source: branches/2.1/language/pt_BR/admin.lang.php @ 6418

Revision 6418, 41.6 KB checked in by rvelices, 9 years ago (diff)
  • removed multiple definitions of language keys
2// +-----------------------------------------------------------------------+
3// | Piwigo - a PHP based picture gallery                                  |
4// +-----------------------------------------------------------------------+
5// | Copyright(C) 2008-2010 Piwigo Team         |
6// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team |
7// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL |
8// +-----------------------------------------------------------------------+
9// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify  |
10// | it under the terms of the GNU General Public License as published by  |
11// | the Free Software Foundation                                          |
12// |                                                                       |
13// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but   |
14// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of            |
16// | General Public License for more details.                              |
17// |                                                                       |
18// | You should have received a copy of the GNU General Public License     |
19// | along with this program; if not, write to the Free Software           |
20// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
21// | USA.                                                                  |
22// +-----------------------------------------------------------------------+
24$lang['%d association'] = '%d associação';
25$lang['%d associations'] = '%d associações';
26$lang['%d category including'] = '%d categoria incluída ';
27$lang['%d categories including'] = '%d categorias incluídas ';
28$lang['%d physical'] = '%d físico';
29$lang['%d physical'] = '%d físico';
30$lang[' and %d virtual'] = ' e %d virtual';
31$lang[' and %d virtual'] = ' e %d virtual';
32$lang['%d category moved'] = '%d categoria movida';
33$lang['%d categories moved'] = '%d categorias movidas';
34$lang['%d group'] = '%d grupo';
35$lang['%d groups'] = '%d grupos';
36$lang['%d member'] = '%d membro';
37$lang['%d members'] = '%d membros';
38$lang['%d tag'] = '%d tag';
39$lang['%d tags'] = '%d tags';
40$lang['%d user comment rejected'] = '%d comentário de usuário rejeitado';
41$lang['%d user comments rejected'] = '%d comentários de usuário rejeitados';
42$lang['%d user comment validated'] = '%d comentário de usuário aprovado';
43$lang['%d user comments validated'] = '%d comentários de usuário aprovados';
44$lang['%d user deleted'] = '%d usuário apagado';
45$lang['%d users deleted'] = '%d usuários apagados';
46$lang['%d user'] = '%d usuário';
47$lang['%d users'] = '%d usuários';
48$lang['%d waiting for validation'] = '%d aguardando aprovação';
49$lang['%d waiting pictures rejected'] = '%d imagens à espera foram rejeitadas';
50$lang['%d waiting pictures validated'] = '%d imagens à espera foram aprovadas';
51$lang['Actions'] = 'Acões';
52$lang['Activate'] = 'Ativar';
53$lang['Add/delete a permalink'] = 'Adicionar/apagar um link';
54$lang['Add a tag'] = 'Adicionar uma tag';
55$lang['Add a user'] = 'Adicionar um usuário';
56$lang['Add group'] = 'Adicionar um grupo';
57$lang['Add selected elements to caddie'] = 'Adicionar itens selecionados à cesta';
58$lang['Add'] = 'Adicionar';
59$lang['Allow user registration'] = 'Permitir o registro de usuário';
60$lang['Apply to subcategories'] = 'Aplicar às subcategorias';
61$lang['Associated'] = 'Associados(as)';
62$lang['Association to categories'] = 'Associação a categorias';
63$lang['Batch management'] = 'Gerenciamento de arquivos de lote';
64$lang['Caddie management'] = 'Gerenciamento da cesta';
65$lang['Caddie'] = 'Cesta';
66$lang['Categories authorized thanks to group associations'] = 'Categorias autorizadas graças a associações de grupo';
67$lang['Categories manual order was saved'] = 'A ordem manual das categorias foi salva';
68$lang['Category elements associated to the following categories: %s'] = 'Itens da categoria associados às seguintes categorias: %s';
69$lang['Check for upgrade failed for unknown reasons.'] = 'A checagem por atualização falhou por razões desconhecidas.';
70$lang['Check for upgrade'] = 'Checar por atualização';
71$lang['Comments for all'] = 'Comentários para todos';
72$lang['Current name'] = 'Nome atual';
73$lang['Database'] = 'Base de dados';
74$lang['Deactivate'] = 'Desativar';
75$lang['Delete Representant'] = 'Apagar representante';
76$lang['Delete selected tags'] = 'Apagar tags selecionadas';
77$lang['Delete selected users'] = 'Apagar usuários selecionados';
78$lang['Deletions'] = 'Itens apagados';
79$lang['Deny selected groups'] = 'Negar os grupos selecionados';
80$lang['Deny selected users'] = 'Negar usuários selecionados';
81$lang['Description'] = 'Descrição';
82$lang['Display options'] = 'Mostrar opções';
83$lang['Dissociated'] = 'Desassociados';
84$lang['Does not represent'] = 'Não representa';
85$lang['Edit all picture informations'] = 'Editar todas as informações da imagem';
86$lang['Edit selected tags'] = 'Editar tags selecionadas';
87$lang['Edit tags'] = 'Editar tags';
88$lang['Elements'] = 'Itens';
89$lang['Email admins when a new user registers'] = 'Notificar os administradores quando um novo usuário se registrar';
90$lang['Email admins when a valid comment is entered'] = 'Notificar os administradores quando um comentário aprovado for incluído';
91$lang['Email admins when a comment requires validation'] = 'Notificar os administradores quando um comentário necessitar de aprovação';
92$lang['Email admins when a picture is uploaded'] = 'Notificar os administradores quando uma imagem for enviada';
93$lang['Empty caddie'] = 'Cesta vazia';
94$lang['Environment'] = 'Arredores';
95$lang['Form'] = 'Formulário';
96$lang['Gallery URL'] = 'Endereço (URL) da galeria';
97$lang['Gallery title'] = 'título da galeria';
98$lang['Grant selected groups'] = 'Permitir os grupos selecionados';
99$lang['Grant selected users'] = 'Permitir os usuários selecionados';
100$lang['Group name'] = 'Nome do grupo';
101$lang['Groups'] = 'Grupos';
102$lang['Guests'] = 'Visitantes';
103$lang['History'] = 'Histórico';
104$lang['Informations'] = 'Informações';
105$lang['Install'] = 'Instalar';
106$lang['Link all category elements to a new category'] = 'Vincular (lincar) todos os itens da categoria a uma nova categoria';
107$lang['Link all category elements to some existing categories'] = 'Vincular (lincar) todos os itens da categoria a alguma(s) categoria existente';
108$lang['Linked categories'] = 'Categorias vinculadas (Linked)';
109$lang['Lock gallery'] = 'Trancar a  galeria';
110$lang['Maintenance'] = 'Manutenção';
111$lang['Manage permissions for a category'] = 'Gerenciar permissões da categoria';
112$lang['Manage permissions for group "%s"'] = 'Gerenciar permissões do grupo "%s"';
113$lang['Manage permissions for user "%s"'] = 'Gerenciar permissões do usuário "%s"';
114$lang['Manage tags'] = 'Gerenciar tags';
115$lang['Members'] = 'Membros';
116$lang['Metadata synchronized from file'] = 'Metadados sincronizados do arquivo';
117$lang['Move categories'] = 'Mover categorias';
118$lang['Move'] = 'Mover';
119$lang['Name'] = 'Nome';
120$lang['New name'] = 'Nome novo';
121$lang['New parent category'] = 'Nova categoria pai (parent category)';
122$lang['New tag'] = 'Tag nova';
123$lang['Number of comments per page'] = 'Número de comentários por página';
124$lang['Number of rates'] = 'Número de votos';
125$lang['Number of thumbnails to create'] = 'Número de miniaturas (thumbnails) a ser criado';
126$lang['Only private categories are listed'] = 'Apenas as categorias privadas estão listadas';
127$lang['Operating system'] = 'Sistema operacional';
128$lang['Options'] = 'Opções';
129$lang['Other private categories'] = 'Outras categorias privadas';
130$lang['Page banner'] = 'Banner da página (imagem que fica no cabeçalho)';
131$lang['Parent category'] = 'Categoria pai';
132$lang['Path'] = 'Caminho (path)';
133$lang['Permalink'] = 'Permalink (endereço permanente)';
134$lang['Permalink %s has been previously used by category %s. Delete from the permalink history first'] = 'Permalink %s já está sendo usado pela categoria %s. Apague do histórico do permalink primeiro';
135$lang['The permalink name must be composed of a-z, A-Z, 0-9, "-", "_" or "/". It must not be numeric or start with number followed by "-"'] = 'O permalink deve ser composto de a-z, A-Z, 0-9, "-", "_" ou "/". Não deve ser numérico ou começar com número seguido de "-"';
136$lang['Permalink %s is already used by category %s'] = 'Permalink %s já está sendo usado pela categoria %s';
137$lang['Permalink history'] = 'Histórico permalink';
138$lang['Permalinks'] = 'Permalinks';
139$lang['Permission denied'] = 'Permissão negada';
140$lang['Permission granted thanks to a group'] = 'Permissão garantida graças ao grupo';
141$lang['Permission granted'] = 'Permissão garantida';
142$lang['Picture informations updated'] = 'Informações da imagem atualizada';
143$lang['Plugins'] = 'Plugins';
144$lang['Position'] = 'Posição';
145$lang['Preferences'] = 'Preferências';
146$lang['Properties'] = 'Propriedades';
147$lang['Random picture'] = 'Imagem randômica';
148$lang['Rate date'] = 'Data da votação';
149$lang['Rating by guests'] = 'Votado(a) pelos visitantes';
150$lang['Rating'] = 'Avaliação';
151$lang['Reject All'] = 'Rejeitar tudo';
152$lang['Reject'] = 'Rejeitar';
153$lang['Representant'] = 'Representante';
154$lang['Representation of categories'] = 'Representante das categorias';
155$lang['Representative'] = 'Representativo';
156$lang['Represents'] = 'Representa';
157$lang['Save order'] = 'Salvar ordem';
158$lang['Save to permalink history'] = 'Salvar no histórico permalink';
159$lang['Select at least one category'] = 'Selecionar ao menos uma categoria';
160$lang['Select at least one picture'] = 'Selecionar ao menos uma imagem';
161$lang['Select at least one user'] = 'Selecionar ao menos um usuário';
162$lang['Show info'] = 'Mostrar info';
163$lang['Site manager'] = 'Gerenciador do site';
164$lang['Status'] = 'Status';
165$lang['Statistics'] = 'Statísticas';
166$lang['Storage category'] = 'categoria da armazenagem';
167$lang['Sum of rates'] = 'Soma dos valores';
168$lang['Tag "%s" already exists'] = 'A tag "%s" já existe';
169$lang['Tag "%s" was added'] = 'A tage "%s" foi adicionada';
170$lang['Tag selection'] = 'Seleção de tag';
171$lang['Take selected elements out of caddie'] = 'Retirar os itens selecionados da cesta';
172$lang['The %d following tags were deleted'] = 'As %d tags seguintes foram apagadas';
173$lang['Unable to check for upgrade.'] = 'Não foi possível checar as atualizações.';
174$lang['Uninstall'] = 'Desinstalar';
175$lang['Use the default image sort order (defined in the configuration file)']='Usar a ordem de exibição padrão (definida no arquivo de configuração)';
176$lang['User comments validation'] = 'Validação dos comentários de usuário';
177$lang['Users'] = 'Usuários';
178$lang['Validate All'] = 'Aprovar tudo';
179$lang['Validate'] = 'Aprovar';
180$lang['Validation'] = 'Aprovação';
181$lang['Version'] = 'Versão';
182$lang['Virtual categories movement'] = 'Categorias virtuais movement';
183$lang['Virtual categories to move'] = 'Categorias virtuais a serem movidas';
184$lang['Virtual category name'] = 'Nome da categoria virtual';
185$lang['Webmaster cannot be deleted'] = 'Webmaster não pode ser apagado';
186$lang['You are running on development sources, no check possible.'] = 'Você está navegando em fontes de desenvolvimento, nenhuma checagem é possível.';
187$lang['You cannot delete your account'] = "Você não pode apagar sua conta";
188$lang['You cannot move a category in its own sub category'] = 'Você não pode mover uma categoria em sua própria sub categoria.';
189$lang['You need to confirm deletion'] = 'Você precisa confirmar a remoção';
190$lang['add tags'] = 'adicionar tags';
191$lang['Adviser'] = 'Conselheiro';
192$lang['associate to category'] = 'associar à categoria';
193$lang['associate to group'] = 'associar ao grupo';
194$lang['Authorized'] = 'Autorizado';
195$lang['Add a virtual category'] = 'Adicionar uma categoria virtual';
196$lang['Authorize users to add comments on selected categories'] = 'Autorizar os usuários a adicionar comentários nas categorias selecionadas';
197$lang['The name of a category should not be empty'] = 'O nome de uma categoria não deveria ser vazio';
198$lang['Lock categories'] = 'Trancar categorias';
199$lang['Private category'] = 'Categorias privadas';
200$lang['Public category'] = 'Categorias públicas';
201$lang['Find a new representant by random'] = 'Encontrar um novo representante aleatoriamente';
202$lang['Public / Private'] = 'Público / Privado';
203$lang['Manage authorizations for selected categories'] = 'Gerenciar as autorizações para categorias selecionadas';
204$lang['Select uploadable categories'] = 'Selecionar categorias uploadable';
205$lang['Virtual category added'] = 'Categoria virtual adicionada';
206$lang['Virtual category deleted'] = 'Categoria virtual apagada';
207$lang['Category'] = 'Categoria';
208$lang['Access type'] = 'Tipo de acesso';
209$lang['Comments'] = 'Comentários';
210$lang['Information data registered in database'] = 'Dado de informação registrado na base de dados';
211$lang['Default display'] = 'Exibição padrão (Default display)';
212$lang['The gallery URL is not valid.'] = 'O URL (endereço) da galeria não é valido.';
213$lang['Main'] = 'Principal';
214$lang['The number of comments a page must be between 5 and 50 included.'] = 'O número de comentários por página deve ser entre 5 e 50 .';
215$lang['Configuration'] = 'Configuração';
216$lang['confirm'] = 'confirmar';
217$lang['Date'] = 'Data';
218$lang['delete category'] = 'apagar categoria';
219$lang['dissociate from category'] = 'desassociar da categoria';
220$lang['dissociate from group'] = 'desassociar do grupo';
221$lang['edit category permissions'] = 'editar as permissões da categoria';
222$lang['Category informations updated successfully.'] = 'As informações da categoria foram atualizadas com sucesso.';
223$lang['Authorize upload'] = 'Upload (envio) autorizado';
224$lang['elements per page'] = 'itens por página';
225$lang['elements'] = 'itens';
226$lang['High definition enabled'] = 'Auta definição ativada';
227$lang['File'] = 'Arquivo';
228$lang['Filesize'] = 'Tamanho do arquivo';
229$lang['first element added on %s'] = 'primeiro item adicionado em %s';
230$lang['Forbidden'] = 'Proibido';
231$lang['global mode'] = 'modo global';
232$lang['group "%s" added'] = 'grupo "%s" adicionado';
233$lang['group "%s" deleted'] = 'grupo "%s" apagado';
234$lang['group "%s" updated'] = 'grupo "%s" atualizado';
235$lang['group'] = 'grupo';
236$lang['The name of a group must not contain " or \' or be empty.'] = 'O nome de um grupo não deve conter " ou \' ou ser vazio.';
237$lang['This name is already used by another group.'] = 'Este nome já está sendo usado por outro grupo.';
238$lang[''] = '';
239$lang['High definition'] = 'Alta definição';
240$lang['jump to category'] = 'pular para categoria';
241$lang['jump to image'] = 'pular para imagem';
242$lang['leave'] = 'deixar (leave)';
243$lang['Lock'] = 'Trancar (Lock)';
244$lang['Locked'] = 'Trancado(a) (Locked)';
245$lang['manage category elements'] = 'gerenciar os itens da categoria';
246$lang['manage sub-categories'] = 'gerenciar subcategorias';
247$lang['Manage'] = 'Gerenciar';
248$lang['maximum height'] = 'altura máxima';
249$lang['maximum width'] = 'largura máxima';
250$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d second].'] = 'O tempo de execução acabou, tratamento deve ser contínuo [Tempo estimado: %d segundo].';
251$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d seconds].'] = 'O tempo de execução acabou, tratamento deve ser contínuo [Tempo estimado: %d segundos].';
252$lang['Prepared time for list of users to send mail is limited. Others users are not listed.'] = 'O tempo disponível para a criação da lista de usuários para enviar email é limitado. Outros usuários não estão listados.';
253$lang['Time to send mail is limited. Others mails are skipped.'] = 'O tempo para enviar email é limitado. Outros emails estão desconsiderados.';
254$lang['To send ?'] = 'Enviar ?';
255$lang['Last send'] = 'Enviado pela última vez';
256$lang['email'] = 'email';
257$lang['User'] = 'Usuário';
258$lang['Complementary mail content'] = 'Conteúdo complementar da correspondência';
259$lang['See you soon,'] = 'Até breve,';
260$lang['Go to'] = 'Ir à(ao) ';
261$lang['Hello'] = 'Olá ';
262$lang['New elements were added'] = 'Novos itens foram adicionados ';
263$lang['on'] = ' em ';
264$lang['between'] = 'entre ';
265$lang['and'] = ' e ';
266$lang['The webmaster has subscribed you to receiving notifications by mail.'] = 'O webmaster lhe incluiu na assinatura que lhe pemitirá receber notificações por email.';
267$lang['You have subscribed to receiving notifications by mail.'] = 'Você está na assinatura para receber notificações por email.';
268$lang['To subscribe'] = 'Assinar';
269$lang['If you encounter problems or have any question, please send a message to'] = 'Se você encontrar problemas ou tiver qualquer pergunta, por favor envie uma mensagem para ';
270$lang['[NBM] Problems or questions'] = '[Notificação] Problemas ou perguntas';
271$lang['The webmaster has unsubscribed you from receiving notifications by mail.'] = 'O webmaster lhe retirou da assinatura para receber notificações por email.';
272$lang['You have unsubscribed from receiving notifications by mail.'] = 'Você saiu da assinatura para receber notificações por email.';
273$lang[', click on'] = ', clique em ';
274$lang['To unsubscribe'] = 'Cancelar assinatura';
275$lang['With blank value, gallery title will be used'] = 'Com valor em branco, o título da galeria será usado';
276$lang['Notification'] = 'Notificação';
277$lang['Error when sending email to %s [%s].'] = 'Erro ao enviar email para %s [%s].';
278$lang['Mail sent to %s [%s].'] = 'Email enviado para %s [%s].';
279$lang['%d mail was sent.'] = '%d email foi enviado.';
280$lang['%d mails were sent.'] = '%d emails foram enviados.';
281$lang['%d mail was not sent.'] = '%d email não foi enviado.';
282$lang['%d mails were not sent.'] = '%d emails não foram enviados.';
283$lang['No mail to send.'] = 'Nenhum email para enviar.';
284$lang['There is no available subscribers to mail.'] = 'Não há assinante algum para enviar email.';
285$lang['Subscribers could be listed (available) only if there is new elements to notify.'] = 'Assinantes poderiam ser listados (disponíveis) apenas se houver novos itens para notificar.';
286$lang['Anyway only webmasters can see this tab and never administrators.'] = 'Em todo caso, apenas webmasters podem ver esta tab e nunca administradores.';
287$lang['No user to send notifications by mail.'] = 'Nenhum usuário para enviar notificações por email.';
288$lang['New elements added'] = 'Novos itens adicionados';
289$lang['Subscribe to notification by mail'] = 'Assinar as notificações por email';
290$lang['Unsubscribe from notification by mail'] = 'Cancelar a assinatura das notificações por email';
291$lang['Parameter'] = 'Parâmetro';
292$lang['Continue processing treatment'] = 'Continuar processando tratamento';
293$lang['Complementary mail content'] = 'Conteúdo complementar da correspondência';
294$lang['Add detailed content'] = 'Adicionar conteúdo detalhado';
295$lang['Send mail as'] = 'Enviar email como';
296$lang['Send mail to users'] = 'Enviar email aos usuários';
297$lang['Send'] = 'Enviar';
298$lang['Options'] = 'Opções';
299$lang['Subscribed'] = 'Assinados';
300$lang['Subscribe'] = 'Assinar';
301$lang['Parameters'] = 'Parâmetros';
302$lang['Select recipients'] = 'Selecionar os destinatários';
303$lang['Subscribe/unsubscribe users'] = 'Assinar/Cancelar Assinatura de usuários';
304$lang['Unsubscribed'] = 'Assinatura Cancelada';
305$lang['%d parameter was updated.'] = '%d parâmetro foi atualizado.';
306$lang['%d parameters were updated.'] = '%d parâmetros foram atualizados.';
307$lang['%d user was not updated.'] = '%d usuário não foi atualizado.';
308$lang['%d users were not updated.'] = '%d usuários não foram atualizados.';
309$lang['User %s [%s] was removed from the subscription list.'] = 'Usuário %s [%s] foi removido da lista de assinantes.';
310$lang['User %s [%s] was added to the subscription list.'] = 'Usuário %s [%s] foi adicionado na lista de assinantes.';
311$lang['%d user was updated.'] = '%d usuário foi atualizado.';
312$lang['%d users were updated.'] = '%d usuários foram atualizados.';
313$lang['User %s [%s] was not removed from the subscription list.'] = 'Usuário %s [%s] não foi removido da lista de assinantes.';
314$lang['User %s [%s] was not added to the subscription list.'] = 'Usuário %s [%s] não foi adicionado na lista de assinantes.';
315$lang['User %s [%s] added.'] = 'Usuário %s [%s] adicionado.';
316$lang['Warning: subscribing or unsubscribing will send mails to users'] = 'Aviso: assinando ou cancelando a assinatura enviará correspondência aos usuários';
317$lang['Send mail on HTML format'] = 'Enviar a correspondência no formato HTML';
318$lang['Include display of recent pictures group by dates'] = 'Incluir a exibição do grupo das imagens recentes por datas';
319$lang['Available only with HTML format'] = 'Disponível apenas com o formato HTML';
320$lang['no write access'] = 'sem acesso de escrita';
321$lang['Permissions'] = 'Permissões';
322$lang['private'] = 'privado';
323$lang['public'] = 'público';
324$lang['Purge never used notification feeds'] = 'Limpar os feeds de notificação que nunca foram usados';
325$lang['Purge sessions'] = 'Limpar as sessões';
326$lang['randomly represented'] = 'radomicamente representado';
327$lang['registration date'] = 'dato de registro';
328$lang['clean'] = 'limpar';
329$lang['remove remote listing.xml file'] = 'remover o arquivo remoto listing.xml';
330$lang['generate listing'] = 'gerar listing';
331$lang['generate file listing.xml on remote site'] = 'gerar arquivo listing.xml no site remoto';
332$lang['Create this site'] = 'Criar este site';
333$lang['A local listing.xml file has been found for'] = 'Um arquivo local listing.xml foi encontrado por ';
334$lang['read local listing.xml and update'] = 'ler o arquivo local listing.xml e atualizar';
335$lang['test'] = 'testar';
336$lang['test this remote site'] = 'testar ste site remoto';
337$lang['remove tags'] = 'remover tags';
338$lang['Repair and optimize database'] = 'Reparar e otimizar base de dados';
339$lang['selection'] = 'seleção';
340$lang['set to'] = 'iniciar';
341$lang['singly represented'] = 'unicamente representado';
342$lang['This site already exists'] = 'Este site já existe';
343$lang['Create a new site : (give its URL to create_listing_file.php)'] = 'Criar um site novo : (dê seu URL para create_listing_file.php)';
344$lang['created'] = 'criado';
345$lang['Delete'] = 'apagar';
346$lang['delete this site and all its attached elements'] = 'apagar este site e todos os itens associados a ele';
347$lang['deleted'] = 'apagado';
348$lang['an error happened'] = 'um erro aconteceu';
349$lang['file create_listing_file.php on remote site was not found'] = 'o arquivo create_listing_file.php no site remoto não foi encontrado';
350$lang['Local'] = 'Local';
351$lang['Remote'] = 'Remoto';
352$lang['synchronize'] = 'sincronizar';
353$lang['update the database from files'] = 'usar os arquivos para atualizar a base de dados';
354$lang['status'] = 'status';
355$lang['Directory'] = 'Diretório';
356$lang['sub-categories'] = 'subcategorias';
357$lang['synchronize metadata'] = 'sincronizar metadado';
358$lang['target'] = 'meta';
359$lang['Thumbnail'] = 'Miniatura';
360$lang['title'] = 'título';
361$lang['Categories management'] = 'Gerenciamento de categorias';
362$lang['Piwigo configuration'] = 'Configuração Piwigo';
363$lang['Piwigo administration'] = 'Administração Piwigo';
364$lang['Edit a category'] = 'Editar uma categoria';
365$lang['Group management'] = 'Gerenciamento de grupo';
366$lang['User list'] = 'Lista de usuário';
367$lang['Modify informations about a picture'] = 'Modificar informações sobre uma imagem';
368$lang['Thumbnail creation'] = 'Criação de thumbnail (miniatura)';
369$lang['Database synchronization with files'] = 'Sincronização da base de dados com os arquivos';
370$lang['Pictures waiting for validation'] = 'Imagens esperando serem aprovadas';
371$lang['all'] = 'tudo';
372$lang['pictures without thumbnail (jpeg and png only)'] = 'imagens sem miniatura (jpeg e png apenas)';
373$lang['height must be a number superior to'] = 'altura deve ser um número superior a';
374$lang['width must be a number superior to'] = 'largura deve ser um número superior a';
375$lang['for the file format'] = 'para o formato de arquivo';
376$lang['No missing thumbnail'] = 'Nenhuma miniatura faltando';
377$lang['Picture unreachable or no support'] = 'Imagem não alcançável ou nenhum suporte';
378$lang['GD version'] = 'versão GD';
379$lang['Miniaturization parameters'] = 'Parâmetros da miniaturização';
380$lang['generated in'] = 'gerado em';
381$lang['Results of miniaturization'] = 'Resultados da miniaturização';
382$lang['General statistics'] = 'Estatísticas gerais';
383$lang['max time'] = 'tempo máximo';
384$lang['average time'] = 'tempo médio';
385$lang['min time'] = 'tempo mínimo';
386$lang['number of miniaturized pictures'] = 'número de imagens miniaturizadas';
387$lang['total time'] = 'tempo total';
388$lang['for this file format'] = 'para este formato de arquivo';
389$lang['unit mode'] = 'modo unitário';
390$lang['Unlocked'] = 'Destrancado (Unlocked)';
391$lang['unset'] = 'sem valor (não ajustado)';
392$lang['Update categories informations'] = 'Atualizar as informações das categorias';
393$lang['Update images informations'] = 'Atualizar as informações das imagens';
394$lang['Synchronize'] = 'Sincronizar';
395$lang['reduce to single existing categories'] = 'reduzir as categorias existentes em apenas uma';
396$lang['Choose an option'] = 'Escolher uma opção';
397$lang['display maximum informations (added categories and elements, deleted categories and elements)'] = 'exibir o máximo de informações (categorias e itens adicionados, categorias e itens apagados)';
398$lang['Piwigo version differs on the remote site'] = 'Versão Piwigo version difere do site remoto';
399$lang['Version of create_listing_file.php on the remote site and Piwigo must be the same'] = 'A versão de create_listing_file.php no site remoto e do Piwigo devem ser a mesma';
400$lang['listing.xml file was not found'] = 'o arquivo listing.xml não foi encontrado';
401$lang['listing.xml file was not found on the remote site. This file is generated by choosing the "generate listing" command in the Site manager'] = 'o arquivo listing.xml não foi encontrado no site remoto. Este arquivo é criado ao se escolher o comando "generate listing" no Gerenciador de Site';
402$lang['Error list'] = 'Lista de erros';
403$lang['Errors caption'] = 'Captura de erros';
404$lang['Detailed informations'] = 'Informações detalhadas';
405$lang['File/directory read error'] = 'Erro de leitura em arquivo/diretório';
406$lang['The file or directory cannot be accessed (either it does not exist or the access is denied)'] = 'O arquivo ou diretório não pode ser acessado (ou ele não existe ou o acesso está negado)';
407$lang['a picture filetype requires a thumbnail. The thumbnail must be present in the sub-directory "thumbnail" of the category directory. The thumbnail filename must start with the configured thumbnail prefix and the extension must be among the following list :'] = 'um tipo de arquivo imagético requer uma miniatura (thumbnail). A miniatura deve estar presente no sub-diretório "thumbnail" do diretório da categoria. O nome de arquivo da miniatura deve começar com o prefixo pré-configurado para a miniatura e a extensão deve estar entre a seguinte lista :';
408$lang['missing thumbnail'] = 'está faltando thumbnail (miniatura)';
409$lang['categories deleted in the database'] = 'categorias apagadas da base de dados';
410$lang['elements deleted in the database'] = 'itens apagados da base de dados';
411$lang['images candidates for metadata synchronization'] = 'imagens candidatas para a sincronização com o metadado';
412$lang['elements informations synchronized with files metadata'] = 'as informações dos itens foram sincronizados com o metadado dos arquivos';
413$lang['errors during synchronization'] = 'erros durante a sincronização';
414$lang['categories added in the database'] = 'categorias adicionadas à base de dados';
415$lang['elements added in the database'] = 'itens adicionados à base de dados';
416$lang['elements updated in the database'] = 'itens atualizados à base de dados';
417$lang['Search for new images in the directories'] = 'Pesquisar novas imagens nos diretórios';
418$lang['added'] = 'adicionado(a)';
419$lang['deleted'] = 'apagado(a)';
420$lang['Metadata synchronization results'] = 'Resultados da sincronização do metadado';
421$lang['only perform a simulation (no change in database will be made)'] = 'apenas executa uma simulação (não será feita alteração alguma na base de dados)';
422$lang['[Simulation]'] = '[Simulação]';
423$lang['directories + files'] = 'diretórios + arquivos';
424$lang['only directories'] = 'apenas diretórios';
425$lang['synchronize files structure with database'] = 'sincronizar a estrutura dos arquivos com a base de dados';
426$lang['synchronize files metadata with database elements informations'] = 'sincronizar o metadado dos arquivos com as informações dos itens da base de dados';
427$lang['even already synchronized elements'] = 'itens já sincronizados';
428$lang['Used metadata'] = 'Metadados usados';
429$lang['The name of directories and files must be composed of letters, numbers, "-", "_" or "."'] = 'O nome dos diretórios e dos arquivos devem ser compostos de letras, números, "-", "_" ou "."';
430$lang['wrong filename'] = 'nome de arquivo errado';
431$lang['Upload'] = 'Enviar (Upload)';
432$lang['user "%s" added'] = 'adicionado usuário "%s" ';
433$lang['User status'] = 'Status de usuário';
434$lang['user_status_admin'] = 'Administrador';
435$lang['user_status_generic'] = 'Genérico';
436$lang['user_status_guest'] = 'Visitante';
437$lang['user_status_normal'] = 'Usuário';
438$lang['user_status_webmaster'] = 'Webmaster';
439$lang['Virtual category'] = 'Categoria virtual';
440$lang['Waiting'] = 'Aguardando';
441$lang['default'] = 'padrão';
442$lang['Toggle \'default group\' property'] = 'Ligar/Desligar \'gruppo padrão\' propriedade';
443$lang['Advanced features'] = 'Características principais';
444$lang['Not linked elements'] = 'Itens não vinculados (Not linked)';
445$lang['Specials'] = 'Ferramentas';
446$lang['Files with same name in more than one physical category'] = 'Arquivos com o mesmo nome em mais de uma categoria física';
447$lang['Overall'] = 'Completo(amente)';
448$lang['Year'] = 'Ano';
449$lang['Month'] = 'Mês';
450$lang['Day'] = 'Dia';
451$lang['Pages seen'] = 'Páginas vistas';
452$lang['Pictures'] = 'Imagens';
453$lang['Time'] = 'Tempo';
454$lang['IP'] = 'IP';
455$lang['Element'] = 'Item';
456$lang['Section'] = 'Seção';
457$lang['Tags'] = 'Tags';
458$lang['Save page visits by guests'] = 'Salvar as visitas de página pelos visitantes';
459$lang['Save page visits by users'] = 'Salvar as visitas de página pelos usuários';
460$lang['Save page visits by administrators'] = 'Salvar as visitas de página pelos administradores';
461$lang['An information email was sent to group "%s"'] = 'Um email informativo foi foi enviado para o grupo "%s';
462$lang['Send an information email to group members'] = 'Enviar um email informativo aos membros do grupo';
463$lang['Group'] = 'Grupo';
464$lang['[%s] Come to visit the category %s'] = '[%s] Venha visitar a categoria %s';
465$lang['Hello,'] = 'Olá,';
466$lang['See you soon.'] = 'Até breve.';
467$lang['Come to discover the category:'] = 'Venha descobrir a categoria:';
468$lang['Mail content'] = 'conteúdo da correspondência';
469$lang['none'] = 'nenhum';
470$lang['high'] = 'alto';
471$lang['other'] = 'outro';
472$lang['Element type'] = 'Tipo de item';
473$lang['Image id'] = 'ID da imagem';
474$lang['Summary'] = 'Sumário';
475$lang['%d line filtered'] = '%d linha filtrada';
476$lang['%d lines filtered'] = '%d linhas filtradas';
477$lang['%d guest'] = '%d visitante';
478$lang['%d guests'] = '%d visitantes';
479$lang['Hour'] = 'Hora';
480$lang['guest'] = 'visitante';
481$lang['default values'] = 'valores padrão';
482$lang['High filesize'] = 'tamanho de arquivo alto';
483// --------- Starting below: New or revised $lang ---- from version 1.7.1
484$lang['Guest cannot be deleted'] = 'Visitante não pode ser apagado';
485$lang['Default user cannot be deleted'] = 'Usuário padrão não pode ser apagado';
486$lang['Purge history detail'] = 'Limpar o detalhe histórico';
487$lang['Purge history summary'] = 'Limpar o sumário do histórico';
488$lang['Check integrity'] = 'Checar integridade';
489$lang['Anomaly'] = 'Anomalia';
490$lang['Correction'] = 'Correção';
491$lang['Automatic correction'] = 'Correção automática';
492$lang['Impossible automatic correction'] = 'Impossível a correção automática';
493$lang['Correction applied with success'] = 'A correção foi aplicada com sucesso';
494$lang['Correction applied with error'] = 'A correção foi aplicada com erro';
495$lang['%d anomaly has been detected.'] = '%d anomalia foi detectada.';
496$lang['%d anomalies have been detected.'] = '%d anomalias foram detectadas.';
497$lang['%d anomaly has been corrected.'] = '%d anomalia foi corrigida.';
498$lang['%d anomalies have been detected corrected.'] = '%d anomalias foram corrigidas.';
499$lang['%d anomaly has not been corrected.'] = '%d anomalia não foi corrigida.';
500$lang['%d anomalies have not been corrected.'] = '%d anomalias não foram corrigidas.';
501$lang['Go to %s or %s for more informations'] = 'Vá ao %s ou %s para mais informações';
502$lang['the forum'] = 'forum';
503$lang['the wiki'] = 'wiki';
504$lang['%s value is not correct file because exif are not supported'] = 'valor %s não está correto porque exif não é suportado';
505$lang['%s must be to set to false in your local/config/ file'] = '%s deve ser atualizado para falso no seu arquivo';
506$lang['Main "guest" user does not exist'] = 'O usuário "visitante" principal não existe';
507$lang['Main "guest" user status is incorrect'] = 'O status de usuário do "visitante" principal está incorreto';
508$lang['Default user does not exist'] = 'usuário padrão (default) não existe';
509$lang['Main "webmaster" user does not exist'] = 'O usuário principal "webmaster" não existe';
510$lang['Main "webmaster" user status is incorrect'] = 'O status do usuário principal "webmaster" está incorreto';
511$lang['User "%s" created with "%s" like password'] = 'O usuário "%s" foi criado com "%s" como senha';
512$lang['Status of user "%s" updated'] = 'Status do usuário "%s" foi atualizado';
513$lang['add new elements to caddie'] = 'adicionar novos itens à cesta';
514// --------- Starting below: New or revised $lang ---- from Butterfly
515$lang['No display'] = 'Nenhuma exibição';
516$lang['Classic display'] = 'Exibição clássica';
517$lang['Hoverbox display'] = 'Exibição hoverbox';
518$lang['Thumbnails'] = 'Miniaturas (thumbnails)';
519$lang['Mail address is obligatory for all users'] = 'Endereço de email é obrigatório para todos os usuários';
520$lang['Minimum privacy level'] = 'Nível de privacidade mínima';
521$lang['Privacy level'] = 'Nível de privacidade';
522$lang['Level 0'] = '---';
523$lang['Level 1'] = 'Contatos';
524$lang['Level 2'] = 'Amigos';
525$lang['Level 4'] = 'Família';
526$lang['Level 8'] = 'Administradores';
527$lang['Reinitialize check integrity'] = 'Reiniciar checar integridade';
528$lang['Check all'] = 'marcar tudo';
529$lang['Uncheck all'] = 'desmarcar tudo';
530$lang['Check automatic corrections'] = 'Checar correções automáticas';
531$lang['Apply selected corrections'] = 'Aplicar as correções selecionadas';
532$lang['Ignore selected anomalies'] = 'Ignorar as anomalias selecionadas';
533$lang['Refresh'] = 'Refresh (Carregar novamente)';
534$lang['The anomaly will be ignored until next application version'] = 'A anomalia será ignorada até a próxima versão da aplicação';
535$lang['Correction the anomaly will cancel the fact that it\'s ignored'] = 'A correção da anomalia irá cancelar o fato de que está ignorada';
536$lang['%d anomaly has been ignored.'] = '%d anomalia foi ignorada.';
537$lang['%d anomalies have been ignored.'] = '%d anomalias foram ignoradas.';
538$lang['Plugins which need upgrade'] = 'Plugins que necessitam atualização (upgrade)';
539$lang['Plugins up to date'] = 'Plugins atualizados';
540$lang['Plugin versions can\'t be checked'] = 'As versões de plugin não podem ser checadas.';
541$lang['Current<br>version'] = 'Versão<br>atual';
542$lang['Available<br>version'] = 'Versão<br>disponível';
543$lang['Automatic upgrade'] = 'Atualização automática';
544$lang['Download file'] = 'Baixar arquivo';
545$lang['Plugin list'] = 'Lista de plugins';
546$lang['Check for updates'] = 'Checar por atualizações';
547$lang['Other plugins'] = 'Outros plugins';
548$lang['Last revisions'] = 'Últimas revisões';
549$lang['Delete'] = 'Apagar';
550$lang['Are you sure you want to delete this plugin?'] = 'Você tem certeza de que você quer apagar este plugin?';
551$lang['Are you sure you want to install this plugin?'] = 'Você tem certeza de que você quer instalar este plugin?';
552$lang['Are you sure to install this upgrade? You must verify if this version does not need uninstallation.'] = 'Você tem certeza de que você quer instalar esta atualização? Você deve verificar se esta versão não necessita de uma desinstalação.';
553$lang['%s has been successfully upgraded.'] = '%s foi atualizada com sucesso.';
554$lang['Plugin has been successfully copied'] = 'Plugin foi copiado com sucesso';
555$lang['You might go to plugin list to install and activate it.'] = 'Você deve ir à lista de plugins para instalar e ativá-lo.';
556$lang['Can\'t create temporary file.'] = 'Não é possível criar arquivo temporário.';
557$lang['Can\'t download archive.'] = 'Não é possível baixar arquivo.';
558$lang['Can\'t read or extract archive.'] = 'Não é possível ler ou extrair arquivo.';
559$lang['An error occured during extraction (%s).'] = 'Houve um erro durante a extração (%s).';
560$lang['Please check "plugins" folder and sub-folders permissions (CHMOD).'] = 'Por favor, checar as permissões das pastas e subpastas de plugins (CHMOD).';
561$lang['Can\'t connect to server.'] = 'Não foi possível a conexão com o servidor.';
562$lang['Purge compiled templates'] = 'Limpar os modelos compilados';
563$lang['Caddie is currently empty'] = 'Cesta está vazia';
564$lang['Show upload link every time'] = 'Mostar o link de upload (envio) todo o tempo';
565$lang['User access level to upload'] = 'Nível de acesso de usuário para fazer upload (enviar)';
566$lang['ACCESS_0'] = 'Acesso livre';
567$lang['ACCESS_1'] = 'Acesso a todos';
568$lang['ACCESS_2'] = 'Acesso a assinantes';
569$lang['ACCESS_3'] = 'Acesso a administradores';
570$lang['ACCESS_4'] = 'Acesso a webmasters';
571$lang['ACCESS_5'] = 'Nenhum acesso';
572$lang['Support'] = 'Suporte';
573$lang['Documentation'] = 'Documentação';
574$lang['A new version of Piwigo is available.'] = 'Uma nova versão de Piwigo está disponível.';
575$lang['Piwigo Administration'] = 'Administração Piwigo';
576$lang['Piwigo version'] = 'Versão Piwigo';
577$lang['You are running the latest version of Piwigo.'] = 'Você está usando a última versão de Piwigo.';
578$lang['The version of %s [%s] installed is not compatible with the version required [%s]'] = 'A versão instalada de %s [%s] não é compatível com a versão requerida [%s]';
579$lang['You need to upgrade your system to take full advantage of the application else the application will not work correctly, or not at all'] = 'Você precisa atualizar seu sistema para aproveitar ao máximo a aplicação, do contrário, a aplicação não funcionará completa ou corretamente.';
580$lang['Deleted on'] = 'Apagada em';
581$lang['Last hit'] = 'Último acesso (Last hit)';
582$lang['GD library is missing'] = 'está faltanto a GD library';
583$lang['Templates'] = 'Modelos (Templates)';
584$lang['Extend for templates'] = 'Extensões para modelos (templates)';
585$lang['Replacement of original templates by customized templates from template-extension subfolder'] =
586'Substituição dos modelos originais pelos modelos customizados do subdiretório template-extension';
587$lang['Replacers (customized templates)'] = 'Substitutos (modelos customizados)';
588$lang['Original templates'] = 'Modelos(templates) originais';
589$lang['Optional URL keyword'] = 'palavra chave URL opcional';
590$lang['Templates configuration has been recorded.'] = 'A configuração dos modelos (templates) foram gravadas.';
591$lang['All optimizations have been successfully completed.'] = 'Todas as otimizações foram finalizadas com sucesso.';
592$lang['Optimizations have been completed with some errors.'] = 'As otimizações foram finalizadas com alguns erros.';
593$lang['Modify information'] = 'Modificar informação';
594$lang['edit category informations'] = 'editar informações da categoria';
595$lang['nothing'] = 'nada';
596$lang['overrides existing values with empty ones'] = 'sobrepor os valores existentes com valores vazios';
597$lang['manage image ranks'] = 'gerenciar posições (image ranks)';
598$lang['Manage image ranks'] = 'Gerenciar posições (image ranks)';
599$lang['Edit ranks'] = 'Editar posições (ranks)';
600$lang['No element in this category'] = 'Nenhum item nesta categoria';
601$lang['Images manual order was saved'] = 'A ordem manual das imagens foi salva';
602$lang['ranks'] = 'posições (ranks)';
603$lang['Drag to re-order'] = 'Arraste para reordenar';
604$lang['Quick Local Synchronization'] = 'Sincronização Local Rápida';
605$lang['No photo can be deleted'] = 'Nenhuma foto pode ser apagada';
606$lang['Delete selected photos'] = 'Apagar as fotos selecionadas';
607$lang['%d photo was deleted'] = '%d foto foi apagada';
608$lang['%d photos were deleted'] = '%d fotos foram apagadas';
609$lang['Downloads'] = 'Downloads';
610$lang['Released on'] = 'Lançado em';
611$lang['Number of downloads'] = 'Número de downloads';
612// --------- Starting below: New or revised $lang ---- from Colibri
613$lang['Piwigo Announcements Newsletter'] = 'Boletim (newsletter) sobre anúncios do Piwigo';
614$lang['Keep in touch with Piwigo project, subscribe to Piwigo Announcement Newsletter. You will receive emails when a new release is available (sometimes including a security bug fix, it\'s important to know and upgrade) and when major events happen to the project. Only a few emails a year.'] = 'Fique atualizado com o projeto Piwigo, assine o boletim (newsletter) dos anúncios do Piwigo. Você receberá emails quando uma nova versão for disponibilizada (às vezes incluindo a correção de um bug, é importante estar por dentro para atualizar) e quando eventos importantes acontecerem no projeto. Apenas uns poucos emails ao longo do ano.';
615$lang['Subscribe %s'] = 'Assinar %s';
616$lang['Subscribe %s to Piwigo Announcements Newsletter'] = 'Fazer %s assinar o boletim (newsletter) sobre anúncios do Piwigo';
617$lang['Purge search history'] = 'Limpar o histórico da pesquisa';
618$lang['Hide'] = 'Esconder';
619$lang['Miscellaneous'] = 'Outras informações';
620$lang['User Upload'] = 'Upload de usuários';
621$lang['Virtual Links'] = 'Links virtuais';
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.