| 1 | <?php |
|---|
| 2 | $lang['cf_message'] = 'Повідомлення'; |
|---|
| 3 | $lang['cf_plugin_name'] = 'Зворотній зв\'язок'; |
|---|
| 4 | $lang['cf_subject'] = 'Тема'; |
|---|
| 5 | $lang['cf_submit'] = 'Надіслати'; |
|---|
| 6 | $lang['contact_form'] = 'Зв\'язатися'; |
|---|
| 7 | $lang['contact_form_link'] = 'Зв\'язатися з адміністратором'; |
|---|
| 8 | $lang['cf_error_sending_mail'] = 'Помилка при відправленні по електронній пошті'; |
|---|
| 9 | $lang['cf_from_name'] = 'Ваше ім\'я'; |
|---|
| 10 | $lang['cf_from_name_error'] = 'Будь ласка, введіть ім\'я'; |
|---|
| 11 | $lang['cf_message_error'] = 'Будь ласка, введіть повідомлення'; |
|---|
| 12 | $lang['cf_sending_mail_successful'] = 'Повідомлення успішно надіслано'; |
|---|
| 13 | $lang['cf_subject_error'] = 'Будь ласка, ведіть тему'; |
|---|
| 14 | $lang['contact_form_debug'] = 'Відображення налагоджувальної інформації'; |
|---|
| 15 | $lang['contact_form_title'] = 'Контактна форма'; |
|---|
| 16 | $lang['contact_redirect_title'] = 'Статус надісланого повідомлення'; |
|---|
| 17 | $lang['title_send_mail'] = 'Коментарі на сайті'; |
|---|
| 18 | $lang['cf_active'] = 'Активна електронна пошта'; |
|---|
| 19 | $lang['cf_config'] = 'Конфігурація'; |
|---|
| 20 | $lang['cf_config_desc'] = 'Плаґін основної конфігурації'; |
|---|
| 21 | $lang['cf_config_saved'] = 'Конфігурація успішно збережена'; |
|---|
| 22 | $lang['cf_config_saved_with_errors'] = 'Конфігурація збережена з помилками'; |
|---|
| 23 | $lang['cf_delay_not_integer'] = 'Затримка повинна бути цілим числом'; |
|---|
| 24 | $lang['cf_emails'] = 'Електронна пошта'; |
|---|
| 25 | $lang['cf_emails_desc'] = 'Управління адресою електронної пошти'; |
|---|
| 26 | $lang['cf_form_error'] = 'Невірні дані'; |
|---|
| 27 | $lang['cf_guest_allowed'] = 'Дозвольте гостям бачити форму'; |
|---|
| 28 | $lang['cf_hide'] = 'Приховати'; |
|---|
| 29 | $lang['cf_label_config'] = 'Загальна конфігурація'; |
|---|
| 30 | $lang['cf_label_mail'] = 'Конфігурації електронної пошти'; |
|---|
| 31 | $lang['cf_length_not_integer'] = 'Розмір повинен бути цілим числом'; |
|---|
| 32 | $lang['cf_link_error'] = 'Змінна не може містити пропусків'; |
|---|
| 33 | $lang['cf_mail_format_error'] = 'Невірний формат електронної пошти'; |
|---|
| 34 | $lang['cf_mail_prefix'] = 'Префікс до надісланої теми на емейл адресу'; |
|---|
| 35 | $lang['cf_mandatory_mail'] = 'Адреса електронної пошти є обов\'язковою'; |
|---|
| 36 | $lang['cf_mandatory_name'] = 'Ім\'я є обов\'язковим'; |
|---|
| 37 | $lang['cf_menu_link'] = 'Додати посилання в меню'; |
|---|
| 38 | $lang['cf_no_mail'] = 'Немає доступних адрес електронної пошти'; |
|---|
| 39 | $lang['cf_no_unlink'] = 'Функція "від\'єднати" не доступна...'; |
|---|
| 40 | $lang['cf_redirect_delay'] = 'Пауза затримки для перенаправлення'; |
|---|
| 41 | $lang['cf_refresh'] = 'Відновити список адрес електронної пошти'; |
|---|
| 42 | $lang['cf_separator'] = 'Символ(и), що використовуються для визначення поділу бару електронної пошти в текстовому форматі'; |
|---|
| 43 | $lang['cf_separator_length'] = 'Розмір панелі'; |
|---|
| 44 | $lang['cf_tab_config'] = 'Конфігурація'; |
|---|
| 45 | $lang['cf_tab_emails'] = 'Електронна пошта'; |
|---|
| 46 | $lang['cf_unlink_errors'] = 'Сталася помилка під час видалення файлів'; |
|---|
| 47 | $lang['cf_validate'] = 'Прийняти'; |
|---|
| 48 | $lang['cf_from_mail'] = 'Ваш емейл'; |
|---|
| 49 | $lang['Add text above'] = 'Додати текст вище'; |
|---|
| 50 | $lang['Add text below'] = 'Додати текст нижче'; |
|---|
| 51 | $lang['Add text to the contact form'] = 'Додати текст до контактної форми'; |
|---|
| 52 | $lang['cf_tab_persoform'] = 'Додати текстову Форму'; |
|---|
| 53 | $lang['if plugin ExtendedDescription is actif, you can use tags [lang]'] = 'якщо плаґін "ExtendedDescription" активний, ви можете використовувати теґи [lang]'; |
|---|
| 54 | $lang['use tag < div id="persoformbottom" > to customize your personal text'] = 'використовуйте теґ < div id="persoformbottom" >, щоб налаштувати ваш особистий текст'; |
|---|
| 55 | $lang['use tag < div id="persoformtop" > to customize your personal text'] = 'використовуйте теґ < div id="persoformtop" >, щоб налаштувати ваш особистий текст'; |
|---|
| 56 | ?> |
|---|