source: branches/2.3/language/el_GR/admin.lang.php @ 15788

Revision 15788, 92.3 KB checked in by ddtddt, 7 years ago (diff)

[branche2.3]update langue

2// +-----------------------------------------------------------------------+
3// | Piwigo - a PHP based photo gallery                                    |
4// +-----------------------------------------------------------------------+
5// | Copyright(C) 2008-2012 Piwigo Team         |
6// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team |
7// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL |
8// +-----------------------------------------------------------------------+
9// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify  |
10// | it under the terms of the GNU General Public License as published by  |
11// | the Free Software Foundation                                          |
12// |                                                                       |
13// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but   |
14// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of            |
16// | General Public License for more details.                              |
17// |                                                                       |
18// | You should have received a copy of the GNU General Public License     |
19// | along with this program; if not, write to the Free Software           |
20// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
21// | USA.                                                                  |
22// +-----------------------------------------------------------------------+
23// +                                                                       +
24// + Revised by AM on 18/04/2011                                           +
25// +                                                                       +
26// +-----------------------------------------------------------------------+
28$lang[' and %d virtual'] = " και %d εικονικό";
29$lang[' and %d virtuals'] = " και %d εικονικά";
30$lang['%d album including'] = "%d λεύκωμα περιλαμβάνει";
31$lang['%d album moved'] = "%d λεύκωμα μετακινήθηκε";
32$lang['%d albums including'] = "%d λευκώματα περιλαμβάνουν";
33$lang['%d albums moved'] = "%d λευκώματα μετακινήθηκαν";
34$lang['%d anomalies have been detected corrected.'] = "%d ασυνέπειες εντοπίστηκαν και διορθώθηκαν.";
35$lang['%d anomalies have been detected.'] = "%d ασυνέπειες εντοπίστηκαν.";
36$lang['%d anomalies have been ignored.'] = "%d ασυνέπειες αγνοήθηκαν.";
37$lang['%d anomalies have not been corrected.'] = "%d ασυνέπειες δεν διορθώθηκαν.";
38$lang['%d anomaly has been corrected.'] = "%d ασυνέπεια εντοπίστηκε και διορθώθηκε.";
39$lang['%d anomaly has been detected.'] = "%d ασυνέπεια εντοπίστηκε.";
40$lang['%d anomaly has been ignored.'] = "%d ασυνέπεια αγνοήθηκε.";
41$lang['%d anomaly has not been corrected.'] = "%d ασυνέπεια δεν διορθώθηκε.";
42$lang['%d association'] = "%d συσχέτιση";
43$lang['%d associations'] = "%d συσχετίσεις";
44$lang['%d group'] = "%d ομάδα";
45$lang['%d groups'] = "%d ομάδες";
46$lang['%d guest'] = "%d επισκέπτης";
47$lang['%d guests'] = "%d επισκέπτης";
48$lang['%d line filtered'] = "%d γραμμή παραλείφθηκε";
49$lang['%d lines filtered'] = "%d γραμμές παραλείφθηκαν";
50$lang['%d mail was not sent.'] = "%d μήνυμα δεν εστάλη.";
51$lang['%d mail was sent.'] = "%d μήνυμα εστάλη.";
52$lang['%d mails were not sent.'] = "%d μηνύματα δεν εστάλησαν.";
53$lang['%d mails were sent.'] = "%d μηνύματα εστάλησαν.";
54$lang['%d member'] = "%d μέλος";
55$lang['%d members'] = "%d μέλη";
56$lang['%d of %d photos selected'] = '%d από %d φωτογραφίες επιλεγμένες';
57$lang['%d parameter was updated.'] = "%d παράμετρος ενημερώθηκε.";
58$lang['%d parameters were updated.'] = "%d παράμετροι ενημερώθηκαν.";
59$lang['%d photo was deleted'] = "%d φωτογραφία διαγράφηκε";
60$lang['%d photos uploaded'] = '%d φωτογραφίες ανέβηκαν';
61$lang['%d photos were deleted'] = "%d φωτογραφίες διαγράφηκαν";
62$lang['%d physical'] = '%d φυσικά';
63$lang['%d physical'] = " %d φυσικά";
64$lang['%d tag'] = "%d ετικέτα";
65$lang['%d tags'] = "%d ετικέτες";
66$lang['%d user comment rejected'] = "%d σχόλιο απορρίφθηκε";
67$lang['%d user comment validated'] = "%d σχόλιο επικυρώθηκε";
68$lang['%d user comments rejected'] = "%d σχόλια απορρίφθηκαν";
69$lang['%d user comments validated'] = "%d σχόλια επικυρώθηκαν";
70$lang['%d user deleted'] = "%d χρήστης διαγράφηκε";
71$lang['%d user was not updated.'] = "%d χρήστης δεν ενημερώθηκε.";
72$lang['%d user was updated.'] = "%d χρήστης ενημερώθηκε.";
73$lang['%d user'] = "%d χρήστης";
74$lang['%d users deleted'] = "%d χρήστες διαγράφηκαν";
75$lang['%d users were not updated.'] = "%d χρήστες δεν ενημερώθηκαν.";
76$lang['%d users were updated.'] = "%d χρήστες ενημερώθηκαν.";
77$lang['%d users'] = "%d χρήστες";
78$lang['%d waiting for validation'] = "%d περιμένουν επικύρωση";
79$lang['%s must be to set to false in your local/config/ file'] = "%s must be set to false in your local/config/ file";
80$lang['%s value is not correct file because exif are not supported'] = "%s πεδίο είναι λάθος γιατί δεν υποστηρίζεται η πληροφορία EXIF";
81$lang['+ Add an upload box'] = '+ Προσθήκη και άλλου αρχείου για ανέβασμα';
82$lang[', click on'] = ", κάντε κλικ";
83$lang['Average rate'] = 'Μέσος όρος βαθμολογίας';
84$lang['Rate'] = 'Βαθμολογία';
85$lang['A new version of Piwigo is available.'] = 'Μια νέα έκδοση του Piwigo είναι διαθέσιμη.';
86$lang['Access type'] = 'Τύπος πρόσβασης';
87$lang['ACCESS_0'] = 'Ελεύθερη πρόσβαση';
88$lang['ACCESS_1'] = 'Πρόσβαση σε όλους';
89$lang['ACCESS_2'] = 'Πρόσβαση στους εγγεγραμμένους χρήστες';
90$lang['ACCESS_3'] = 'Πρόσβαση στους administrators';
91$lang['ACCESS_4'] = 'Πρόσβαση στους webmasters';
92$lang['ACCESS_5'] = 'Μη πρόσβαση';
93$lang['Action'] = 'Ενέργεια';
94$lang['Actions'] = 'Ενέργειες';
95$lang['Activate icon "%s"'] = 'Εικονίδιο ενεργοποίησης "%s"';
96$lang['Activate Navigation Bar'] = 'Ενεργοποίηση μπάρας πλοήγησης';
97$lang['Activate Navigation Thumbnails'] = 'Ενεργοποίηση εικονιδίων πλοήγησης'; 
98$lang['Activate'] = 'Eνεργοποίηση';
99$lang['Activate icon "new" next to albums and pictures'] = 'Ενεργοποίηση του εικονιδίου "νέο" μετά από τα άλμπουμς και εικόνες';
100$lang['Active Languages'] = 'Ενεργοποίηση Γλώσσων';
101$lang['Active Plugins'] = 'Ενεργοποίηση Προσθέτων';
102$lang['Active Themes'] = 'Ενεργοποίηση Θεμάτων';
103$lang['Add a criteria'] = 'Προσθήκη ενός κριτηρίου';
104$lang['Add a filter'] = 'Προσθήκη ενός φίλτρου';
105$lang['Add a tag'] = 'Προσθήκη μιας ετικέτας';
106$lang['Add a user'] = 'Προσθήκη ενός χρήστη';
107$lang['Add a virtual album'] = 'Προσθήκη ενός εικονικού άλμπουμ';
108$lang['Add another set of photos'] = 'Προσθήκη μιας άλλης ομάδας φωτογραφιών';
109$lang['Add detailed content'] = 'Προσθήκη μερικών λεπτομερών περιοχομένων';
110$lang['Add group'] = 'Προσθήκη γκρουπ';
111$lang['Add New Language'] = 'Προσθήκη Νέας Γλώσσας';
112$lang['add new photos to caddie'] = 'Προσθήκη νέας φωτογραφίας στο κουτί';
113$lang['Add New Theme'] = 'Προσθήκη ενός νέου θέματος';
114$lang['Add Photos'] = 'Προσθήκη φωτογραφιών';
115$lang['Add to caddie'] = 'προσθήκη στο καλάθι';
116$lang['Upload Photos'] = 'Ανέβασμα φωτογραφιών';
117$lang['Select an album'] = 'Επέλεξε άλμπουμ';
118$lang['... or '] = '... ή ';
119$lang['create a new album'] = 'δημιούργησε ένα νέο άλμπουμ';
120$lang['Select files'] = 'Επέλεξε αρχεία';
121$lang['Start Upload'] = 'Έναρξη ανεβάσματος';
122$lang['Learn more'] = 'Μάθε περισσότερα';
123$lang['Maximum file size: %sB.'] = 'Μέγιστο μέγεθος αρχείου: %sB.';
124$lang['Allowed file types: %s.'] = 'Επιτρεπόμενοι τύποι αρχείων: %s.';
125$lang['Photo %s of %s'] = 'Φωτογραφία  %s του %';
126$lang['All %d photos are selected'] = 'Όλεςl %d οι φωτογραφίες επιλέχθηκαν';
127$lang['You are using the Browser uploader. Try the <a href="%s">Flash uploader</a> instead.'] = 'Χρησιμοποιείς τον uploader του φυλλομετρητή. Προβλήματα; Προσπάθησε το <a href="%s">ανέβασμα μέσω Flash uploader</a>.';
128$lang['You are using the Browser uploader. Try the <a href="%s">Flash uploader</a> instead.'] = 'Χρησιμοποιείς τον Flash uploader. Προβλήματα; Προσπάθησε το <a href="%s">ανέβασμα μέσω φυλλομετρητή</a> instead.';
129$lang['Exif extension not available, admin should disable exif use'] = 'Η προέκταση για τα exif δεν είναι διαθέσιμη, ο διαχειριστής θα απενεργοποιήσει την χρήση του  exif';
130$lang['Hide'] = "Κρυφό";
131$lang['Level 1'] = "Επαφές";
132$lang['Level 2'] = "Φίλοι";
133$lang['Level 4'] = "Οικογένεια";
134$lang['Level 8'] = "Διαχειριστές";
135$lang['Set author'] = 'Ορισμός συντάκτη';
136$lang['Set creation date'] = 'Ορισμός ημέρας δημιουργίας';
137$lang['Set title'] = 'Ορισμός τίτλου';
138$lang['set to'] = 'Ορισμός σε';
139$lang['Settings'] = 'Ρυθμίσεις';
140$lang['show details'] = 'Εμφάνιση λεπτομερειών';
141$lang['Show info'] = 'Εμφάνιση πληροφοριών';
142$lang['Show menubar'] = 'Εμφάνιση γραμμής μενού';
143$lang['Simulation'] = 'Προσομείωση';
144$lang['singly represented'] = 'σταθερη μικρογραφία άλμπουμ';
145$lang['Site manager'] = 'Διαχείριση της ιστοσελίδας';
146$lang['Some themes and plugins may be not available yet.'] = 'Ορισμένα θέματα και πρόσθετα μπορεί να μην είναι διαθέσιμα ακόμα.';
147$lang['Some upgrades are available for extensions.'] = 'Μερικές αναβαθμίσεις είναι διαθέσιμες για τις επεκτάσεις.';
148$lang['Start pLoader and add your photos.'] = 'Εκκίνηση pLoader και προσθήκη φωτογραφιών.';
149$lang['Statistics'] = 'Στατιστικά';
150$lang['Status of user "%s" updated'] = 'Η κατάσταση του χρήστη "%s" ενημερώθηκε';
151$lang['Status'] = 'Κατάσταση';
152$lang['status'] = 'κατάσταση';
153$lang['Storage album'] = 'Αποθήκευση άλμπουμ';
154$lang['sub-albums'] = 'υπό-άλμπουμ';
155$lang['Subscribe %s to Piwigo Announcements Newsletter'] = 'Εγγραφή %s στο ενημερωτικό δελτίο ανακοινώσεων';
156$lang['Subscribe %s'] = 'Εγγραφή %s';
157$lang['Subscribe to notification by mail'] = 'Εγγραφή με κοινοποίηση μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου';
158$lang['Subscribe'] = 'Εγγραφή';
159$lang['Subscribe/unsubscribe users'] = 'Εγγραφή/διαγραφή χρηστών';
160$lang['Subscribed'] = 'Εγγεγραμένος';
161$lang['Subscribers could be listed (available) only if there is new elements to notify.'] = 'Τα μέλη μπορεί να εμφανίζονται (διαθέσιμα) μόνο αν υπάρχουν νέα στοιχεία για ενημέρωση.';
162$lang['Sum of rates'] = 'Άθροισμα των τιμών';
163$lang['Summary'] = 'Περίληψη';
164$lang['Support'] = 'Υποστήριξη';
165$lang['Albums authorized thanks to group associations'] = 'Τα άλμπουμς εξουσιοδοτήθηκαν εξαιτίας των σχέσεων του γκρουπ.';
166$lang['Albums automatically sorted'] = 'Το άλμπουμ ταξινομήθηκε αυτόματα';
167$lang['albums deleted in the database'] = 'Το άλμπουμ διαγράφηκε από τη βάση δεδομένων.';
168$lang['All extensions are up to date.'] = 'Όλα τα πρόσθετα ενημερώθηκαν.';
169$lang['All languages are up to date.'] = 'Όλες οι γλώσσες έχουν ενημερωθεί.';
170$lang['All optimizations have been successfully completed.'] = 'Όλες οι βελτιώσεις έχουν ολοκληρωθεί επιτυχώς.';
171$lang['All plugins are up to date.'] = 'Όλα τα plugins έχουν ενημερωθεί.';
172$lang['All themes are up to date.'] = 'Όλα τα θέματα έχουν ενημερωθεί.';
173$lang['all'] = 'Όλα';
174$lang['Allow rating'] = 'Να επιτρέπεται η βαθμολογία';
175$lang['Allow user customization'] = 'Να επιτρέπεται η παραμετροποίηση από τους χρήστες';
176$lang['Allow user registration'] = 'Να επιτρέπεται η εγγραφή χρηστών';
177$lang['Allow users to delete their own comments'] = 'Αν επιτρέπεται οι χρήστες να σβήνουν τα δικά τους σχόλια';
178$lang['Allow users to edit their own comments'] = 'Να επιτρέπεται οι χρήστες να διορθώνουν τα δικά τους σχόλια';
179$lang['an error happened'] = 'Συνέβη ένα σφάλμα';
180$lang['An error has occured during extract. Please check files permissions of your piwigo installation.<br><a href="%s">Click here to show log error</a>.'] = 'Συνέβη ένα λάθος κατά την εξαγωγή. Παρακαλούμε ελέγξτε τα δικαιώματα των αρχείων της εγκατάστασης του piwigo.<br><a href="%s">Πάτα εδώ να δεις τα λάθη</a>.';
181$lang['An error has occured during upgrade.'] = 'Συνέβη ένα λάθος κατά την αναβάθμιση.';
182$lang['An error occured during extraction (%s).'] = 'Συνέβη ένα λάθος κατά την διάρκεια της εξαγωγής των αρχείων (%s).';
183$lang['An information email was sent to group "%s"'] = 'Email πληροφόρησης έχουν αποσταλεί στην ομάδα "%s"';
184$lang['and'] = 'και';
185$lang['Anomaly'] = 'Ανωμαλία';
186$lang['Anyway only webmasters can see this tab and never administrators.'] = 'Τέλος πάντων μόνο οι webmasters μπορούν να δουν αυτήν την καρτέλα, όχι οι administrators.';
187$lang['Apply action'] = 'Εφαρμογή δράσης';
188$lang['Apply selected corrections'] = 'Εφαρμογή επιλεγμένων διορθώσεων';
189$lang['Apply to sub-albums'] = 'Επιλογή υπό-άλμπουμ';
191$lang['%s has been successfully updated.'] = '%s έχει ενημερωθεί με επιτυχία.';
192$lang['%s photos can not be regenerated'] = '%s φωτογραφίες δεν μπορούν να αναπαραχθούν';
193$lang['%s photos have been regenerated'] = '%s φωτογραφίες έχουν αναπαραχθεί';
194$lang['(this tag will be deleted)'] = '(αυτή η ετικέτα θα διαγραφεί)';
195$lang['Activate comments'] = 'Ενεργοποίηστε τα σχόλια';
196$lang['Add tags'] = 'Προσθέστε ετικέτες';
197$lang['Add write access to the "%s" directory'] = 'Προσθέστε δικαιώματα εγγραφής στον κατάλογο "%s"';
198$lang['Add/delete a permalink'] = 'Προσθέστε/Διαγράψτε μόνιμο σύνδεσμο';
199$lang['Add'] = 'Προσθέστε';
200$lang['Administration Home'] = 'Αρχική σελίδα διαχείρησης';
201$lang['Advanced features'] = 'Προηγμένες λειτουργίες';
202$lang['Album "%s" has been added'] = 'Το λεύκωμα "%s" έχει προστεθεί';
203$lang['Album "%s" now contains %d photos'] = 'Το λεύκωμα "%s" περιέχει τώρα  %d φωτογραφίες';
204$lang['Album list management'] = 'Διαχείριση Λίστας Λευκωμάτων';
205$lang['Album manual order was saved'] = 'Το εγχειρίδιο λευκώματος έχει αποθηκευτεί';
206$lang['Album name'] = 'Όνομα Λευκώματος';
207$lang['Album photos associated to the following albums: %s'] = 'Λευκώματα φωτογραφιών που σχετίζονται με τα ακόλουθα λευκώματα:% s';
208$lang['Album updated successfully'] = 'Το λεύκωμα ενημερώθηκε με επιτυχία';
209$lang['Approximate maximum resolution: %dM pixels (that\'s %dx%d pixels).'] = 'Κατά προσέγγιση μέγιστη ανάλυση:  %dM pixels (αυτό είναι %dx%d pixels).';
210$lang['Are you sure to install this upgrade? You must verify if this version does not need uninstallation.'] = 'Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να εγκαταστήσετε αυτήν την αναβάθμιση; Θα πρέπει να ελέγξετε αν αυτή η έκδοση δεν χρειάζεται πριν απεγκατάσταση.';
211$lang['Are you sure you want to delete this plugin?'] = 'Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το πρόσθετο;';
212$lang['Are you sure you want to install this plugin?'] = 'Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να εγκαταστήσετε αυτό το πρόσθετο;';
213$lang['Associate to album'] = 'Συσχετίστε με το λεύκωμα';
214$lang['Associated'] = 'Συσχετίζεται με';
215$lang['Authorize users to add comments on selected albums'] = 'Εξουσιοδοτήστε χρήστες να προσθέτουν σχόλια στα επιλεγμένα λευκώματα';
216$lang['Authorized'] = 'Εξουσιοδοτημένος';
217$lang['Automatic correction'] = 'Αυτόματη διόρθωση';
218$lang['Available only with HTML format'] = 'Διατίθεται μόνο με μορφή HTML';
219$lang['Batch Manager'] = 'Διαχείρηση ενεργειών κατά δέσμη';
220$lang['Bound Theme'] = 'Συνδεδεμένο Θέμα';
221$lang['By %s'] = 'Με %s';
222$lang['By default, Piwigo will create a new websize from the HD (high definition) version of your photo.'] = 'Από προεπιλογή, το Piwigo θα δημιουργήσει μια νέα ιστοσελίδα από τη HD (υψηλής ευκρίνειας) έκδοση των φωτογραφιών σας.';
223$lang['By rank'] = 'Βάσει σειράς';
224$lang['Caddie management'] = 'Διαχείρηση Caddie';
225$lang['added'] = 'προστέθηκε';
226$lang['albums added in the database'] = 'το λεύκωμα προστεθηκε στη βάση δεδομένων';
227$lang['associate to group'] = 'Συσχετίστε με την ομάδα';
228$lang['automatic order'] = 'αυτόματη σειρά';
229$lang['average time'] = 'μέσος χρόνος';
230$lang['between'] = 'ανάμεσα';
231$lang['Caddie'] = 'Καλάθι';
232$lang['Can\'t connect to server.'] = 'Σύνδεση με τον διακομιστή αδύνατη.';
233$lang['Can\'t create temporary file.'] = 'Προσωρινό αρχείο δεν μπορεί να δημιουργηθεί.';
234$lang['Can\'t download archive.'] = 'Το συμπιεσμένο αρχείο δεν μπορεί να κατέβει.';
235$lang['Can\'t read or extract archive.'] = 'Το συμπιεσμένο αρχείο δεν μπορεί να διαβαστεί ή να εξαχθεί.';
236$lang['Cannot delete the old permalink !'] = 'Ο παλιός μόνιμος σύνδεσμος δεν μπορεί να διαγραφεί!';
237$lang['Change Admin Colors'] = 'Αλλαγή χρωμάτων στο περιβάλλον διαχείρησης';
238$lang['Check all'] = 'Ελέγξτε όλα';
239$lang['Check automatic corrections'] = 'Ελέγξτε τις αυτόματες διορθώσεις';
240$lang['Check for updates'] = 'Έλεγχος για ενημερώσεις';
241$lang['Check for upgrade failed for unknown reasons.'] = 'Ο έλεγχος για αναβάθμιση απέτυχε για άγνωστους λόγους.';
242$lang['Check for upgrade'] = 'Έλεγχος για αναβάθμιση';
243$lang['Check integrity'] = 'Έλεγχος ακεραιότητας';
244$lang['Choose an action'] = 'Επιλέξτε μια ενέργεια';
245$lang['Choose an option'] = 'Επιλέξτε μια επιλογή';
246$lang['Classic display'] = 'Κλασική οθόνη';
247$lang['Comments for all'] = 'Σχόλια για όλους';
248$lang['Complementary mail content'] = 'Συμπληρωματικό περιεχόμενο ταχυδρομείου';
249$lang['Configuration'] = 'Διαμόρφωση';
250$lang['clean'] = 'εκκαθάριση';
251$lang['Confirm merge'] = 'Επιβεβαίωση συγχώνευσης';
252$lang['Continue processing treatment'] = 'Συνεχίστε με την παρούσα συμπεριφορά';
253$lang['Correction applied with error'] = 'Διόρθωση εφαρμόστηκε με λάθη';
254$lang['Correction applied with success'] = 'Διόρθωση εφαρμόστηκε επιτυχώς';
255$lang['Correction the anomaly will cancel the fact that it\'s ignored'] = 'Η ανωμαλία που διορθώθηκε δεν μπορεί πλέον να αγνοηθεί';
256$lang['Correction'] = 'Διόρθωση ';
257$lang['Create the "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = 'Δημιουργία καταλόγου "%s" στη ρίζα της εγκατάστασης του Piwigo';
258$lang['Create this site'] = 'Δημιουργήστε την ιστοσελίδα';
259$lang['Create'] = 'Δημιουργήστε';
260$lang['Crop'] = 'ενσωμάτωση';
261$lang['Current name'] = 'Τρέχων όνομα';
262$lang['Database synchronization with files'] = 'Συγχρονισμός βάσης δεδομένων με τα αρχεία';
263$lang['Database'] = 'Βαση Δεδομένων';
264$lang['Date'] = 'Ημερομηνία';
265$lang['Day'] = 'Ημέρα';
266$lang['Deactivate all'] = 'Απενεργοποίηση όλων';
267$lang['Deactivate'] = 'Απενεργοποίηση';
268$lang['confirm'] = 'επιβεβαίωση';
269$lang['created'] = 'δημιουργήθηκε';
270$lang['Default comments order'] = 'προκαθορισμένη σειρά σχολίων';
271$lang['Default display'] = 'προκαθορισμένη προβολή οθόνης';
272$lang['Default photos order'] = 'προκαθορισμένη σειράς φωτογραφιών';
273$lang['Default user cannot be deleted'] = 'Ο προκαθορισμένος χρήστης δεν μπορεί να διαγραφεί';
274$lang['Default user does not exist'] = 'Ο προκαθορισμένος χρήστης δεν υπάρχει';
275$lang['Delete Representant'] = 'Διαγραφή μικρογραφίας λευκώματος';
276$lang['Delete orphan tags'] = 'Διαγραφή ορφανών ετικετών';
277$lang['Delete selected photos'] = 'Διαγραφή επιλεγμένων φωτογραφιών';
278$lang['Delete selected tags'] = 'Διαγραφή επιλεγμένων ετικετών';
279$lang['Delete selected users'] = 'Διαγραφή επιλεγμένων χρηστών';
280$lang['Delete this language'] = 'Διαγραφή αυτής της γλώσσας';
281$lang['Delete this theme'] = 'διαγράψετε αυτό το θέμα';
282$lang['Deleted on'] = 'διαγραφεί';
283$lang['Deletions'] = 'Διαγραφές';
284$lang['Deny selected groups'] = 'Άρνηση επιλεγμένων ομάδων';
285$lang['Deny selected users'] = 'Άρνηση επιλεγμένων ομάδων';
286$lang['Description'] = 'Περιγραφή';
287$lang['Detailed informations'] = 'Λεπτομερείς πληροφορίες';
288$lang['Directory does not exist'] = 'Ο Κατάλογος δεν υπάρχει';
289$lang['Directory'] = 'Κατάλογος';
290$lang['Discover album:'] = 'Ανακαλύψτε λεύκωμα:';
291$lang['Display options'] = 'Επιλογές εμφάνισης';
292$lang['Dissociate from album'] = 'Αποσυνδέστε από το λεύκωμα';
293$lang['Dissociated'] = 'Αποσυνδεδεμένο';
294$lang['Do you want to activate anyway?'] = 'Θέλετε να ενεργοποιήσετε ούτως ή άλλως;';
295$lang['Documentation'] = 'Τεκμηρίωση';
296$lang['Does not represent'] = 'Δεν είναι μικρογραφία για';
297$lang['Download,'] = 'Κατεβάστε,';
298$lang['Downloads'] = 'Λήψεις';
299$lang['Drag to re-order'] = 'Κάντε κλικ και σύρετε για εκ νέου στοίχηση';
300$lang['Drop into album'] = 'Επιλέξτε ένα λεύκωμα';
301$lang['Dump Database'] = 'Εξαγωγή Βάσης Δεδομένων';
302$lang['Duplicates'] = 'Διπλα Αντίγραφα';
303$lang['Edit album permissions'] = 'Επεξεργασία δικαιωμάτων λευκώματος';
304$lang['Edit album'] = 'Επεξεργασία λευκώματος';
305$lang['Edit photo information'] = 'Επεξεργασία πληροφοριών φωτογραφίας';
306$lang['Edit ranks'] = 'Επεξεργασία αξιολογίσεων';
307$lang['Edit selected tags'] = 'Επεξεργασία επιλεγμένων ετικετών';
308$lang['Edit tags'] = 'Επεξεργασία ετικετών';
309$lang['Element type'] = 'Τύπος στοιχείου';
310$lang['Element'] = 'Στοιχείο ';
311$lang['Email administrators when a comment is deleted'] = 'Αποστολή ηλ. ταχυδρομείου στούς διαχειριστές όταν ένα σχόλιο διαγράφεται';
312$lang['Email administrators when a comment is modified'] = 'Αποστολή ηλ. ταχυδρομείου στούς διαχειριστές όταν ένα σχόλιο επεξεργάστηκε';
313$lang['Email admins when a comment requires validation'] = 'Αποστολή ηλ. ταχυδρομείου στούς διαχειριστές όταν ένα σχόλιο χρειάζετε επικύρωση';
314$lang['Email admins when a new user registers'] = 'Αποστολή ηλ. ταχυδρομείου στούς διαχειριστές όταν ένας χρήστης εγγράφεται';
315$lang['Email admins when a valid comment is entered'] = 'Αποστολή ηλ. ταχυδρομείου στούς διαχειριστές όταν εισάγεται ένα έγκυρο σχόλιο';
316$lang['Environment'] = 'Περιβάλλον ';
317$lang['Error list'] = 'Λίστα των σφαλμάτων';
318$lang['Error on file "%s" : %s'] = 'Σφάλμα στο αρχείο "%s":%s';
319$lang['Error when sending email to %s [%s].'] = 'Σφάλμα κατά την αποστολή e-mail στο%s [%s].';
320$lang['default values'] = 'προκαθορισμένες τιμές';
321$lang['default'] = 'προκαθορισμένο';
322$lang['delete album'] = 'προκαθορισμένο λεύκωμα';
323$lang['delete photo'] = 'διαγραφή φωτογραφίας';
324$lang['delete this site and all its attached elements'] = 'διαγράψετε αυτό το site και όλες τις σχετικές πληροφορίες';
325$lang['deleted'] = 'διαγραμμένο';
326$lang['delete'] = 'διαγραφή';
327$lang['directories + files'] = 'κατάλογοι + αρχεία';
328$lang['display maximum informations (added albums and photos, deleted albums and photos)'] = 'εμφανίζονται μέγιστες πληροφορίες (λευκώματα που προστέθηκαν και φωτογραφίες, διαγραμένα λευκώματα και φωτογραφίες)';
329$lang['display'] = 'Εμφάνιση';
330$lang['dissociate from group'] = 'Αποσυνδέστε από την ομάδα';
331$lang['email'] = 'Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο';
333$lang['ERROR'] = 'ΣΦΑΛΜΑ';
334$lang['Errors caption'] = 'Λάθος λεζάντες';
335$lang['Everybody'] = 'Όλοι';
336$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d second].'] = 'Ο χρόνος εκτέλεσης έχει τελειώσει, η  επεξεργασία πρέπει να συνεχιστεί [Εκτιμώμενος χρόνος:%d δευτερόλεπτα].';
337$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d seconds].'] = 'Ο χρόνος εκτέλεσης έχει υπερβεί, η  επεξεργασία πρέπει να συνεχιστεί [Εκτιμώμενος χρόνος:%d δευτερόλεπτα].';
338$lang['Extend for templates'] = 'Ανεπτυγμένα πρότυπα';
339$lang['Extensions Update'] = 'Ενημέρωση Επεκτάσεων';
340$lang['FTP + Synchronization'] = 'Ο χρόνος εκτέλεσης έχει υπερβεί, η  επεξεργασία πρέπει να συνεχιστεί [Εκτιμώμενος χρόνος:%d δευτερόλεπτα].';
341$lang['Failed to write file to disk'] = 'Αποτυχία εγγραφής αρχείου στο δίσκο';
342$lang['File upload stopped by extension'] = 'Φόρτωση αρχείου διακόπηκε από επέκταση';
343$lang['File/directory read error'] = 'λάθος ανάγνωσης Αρχείου / Καταλόγου ';
344$lang['File'] = 'Αρχείο';
345$lang['Find a new representant by random'] = 'Βρείτε μια νεα τυχαία μικρογραφία λευκώματος';
346$lang['Follow Orientation'] = 'Ακολουθήστε Προσανατολισμό';
347$lang['Following plugins may not be compatible with the new version of Piwigo:'] = 'Τα ακόλουθα πρόσθετα μπορεί να μην είναι συμβατα με τη νέα έκδοση του Piwigo:';
348$lang['Following themes may not be compatible with the new version of Piwigo:'] = 'Τα ακόλουθα Θέματα μπορεί να μην είναι συμβατα με τη νέα έκδοση του Piwigo:';
349$lang['Forbid this language to users'] = 'Λάθος λεζάντες';
350$lang['Forbid this theme to users'] = 'σφάλματα κατά το συγχρονισμό';
351$lang['Forbidden'] = 'ήδη συγχρονισμένα φωτογραφίες';
352$lang['Form'] = 'Όλοι';
353$lang['GD library is missing'] = 'υπάρχον λεύκωμα';
354$lang['GD version'] = 'Ανεπτυγμένα πρότυπα';
355$lang['Gallery title'] = 'Ο χρόνος εκτέλεσης έχει τελειώσει, η  επεξεργασία πρέπει να συνεχιστεί [Εκτιμώμενος χρόνος:%d δευτερόλεπτα].';
356$lang['General statistics'] = 'Ενημέρωση Επεκτάσεων';
357$lang['Get Support on Piwigo Forum'] = 'Αποτυχία εγγραφής αρχείου στο δίσκο';
358$lang['Give write access (chmod 777) to "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = 'Φόρτωση αρχείου διακόπηκε από επέκταση';
359$lang['Go to %s or %s for more informations'] = 'λάθος ανάγνωσης Αρχείου / Καταλόγου ';
360$lang['Go to'] = 'Βρείτε μια νεα τυχαία μικρογραφία λευκώματος';
361$lang['Grant selected groups'] = 'πρώτη φωτογραφία προστέθηκε στις %s';
362$lang['Grant selected users'] = 'Ακολουθήστε Προσανατολισμό';
363$lang['Graphics Library'] = 'Τα ακόλουθα πρόσθετα μπορεί να μην είναι συμβατα με τη νέα έκδοση του Piwigo:';
364$lang['Group management'] = 'Διαχείριση Ομάδων';
365$lang['Group name'] = 'Όνομα Ομάδας';
366$lang['Group'] = 'Ομάδα';
367$lang['Groups'] = 'Ομάδες';
368$lang['Guest Settings'] = 'Ρυθμίσεις Επισκέπτη';
369$lang['Guest cannot be deleted'] = 'Επισκέπτες δεν μπορούν να διαγραφούν';
370$lang['Guests'] = 'Επισκέπτες';
371$lang['Height'] = 'Ύψος';
372$lang['Hello,'] = 'Γεια, ';
373$lang['Hello'] = 'Γεια';
374$lang['Help Me'] = 'Βοηθήστε με';
375$lang['High definition enabled'] = 'Υψηλή ευκρίνεια ενεργοποιημένη';
376$lang['High definition'] = 'Υψηλή ευκρίνεια';
377$lang['History'] = 'Ιστορικό';
378$lang['Hit'] = 'Χτυπήματα';
379$lang['Hour'] = 'Ώρες';
380$lang['I decide to update anyway'] = 'Έχω Αποφάσισει να ενημερώσω ούτως ή άλλως';
381$lang['If no HD is available and if the current websize is bigger than resize dimensions, Piwigo will move it as HD and create a downsized websize photo from it.'] = 'Εάν δεν είναι διαθέσιμη HD και αν το τρέχον μέγεθος του ιστού είναι μεγαλύτερο από τις διαστάσεις αλλαγής μεγέθους, Piwigo θα το μετατρέψει ως HD και θα δημιουργήσει μια συρρικνωμένη σε μέγεθος φωτογραφία αντί αυτού.';
382$lang['If you encounter problems or have any question, please send a message to'] = 'Εάν αντιμετωπίσετε προβλήματα ή έχετε οποιαδήποτε ερώτηση, παρακαλούμε να στείλετε ένα μήνυμα στο';
383$lang['Ignore All'] = 'Παράβλεψη όλων';
384$lang['Ignore selected anomalies'] = 'Παράβλεψη επιλεγμένων ανωμαλιών';
385$lang['Ignore this update'] = 'Αγνοήστε αυτήν την ενημερωμένη έκδοση';
386$lang['Image Quality'] = 'Ποιότητα της εικόνας';
387$lang['Image id'] = 'id εικόνας';
388$lang['Images manual order was saved'] = 'Η χειροκίνητη διάταξη εικόνων αποθηκεύτικε';
389$lang['Impossible automatic correction'] = 'Αυτόματη διόρθωση αδύνατη';
390$lang['Impossible to activate this theme, the parent theme is missing: %s'] = 'Αυτό το θέμα δεν θα μπορούσε να ενεργοποιηθεί, επειδή το θέμα της μητρικής λείπει:%s';
391$lang['Impossible to deactivate this language, first set another language as default.'] = 'Αδύνατο να απενεργοποιήσετε αυτή τη γλώσσα, ορίστε πρώτα μια άλλη γλώσσα ως προεπιλεγμένη.';
392$lang['Impossible to deactivate this language, you need at least one language.'] = 'Αδύνατο να απενεργοποιήσετε αυτή τη γλώσσα,χρειάζετε τουλάχιστον μια γλώσσα';
393$lang['Impossible to deactivate this theme, you need at least one theme.'] = 'Αδύνατο να απενεργοποιήσετε αυτό το θέμα, χρειάζετε τουλάχιστον ένα θέμα';
394$lang['Impossible to delete this theme. Other themes depends on it: %s'] = 'Αυτό το θέμα δεν μπορεί να διαγραφεί, επειδή άλλα θέματα εξαρτόνται από αυτό:%s';
395$lang['In your php.ini file, the upload_max_filesize (%sB) is bigger than post_max_size (%sB), you should change this setting'] = 'Στο αρχείο php.ini, η τιμή upload_max_filesize (%sB) είναι μεγαλύτερη από τη τιμή post_max_size (%sB), θα πρέπει να αλλάξετε αυτή τη ρύθμιση';
396$lang['Inactive Languages'] = 'Ανενεργές Γλώσσες';
397$lang['Inactive Plugins'] = 'Ανενεργά Πρόσθετα';
398$lang['Inactive Themes'] = 'Ανενεργά Θέματα';
399$lang['errors during synchronization'] = 'σφάλματα κατά το συγχρονισμό';
400$lang['even already synchronized photos'] = 'ήδη συγχρονισμένα φωτογραφίες';
401$lang['existing album'] = 'υπάρχον λεύκωμα';
402$lang['first photo added on %s'] = 'πρώτη φωτογραφία προστέθηκε στις %s';
403$lang['for the file format'] = 'ΣΦΑΛΜΑ';
405$lang['global mode'] = 'Αρχείο';
406$lang['group "%s" added'] = 'Τα ακόλουθα Θέματα μπορεί να μην είναι συμβατα με τη νέα έκδοση του Piwigo:';
407$lang['group "%s" deleted'] = 'Η ομάδα "%s" διαγράφηκε';
408$lang['group "%s" updated'] = 'Η ομάδα "%s" ενημερώθηκε';
409$lang['guest'] = 'Επισκέπτης';
410$lang['height must be a number superior to'] = 'το ύψος πρέπει να είναι ένα νούμερο μεγαλύτερο από';
411$lang['hide details'] = 'απόκρυψη λεπτομερειών';
412$lang['high'] = 'υψηλό';
413$lang['IP'] = 'IP';
414$lang['Include display of recent photos grouped by dates'] = 'Συμπεριλαβάνει απεικονίσεις από πρόσφατες φωτογραφίες ομαδοποιημένες κατά ημερομηνία';
415$lang['Include history data (Warning: server memory limit may be exceeded)'] = 'Συμπεριλαμβάνει ιστορικά δεδομένων (Προσοχή: Το όριο μνήμης του διακομιστή  μπορεί να υπερβεί) ';
416$lang['Information data registered in database'] = 'Πληροφορίες για δεδομένα που έχουν καταχωρηθεί στη βάση δεδομένων';
417$lang['Informations'] = 'Πληροφορίες';
418$lang['Install on your computer,'] = 'Εγκαταστήστε στον υπολογιστή σας,';
419$lang['Installed Languages'] = 'Εγκατεστημένες γλώσσες';
420$lang['Installed Themes'] = 'Εγκατεστημένα θέματα';
421$lang['Install'] = 'Εγκατάσταση';
422$lang['Instructions to use Piwigo'] = 'Οδηγίες χρήσης Piwigo';
423$lang['Invert'] = 'Αντιστροφή';
424$lang['Keep in touch with Piwigo project, subscribe to Piwigo Announcement Newsletter. You will receive emails when a new release is available (sometimes including a security bug fix, it\'s important to know and upgrade) and when major events happen to the project. Only a few emails a year.'] = 'Μείνετε σε επαφή με το έργο του Piwigo, εγγραφείτε στο Newsletter Ανακοινώσεων του Piwigo. Θα σας αποστέλετε e-mail όταν μια νέα έκδοση είναι διαθέσιμη (μερικές φορές περιλαμβανομένων μια διώρθοση ασφαλείας, είναι σημαντικό να γνωρίζετε και να αναβαθμίσετε) και όταν συμβαίνουν σημαντικά γεγονότα για το έργο. Μόνο μερικά emails το χρόνο';
425$lang['Language has been successfully installed'] = 'Η Γλώσσα έχει εγκατασταθεί με επιτυχία';
426$lang['Languages which need upgrade'] = 'Οι Γλώσσες που χρειάζονται αναβάθμιση';
427$lang['Languages'] = 'Γλώσσες';
428$lang['Last hit'] = 'τελευταίο χτύπημα';
429$lang['Last import'] = 'Τελευταία εισαγωγή';
430$lang['Last revisions'] = 'Τελευταίες αναθεωρήσεις';
431$lang['Last send'] = 'Τελευταία αποστολή';
432$lang['Level 0'] = '---';
433$lang['Link all album photos to a new album'] = 'Σύνδεση όλων των φωτογραφιών του λευκώματος  σε ένα νέο λεύκωμα';
434$lang['Link all album photos to some existing albums'] = 'Σύνδεση όλων των φωτογραφιών του λευκώματος σε ορισμένα υφιστάμενα λευκώματα';
435$lang['Linked albums'] = 'Συνδεδεμένα λευκώματα';
436$lang['Local'] = 'Τοπική';
437$lang['Lock albums'] = 'Κλείδωμα άλμπουμ';
438$lang['Lock gallery'] = 'Κλείδωμα γκαλερί';
439$lang['Locked'] = 'Κλειδωμένο';
440$lang['Lock'] = 'Κλείδωμα';
441$lang['Mail address is obligatory for all users'] = 'Ταχυδρομική διεύθυνση είναι υποχρεωτική για όλους τους χρήστες';
442$lang['Mail content'] = 'Περιεχόμενο Αλληλογραφίας';
443$lang['Mail sent to %s [%s].'] = 'Τα μηνύματα στάλθηκαν στο %s[%s].';
444$lang['Main "guest" user does not exist'] = 'Ο κύριος χρήστης "επισκέπτης" δεν υπάρχει';
445$lang['Main "guest" user status is incorrect'] = 'Η κατάσταση κύριου χρήστη "επισκέπτης" είναι εσφαλμένη';
446$lang['Main "webmaster" user does not exist'] = 'Ο κύριος χρήστης "webmaster" δεν υπάρχει';
447$lang['Main "webmaster" user status is incorrect'] = 'H κατάσταση του κύριου χρήστη "webmaster" είναι εσφαλμένη';
448$lang['Main Page'] = 'Αρχική σελίδα';
449$lang['Main'] = 'πρωτεύων';
450$lang['Maintenance'] = 'Συντήρηση';
451$lang['Make this language available to users'] = 'Κάντε αυτή η γλώσσα διαθέσημη στους χρήστες';
452$lang['Make this theme available to users'] = 'Κάντε αυτό το θέμα διαθέσημο στους χρήστες';
453$lang['Manage Permissions'] = 'Διαχείριση Δικαιωμάτων';
454$lang['Manage authorizations for selected albums'] = 'Διαχειριστείτε τις άδειες για τα επιλεγμένα λευκώματα ';
455$lang['Manage permissions for group "%s"'] = 'Διαχείριση δικαιωμάτων για την ομάδα "%s"';
456$lang['Manage permissions for user "%s"'] = 'Διαχείριση δικαιωμάτων για το χρήστη "%s"';
457$lang['Manage photo ranks'] = 'Διαχείριση κατάταξης φωτογραφιών';
458$lang['Manage tags'] = 'Διαχείριση ετικετών';
459$lang['Manage this set of %d photos'] = 'Διαχειριστείτε το σύνολο των %d φωτογραφιών';
460$lang['Manage'] = 'Διαχειριστείτε ';
461$lang['Manual order'] = 'Χειροκίνητη κατάταξη';
462$lang['Maximum Height'] = 'Μέγιστο ύψος';
463$lang['Maximum Width'] = 'Μέγιστο πλάτος';
464$lang['Members'] = 'Μέλη';
465$lang['Menu Management'] = 'Μενού';
466$lang['Merge selected tags'] = 'Συγχώνευση επιλεγμένων ετικετών';
467$lang['Merge tags'] = 'Συγχώνευση ετικετών';
468$lang['Metadata synchronization results'] = 'Αποτελέσματα συγχρονισμού Μεταδεδομένων';
469$lang['Metadata synchronized from file'] = 'Μεταδεδομένα συγχρονιζμένα από το αρχείο';
470$lang['Minimum privacy level'] = 'Ελάχιστο επίπεδο προστασίας προσωπικού απορρήτου.';
471$lang['Miscellaneous'] = 'Διάφορα';
472$lang['Missing Plugins'] = 'Λείπουν πρόσθετα';
473$lang['Missing a temporary folder'] = 'Λείπει ένας προσωρινός φάκελος';
474$lang['Modify information'] = 'Τροποποίηση πληροφορίας';
475$lang['Month'] = 'Μήνας';
476$lang['Move albums'] = 'Μετακίνηση λευκώματος';
477$lang['Move'] = 'Μετακίνηση ';
478$lang['Name'] = 'Όνομα';
479$lang['New Version'] = 'Νέα Έκδοση';
480$lang['New name'] = 'Νέο Όνομα';
481$lang['New parent album'] = 'Νέο γονικό λεύκωμα';
482$lang['New photos added'] = 'Νέες φωτογραφίες προστέθηκαν';
483$lang['New photos were added'] = 'Νέες φωτογραφίες προστέθηκαν';
484$lang['New tag'] = 'Νέα ετικέτα';
485$lang['include child albums'] = 'περιλαμβάνουν υπο-λευκώματα';
486$lang['jump to album'] = 'μετάβαση στο λεύκωμα';
487$lang['jump to photo'] = 'μετάβαση στη φωτογραφία';
488$lang['leave'] = 'αποχωρεί';
489$lang['manage album photos'] = 'διαχειριστείτε τα λευκώματα φωτογραφιών';
490$lang['manage sub-albums'] = 'διαχείριση υπο-λευκώματα ';
491$lang['manual order'] = 'χειροκίνητη κατάταξη';
492$lang['Hoverbox display'] = 'Εμφάνιση Hoverbox ';
493$lang['No destination tag selected'] = 'Δεν επιλέγχτηκε ετικέτα προορισμού';
494$lang['No display'] = 'καμία ένδειξη';
495$lang['No file was uploaded'] = 'Δεν έγινε μεταφόρτωση αρχείων';
496$lang['No mail to send.'] = 'Κανένα μήνυμα για αποστολή';
497$lang['No photo can be deleted'] = 'Καμιά φωτογραφία δεν μπορεί να διαγραφεί';
498$lang['No photo in the current set.'] = 'Καμιά φωτογραφία στο παρόν σύνολο';
499$lang['No photo in this album'] = 'Καμιά φωτογραφία σ\' αυτό το λεύκωμα';
500$lang['new'] = 'νέο';
501$lang['No photo selected, %d photos in current set'] = 'Δεν έχει επιλεγεί φωτογραφία , %d φωτογραφίες στο τρέχον σύνολο';
502$lang['No photo selected, no action possible.'] = 'Δεν έχει επιλεγεί φωτογραφία , δεν είναι δυνατή ενέργεια';
503$lang['No results'] = 'Δεν υπάρχουν αποτελέσματα';
504$lang['No user to send notifications by mail.'] = 'Κανένας χρήστης δεν θα ειδοποιηθεί μέσω ταχυδρομείου.';
505$lang['None'] = 'Κανένα';
506$lang['Notification'] = 'Ειδοποίηση';
507$lang['Number of comments per page'] = 'Αριθμός σχολίων ανά σελίδα';
508$lang['Number of downloads'] = 'Αριθμός μεταφορτώσεων';
509$lang['Number of rates'] = 'Αριθμός των ποσοστών';
510$lang['Number of thumbnails to create'] = 'Αριθμός των μικρογραφιών για δημιουργία';
511$lang['Obsolete Plugins'] = 'Παρωχημένα Προσθέτων';
512$lang['Only private albums are listed'] = 'Παρατίθενται μόνο ιδιωτικό λευκώματα';
513$lang['Operating system'] = 'Λειτουργικό σύστημα';
514$lang['Operation in progress'] = 'Επεξεργασία σε εξέλιξη.';
515$lang['Optimizations have been completed with some errors.'] = 'Βελτιστοποιήσεις ολοκληρώθηκαν με ορισμένα λάθη.';
516$lang['Optional URL keyword'] = 'URL Προαιρετικών λέξεων-κλειδιών';
517$lang['Options'] = 'Επιλογές';
518$lang['Order of menubar items has been updated successfully.'] = 'Διάταξη αντικειμένων της γραμμής μενού έχει ενημερωθεί με επιτυχία.';
519$lang['Original templates'] = 'Αρχικά πρότυπα';
520$lang['Orphan tags deleted'] = 'Ορφανές ετικέτες διαγράφτηκαν';
521$lang['Other plugins'] = 'Άλλα πρόσθετα διαθέσιμα';
522$lang['Other private albums'] = 'Άλλα ιδιωτικά λευκώματα';
523$lang['Overall'] = 'Επισκόπηση';
524$lang['Page banner'] = 'Σελίδα  banner';
525$lang['Page end'] = 'τέλος σελίδας';
526$lang['Pages seen'] = 'Σελίδες που έχετε δει';
527$lang['Parameter'] = 'Ρυθμίσεις';
528$lang['Parameters'] = 'Παράμετροι';
529$lang['Parent album'] = 'Μητρικό λεύκωμα';
530$lang['Password confirmation is missing. Please confirm the chosen password.'] = 'Η επιβεβαίωση κωδικού λείπει. Επιβεβαιώστε τον επιλεγμένο κωδικό πρόσβασης';
531$lang['Password is missing. Please enter the password.'] = 'Κωδικός λείπει. Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης.';
532$lang['Path'] = 'Διαδρομή';
533$lang['Pending Comments'] = 'Σχόλια Εν αναμονή ';
534$lang['Permalink %s has been previously used by album %s. Delete from the permalink history first'] = 'Ο Μονιμος Συνδεσμος %s έχει ήδη χρησιμοποιηθεί από το %s λεύκωμα. Διαγραψτε το την πρώτα από την ιστορία Μονιμων Συνδέσμων';
535$lang['Permalink %s is already used by album %s'] = 'Ο Μονιμος Συνδεσμος %s χρησιμοποιήτε ήδη από το %s λεύκωμα.';
536$lang['Permalink history'] = 'Ιστορικό Μονιμων Συνδέσμων';
537$lang['Permalink'] = 'Μόνιμος Σύνδεσμος';
538$lang['Permalinks'] = 'Μόνιμοι Σύνδεσμοι';
539$lang['Permission denied'] = 'Δεν έχετε δικαίωμα πρόσβασης';
540$lang['Permission granted thanks to a group'] = 'Η άδεια που χορηγείται χάρη σε μια ομάδα';
541$lang['Permission granted'] = 'Η άδεια εγκρίνετε';
542$lang['Permissions'] = 'Δικαιώματα';
543$lang['Photo Page'] = 'Σελίδα φωτογραφίας ';
544$lang['Photo Properties'] = 'Ιδιότητες φωτογραφίας';
545$lang['Photo informations updated'] = 'Οι πληροφορίες της φωτογραφίας ενημερώθηκαν';
546$lang['Photo name'] = 'Όνομα φωτογραφίας';
547$lang['Photo unreachable or no support'] = 'Φωτογραφία μη προσβάσημη ή μορφή δεν υποστηρίζεται';
548$lang['Photos generation in progress...'] = 'Η Δημιουργία φωτογραφιών είναι σε εξέλιξη ...';
549$lang['Photos'] = 'Φωτογραφίες';
550$lang['Piwigo Administration'] = 'Διαχείρηση Piwigo';
551$lang['Piwigo Announcements Newsletter'] = ' Ενημερωτικό Δελτίο Piwigo';
552$lang['Piwigo Update'] = 'Ενημέρωση Piwigo ';
553$lang['Piwigo Uploader'] = 'Μεταφορτωτής Piwigo';
554$lang['Piwigo cannot retrieve upgrade file from server'] = 'Piwigo δεν μπορεί να ανακτήσει το αρχείο αναβάθμισης από τον διακομιστή';
555$lang['Piwigo configuration'] = 'Διαμόρφωση Piwigo ';
556$lang['Piwigo version'] = 'Έκδοση Piwigo ';
557$lang['Please check "plugins" folder and sub-folders permissions (CHMOD).'] = 'Παρακαλώ ελέγξτε τα δικαιώματα στον φάκελο "Πρόσθετα" και στους υπο-φακέλους (CHMOD).';
558$lang['Please wait...'] = 'Παρακαλώ περιμένετε ...';
559$lang['Plugin has been successfully copied'] = 'Το πρόσθετο έχει αντιγραφεί επιτυχώς';
560$lang['Plugin list'] = 'Λίστα Πρόσθετων';
561$lang['Plugins which need upgrade'] = 'Πρόσθετα υπό ενημέρωση';
562$lang['Plugins'] = 'Πρόσθετα';
563$lang['Position'] = 'Τοποθεσία';
564$lang['Predefined filter'] = 'Προκαθορισμένα φίλτρα';
565$lang['Preferences'] = 'Προτιμήσεις';
566$lang['Prepared time for list of users to send mail is limited. Others users are not listed.'] = 'Ο χρόνος για να προετοιμάσετε τον κατάλογο των χρηστών που θα σταλεί μήνυμα είναι περιορισμένος. Άλλοι χρήστες δεν είναι στον κατάλογο.';
567$lang['Privacy level'] = 'Επίπεδο προστασίας προσωπικών δεδομένων';
568$lang['Private'] = 'Προσωπικά';
569$lang['Properties'] = 'Ιδιότητες';
570$lang['Public / Private'] = 'Δημόσιο / Ιδιωτικό';
571$lang['Public'] = 'Δημόσιο ';
572$lang['Purge compiled templates'] = 'Εκκαθάριση καταρτισμένων πρότυπων';
573$lang['Purge history detail'] = 'Εκκαθάριση λεπτομερειών ιστορικού';
574$lang['Purge history summary'] = 'Εκκαθάριση περίληψης ιστορικού';
575$lang['Purge never used notification feeds'] = 'Εκκαθάριση δεν έχει χρησιμοποιηθεί ποτέ κοινοποίηση τροφοδότησης';
576$lang['Purge search history'] = 'Εκκαθάριση ιστορικού αναζήτησης';
577$lang['no write access'] = 'Όχι πρόσβαση εγγραφής';
578$lang['none'] = 'κανένα';
579$lang['nothing'] = 'τίποτα';
580$lang['number of miniaturized photos'] = 'ο αριθμός των μικρογραφιών που δημιουργήθηκε';
581$lang['on the %d selected photos'] = 'στις %d επιλεγμένες φωτογραφίες';
582$lang['on'] = 'στο';
583$lang['only directories'] = 'Μόνο κατάλογοι';
584$lang['only perform a simulation (no change in database will be made)'] = 'μόνο εκτέλεση προσομοίωσης (τίποτα δεν θα αλλάξει στη βάση δεδομένων)';
585$lang['other'] = 'άλλα';
586$lang['overrides existing values with empty ones'] = 'παρακάμπτει τις υφιστάμενες τιμές με κενές';
587$lang['pLoader stands for <em>Piwigo Uploader</em>. From your computer, pLoader prepares your photos and transfer them to your Piwigo photo gallery.'] = 'pLoader σημαίνει <em>Μεταφορτωτής Piwigo</em>. Από τον υπολογιστή σας, ο pLoader προετοιμάζει τις φωτογραφίες σας και τις μεταφέρει στο  γκαλερί φωτογραφιών του Piwigo σας.';
588$lang['photos added in the database'] = 'οι φωτογραφίες προστέθηκαν στη βάση δεδομένων';
589$lang['photos candidates for metadata synchronization'] = 'φωτογραφίες υποψήφιες για συγχρονισμό μετα-δεδομένων';
590$lang['photos deleted from the database'] = 'οι φωτογραφίες διαγράφτηκαν από τη βάση δεδομένων';
591$lang['photos informations synchronized with files metadata'] = 'οι πληροφορίες φωτογραφιών συγχρονίζονται με τα μεταδεδομένα αρχείων ';
592$lang['photos per page'] = 'φωτογραφίες ανά σελίδα';
593$lang['photos updated in the database'] = 'φωτογραφίες ενημερώθηκαν στη βάση δεδομένων';
594$lang['pixels'] = 'Εικονοστοιχία';
595$lang['private'] = 'προσωπικά';
596$lang['public'] = 'δημόσιο ';
597$lang['Privacy level set to "%s"'] = 'Επίπεδο προστασίας προσωπικών δεδομένων με "%s"';
598$lang['Purge sessions'] = 'Εκκαθάριση συνεδριών';
599$lang['Quick Local Synchronization'] = 'Γρήγορη Τοπικός Συγχρονισμός';
600$lang['Random photo'] = 'Τυχαία Φωτογραφία';
601$lang['Rate date'] = 'Ημερομηνία Αξιολόγησης';
602$lang['Rating by guests'] = 'Αξιολόγηση από τους επισκέπτες';
603$lang['Rating'] = 'Αξιολόγηση ';
604$lang['Read Piwigo Documentation'] = 'Διαβάστε την Τεκμηρίωση του Piwigo ';
605$lang['Refresh photo set'] = 'Ανανέωση σύνολου φωτογραφίας';
606$lang['randomly represented'] = 'τυχαία μικρογραφία λευκώματος';
607$lang['ranks'] = 'κατάταξη';
608$lang['Refresh'] = 'Ανανέωση';
609$lang['Reinitialize check integrity'] = 'Επανεκινηση εκ νέου έλεγχου ακεραιότητας';
610$lang['Reject'] = 'Απόρριψη';
611$lang['Released on'] = 'Κυκλοφόρησε στις';
612$lang['Remote'] = 'Απομεμακρυσμένος';
613$lang['Remove all filters'] = 'Κατάργηση όλων των φίλτρων';
614$lang['Remove from caddie'] = 'Αφαιρέστε από το καλάθι';
615$lang['Repair and optimize database'] = 'Επισκευή και βελτιστοποίηση της βάσης δεδομένων';
616$lang['Replacement of original templates by customized templates from template-extension subfolder'] = 'Αντικατάσταση των αρχικών προτύπων με προσαρμοσμένα πρότυπα από τον υπο-κατάλογο πρότυπων-επεκτάσεων';
617$lang['Replacers (customized templates)'] = 'Υποκατάστατα (προσαρμοσμένα πρότυπα)';
618$lang['Representant'] = 'Μικρογραφία Λευκώματος';
619$lang['Representation of albums'] = 'Μικρογραφία λευκώματος';
620$lang['Representative'] = 'Μικρογραφία λευκώματος';
621$lang['Represents'] = 'Είναι μικρογραφία για το';
622$lang['Reset ignored updates'] = 'Επαναφορά αγνοούμενων ενημερώσεων';
623$lang['Resize'] = 'Αλλαγή μεγέθους';
624$lang['Restore default configuration. You will lose your plugin settings!'] = 'Επαναφορά προεπιλεγμένης ρύθμισης. Θα χάσετε τις ρυθμίσεις των πρόσθετων σας!';
625$lang['Restore'] = 'Επαναφορά';
626$lang['Save Settings'] = 'Αποθήκευση ρυθμίσεων';
627$lang['Save Template Directory'] = 'Αποθήκευση καταλόγου προτύπων';
628$lang['Save order'] = 'Αποθήκευση διάταξης';
629$lang['Save to permalink history'] = 'Αποθήκευση στην ιστορία των Μονιμων Συνδέσμων';
630$lang['Search for new images in the directories'] = 'Αναζήτηση για νέες εικόνες στους καταλόγους';
631$lang['Searching...'] = 'Αναζήτηση ...';
632$lang['Section'] = 'Τμήμα';
633$lang['See you soon,'] = 'Τα λέμε σύντομα,';
634$lang['See you soon.'] = 'Τα λέμε σύντομα.';
635$lang['Select at least one album'] = 'Επιλέξτε τουλάχιστον ένα λεύκωμα';
636$lang['Select at least one comment'] = 'Επιλέξτε τουλάχιστον ένα σχόλιο';
637$lang['Select at least one photo'] = 'Επιλέξτε τουλάχιστον μία φωτογραφία';
638$lang['Select at least one user'] = 'Επιλέξτε τουλάχιστον έναν χρήστη';
639$lang['Select at least two tags for merging'] = 'Επιλέξτε τουλάχιστον δύο ετικέτες για συγχώνευση';
640$lang['Select recipients'] = 'Επιλογή παραληπτών';
641$lang['Select the destination tag'] = 'Επιλέξτε την ετικέτα προορισμού';
642$lang['Select:'] = 'Επιλέξτε:';
643$lang['Selection'] = 'Επιλογή';
644$lang['Send an information email to group members'] = 'Στείλτε ένα e-mail με πληροφορίες στα μέλη της ομάδας';
645$lang['Send connection settings by email'] = 'Αποστολή ρυθμίσεων σύνδεσης μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου';
646$lang['Send mail as'] = 'Αποστολή μηνύματος ως';
647$lang['Send mail on HTML format'] = 'Αποστολή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σε μορφή HTML';
648$lang['Send mail to users'] = 'Αποστολή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου προς τους χρήστες';
649$lang['Send'] = 'Αποστολή';
650$lang['Set as default language for unregistered and new users'] = 'Ορισμός ως προεπιλεγμένη γλώσσα για τους μη καταγεγραμμένους και τους νέους χρήστες';
651$lang['Set as default theme for unregistered and new users'] = 'Ορισμός ως προεπιλεγμένο θέμα για τους μη καταγεγραμμένους και τους νέους χρήστες';
652$lang['Switch to clear or dark colors for administration'] = 'Αλλαγή σε σαφή ή σκούρα χρώματα για τη διαχείρηση';
653$lang['Synchronize metadata'] = 'Συγχρονίστε τα μεταδεδομένα';
654$lang['Synchronize'] = 'Συγχρονίστε ';
655$lang['Tag "%s" already exists'] = 'Η ετικέτα "%s" υπάρχει ήδη';
656$lang['Tag "%s" was added'] = 'Η ετικέτα "%s" έχει προστεθεί';
657$lang['Tag selection'] = 'Επιλογή Ετικετών';
658$lang['Tags <em>%s</em> merged into tag <em>%s</em>'] = 'Ετικέτες <em>%s</em> συγχωνεύθηκαν σε ετικέτα <em>%s</em>';
659$lang['Templates configuration has been recorded.'] = 'Η Διαμόρφωση Προτύπων έχει καταγραφεί.';
660$lang['Templates'] = 'Πρότυπα';
661$lang['The %d following tags were deleted'] = 'Οι ακόλουθες ετικέτες %d έχουν διαγραφεί';
662$lang['The anomaly will be ignored until next application version'] = 'Η ανωμαλία αυτή θα πρέπει να αγνοηθεί μέχρι την επόμενη έκδοση της εφαρμογής';
663$lang['The file or directory cannot be accessed (either it does not exist or the access is denied)'] = 'Το αρχείο ή ο κατάλογος δεν μπορεί να προσπελαστεί (είτε δεν υπάρχει ή η πρόσβαση απορρίφθηκε)';
664$lang['The following tag was deleted'] = 'Η παρακάτω ετικέτα διεγράφη';
665$lang['The gallery URL is not valid.'] = 'Η διεύθυνση URL της γκαλερί δεν είναι έγκυρη.';
666$lang['The name of a group must not contain " or \' or be empty.'] = 'Το όνομα της ομάδας δεν πρέπει να περιέχει " ή \' ή να είναι άδειο.';
667$lang['The name of an album must not be empty'] = 'Το όνομα του άλμπουμ δεν πρέπει να είναι κενό';
668$lang['The name of directories and files must be composed of letters, numbers, "-", "_" or "."'] = 'Το όνομα των αρχείων και καταλόγων πρέπει να περιλαμβάνει μόνο γράμματα, αριθμούς, "-", "_" ή "."';
669$lang['The number of comments a page must be between 5 and 50 included.'] = 'Ο αριθμός των σχολίων σε μια σελίδα, πρέπει να είναι μεταξύ 5 και 50 που περιλαμβάνονται.';
670$lang['The original image quality must be a number between %d and %d'] = 'Η αρχική ποιότητα της εικόνας πρέπει να είναι ένας αριθμός μεταξύ %d και %d';
671$lang['The original maximum height must be a number between %d and %d'] = 'Το αρχικό μέγιστο ύψος πρέπει να είναι ένας αριθμός μεταξύ %d και %d';
672$lang['The original maximum width must be a number between %d and %d'] = 'Το αρχικό μέγιστο πλάτος πρέπει να είναι ένας αριθμός μεταξύ %d και %d';
673$lang['reduce to single existing albums'] = 'ελλατώστε τα υφιστάμενα σε απλά λευκώματα';
674$lang['registration date'] = 'ημερομηνία καταχώρησης';
675$lang['remove author'] = 'αφαιρέστε τον δημιουργό';
676$lang['remove creation date'] = 'αφαιρέσετε την ημερομηνία δημιουργίας';
677$lang['remove tags'] = 'αφαιρέσετε ετικέτες';
678$lang['remove this filter'] = 'αφαιρέσετε αυτό το φίλτρο';
679$lang['remove title'] = 'αφαιρέστε τον τίτλο';
680$lang['selection'] = 'επιλογή';
681$lang['synchronize files metadata with database photos informations'] = 'συγχρονίστε βάσης δεδομένων φωτογραφιών με τα αρχείων μεταδεδομένων';
682$lang['synchronize files structure with database'] = 'συγχρονίστε τη δομή αρχείων με τη βάση δεδομένων';
683$lang['target'] = 'στόχος';
684$lang['test this remote site'] = 'ελέγξετε τον απομακρυσμένο τόπο';
685$lang['test'] = 'έλεγχος';
686$lang['the forum'] = 'το φόρουμ';
687$lang['%d day'] = '%d ημέρα';
688$lang['%d days'] = '%d ημέρες';
689$lang['%d hour'] = '%d ώρα';
690$lang['%d hours'] = '%d ώρες';
691$lang['%d minute'] = '%d λεπτό';
692$lang['%d minutes'] = '%d λεπτά';
693$lang['%d month'] = '%d μήνας';
694$lang['%d months'] = '%d μήνες';
695$lang['%d second'] = '%d δευτερόλεπτο';
696$lang['%d seconds'] = '%d δευτερόλεπτα';
697$lang['%d year'] = '%d έτος';
698$lang['%d years'] = '%d χρόνια';
699$lang['%s ago'] = '%s πριν';
700$lang['%s in the future'] = '%s στο μέλλον';
701$lang['%u users have automatic permission because they belong to a granted group.'] = '%u χρήστες έχουν αυτόματη άδεια επειδή ανήκουν σε μια ομάδα που της έχει χορηγηθεί.';
702$lang['<em>Piwigo for Android</em> application empowers you to connect your Android phone or table to your Piwigo gallery, create some albums and upload several photos at once.'] = '<em>Η εφαρμογή Piwigo για το Android</em> που παρέχει τη δυνατότητα να συνδεθείτε με τη γκαλερί Piwigo σας από το κινητό σας Android ή τη ταμπλέτα σας και δημιουργούν μερικά άλμπουμ και ανεβάζουν πολλές φωτογραφίες ταυτόχρονα.';
703$lang['<em>Piwigo for iOS</em> application empowers you to connect to your Piwigo gallery from your iPhone, iPad or iPod Touch, create some albums and upload several photos at once.'] = '<em>Η εφαρμογή Piwigo για το iOS</em> που παρέχει τη δυνατότητα να συνδεθείτε με τη γκαλερί Piwigo σας από το iPhone, iPad ή το iPod Touch, δημιουργούν μερικά άλμπουμ και ανεβάζουν πολλές φωτογραφίες ταυτόχρονα.';
704$lang['A locked gallery is only visible to administrators'] = 'Μια κλειδωμένη γκαλερί είναι ορατή μόνο στους διαχειριστές';
705$lang['Added by %s'] = 'Προστέθηκε από %s';
706$lang['Adobe Photoshop Lightroom is a photography software designed to manage large quantities of digital images and doing post production work.'] = 'Adobe Photoshop Lightroom είναι ένα λογισμικό φωτογραφίας σχεδιασμένο για να διαχειρίζεται μεγάλες ποσότητες ψηφιακών εικόνων και κάνει τη δουλειά του post production.';
707$lang['Aperture is a powerful tool to refine images and manage massive libraries on Mac.'] = 'Το Aperture είναι ένα ισχυρό εργαλείο για να βελτιώσετε τις εικόνες και να διαχειρίζεστε τεράστιες βιβλιοθήκες σε Mac ..';
708$lang['Aperture is designed for professional photographers with iPhoto simplicity.'] = 'Το Aperture είναι σχεδιασμένο για επαγγελματίες φωτογράφους με την απλότητα του iPhoto.';
709$lang['Applications'] = 'Εφαρμογές';
710$lang['Apply watermark if height is bigger than'] = 'Εφαρμόστε υδατογράφημα, εάν το ύψος είναι μεγαλύτερο από';
711$lang['Apply watermark if width is bigger than'] = 'Εφαρμόστε υδατογράφημα, εάν το πλάτος είναι μεγαλύτερο από';
712$lang['Automatic sort order'] = 'Αυτόματη σειρά ταξινόμησης';
713$lang['Available on'] = 'διαθέσιμο σε';
714$lang['Available versions for'] = 'Διαθέσιμες εκδόσεις για';
715$lang['By default, the center of interest is placed in the middle of the photo.'] = 'Από προεπιλογή, το κέντρο του ενδιαφέροντος βρίσκεται στη μέση της φωτογραφίας.';
716$lang['Cancel'] = 'Ακύρωση';
717$lang['Center of interest'] = 'Κέντρο του ενδιαφέροντος';
718$lang['Delete multiple size images'] = 'Διαγράφει εικόνες πολλαπλάσιου μεγέθους';
719$lang['Features include gallery browsing, album creation and photo upload.'] = 'Τα χαρακτηριστικά του περιλαμβάνει είναι περιήγηση γκαλερί, δημιουργία άλμπουμ και ανέβασμα φωτογραφιών.';
720$lang['For photo sizes with crop, such as "Square", Piwigo will do its best to include the center of interest.'] = 'Για μεγέθη φωτογραφίας με αποκοπή, όπως "Τετράγωνο", το Piwigo θα καταβάλει κάθε δυνατή προσπάθεια για να συμπεριλάβει το κέντρο του ενδιαφέροντος.';
721$lang['Gallery unlocked'] = 'Γκαλερί ξεκλείδωτη';
722$lang['Generate multiple size images'] = 'Δημιουργεί εικόνες πολλαπλάσιου μεγέθους';
723$lang['Groups and users'] = 'Ομάδες και χρήστες';
724$lang['List'] = 'Λίστα';
725$lang['Move to album'] = 'Μετακίνηση σε λεύκωμα ';
726$lang['Multiple Size'] = 'Πολλαπλά μεγέθη';
727$lang['No group is permitted to see this private album'] = 'Καμία ομάδα δεν επιτρέπεται να δει αυτό το ιδιωτικό άλμπουμ';
728$lang['Not cropped correctly?'] = 'Δεν έχει περικοπεί σωστά;';
729$lang['Notify administrators when a comment is'] = 'Ειδοποιεί διαχειριστές όταν ένα σχόλιο είναι';
730$lang['Numeric identifier : %d'] = 'Αριθμητικός αναγνωριστικός κωδικός: %d';
731$lang['On your Linux, simply install Shotwell with your package manager and the activate Piwigo publishing option.'] = 'Στο Linux σας, απλά εγκαταστήστε το Shotwell με τον διαχειριστή πακέτων σας και ενεργοποιήστε την επιλογή στο Piwigo.';
732$lang['Opacity'] = 'Αδιαφάνεια';
733$lang['Original Size'] = 'Αρχικό Μέγεθος';
734$lang['Original file : %s'] = 'Αρχικό αρχείο:%s';
735$lang['Permission granted for groups'] = 'Η άδεια χορηγείται για τις ομάδες';
736$lang['Permission granted for users'] = 'Η άδεια χορηγείται για τους χρήστες';
737$lang['Permission management'] = 'Διαχείριση αδειών';
738$lang['Photo sizes with crop'] = 'Μέγεθος φωτογραφίας με την αποκοπή';
739$lang['Piwigo Publish plugin for Lightroom'] = 'πρόσθετο Piwigo για Δημοσίευση από το Lightroom';
740$lang['Piwigo export plugin for Aperture'] = 'Piwigo export plugin για το Aperture';
741$lang['Piwigo export plugin for iPhoto'] = 'Piwigo export plugin για το iPhoto';
742$lang['Piwigo for Android'] = 'Piwigo για Android';
743$lang['Piwigo for iOS (iPhone, iPad, iPod Touch)'] = 'Piwigo για το iOS (iPhone, iPad, iPod Touch)';
744$lang['Piwigo publish plugin for Shotwell'] = 'Piwigo publish plugin για το Shotwell';
745$lang['Piwigo publish plugin for digiKam'] = 'Piwigo publish plugin για το digiKam';
746$lang['Posted %s on %s'] = 'Το %s δημοσιεύτηκε στο %s';
747$lang['Rated %d times, score : %.2f'] = 'Εχει βαθμοόγιθεί %d φορές, σκορ: %.2f';
748$lang['ReGalAndroid (RemoteGallery client for Android) is an open source (GPL v3) Piwigo client for the Android platform.'] = 'Το ReGalAndroid (RemoteGallery πελάτης για το Android), είναι ένας πελέτης ανοιχτού κώδικα του Piwigo (GPL v3) για την πλατφόρμα Android.';
749$lang['Resize after upload'] = 'Αλλαγή μεγέθους μετά την αποστολή';
750$lang['Save manual order'] = 'Αποθήκευση χειροκίνητης σειράς ταξινόμησης';
751$lang['Save visits in history for'] = 'Αποθήκευση επισκέψεων στο ιστορικό για την';
752$lang['Select a file'] = 'Επιλέξτε ένα αρχείο';
753$lang['Select a zone with your mouse to define a new center of interest.'] = 'Επιλέξτε μια ζώνη με το ποντίκι σας να ορίσετε ένα νέο κέντρο του ενδιαφέροντος.';
754$lang['Select groups...'] = 'Επιλέξτε τις ομάδες ...';
755$lang['Select users...'] = 'Επιλέξτε τους χρήστες...';
756$lang['Sharpen'] = 'Διαύγεια  ';
757$lang['Shotwell is an open source digital photo organizer that runs on Linux. It is the default photo manager in Ubuntu and Fedora.'] = 'Shotwell είναι ένας οργανωτής ανοιχτού κώδικα ψηφιακών φωτογραφιών και τρέχει σε Linux. Είναι ο προεπιλεγμένος δαιχειριστής φωτογραφιών στο Ubuntu και στο Fedora.';
759$lang['The Piwigo export plugin allows you to create albums and export photos.'] = 'Το  Piwigo export plugin σας επιτρέπει να δημιουργήσετε άλμπουμ και να εξαγετε φωτογραφίες.';
760$lang['The Piwigo publish Plug-in allows you to export and synchronize photos from Lightroom directly to your Piwigo photo gallery.'] = 'Το πρόσθετο Piwigo  publish Plug-in σας επιτρέπει να εξάγετε και να συγχρονίσετε φωτογραφίες απευθείας από το Lightroom στη γκαλερί φωτογραφιών σας στο Piwigo.';
761$lang['The center of interest is the most meaningful zone in the photo.'] = 'Το κέντρο του ενδιαφέροντος είναι η πιο σημαντική ζώνη στη φωτογραφία.';
762$lang['The permalink name must be composed of a-z, A-Z, 0-9, "-", "_" or "/". It must not be numeric or start with number followed by "-"'] = 'Το όνομα μόνιμου συνδέσμου πρέπει να αποτελείται απο  a-z, A-Z, 0-9, "-", "_" or "/". Δεν πρέπει να είναι αριθμητικό ή να ξεκινά με έναν αριθμό που ακολουθείται από "-"';
763$lang['The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form'] = 'Το αρχείο υπερβαίνει το MAX_FILE_SIZE directive που έχει οριστεί στη φόρμα HTML';
764$lang['The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: %sB'] = 'Το αρχείο υπερβαίνει την οδηγία upload_max_filesize στο php.ini: %sB';
765$lang['The uploaded file was only partially uploaded'] = 'Το αρχείο που μεταφορτώθηκε δεν ολοκλήρωσε την αποστολή';
766$lang['The uploaded files exceed the post_max_size directive in php.ini: %sB'] = 'Το αρχείο υπερβαίνει την οδηγία  post_max_size στο php.ini: %sB';
767$lang['The version of %s [%s] installed is not compatible with the version required ']['%s'] = 'Η έκδοση του %s[%s] που εγκαταστάθηκε δεν είναι συμβατή με την έκδοση που απαιτείται [%s]';
768$lang['The webmaster has subscribed you to receiving notifications by mail.'] = 'Ο webmaster σας έκανε συνδρομητή για πέρνετε πληροφορίες μέσω ηλεκρονικού ταχυδρομείου.';
769$lang['The webmaster has unsubscribed you from receiving notifications by mail.'] = 'Ο webmaster σας έχει διαγράψει από την παραλαβή κοινοποιήσεων μέσω ταχυδρομείου.';
770$lang['The whole page'] = 'Ολόκληρη η σελίδα';
771$lang['The whole set'] = 'Το σύνολο';
772$lang['Theme has been successfully installed'] = 'Το Θέμα έχει εγκατασταθεί με επιτυχία';
773$lang['Themes which need upgrade'] = 'Τα Θέματα που χρειάζετε να αναβαθμίσετε';
774$lang['Themes'] = 'Θέματα ';
775$lang['There is no available subscribers to mail.'] = 'Δεν υπάρχουν συνδρομητές που πρόκειται να ειδοποιηθούν μέσω ταχυδρομείου.';
776$lang['There is no group in this gallery.'] = 'Δεν υπάρχει καμία ομάδα σε αυτή τη συλλογή.';
777$lang['There is no other language available.'] = 'Δεν υπάρχει άλλη διαθέσιμη γλώσσα.';
778$lang['There is no other plugin available.'] = 'Δεν υπάρχει άλλο διαθέσιμο πρόσθετο';
779$lang['There is no other theme available.'] = 'Δεν υπάρχει διαθέσιμο άλλο θέμα.';
780$lang['This album contains %d photos, added between %s and %s.'] = 'Αυτό το λεύκωμα περιέχει %d φωτογραφίες, προστέθηκε μεταξύ  %s και%s.';
781$lang['This album contains %d photos, added on %s.'] = 'Αυτό το λεύκωμα περιέχει %d φωτογραφίες, προστέθηκε στις %s.';
782$lang['This album contains no photo.'] = 'Αυτό το λεύκωμα δεν περιέχει καμία φωτογραφία.';
783$lang['This is a major update, with <a href="%s">new exciting features</a>.'] = 'Αυτή είναι μια σημαντική ενημέρωση, με <a href="%s">νέα συναρπαστικά χαρακτηριστικά</a>.';
784$lang['This is a minor update, with only bug corrections.'] = 'Αυτή είναι μια μικρή ενημέρωση, με μόνο διορθώσεις σφαλμάτων.';
785$lang['This name is already used by another group.'] = 'Αυτό το όνομα χρησιμοποιείται ήδη από άλλη ομάδα.';
786$lang['This site already exists'] = 'Αυτός ο δικτυακός τόπος υπάρχει ήδη';
787$lang['This theme was not designed to be directly activated'] = 'Αυτό το θέμα δεν έχει σχεδιαστεί για να ενεργοποιηθεί άμεσα';
788$lang['Thumbnail'] = 'Μικρογραφία';
789$lang['Thumbnails generation in progress...'] = 'Δημιουργία Μικρογραφιών σε εξέλιξη ...';
790$lang['Time to send mail is limited. Others mails are skipped.'] = 'Ο χρόνος για την αποστολή αλληλογραφίας είναι περιορισμένος. Άλλα  μηνύματα έχουν ήδη παραληφθεί.';
791$lang['Time'] = 'Χρίνος';
792$lang['Title'] = 'τίτλος';
793$lang['To export your photos from digiKam to Piwigo, simply install digiKam and the Kipi-plugins.'] = 'Για να εξάγετε τις φωτογραφίες σας από το digiKam στο Piwigo, απλά εγκαταστήστε digiKam και το Kipi-plugins.';
794$lang['To send ?'] = 'Να σταλεί;';
795$lang['To subscribe'] = 'Για να εγγραφείτε';
796$lang['To unsubscribe'] = 'Για να διαγραφείτε';
797$lang['Toggle \'default group\' property'] = 'Αντίστροφη ιδιότητας "προεπιλεγμένη ομάδα" ';
798$lang['Tools'] = 'Εργαλεία';
799$lang['Two updates are available'] = 'Δύο ενημερώσεις είναι διαθέσιμες';
800$lang['Type here the author name'] = 'Πληκτρολογήστε εδώ το όνομα του συντάκτη';
801$lang['Type here the title'] = 'Πληκτρολογήστε εδώ τον τίτλο';
802$lang['Type in a search term'] = 'Πληκτρολογήστε έναν όρο αναζήτησης';
803$lang['Unable to check for upgrade.'] = 'Αδύνατον να ελέγξει για αναβάθμιση.';
804$lang['Unable to dump database.'] = 'Δεν είναι δυνατή η εξαγωγή της βάσης δεδομένων.';
805$lang['Uncheck all'] = 'Αποεπιλέξτε όλα';
806$lang['Uninstalled Plugins'] = 'Απεγκατεστημένα πρόσθετα';
807$lang['Uninstall'] = 'Απεγκατάσταση';
808$lang['Unknown upload error'] = 'Άγνωστο σφάλμα αποστολής';
809$lang['Unlock gallery'] = 'Ξεκλειδώστε γκαλερί';
810$lang['Unlocked'] = 'Ξεκλειδωμένο';
811$lang['Unsubscribe from notification by mail'] = 'Διαγραφή από την κοινοποίηση μέσω ταχυδρομείου';
812$lang['Unsubscribed'] = 'Χωρίς συνδρομή';
813$lang['Update All'] = 'Ενημέρωση σε όλα';
814$lang['Update Complete'] = 'Η Ενημέρωση ολοκληρώθηκε';
815$lang['Update albums informations'] = 'Ενημέρωση πληροφοριών λευκώματος';
816$lang['Update in progress... Please wait.'] = 'Ενημέρωση σε εξέλιξη ... Παρακαλώ περιμένετε.';
817$lang['Update photos information'] = 'Ενημέρωση πληροφοριών φωτογραφίας';
818$lang['Update to Piwigo %s'] = 'Ενημέρωση σε Piwigo %s';
819$lang['Updates'] = 'Ενημερώσεις';
820$lang['Uploaded Photos'] = 'Μτεταφορτωμλενες φωτογραφίες';
821$lang['Upload'] = 'Ανεβάστε';
822$lang['Use the default photo sort order (defined in the configuration file)'] = 'Χρησιμοποιήστε τηn προεπιλεγμένη σειρά ταξινόμησης φωτογραφιών (που ορίζεται στο αρχείο ρυθμίσεων)';
823$lang['Used metadata'] = 'Μεταδεδομένα που χρησιμοποιήθηκαν';
824$lang['User "%s" created with "%s" like password'] = 'Ο χρήστης "%s" με  "%s" ως κωδικό πρόσβασης';
825$lang['User %s [%s] added.'] = 'Ο χρήστης  %s[%s] προστέθηκε';
826$lang['User %s [%s] was added to the subscription list.'] = 'Ο χρήστης  %s[%s] προστέθηκε στην λίστα συνδρομητών.';
827$lang['User %s [%s] was not added to the subscription list.'] = 'Ο χρήστης  %s[%s] δεν προστέθηκε στην λίστα συνδρομητών.';
828$lang['User %s [%s] was not removed from the subscription list.'] = 'Ο χρήστης  %s[%s] δεν αφαιρέθηκε από τη λίστα εγγραφής.';
829$lang['User %s [%s] was removed from the subscription list.'] = 'Ο χρήστης  %s[%s] δεν αφαιρέθηκε από τη λίστα εγγραφής.';
830$lang['User comments validation'] = 'Επικύρωση σχολίων χρήστη';
831$lang['User list'] = 'Λίστα Χρηστών';
832$lang['User status'] = 'Κατάσταση χρήστη';
833$lang['User'] = 'Χρήστης';
834$lang['Users'] = 'Χρήστες';
835$lang['Validate'] = 'Επικύρωση';
836$lang['Validation'] = 'Επικύρωση';
837$lang['Version'] = 'Έκδοση';
838$lang['Virtual Links'] = 'Εικονικοί Σύνδεσμοι';
839$lang['Virtual album added'] = 'Προστέθηκε Εικονικό λεύκωμα';
840$lang['Virtual album deleted'] = 'Διαγράφθηκε Εικονικό λεύκωμα';
841$lang['Virtual album name'] = 'Όνομα Εικονικού λευκώματος';
842$lang['Virtual album'] = 'Εικονικό λεύκωμα';
843$lang['Virtual albums to move'] = 'Το Εικονικό λεύκωμα μετακινήθηκε';
844$lang['Visit Gallery'] = 'Επισκεφθείτε τη γκαλερί';
845$lang['Visit Piwigo project website'] = 'Επισκεφτείτε την ιστοσελίδα του έργου Piwigo';
846$lang['Visit language site'] = 'Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα γλώσσας';
847$lang['Visit plugin site'] = 'Επισκεφτείτε την ιστοσελίδα των πρόσθετων';
848$lang['Visit theme site'] = 'Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα θέμα';
849$lang['Visited %d times'] = 'Έχει επισκευτεί %d φορές';
850$lang['WARNING! This plugin does not seem to be compatible with this version of Piwigo.'] = 'ΠΡΟΣΟΧΗ! Αυτό το πρόσθετο δεν φαίνεται να είναι συμβατό με αυτή την έκδοση του Piwigo.';
851$lang['Waiting'] = 'Εν αναμονή';
852$lang['Warning: subscribing or unsubscribing will send mails to users'] = 'Προειδοποίηση: εγγραφή ή διαγραφής θα στείλει μηνύματα προς τους χρήστες';
853$lang['Watermark'] = 'Υδατογράφημα';
854$lang['Web Form'] = 'Φόρμα Επικοινωνίας';
855$lang['Webmaster cannot be deleted'] = 'Ο Webmaster δεν μπορεί να διαγραφεί';
856$lang['Webmaster status is required.'] = 'Απαιτείται η κατάσταση Webmaster.';
857$lang['Week starts on'] = 'Αρχή εβδομάδας';
858$lang['Who can see these photos?'] = 'Ποιος μπορεί να δει αυτές τις φωτογραφίες;';
859$lang['Who can see this photo?'] = 'Ποιος μπορεί να δει αυτή τη φωτογραφία';
860$lang['Width'] = 'Πλάτος';
861$lang['With blank value, gallery title will be used'] = 'Εάν κενό, ο τίτλος γκαλερί θα χρησιμοποιηθεί';
862$lang['With no album'] = 'Με κανένα άλμπουμ';
863$lang['With no tag'] = 'Με καμία ετικέτα';
864$lang['With no virtual album'] = 'Χωρίς εικονικό λεύκωμα';
865$lang['X Position'] = 'Θέση Χ';
866$lang['X Repeat'] = 'Επανάληψη Χ';
867$lang['Y Position'] = 'Θέση Υ';
868$lang['Year'] = 'Χρονιά';
869$lang['You are running on development sources, no check possible.'] = 'Τρέχετε σε πηγές ανάπτυξης, δεν είναι δυνατόν να ελέγξετε.';
870$lang['You are running the latest version of Piwigo.'] = 'Τρέχετε τελευταία έκδοση του Piwigo.';
871$lang['You are using the Flash uploader. Problems? Try the <a href="%s">Browser uploader</a> instead.'] = 'Χρησιμοποιείς τον Flash uploader. Προβλήματα; Προσπάθησε το <a href="%s">ανέβασμα μέσω φυλλομετρητή</a>.';
872$lang['You can activate only one mobile theme.'] = 'Μπορείτε να ενεργοποιήσετε μόνο ένα κινητό θέμα.';
873$lang['You can update to Piwigo %s directly, without upgrading to Piwigo %s (recommended).'] = 'Μπορείτε να ενημερώσετε σε Piwigo%, άμεσα, χωρίς την αναβάθμιση σε Piwigo %s (συνιστάται).';
874$lang['You can\'t define a default photo order because you have a custom setting in your local configuration.'] = 'Δεν μπορείτε να ορίσετε μια προεπιλογή σειράς φωτογραφιών, επειδή έχετε μια προσαρμοσμένη ρύθμιση στην τοπική διαμόρφωση σας.';
875$lang['You cannot delete your account'] = 'Δεν μπορείτε να διαγράψετε το λογαριασμό σας';
876$lang['You cannot move an album in its own sub album'] = 'Δεν μπορείτε να μετακινήσετε ένα λεύκωμα στο δικό του υπο-λεύκωμα';
877$lang['You have %d orphan tags: %s.'] = 'Έχετε %d ορφανές ετικέτες : %s.';
878$lang['You have specified <i>$conf[\'order_by\']</i> in your local configuration file, this parameter in deprecated, please remove it or rename it into <i>$conf[\'order_by_custom\']</i> !'] = 'Έχετε καθορίσε  <i>$conf[\'order_by\']</i>  στο τοπικό αρχείο ρυθμίσεων σας, αυτή η παράμετρος είναι παρωχημένη, παρακαλούμε να την αφαιρέσετε ή να το μετονομάσετε σε <i>$conf[\'order_by_custom\']</i> !';
879$lang['You have subscribed to receiving notifications by mail.'] = 'Έχετε εγγραφεί για να λαμβάνετε ειδοποιήσεις με e-mail.';
880$lang['You have unsubscribed from receiving notifications by mail.'] = 'Έχετε διαγραφεί από την κοινοποίηση μέσω ταχυδρομείου.';
881$lang['You might go to plugin list to install and activate it.'] = 'Πηγαίνετε στον κατάλογο πρόσθετων για να το εγκαταστήσετε και να το ενεργοποιήσετε.';
882$lang['You need to confirm deletion'] = 'Πρέπει να επιβεβαιώσετε τη διαγραφή';
883$lang['You need to upgrade your system to take full advantage of the application else the application will not work correctly, or not at all'] = 'Θα πρέπει να αναβαθμίσετε το σύστημά σας να επωφεληθελιται πλήρως από την εφαρμογή, διαφορετικά η εφαρμογή δεν θα μπορούσε να λειτουργήσει σωστά, ή και καθόλου';
884$lang['Your configuration settings are saved'] = 'Οι ρυθμίσεις σας έχουν αποθηκευτεί';
885$lang['Zoom'] = 'Μεγένθυνση';
886$lang['[%s] Visit album %s'] = '[%s] Επίσκεψη άλμπουμ %s';
887$lang['[NBM] Problems or questions'] = '[NBM] Προβλήματα ή ερωτήσεις';
888$lang['add a new watermark'] = 'προσθέσετε ένα νέο υδατογράφημα';
889$lang['administrators'] = 'διαχειριστές';
890$lang['any visitor can see this album'] = 'οποιοσδήποτε επισκέπτης μπορεί να δει αυτό το λεύκωμα';
891$lang['apply automatic sort order'] = 'Εφαρμόζει αυτόματη σειρά ταξινόμησης';
892$lang['bottom left corner'] = 'κάτω αριστερή γωνία';
893$lang['bottom right corner'] = 'κάτω δεξιά γωνία';
894$lang['cancel manual order'] = 'Ακύρωση χειροκίνητης σειράς ταξινόμησης';
895$lang['custom'] = 'Προσαρμογή';
896$lang['digiKam is an advanced digital photo management free software for Linux, Windows, and MacOSX.'] = 'Το digiKam είναι μια προηγμένη διαχείριση ψηφιακών φωτογραφιών σε ελεύθερο λογισμικό για Linux, Windows και MacOSX.';
897$lang['digiKam is designed for photographers who want to view, manage, edit, enhance, organize, tag, and share photographs.'] = 'Το digiKam έχει σχεδιαστεί για φωτογράφους που θέλουν να παρακολουθούν, διαχειρίζονται, επεξεργαζονται, βελτιώνουν, οργανώνουν, προσθέτουν ετικέτες και διαμοιράζονται φωτογραφίες.';
898$lang['iPhoto is the default photo manager on MacOSX. The Piwigo export plugin let you create new albums and export your photos directly from iPhoto to your Piwigo photo gallery.'] = 'Το iPhoto είναι ο προεπιλεγμένος διαχειρηστής φωτογραφίας στο MacOSX. Το export plugin for iPhoto του Piwigo σας επιτρέπουν να δημιουργήσετε νέο άλμπουμ και να εξάγετε τις φωτογραφίες σας απευθείας από το iPhoto στη γκαλερί φωτογραφιών σας στο Piwigo .';
899$lang['include photos with lower privacy level'] = 'περιλαμβάνει φωτογραφίες με χαμηλότερο επίπεδο προστασίας της ιδιωτικότητας';
900$lang['middle'] = 'μέση';
901$lang['modified'] = 'τροποποιημένα';
902$lang['pending validation'] = 'εν αναμονή επικύρωσης';
903$lang['registered users'] = 'εγγεγραμμένοι χρήστες';
904$lang['simple visitors'] = 'απλοί επισκέπτες';
905$lang['the wiki'] = 'το wiki';
906$lang['top left corner'] = 'πάνω αριστερή γωνία';
907$lang['top right corner'] = 'πάνω δεξιά γωνία';
908$lang['total time'] = 'συνολικός χρόνος';
909$lang['unit mode'] = 'απλή κατάσταση';
910$lang['unknown'] = 'άγνωστο';
911$lang['unset'] = 'μηδένισμα';
912$lang['update the database from files'] = 'ενημέρωση της βάσης δεδομένων με τα αρχεία';
913$lang['user "%s" added'] = 'Ο χρήστης "%s" προστέθηκε';
914$lang['user_status_admin'] = 'Διαχειριστής';
915$lang['user_status_generic'] = 'Γενικός';
916$lang['user_status_guest'] = 'Επισκέπτης';
917$lang['user_status_normal'] = 'Χρήστης';
918$lang['user_status_webmaster'] = 'Webmaster';
919$lang['visitors need to login and have the appropriate permissions to see this album'] = 'οι επισκέπτες πρέπει να συνδεθεθούν και να έχουν τα κατάλληλα δικαιώματα για να δουν αυτό το λεύκωμα';
920$lang['width must be a number superior to'] = 'πλάτος πρέπει να είναι ένας αριθμός μεγαλύτερο από ό, τι';
921$lang['wrong filename'] = 'λανθασμένο όνομα αρχείου';
922$lang['%d physicals'] = '%d πραγματικά';
923$lang['%d week'] = '%d εβδομάδα';
924$lang['%d weeks'] = '%d εβδομάδες';
925$lang['Edit photo'] = 'Επεξεργασία φωτογραφίας';
926$lang['create a new site'] = 'δημιουργία νέας ιστοσελίδας';
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.