source: extensions/Register_FluxBB/language/it_IT/plugin.lang.php @ 28528

Last change on this file since 28528 was 28528, checked in by ddtddt, 10 years ago

[extensions] - bug

  • Property svn:eol-style set to LF
File size: 19.2 KB
Line 
1<?php
2// +-----------------------------------------------------------------------+
3// | Piwigo - a PHP based photo gallery                                    |
4// +-----------------------------------------------------------------------+
5// | Copyright(C) 2008-2012 Piwigo Team                  http://piwigo.org |
6// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team    http://phpwebgallery.net |
7// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL   http://le-gall.net/pierrick |
8// +-----------------------------------------------------------------------+
9// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify  |
10// | it under the terms of the GNU General Public License as published by  |
11// | the Free Software Foundation                                          |
12// |                                                                       |
13// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but   |
14// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of            |
15// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU      |
16// | General Public License for more details.                              |
17// |                                                                       |
18// | You should have received a copy of the GNU General Public License     |
19// | along with this program; if not, write to the Free Software           |
20// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
21// | USA.                                                                  |
22// +-----------------------------------------------------------------------+
23$lang['Advise_Check_Dup'] = '<b>IMPOSSIBILE continuare la sincronizzazione se hai duplicati negli account utente di Piwigo o FluxBB. Prego correggi e riprova</b><br><br>';
24$lang['Advise_FluxBB_Dup'] = 'ATTENZIONE! Devi fare queste correzioni in FluxBB prima di continuare<br>Utilizza le icone per eliminare gli utenti da FluxBB e risolvere il problema.</b>';
25$lang['Advise_PWG_Dup'] = '<b>ATTENZIONE! Devi fare queste correzioni in Piwigo prima di continuare<br>Utilizza Piwigo gestione utenti per risolvere il problema.';
26$lang['Audit_Btn'] = 'Verifica';
27$lang['Audit_FluxBB_Dup'] = '<b>Verifica della tabella account di FluxBB</b>';
28$lang['Audit_Link_Bad'] = '<b>Verifica dei collegamenti errati tra gli account Piwigo e FluxBB</b>';
29$lang['Audit_Link_Break'] = '<b>Verifica dei collegamenti riparabili tra gli account Piwigo e FluxBB</b>';
30$lang['Audit_PWG2FluxBB'] = '<b>Verifica degli account esistenti in Piwigo e mancanti in FluxBB</b>';
31$lang['Audit_PWG_Dup'] = '<b>Verifica della tabella account di Piwigo</b>';
32$lang['Audit_Synchro_OK'] = '<b>:Dati di sincronizzazione OK</b>';
33$lang['Audit_Synchro'] = '<b>Verifica della sincronizzazione delle password e indirizzi e-mail tra gli account Piwigo e FluxBB</b>';
34$lang['Config_Disclaimer'] = 'Controllare le impostazioni della vostra installazione FluxBB e correggerle, se necessario.<br>
35Se è il caso, cambia il comportamento del plugin come tua convenienza.';
36$lang['Config_Title'] = 'Setup plugin';
37$lang['Confirm_false'] = '--&gt; Conferma obbligatoria prima delle azioni di audit';
38$lang['Confirm_true'] = '--&gt; Elimina conferma';
39$lang['Confirm'] = 'Eliminare la conferma sulle azioni del controllo di amministrazione.';
40$lang['Del_Pt_false'] = '--&gt; Non cancellare discussioni e messaggi';
41$lang['Del_Pt_true'] = '--&gt; Elimina tutto';
42$lang['Del_Pt'] = 'Rimozione di discussioni e messaggi quando l\'utente viene eliminato.';
43$lang['Details_false'] = '--&gt; Mostra la maggior parte dei risultati delle operazioni';
44$lang['Details_true'] = '--&gt; Visualizza tutti i dettagli dei risultati delle operazioni.';
45$lang['Details'] = 'Livello del dettaglio rapporti delle operazioni.';
46$lang['Error_FluxBB_Dup'] = '<b>Errore nella tabella degli accounts FluxBB, ci sono duplicati:</b>';
47$lang['Error_Link_Break'] = '<b>Collegamenti interrotti tra gli accounts Piwigo e FluxBB:</ b>';
48$lang['Error_Link_Dead'] = '<b>Errore nella tabella di collegamento, link inattivi:</b>';
49$lang['Error_Link_Del'] = '<b>Errore nella tabella di collegamento tra 2 utenti:</b>';
50$lang['Error_Link_Dup'] = '<b>Errore nella tabella di collegamento, ci sono duplicati:</b>';
51$lang['Error_PWG2FluxBB'] = '<b>L\'account Piwigo non è in FluxBB</b>';
52$lang['Error_PWG_Dup'] = '<b>Errore nella tabella degli account Piwigo, ci sono duplicati:</b>';
53$lang['Error_Synchro'] = '<b>Errata sincronizzazione account</b>';
54$lang['Guest'] = 'Username dell\'utente Guest in FluxBB.';
55$lang['Link_Dead'] = 'Togliere di link inattivi';
56$lang['Link_Del'] = 'Rimozione del link:';
57$lang['Link_Dup'] = 'Rimozione dei duplicati';
58$lang['New_Link'] = 'Account collegati:';
59$lang['Prefix'] = 'Prefisso tabelle FluxBB :';
60$lang['Sync_Btn'] = 'Sincronizzazione';
61$lang['Sync_Check_Dup'] = '<b>Analisi delle tabelle account utente di Piwigo e FluxBB per il controllo dei duplicati</b>';
62$lang['Sync_DataUser'] = '<b>Analisi di password e indirizzi e-mail tra i conti in Piwigo e FluxBB</b>';
63$lang['Sync_FluxBB2PWG'] = '<b>Analisi dei conti esistenti in FluxBB e mancanti in Piwigo</b>';
64$lang['Sync_Link_Bad'] = '<b>Analisi delle errate relazioni tra gli accounts in Piwigo e FluxBB</b>';
65$lang['Sync_Link_Break'] = '<b>Analisi dei collegamenti riparabili tra gli accounts in Piwigo e FluxBB</b>';
66$lang['Sync_OK'] = 'Sincronizzazione OK<br><br>';
67$lang['Sync_PWG2FluxBB'] = '<b>Analisi dei conti esistenti in Piwigo e mancanti in FluxBB</b>';
68$lang['Sync_Title'] = 'Sincronizza gli account da Piwigo a FluxBB';
69$lang['Sync_User'] = 'Sincronizzazione accounts :';
70$lang['save_config'] = 'Impostazioni salvate';
71$lang['Audit_FluxBB2PWG'] = '<b>Verifica degli account esistenti in FluxBB e mancanti in Piwigo</b>';
72$lang['Audit_OK'] = 'Verifica OK<br><br>';
73$lang['Bridge_UAM'] = 'Convalida di accesso al forum tramite plugin UserAdvManager (UAM): Seleziona qui il ponte tra i due plugin che ti permetterà di bloccare l\'accesso al tuo forum FluxBB finché l\'utente non ha convalidato la sua iscrizione nella galleria (la funzione deve essere attiva su UAM).';
74$lang['Del_User'] = 'Cancellazione dal conto FluxBB di:';
75$lang['Error_FluxBB2PWG'] = '<b>L\'account FluxBB non è in Piwigo:</b>';
76$lang['Error_Synchro_Mail'] = 'per l\'indirizzo e-mail';
77$lang['Error_Synchro_Pswd'] = 'per la password';
78$lang['Add_User'] = 'Aggiungi un\'account FluxBB:';
79$lang['Bridge_UAM_false'] = '--> Ponte Register_FluxBB disattivato (predefinito)';
80$lang['Bridge_UAM_true'] = '--> Ponte Register_FluxBB attivato';
81$lang['Disclaimer'] = '*** Per iniziare seguire questi 2 unti ***<br>
82Punto 1: Impostare il plugin con i parametri di FluxBB.<br>
83Punto 2: Migrare gli account utente da Piwigo a FluxBB.<br><br>
84Dopo queste 2 fasi principali, il plugin sarà pienamente funzionante e non sarà necessario tornare a queste pagine.<br><br>
85*** Per la manutenzione delle connessioni già attive ***<br>
86Manutenzione: sincronizzare le tabelle (in caso di un\'aggiunta, aggiornamento o di cancellazione utente non corrispondente) permette di aggiornare le password e indirizzi e-mail e vedere utenti intrusi (Ma non dovrebbe essere necessario utilizzarlo).<br><br>
87<div class="warning">ATTENZIONE! Per motivi di sicurezza, si consiglia di fare un backup del database, in particolare ###_user tabelle prima di ogni azione.</div>
88<br><br>
89<div class="warning">Importante da sapere:<br>
90Per impostazione predefinita, <b>FluxBB</b> è case <u>insensitive</u> con i nomi utente.
91Cioè, se un utente chiamato "test" è già registrato, altre nomi come "Test" o "TEST" o "TEst" (etc..) saranno respinti.<br><br>
92Per impostazione predefinita, <b> Piwigo </ b> funziona invece al contrario e quindi è case <u>sensitive </u> al login ("test" sarà differente e quindi altro nome utente da "Test" o "TEST", etc..). <br>
93Per evitare problemi (anche se il comportamento Piwigo può essere facilmente modificato - Vedere le opzioni di configurazione), Register_FluxBB collegherà le due applicazioni come FluxBB: Ovvero case <u>insensitive</u> per fare login.<br><br></div>.';
94$lang['FluxBB_Group'] = 'Specificare l\'ID del <b>FluxBB gruppo</b> in cui gli utenti non devono essere convalidati (da creare in anticipo in FluxBB). Per essere efficace, questo gruppo non dovrebbe avere alcuna autorizzazione sul forum (vedere la fine di questa pagina per ulteriori informazioni su questa opzione).';
95$lang['error_config_admin1'] = 'ERRORE : Il nome utente dell\'admin di Piwigo è errato!';
96$lang['error_config_admin2'] = 'ERRORE : Il nome dell\'account di amministrazione di FluxBB è diverso da quello di Piwigo! Verificare la configurazione del tuo forum FluxBB e rinominare l\'account amministratore con lo stesso nome di quello di Piwigo.';
97$lang['error_config_guest'] = 'ERRORE : Il nome dell\'account guest in FluxBB è sbagliato!
98<br><br>
99 <b>* Modificare il file</b> : [FluxBBRoot]/lang/English/register.php sostituendo la seguente riga:
100<div class="mod">\'No new regs\' =>      \'Questo forum non accetta nuovi utenti.\'</div>
101<b>con :</b>
102<div class="info">\'No new regs\' =>      \'&lt;a href=&quot;http://[YourPiwigoRoot]/register.php&quot; &gt; Vai qui per iscriverti &lt;/a&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;\'</div>
103 <br>
104 Naturalmente si dovrebbe anche fare la stessa modifica per le altre lingue del tuo forum FluxBB.
105<br><br>
106<b>* Modifica il file</b> : [FluxBBRoot]/login.php sostituendo la linea 69:
107 <div class="mod">message($lang_login[\'Wrong user/pass\'].\'&lt;a href=&quot;login.php?action=forget&quot;&gt;</div>
108 <b>with :</b>
109<b>with :</b>
110 <div class="info">message($lang_login[\'Wrong user/pass\'].\'&lt;a href=&quot;../[YourPiwigoRoot]/password.php&quot;&gt;</div>
111<br>
112 e alla linea 216:
113 <div class="mod">&lt;a href=&quot;login.php?action=forget&quot; tabindex=&quot;5&quot;&gt;&lt;?php echo $lang_login[\'Forgotten pass\']&lt;/a&gt;</div>
114<b>con :</b>
115 <div class="info">&lt;a href=&quot;../[YourPiwigoRoot]/password.php&quot; tabindex=&quot;5&quot;&gt;&lt;?php echo $lang_login[\'Forgotten pass\'] ?&gt;&lt;/a&gt;</div>
116 <br>';
117$lang['UAM_Bridge_advice'] = 'Il plugin UserAdvManager permette di forzare i nuovi utenti di confermare la loro registrazione prima di consentire loro di accedere alla intera galleria. L\'utilizzo congiunto di questo plugin con Register_FluxBB può fare lo stesso sul forum collegato: i nuovi utenti non possono postare fino a quando non hanno convalidato la loro registrazione nella galleria. <br>
118Ecco la procedura generale da applicare:
119<br>
120- Nel pannello amministrazione del tuo forum FluxBB, imposta almeno 2 gruppi di utenti (ad esempio: "validato" e "no_validato").<br>
121- Dare al primo gruppo ("validato") le autorizzazioni di accesso che si desidera sul tuo forum e impostarlo come il gruppo predefinito.<br>
122- Rimuovere al secondo gruppo ("no_validato") tutte le autorizzazioni per il tuo forum (i membri di questo gruppo possono leggere solo i messaggi pubblici).<br>
123- Individuare l\'ID del secondo gruppo "no_validato".<br>
124- Inserire questo Codice ID nel plugin Register_FluxBB, attivare il bridge e salvare le impostazioni.
125<br>
126<b class="mod"><u>Importanti note:</u></b>
127<br>
128Se si utilizza già una versione precedente di Register_FluxBB, gli accounts Piwigo collegati tra la galleria e il tuo forum FluxBB non saranno influenzati dagli effetti del bridge. Solo le nuove registrazioni saranno interessate dopo l\'attivazione del bridge.<b><u>Risincronizzazione accounts funzioni saranno annullate.</u></b><br>
129Allo stesso modo, se non hai mai usato Register_FluxBB, la fase migrazione accounts Piwigo dalla galleria al tuo forum FluxBB non prenderà in considerazione lo stato convalidato o meno per gli accounts in occasione del lancio della fase di migrazione.';
130$lang['About_Bridge_Title'] = 'Relativo a Register_FluxBB/UAM Bridge';
131$lang['About_Bridge_Title_d'] = 'Istruzioni relative all\'integrazione tra i Plugin Register_FluxBB e UserAdvManager';
132$lang['About_Reg_Title'] = 'Relativo alla registrazione di utenti su FluxBB Forum';
133$lang['About_Reg_Title_d'] = 'Istruzioni utili per una migliore integrazione';
134$lang['Config_Title1'] = 'Configurazione dell\'integrazione tra FluxxBB e Pwingo';
135$lang['Config_Title2'] = 'Configurazioni avanzate del Plugin';
136$lang['Config_Title_d'] = 'Configurazione Plugin';
137$lang['Instruction_Title'] = 'Istruzioni (importante leggere prima dell\'utilizzo)';
138$lang['Instruction_Title_d'] = 'Istruzioni ed informazioni importanti';
139$lang['Sync_Title_d'] = 'Risincronizzazione account';
140$lang['To synchronize your forum access with the gallery you have been registered at %s!'] = 'Per sincronizzare il vostro accesso al forum con la galleria, sei stato registrato su %s!';
141$lang['RegFluxBB_Email_or_Username_already_exist'] = 'Sincronizzazione da FluxBB a Piwigo fermato: Email di destinazione o nome utente già esistenti nella tabella utenti.';
142$lang['RegFluxBB_Password_Reset_Msg'] = 'Si prega di aggiornare la password per la sincronizzazione con il forum. Si sarà quindi in grado di accedere al forum con lo stesso account della gallery.';
143$lang['Please change your password at your first connexion on the gallery'] = 'Si prega di cambiare la password al vostro primo collegamento alla galleria per terminare la sincronizzazione dei dati';
144$lang['Add_User2pwg'] = 'Aggiunta di un account in Piwigo:';
145$lang['%d registrations on error: %s'] = '%d registrazione non riuscita: %s';
146$lang['%d users registered'] = '%d utenti registrati';
147$lang['FluxBB_Admin'] = 'Nome utente dell\'account "Webmaster" di Piwigo. <b style="color: red">Il nome utente dell\'account "Amministratore" deve corrispondere!</b>';
148$lang['FluxBB_Title'] = 'Register_FluxBB - Versione:';
149$lang['%d email addresses rejected: %s'] = '%d indirizzi email rifiutati: %s';
150$lang['%d email addresses already exist: %s'] = '%d indirizzi email già esistono: %s';
151$lang['Sync_Text'] = '  <div class="warning">Hai già utilizzato il plugin per collegare il tuo Piwigo (aggiornamento plugin) e/o sono ancora presenti utenti nel tuo forum FluxBB!</div>
152  <br> -> Questo significa che il tuo forum ha degli utenti.<br><br>
153  - La sincronizzazione rileva i dati confrontando i nomi utente, password (criptate) ed il loro indirizzo email in entrambe le tabelle [PrefixPWG]_user e [PrefixFluxBB]_user.<br>
154  - In seguito aggiorna la tabella delle corrispondenze cosi come le password e indirizzi email di ogni account da Piwigo a FluxBB ad eccezione di Piwigo Guest e FluxBB Anonymous.<br>
155  - Infine riporta account orfani che esistono in solo una delle due tabelle ###_user.<br>
156  <br>
157  Al termine dell\'operazione, eseguite un audit e verificate la presenza di utenti duplicati in FluxBB. Se presenti, cancellare il più vecchio (ordinando gli utenti FluxBB secondo la data di registrazione).<br>';
158  $lang['UAM_Bridge_advice'] = 'Il plugin UserAdvManager permette di forzare i nuovi utenti di confermare la loro registrazione prima di consentire loro di accedere alla intera galleria. L\'utilizzo congiunto di questo plugin con Register_FluxBB può fare lo stesso sul forum collegato: i nuovi utenti non possono postare fino a quando non hanno convalidato la loro registrazione nella galleria. <br>
159Ecco la procedura generale da applicare:
160<br>
161- Nel pannello amministrazione del tuo forum FluxBB, imposta almeno 2 gruppi di utenti (ad esempio: "validato" e "no_validato").<br>
162- Dare al primo gruppo ("validato") le autorizzazioni di accesso che si desidera sul tuo forum e impostarlo come il gruppo predefinito.<br>
163- Rimuovere al secondo gruppo ("no_validato") tutte le autorizzazioni per il tuo forum (i membri di questo gruppo possono leggere solo i messaggi pubblici).<br>
164- Individuare l\'ID del secondo gruppo "no_validato".<br>
165- Inserire questo Codice ID nel plugin Register_FluxBB, attivare il bridge e salvare le impostazioni.
166<br>
167<b class="mod"><u>Importanti note:</u></b>
168<br>
169Se si utilizza già una versione precedente di Register_FluxBB, gli accounts Piwigo collegati tra la galleria e il tuo forum FluxBB non saranno influenzati dagli effetti del bridge. Solo le nuove registrazioni saranno interessate dopo l\'attivazione del bridge.<b><u>Risincronizzazione accounts funzioni saranno annullate.</u></b><br>
170Allo stesso modo, se non hai mai usato Register_FluxBB, la fase migrazione accounts Piwigo dalla galleria al tuo forum FluxBB non prenderà in considerazione lo stato convalidato o meno per gli accounts in occasione del lancio della fase di migrazione.';
171$lang['No_Reg_advise'] = 'Per una migliore integrazione, si consiglia di apportare le seguenti modifiche al tuo forum FluxBB (<b> Attenzione: Queste modifiche scompariranno quando verrà aggiornato il forum </b>):
172<br>
173 <b>* Nel pannello di amministrazione FluxBB, cambiare "Consenti nuove registrazioni" su NO (in: Opzioni - Registrazione) </b>
174<br><br>
175 <b>* Modificare il file</b> : [FluxBBRoot]/lang/English/register.php sostituendo la seguente riga:
176<div class="mod">\'No new regs\' =>      \'Questo forum non accetta nuovi utenti.\'</div>
177<b>con :</b>
178<div class="info">\'No new regs\' =>      \'&lt;a href=&quot;http://[YourPiwigoRoot]/register.php&quot; &gt; Vai qui per iscriverti &lt;/a&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;\'</div>
179 <br>
180 Naturalmente si dovrebbe anche fare la stessa modifica per le altre lingue del tuo forum FluxBB.
181<br><br>
182<b>* Modifica il file</b> : [FluxBBRoot]/login.php sostituendo la linea 69:
183 <div class="mod">message($lang_login[\'Wrong user/pass\'].\'&lt;a href=&quot;login.php?action=forget&quot;&gt;</div>
184 <b>with :</b>
185<b>with :</b>
186 <div class="info">message($lang_login[\'Wrong user/pass\'].\'&lt;a href=&quot;../[YourPiwigoRoot]/password.php&quot;&gt;</div>
187<br>
188 e alla linea 216:
189 <div class="mod">&lt;a href=&quot;login.php?action=forget&quot; tabindex=&quot;5&quot;&gt;&lt;?php echo $lang_login[\'Forgotten pass\']&lt;/a&gt;</div>
190<b>con :</b>
191 <div class="info">&lt;a href=&quot;../[YourPiwigoRoot]/password.php&quot; tabindex=&quot;5&quot;&gt;&lt;?php echo $lang_login[\'Forgotten pass\'] ?&gt;&lt;/a&gt;</div>
192 <br>';
193$lang['UAM_Bridge_advice'] = 'Il plugin UserAdvManager permette di forzare i nuovi utenti di confermare la loro registrazione prima di consentire loro di accedere alla intera galleria. L\'utilizzo congiunto di questo plugin con Register_FluxBB può fare lo stesso sul forum collegato: i nuovi utenti non possono postare fino a quando non hanno convalidato la loro registrazione nella galleria. <br>
194Ecco la procedura generale da applicare:
195<br>
196- Nel pannello amministrazione del tuo forum FluxBB, imposta almeno 2 gruppi di utenti (ad esempio: "validato" e "no_validato").<br>
197- Dare al primo gruppo ("validato") le autorizzazioni di accesso che si desidera sul tuo forum e impostarlo come il gruppo predefinito.<br>
198- Rimuovere al secondo gruppo ("no_validato") tutte le autorizzazioni per il tuo forum (i membri di questo gruppo possono leggere solo i messaggi pubblici).<br>
199- Individuare l\'ID del secondo gruppo "no_validato".<br>
200- Inserire questo Codice ID nel plugin Register_FluxBB, attivare il bridge e salvare le impostazioni.
201<br>
202<b class="mod"><u>Importanti note:</u></b>
203<br>
204Se si utilizza già una versione precedente di Register_FluxBB, gli accounts Piwigo collegati tra la galleria e il tuo forum FluxBB non saranno influenzati dagli effetti del bridge. Solo le nuove registrazioni saranno interessate dopo l\'attivazione del bridge.<b><u>Risincronizzazione accounts funzioni saranno annullate.</u></b><br>
205Allo stesso modo, se non hai mai usato Register_FluxBB, la fase migrazione accounts Piwigo dalla galleria al tuo forum FluxBB non prenderà in considerazione lo stato convalidato o meno per gli accounts in occasione del lancio della fase di migrazione.';
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.