source: extensions/UserAdvManager/trunk/language/el_GR/plugin.lang.php @ 17918

Revision 17918, 45.1 KB checked in by Eric, 7 years ago (diff)

UAM_UsrReg_Verif() function refactory - Step 2. Now an admin is able to validate a pending user even if no groups / status or PL are set in UAM.

Next step : Check is auto-demotion feature still works and fix if not.

  • Property svn:executable set to *
Line 
1<?php
2// +-----------------------------------------------------------------------+
3// | Piwigo - a PHP based photo gallery                                    |
4// +-----------------------------------------------------------------------+
5// | Copyright(C) 2008-2012 Piwigo Team                  http://piwigo.org |
6// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team    http://phpwebgallery.net |
7// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL   http://le-gall.net/pierrick |
8// +-----------------------------------------------------------------------+
9// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify  |
10// | it under the terms of the GNU General Public License as published by  |
11// | the Free Software Foundation                                          |
12// |                                                                       |
13// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but   |
14// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of            |
15// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU      |
16// | General Public License for more details.                              |
17// |                                                                       |
18// | You should have received a copy of the GNU General Public License     |
19// | along with this program; if not, write to the Free Software           |
20// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
21// | USA.                                                                  |
22// +-----------------------------------------------------------------------+
23$lang['UAM_CustomPasswRetr'] = 'Προσαρμογή το περιεχόμενο email για χαμένο κωδικό πρόσβασης';
24$lang['UAM_Confirm_grpstat_notice'] = 'Προσοχή: Είναι προτιμότερο να χρησιμοποιήσετε είτε την ομάδα ή την κατάσταση επιβεβαίωσης και όχι και τα δύο ταυτόχρονα. Το επίπεδο προστασίας μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε συνδυασμό με μια ομάδα ή την ανάθεση κατάστασης. ';
25$lang['UAM_Confirm_Status'] = 'Κατάσταση<br>(αφήστε ------- να διατηρηθεί το προεπιλεγμένο του Piwigo)';
26$lang['UAM_Confirm_Mail_true'] = 'Ενεργοποίηση. Επιβεβαίωση από τον χρήστη';
27$lang['UAM_Confirm_Mail_local'] = 'Ενεργοποίηση. Επιβεβαίωση από admin (δεν στέλνετε κλειδί επιβεβαίωσης)';
28$lang['UAM_Confirm_Mail'] = 'Επιβεβαίωση της εγγραφής:';
29$lang['UAM_Confirm_Level'] = 'Επίπεδο προστασίας<br>(αφήστε------- να διατηρηθεί το προεπιλεγμένο του Piwigo)';
30$lang['UAM_Confirm_Group'] = 'Ομάδες<br>(αφήστε------- δεν επηρεάζει την ομάδα)';
31$lang['UAM_ConfirmMail_TimeOut_true'] = 'Ενεργοποίηση. Αριθμός Ημερών Μέχρι τη λήξη:';
32$lang['UAM_ConfirmMail_Text'] = 'Προσαρμόστε το e-mail επικύρωσης:';
33$lang['UAM_ConfirmMail_Subject'] = 'Προσαρμόστε το θέμα του e-mail επικύρωσης εγγραφής';
34$lang['UAM_ConfirmMail_Remail'] = 'Υπενθυμίστε τους ανεπιβεβαίωτους χρήστες ';
35$lang['UAM_ConfirmMail_ReMail_Txt2'] = 'Προσαρμογή του μηνύματος υπενθύμισης <b><u>χωρίς</u></b> νέα αναπαραγωγή των κλειδιών επιβεβαίωσης.
36';
37$lang['UAM_ConfirmMail_ReMail_Txt1'] = 'Προσαρμογή του μηνύματος υπενθύμισης <b><u>με</u></b> νέα αναπαραγωγή των κλειδιών επιβεβαίωσης.
38';
39$lang['UAM_ConfirmMail_ReMail_Subject'] = 'Προσαρμόστε χειροκίνητα το θέμα του e-mail υπενθύμισης επικύρωσης εγγραφής';
40$lang['UAM_Bad_version_backup'] = 'Η έκδοση του αρχείου backup δεν συμφωνεί με την έκδοση του πρόσθετου! Η αποκατάσταση δεν πραγματοποιήθηκε.';
41$lang['UAM_Admins cannot be pwdreset'] = 'Δεν μπορεί να εφαρμοστεί ανανέωση κωδικού πρόσβασης για λογαριασμούς διαχειριστών';
42$lang['UAM_AdminValidationMail_Text'] = 'Κοινοποίηση της χειροκίνητης επιβεβαίωσης της εγγραφής';
43$lang['UAM_AdminValidationMail_Subject'] = 'Προσαρμόστε χειροκίνητα το θέμα του e-mail επικύρωσης';
44$lang['UAM_AdminPassword_Enforced'] = 'Εφαρμόζετε στους διαχειριστές';
45$lang['UAM_AdminConfMail'] = 'Επιβεβαίωση της εγγραφής για τους admins';
46$lang['UAM_Add of %s'] = 'Προφίλ δημιουργήθηκε για %s ';
47$lang['UAM_%d_Validated_Users'] = '%d Επιβεβαίωση χρηστών χειροκίνητα';
48$lang['UAM_%d_Validated_User'] = '%d Επιβεβαίωση χρήστη χειροκίνητα';
49$lang['UAM_%d_Reminders_Sent'] = '%d μηνύματα υπενθύμισης έχει σταλεί';
50$lang['UAM_%d_Reminder_Sent'] = '%d μήνυμα υπενθύμισης έχει σταλεί';
51$lang['UAM_%d_Mails_With_Key'] = '%d μηνύματα με κλειδιά ανανέωσης έχουν σταλεί';
52$lang['UAM_%d_Mail_With_Key'] = '%d μήνυμα με κλειδί ανανέωσης έχει σταλεί';
53$lang['UAM %d users pwdreseted'] = 'Ανανέωση κωδικού πρόσβασης απαιτείται για τους χρήστες %d';
54$lang['UAM %d user pwdreseted'] = 'Ανανέωση κωδικού πρόσβασης απαιτείται για του χρήστη %d';
55$lang['UAM_Default user cannot be pwgreset'] = 'Η ανανέωση κωδικού δεν μπορεί να γίνει για το λογαριασμό του προεπιλεγμένου χρήστη!';
56$lang['UAM_Default_GTReminder_Subject'] = '[username] - Πολύς χρόνος μεσολάβησε από την τελευταία επίσκεψη σας στο [mygallery]';
57$lang['UAM_Default_GTAutoMail_Subject'] = '[username] - Ο λογαριασμός σας έχει υποβιβαστεί στο [mygallery]';
58$lang['UAM_Default_ConfirmMail_Txt'] = 'Γεια σας [username]! Σας ευχαριστούμε που κάνατε εγγραφή στο [mygallery].
59
60Για να ολοκληρώσετε τη διαδικασία και να είστε σε θέση να περιηγηθείτε μέσα από τις εικόνες, σας παρακαλούμαι επιβεβαιώσετε την εγγραφή σας κάνοντας κλικ στον σύνδεσμο σε αυτό το μήνυμα.';
61$lang['UAM_Default_ConfirmMail_Subject'] = '[username] επιβεβαίωση της εγγραφής στο [mygallery]';
62$lang['UAM_Default_ConfirmMail_Remail_Subject'] = 'Υπενθύμιση - [username] επιβεβαίωση της εγγραφής στο [mygallery]';
63$lang['UAM_Default_CfmMail_Remail_Txt2'] = 'Γεια σας [username].
64
65Αυτό είναι ένα μήνυμα υπενθύμισης γιατί έχετε εγγραφεί στη γκαλερί [mygallery] αλλά δεν επιβεβαιώσατε την εγγραφή σας και το κλειδί επιβεβαίωσης σας θα λήξει. Για να έχετε πρόσβαση στη γκαλερί μας, έχετε x ημέρες για να επιβεβαιώσετε την εγγραφή σας κάνοντας κλικ στο σύνδεσμο στο μήνυμα που πρέπει να έχετε λάβει κατά την εγγραφή σας.
66
67Σημείωση: Μετά την περίοδο αυτή, ο λογαριασμός σας θα διαγραφεί οριστικά.';
68$lang['UAM_Default_CfmMail_Remail_Txt1'] = 'Γεια σας [username].
69
70Αυτό είναι ένα μήνυμα υπενθύμισης γιατί έχετε εγγραφεί στη γκαλερί [mygallery] αλλά δεν επιβεβαιώσατε την εγγραφή σας και το κλειδί επιβεβαίωσης σας έχει λήξει. Για να εξακολουθήσετε να έχετε πρόσβαση στη γκαλερί μας, η περίοδος επιβεβαίωσης σας έχει επαναφερθεί. Έχετε πάλι x ημέρες για να επιβεβαιώσετε την εγγραφή σας.
71
72Σημείωση: Μετά την περίοδο αυτή, ο λογαριασμός σας θα διαγραφεί οριστικά.';
73$lang['UAM_Default_CfmMail_Custom_Txt2'] = 'Το Κλειδί ενεργοποίησης σας είναι ανακριβές ή έχει λήξει ή που έχετε ήδη επιβεβαιώσει το λογαριασμό σας, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον webmaster για να διορθώσετε αυτό το πρόβλημα.';
74$lang['UAM_Default_CfmMail_Custom_Txt1'] = 'Καλώς ήλθατε [username]! Έχετε επιβεβαιώσει ότι είσαι άνθρωπος και μπορεί να χρησιμοποιήσει τώρα το [mygallery]!';
75$lang['UAM_Default_AdminValidation_Txt'] = 'Γεια σας [username]! Σας ευχαριστούμε για την εγγραφή και καλώς ήρθατε στην [mygallery].
76
77Ο λογαριασμός σας έχει επιβεβαιωθεί χειροκίνητα από τον webmaster του [mygallery]. Μπορείτε τώρα να συνδεθείτε στο [myurl] και να κάνετε τις κατάλληλες αλλαγές στο προφίλ σας.';
78$lang['UAM_Default_AdminValidationMail_Subject'] = '[username] - Η Εγγραφή επικυρώθηκε στο [mygallery]';
79$lang['UAM_Enable'] = 'Ενεργοποίηση';
80$lang['UAM_Err_GhostTracker_Settings'] = 'Αυτή η σελίδα είναι διαθέσιμη μόνο αν το "Ghost Tracker" είναι ενεργό στο "Ρύθμιση των εγγραφών που ακολουθούν και άλλες επιλογές".';
81$lang['UAM_Dump_OK'] = 'Η Δημιουργία αρχείου αντιγράφων ασφαλείας δημιουργήθηκε με επιτυχία';
82$lang['UAM_Dump_NOK'] = 'Σφάλμα: Δεν είναι δυνατή η δημιουργία αρχείων αντιγράφων ασφαλείας!';
83$lang['UAM_Dump_Download'] = 'Για να κατεβάσετε το αρχείο αντιγράφου ασφαλείας, μπορείτε να επιλέξετε αυτό το κουτί:';
84$lang['UAM_DumpTxt'] = 'Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας και επαναφορά των ρυθμίσεών σας';
85$lang['UAM_Disable'] = 'Απενεργοποίηση (προεπιλογή)';
86$lang['UAM_Demotion of %s'] = 'Υποβιβασμός του %s';
87$lang['UAM_Deleted_Account_Redirection_Page'] = 'Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση - Λογαριασμός καταργήθηκε!';
88$lang['UAM_Delete_selected'] = 'Διαγραφή';
89$lang['UAM_Default_ValidationTimeout_Txt'] = 'Λυπούμαστε, ο λογαριασμός σας έχει διαγραφεί επειδή δεν έχετε επιβεβαιώσει την εγγραφή σας στο ζητούμενο χρόνο ([Kdays] ημέρες). Παρακαλώ, δοκιμάστε ξανά εγγραφή με ένα έγκυρο και όχι μπλοκαρισμένο λογαριασμό email.';
90$lang['UAM_Default_RejectConnexion_Txt'] = 'Συγνώμη, δεν έχετε επιβεβαιώσει ακόμα την εγγραφή σας, έτσι δεν μπορείτε να συνδεθείτε στη γκαλερί τώρα. Παρακαλώ ελέγξτε το email σας. Θα πρέπει να βρείτε ένα e-mail που αποστέλλετε από τη γκαλερί, που περιέχει ένα σύνδεσμο για να εκτελέσετε την επιβεβαίωση σας. Εάν όχι, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον webmaster.';
91$lang['UAM_Default_PwdRequest_Txt'] = 'Έχετε ζητήσει επαναφορά του κωδικού πρόσβασης για την γκαλερί μας. Παρακαλώ δείτε πιο κάτω τις νέες ρυθμίσεις της σύνδεσής σας.';
92$lang['UAM_Default_InfoMail_Txt'] = 'Γεια σας [username]!
93
94Θα προχωρήσει σε σημαντικές αλλαγές στο προφίλ σας στη γκαλερί  [mygallery]. Παρακαλούμε, δείτε παρακάτω τις νέες ρυθμίσεις σας:';
95$lang['UAM_Default_InfoMail_Subject'] = '[username] - Πληροφορίες για την εγγραφή σας στο [mygallery]';
96$lang['UAM_Default_GhstReminder_Txt'] = 'Γεια σας [username]!
97
98Αυτή είναι μια υπενθύμιση, επειδή ένα πολύ μεγάλο χρονικό διάστημα πέρασε από την τελευταία επίσκεψη σας στην γκαλερί μας [mygallery]. Εάν δεν θέλετε πια να χρησιμοποιήσετε το λογαριασμό σας πρόσβασης, παρακαλώ ενημερώστε μας απαντώντας σε αυτό το email. Ο λογαριασμός σας θα διαγραφεί.
99
100Μετά την παραλαβή αυτού του μηνύματος και αν δεν γίνει νέα επίσκεψη εντός [days] ημέρες, θα υποχρεωθούμε να διαγράψουμε αυτόματα το λογαριασμό σας.
101
102Με φιλικούς χαιρετισμούς,
103
104Ο Διαχειριστής της γκαλερί [mygallery] - [myurl]';
105$lang['UAM_Default_GhstDemotion_Txt'] = 'Λυπούμαστε [username], ο λογαριασμός σας έχει καταργηθεί λόγω του πάρα πολύ χρόνου που μεσολάβησε από την τελευταία επίσκεψη σας στο [mygallery]. Παρακαλούμε, χρησιμοποιήστε τον ακόλουθο σύνδεσμο για να επιβεβαιώσει το λογαριασμό σας';
106$lang['UAM_Default_GhstDeletion_Txt'] = 'Λυπούμαστε [username], ο λογαριασμός σας έχει διαγραφεί λόγω του πάρα πολύ χρόνου που μεσολάβησε από την τελευταία επίσκεψη σας στο [mygallery]. Παρακαλούμε να εγγραφείτε  ξανά.';
107$lang['UAM_GhostTracker'] = 'Διαχείριση Ghost visitors (Ghost Tracker)';
108$lang['UAM_Generic cannot be pwdreset'] = 'Η ανανέωση κωδικού δεν μπορεί να ρυθμιστεί για γενικούς λογαριασμούς!';
109$lang['UAM_GT_Reset'] = 'Επαναφορά του Ghost Tracker';
110$lang['UAM_GT_Init'] = 'Αρχικοποίηση του Ghost Tracker';
111$lang['UAM_GTReminder_Subject'] = 'Προσαρμογή θέματος e-mail για χειροκίνητη υπενθύμιση των Ghost Tracker';
112$lang['UAM_GTAutomail_Text'] = 'Προσαρμογή κειμένου στο email υποβιβασμού';
113$lang['UAM_GTAutomail_Subject'] = 'Προσαρμογή θέματος e-mail για αυτόματο υποβιβασμό των Ghost Tracker';
114$lang['UAM_GTAutoMail'] = 'Αυτόματη αποστολή ενός e-mail όταν αλλάζουν ομάδα / κατάσταση / επίπεδο προστασίας';
115$lang['UAM_GTAutoGp'] = 'Αυτόματη αλλαγή της ομάδας / κατάστασης / επιπέδου προστασίας';
116$lang['UAM_GTAutoDel'] = 'Αυτόματη διαγραφή των λογαριασμών';
117$lang['UAM_GTAuto'] = 'Αυτόματη διαχείριση των ghosts users';
118$lang['UAM_Manual_Validation'] = 'Χειροκίνητη επιβεβαίωση';
119$lang['UAM_Expired_Status'] = '<b>Η Κατάσταση</b> για την εγγραφή του χρήστη έχει λήξει<br>';
120$lang['UAM_Expired_Level'] = '<b>Το επίπεδο προστασίας</b> για την εγγραφή του χρήστη έχει λήξει<br>';
121$lang['UAM_Expired_Group'] = '<b>Η Ομάδα</b>για την εγγραφή του χρήστη έχει λήξει<br>';
122$lang['UAM_Error_Using_illegal_flag'] = 'Συντακτικό σφάλμα! Η [Kdays] AutoText flag χρησιμοποιείται αν η επιλογή "Προθεσμία για τον περιορισμό της επιβεβαίωση εγγραφής" δεν έχει ενεργοποιηθεί. Παρακαλούμε ενεργοποιήστε την επιλογή διορθώστε το πεδίο (α) κειμένου με κόκκινο χρώμα';
123$lang['UAM_Error_Using_illegal_Kdays'] = 'Η χρήση της ετικέτας [Kdays] επιτρέπεται μόνο αν η προθεσμία για τον περιορισμό της επιβεβαίωση εγγραφής είναι ενεργή. Ανατρέξτε στο πεδίο κειμένου με κόκκινο χρώμα για να διορθώσετε το πρόβλημα.';
124$lang['UAM_Error_GTAutoMail_cannot_be_set_without_ConfirmMail'] = 'Σφάλμα συνοχής, στην επιλεγμένη ρύθμιση:
125<br><br>
126"Ρύθμιση της παρακολούθησης εγγεγραμμένων χρηστών και άλλες επιλογές> Διαχείρηση του Ghost visitors (Ghost Tracker) > Αυτόματη διαχείριση των ghosts users > Αυτόματη αποστολή ενός ηλεκτρονικού ταχυδρομείου όταν γίνετε αλλαγή ομάδας / κατάστασης" δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί εάν η "Ρύθμιση επιβεβαίωσης της εγγραφής > Επιβεβαίωση της εγγραφής - Επιβεβαίωση από το χρήστη" δεν είναι πρώτα ενεργοποιημένη.
127<br><br>
128Για να εξασφαλιστεί η συνοχή, η επιλογή "Αυτόματη αποστολή e-mail όταν αλλάζουν ομάδα / κατάσταση" έγινε αυτόματα στη θέση "απενεργοποιημένο".
129<br><br>';
130$lang['UAM_Err_audit_username_char'] = '<b>Αυτός ο λογαριασμός χρησιμοποιεί ένα ή περισσότερους απαγορευμένους χαρακτήρες :</b> ';
131$lang['UAM_Err_audit_email_forbidden'] = '<b>Αυτός ο λογαριασμός χρησιμοποιεί ένα απαγορευμένο παροχέα email:</b> ';
132$lang['UAM_Err_audit_advise'] = '<b>θα πρέπει να εκτελέσετε διορθώσεις που να υπακούν  με τους νέους κανόνες που έχετε ενεργοποιήσει.<br>Χρησιμοποιήστε ένα βοηθητικό πρόγραμμα διαχείρισης βάσεων δεδομένων για τη διόρθωση στους λογαριασμούς χρηστών κατευθείαν στον πίνακα ###_USERS';
133$lang['UAM_Err_Userlist_Settings'] = 'Αυτή η σελίδα είναι διαθέσιμη μόνο αν το "Παρακολούθηση εγγεγραμμένων χρηστών" είναι ενεργό στο "Ρύθμιση των εγγραφών ακολούθησαν και άλλες επιλογές".';
134$lang['UAM_Err_UserManager_Settings'] = 'Αυτή η σελίδα είναι διαθέσιμη μόνο αν το "Επιβεβαίωση εγγραφής" είναι ενεργό και αν μια ομάδα επισκεπτών δεν επιβεβαίωσε ρυθμίζετε στο "Ρύθμιση επιβεβαίωσης εγγραφής".';
135$lang['UAM_Guest cannot be pwdreset'] = 'Ανανέωση κωδικού δεν μπορεί να γίνει για λογαριασμό επισκεπτών!';
136$lang['UAM_Ghost_reminder_of_%s'] = '%s, αυτό είναι μια υπενθύμιση μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου';
137$lang['UAM_GhostTracker_true'] = 'Ενεργοποίηση. Μέγιστη διάρκεια ημερών ανάμεσα σε δύο επισκέψεις:';
138$lang['UAM_GhostTracker_Title'] = 'Διαχείριση Ghost visitors  ';
139$lang['UAM_GhostTracker_ReminderText'] = 'Προσαρμογή μήνυμα υπενθύμισης του  Ghost Tracker';
140$lang['UAM_GhostTracker_Init_OK'] = 'Έγινε επαναφορά του Ghost Tracker!';
141$lang['UAM_GhostTracker_Init'] = 'Εάν ενεργοποιήσατε αυτήν τη δυνατότητα για πρώτη φορά ή την επαναενεργοποιήτε μετά από μια μακρά περίοδο απουσίας κατά τη διάρκεια της οποίας νέοι επισκέπτες εγγραφτήκανε, θα πρέπει να προετοιμάσετε ή να επαναφέρετε το Ghost Tracker. Η ενέργεια αυτή γίνεται μόνο μετά την ενεργοποίηση ή επανενεργοποίηση αυτής της επιλογής. Παρακαλώ κάντε κλικ <u>μία φορά</u> το κουμπί reset παρακάτω.';
142$lang['UAM_No_Userlist'] = 'Δεν υπάρχουν επισκέπτες στη λίστα προς το παρόν';
143$lang['UAM_No_Ghosts'] = 'Δεν υπάρχουν ghosts visitors αυτή τη στιγμή';
144$lang['UAM_No_Confirm_Status'] = 'Κατάσταση για χρήστες που δεν έχουν επιβεβαιώσει την εγγραφή τους<br>';
145$lang['UAM_No_Confirm_Group'] = 'Ομάδα για χρήστες που δεν έχουν επιβεβαιώσει την εγγραφή τους <br>';
146$lang['UAM_No_Casse'] = 'Τα ονόματα χρηστών: διαχωρισμός πεζά - κεφαλαία';
147$lang['UAM_No_Backup_File'] = 'Δεν υπάρχει διαθέσιμο αρχείο backup!';
148$lang['UAM_NewFeature'] = 'Νέο χαρακτηριστικό!';
149$lang['UAM_Nb_Days'] = 'Διαφορά στις μέρες';
150$lang['UAM_MiscOptions'] = 'Διάφορες άλλες επιλογές';
151$lang['UAM_Mail_with_key'] = 'Υπενθύμιση με κλειδί';
152$lang['UAM_Mail_without_key'] = 'Υπενθύμιση χωρίς κλειδί';
153$lang['UAM_Mail_Info'] = 'Πληροφορίες e-mail στο χρήστη:';
154$lang['UAM_MailInfo_Text'] = 'Προσαρμογή του e-mail πληροφόρησης:';
155$lang['UAM_MailInfo_Subject'] = 'Προσαρμογή του θέματος του e-mail πληροφόρησης ';
156$lang['UAM_MailExclusion_true'] = 'Εξαιρέστε τους ακόλουθους τομείς:<br>(Χρησιμοποιήστε ένα κόμμα για να διαχωρίσετε κάθε τομέα)';
157$lang['UAM_MailExclusion_No'] = 'Τομείς αποκλεισμού για Email - Δεν υπάρχουν διαθέσιμα στοιχεία, επειδή τα emails δεν είναι υποχρεωτική για τις καταχωρήσεις!';
158$lang['UAM_MailExclusion'] = 'Τομείς αποκλεισμού για Email ';
159$lang['UAM_Link: %s'] = 'Παρακαλώ, κάντε κλικ στο σύνδεσμο για να επιβεβαιώσετε την εγγραφή σας: %s';
160$lang['UAM_LastVisit_Date'] = 'Τελευταία επίσκεψη';
161$lang['UAM_HidePassw'] = 'Κωδικός πρόσβασης σε μορφή απλού κειμένου στο e-mail πληροφόρησης';
162$lang['UAM_No_reminder_for_default_user'] = 'Ο Προεπιλεγμένος λογαριασμός δεν είναι αντικείμενο για να λαμβάνετε υπενθυμίσεις από το GhostTracker';
163$lang['UAM_No_validation_for_your_account'] = 'Ο λογαριασμός διαχειριστή δεν υπόκειται σε επιβεβαίωση';
164$lang['UAM_No_validation_for_default_user'] = 'Ο Προεπιλεγμένος λογαριασμός δεν υπόκειται σε επιβεβαίωση';
165$lang['UAM_No_reminder_for_your_account'] = 'Ο λογαριασμός διαχειριστή δεν είναι αντικείμενο για να λαμβάνετε υπενθυμίσεις από το GhostTracker';
166$lang['UAM_No_validation_for_Webmaster'] = 'Ο λογαριασμός "Webmaster" δεν υπόκειται σε επιβεβαίωση';
167$lang['UAM_No_validation_for_Guest'] = 'Ο λογαριασμός "Επισκέπτης" δεν υπόκειται σε επιβεβαίωση';
168$lang['UAM_No_reminder_for_Webmaster'] = 'Ο λογαριασμός "Webmaster" δεν είναι αντικείμενο για να λαμβάνετε υπενθυμίσεις από το GhostTracker';
169$lang['UAM_No_reminder_for_Guest'] = 'Ο λογαριασμός "Επισκέπτης" δεν είναι αντικείμενο για να λαμβάνετε υπενθυμίσεις από το GhostTracker';
170$lang['UAM_No_Valid_Level'] = 'Επίπεδο προστασίας για τους χρήστες που δεν έχουν επιβεβαιώσει την εγγραφή τους<br>';
171$lang['UAM_No_Usermanager'] = 'Οι ανεπιβεβαίωτοι χρήστες δεν καταγράφονται στη λίστα προς το παρόν';
172$lang['UAM_USRAuto'] = 'Αυτόματη διαχείριση των ανεπιβεβαίωτων χρηστών';
173$lang['UAM_Tracking registered users'] = 'Παρακολούθηση εγγεγραμμένων χρηστών';
174$lang['UAM_Tracking confirmations'] = 'Επιβεβαιώσεις Παρακολούθησης';
175$lang['UAM_Title_Tab'] = 'UserAdvManager - Έκδοση:';
176$lang['UAM_Title5'] = 'Διάφορες επιλογές';
177$lang['UAM_Title4'] = 'Συμβουλές και παραδείγματα χρήσης';
178$lang['UAM_Title3'] = 'Διαχείριση Ghost users';
179$lang['UAM_Title2'] = 'Επιβεβαιώσεις εγγραφής';
180$lang['UAM_Title1'] = 'Περιορισμοί για καταχωρίσεις';
181$lang['UAM_Tips2_txt'] = '   <ul>
182   <li>
183   Στόχοι: Ενημερώστε τον επισκέπτη ότι η καταχώριση είναι σε αναμονή της επιβεβαίωσης στέλνοντας μια επιπλέον σελίδα που αντικαθιστά τη σελίδα πρότυπο γκαλερί σε κάθε μία από αυτές τις συνδέσεις, και αυτό, ενώ η καταχώριση δεν έχει εγκριθεί.
184            <br><br>
185            Πλεονεκτήματα έναντι της μεθόδου με PWG_Stuffs: Επιτρέπει τη μορφοποίηση των  πληροφοριών και εμφανίζει τις πληροφορίες αμέσως μετά την εγγραφή του επισκέπτη.
186            </li><br><br>
187            <li>
188Προαπαιτούμενο:<br>
189- Μια γκαλερί με όλες ή ορισμένες ιδιωτικές κατηγορίες, είναι ορατή μόνο από εγγεγραμμένους χρήστες<br>
190- Τουλάχιστον 2, από τις ακόλουθες ομάδες χρηστών του Piwigo: "Waiting," χωρίς άδεια για τις ιδιωτικές κατηγορίες, και "Confirmed" με όλα τα δικαιώματα σχετικά με τις ιδιωτικές κατηγορίες<br>
191- Πρόσθετο UAM<br>
192- Πρόσθετο  Additional Pages για την προσθήκη και τη διαχείριση μιας επιπλέον σελίδας για να αντικαταστήσει την προεπιλεγμένη αρχική σελίδα της γκαλερί<br>
193- Προαιρετικά, το πρόσθετο  Extended Description για την υποστήριξη πολλαπλών γλωσσών<br>
194            </li><br><br>
195            <li>
196Στάδια:<br><br>
197A. Στο πρόσθετο UAM:
198              <ol>
199                <li>Ενεργοποίηση επιβεβαίωσης εγγραφής</li>
200                <li>Πληκτρολογήστε το κείμενο για συμπληρωματικές εξηγήσεις που θα επισυνάπτεται στο e-mail επιβεβαίωσης εγγραφής. Εάν το πρόσθετο  Extended Description είναι ενεργοποιημένο, μπορούν να χρησιμοποιηθούν οι ετικέτες γλώσσας </li>
201                <li>Επιλέξτε την ομάδα "Waiting" υπό τον τίτλο "Για τους χρήστες που δεν έχουν επιβεβαιώσει την εγγραφή τους"</li>
202                <li>Επιλέξτε την ομάδα "Confirmed" υπό τον τίτλο "Για τους χρήστες που έχουν επιβεβαιώσει την εγγραφή τους"</li>
203                <li>Αποθηκεύστε τις ρυθμίσεις του πρόσθετου</li>
204              </ol>
205<br>
206B. Στο πρόσθετο Additional Pages:<br>
207                <b>ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η διαχείριση των δικαιωμάτων πρόσβασης για τις ομάδες στο Additional Pages πρέπει να είναι ενεργοποιημένη (ανατρέξτε στην ενότητα Ρυθμίσεις διαμόρφωσης πρόσθετου)</b>
208                <br>
209              <ol>
210                <li>Προσθέστε μια νέα σελίδα με τουλάχιστον τις ακόλουθες παραμέτρους:</li>
211                <ul>
212                  <li>Όνομα σελίδας: Το όνομα που θέλετε να δώσετε στην πρόσθετη σελίδα (π.χ.: Η Εγγραφή δεν έχει επιβεβαιωθεί)</li>
213                  <li>Τσεκάρετε το Ορισμός ως αρχική σελίδα</li>
214                  <li>Ομάδες που επιτρέπονται: Επιλέξτε το πλαίσιο που αντιστοιχεί στην ομάδα "Waiting" που ρυθμίζετε στο UAM</li>
215                  <li>Περιεχόμενο: Το κείμενο που θέλετε να χρησιμοποιήσετε για τους επισκέπτες.</li>
216                </ul>
217                <br>
218                <li>Και αυτό ήταν! Μόνο οι εγγεγραμμένοι επισκέπτες και των οποίων η εγγραφή δεν έχει επιβεβαιωθεί, θα δουν αυτή τη πρόσθετη σελίδα.</li>
219              </ol>
220            </li>
221          </ul>';
222$lang['UAM_Tips1_txt'] = '  <ul>
223  <li>
224  Στόχοι: Ενημερώνει τον επισκέπτη ότι η καταχώριση είναι εν αναμονή έγκρισης με την εμφάνιση ενός προσωπικού μπλοκ στην αρχική σελίδα της γκαλερί, και αυτό εφόσον η καταχώριση δεν έχει εγκριθεί.
225<br><br>
226  <b>Θυμηθείτε: Σε κανονική λειτουργία, ο «Επισκέπτης» βλέπει μόνο τις δημόσιες κατηγορίες, χωρίς πληροφοριακό μήνυμα.</b>
227   </li><br><br>
228   <li>
229Προαπαιτούμενο:<br>
230- Μια γκαλερί με όλες ή ορισμένες ιδιωτικές κατηγορίες, είναι ορατή μόνο από εγγεγραμμένους χρήστες<br>
231- Τουλάχιστον 2, από τις ακόλουθες ομάδες χρηστών του Piwigo: "Waiting," χωρίς άδεια για τις ιδιωτικές κατηγορίες, και "Confirmed" με όλα τα δικαιώματα σχετικά με τις ιδιωτικές κατηγορίες<br>
232- Πρόσθετο UAM<br>
233- Πρόσθετο PWG Stuffs, με την προσθήκη ενός ειδικού μπλοκ UAM<br>
234- Προαιρετικά, το πρόσθετο Extended Description για την υποστήριξη πολλαπλών γλωσσών<br>
235   </li><br><br>
236   <li>
237Στάδια:<br><br>
238A. Στο πρόσθετο UAM:
239     <ol>
240      <li>Ενεργοποίηση επιβεβαίωσης εγγραφής</li>
241      <li>Ενεργοποίηση επιλογή ενότητας PWG Stuffs</li>
242      <li>Πληκτρολογήστε το κείμενο για συμπληρωματικές εξηγήσεις που θα επισυνάπτεται στο e-mail επιβεβαίωσης εγγραφής. Εάν το πρόσθετο Extended Description είναι ενεργοποιημένο, οι ετικέτες γλώσσας μπορούν να χρησιμοποιηθούν</li>
243      <li>Επιλέξτε την ομάδα "Waiting" υπό τον τίτλο "Για τους χρήστες που δεν έχουν επιβεβαιώσει την εγγραφή τους"</li>
244      <li>Επιλέξτε την ομάδα "Confirmed" υπό τον τίτλο "Για τους χρήστες που έχουν επιβεβαιώσει την εγγραφή τους"</li>
245      <li>Αποθηκεύστε τις ρυθμίσεις του πρόσθετου</li>
246      </ol>
247<br>
248B. Στο πρόσθετο PWG Stuffs :
249      <ol>
250                <li>Μεταβείτε στην καρτέλα "Προσθήκη μιας νέας μονάδας"</li>
251                <li>Επιλέξτε "UAM Module"</li>
252                <li>Ρύθμιση τη μονάδα, υπό τον τίτλο (π.χ. "εν αναμονή της επιβεβαίωσης εγγραφής") και της περιγραφής του, και τσεκάρετε μόνο το "Waiting" στον κατάλογο των ομάδων που επιτρέπεται</li>
253                <li>Συμπληρώστε το περιεχόμενο της μονάδας με το πληροφοριακό μήνυμα που που θα εμφανίζεται στους χρήστες που δεν έχουν επιβεβαιωθεί. Όπως και στο UAM, γλώσσες σήμανσης μπορούν να χρησιμοποιηθούν, εάν το πρόσθετο Extended Description είναι ενεργοποιημένο</li>
254                <li>Τσέκαρε το "Εμφάνιση της μονάδας στην αρχική σελίδα του δικτυακού τόπου"</li>
255                <li>Επικύρωση τη διαμόρφωση της μονάδας</li>
256              </ol>
257            </li>
258          </ul>';
259$lang['UAM_Tips2'] = 'Πληροφορίες για ανεπιβεβαίωτες εγγραφές με το  UAM και το Additional Pages';
260$lang['UAM_Tips1'] = 'Πληροφορίες για ανεπιβεβαίωτες εγγραφές με UAM και PWG_Stuffs';
261$lang['UAM_Tab_Global'] = 'Διαμόρφωση';
262$lang['UAM_Tab_GhostTracker'] = 'Ghost Tracker';
263$lang['UAM_Support_txt'] = 'Η επίσημη υποστήριξη σε αυτό το πρόσθετο είναι μόνο σε αυτά τα θέμα φόρουμ του Piwigo:<br>
264<a href="http://piwigo.org/forum/viewtopic.php?id=15015" onclick="window.open(this.href);return false;">English forum - http://piwigo.org/forum/viewtopic.php?id=15015</a><br><br>
265Επίσης είναι διαθέσιμο, το σύστημα διαχείρισης αναφορών σφαλμάτων του έργου:<a href="http://piwigo.org/bugs/" onclick="window.open(this.href);return false;">http://piwigo.org/bugs/</a>';
266$lang['UAM_SubTitle4'] = 'Ghost Tracker';
267$lang['UAM_SubTitle1'] = 'Διαμόρφωση πρόσθετου';
268$lang['UAM_Stuffs_Title'] = 'UAM μπλοκ';
269$lang['UAM_Stuffs_Desc'] = 'Προσθέτει ένα μπλοκ πληροφορίες για τους ανεπιβεβαίωτους  χρήστες';
270$lang['UAM_Stuffs'] = 'PWG Stuffs μπλοκ';
271$lang['UAM_ScoreTest'] = 'Αποτέλεσμα:';
272$lang['UAM_Save'] = 'Εκτέλεση αντιγράφων ασφαλείας';
273$lang['UAM_Restore_File'] = 'Επαναφορά ρυθμίσεων';
274$lang['UAM_Restore'] = 'Για να επαναφέρετε το αντίγραφο ασφαλείας των ρυθμίσεων σας. Μόνο το αποθηκευμένο αρχείο στο διακομιστή λαμβάνεται υπόψη.
275<br><br>
276<b style="color: red;">Προσοχή στην έκδοση του αντιγράφου ασφαλείας!!<br> Ένα αντίγραφο ασφαλείας που δημιουργήθηκε από μια έκδοση του πρόσθετου μπορεί να αποκατασταθεί μόνο με την ίδια έκδοση.</b>';
277$lang['UAM_Restoration_OK'] = 'Η επαναφορά των ρυθμίσεων σας ολοκληρώθηκε με επιτυχία! Παρακαλώ ξαναφορτώστε τη σελίδα διαχείρισης του UAM για να δείτε αν αποκαταστάθηκαν οι ρυθμίσεις.';
278$lang['UAM_Restoration_NOK'] = 'Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την επαναφορά των ρυθμίσεων παραμέτρων. Παρακαλούμε ελέγξτε την εγκυρότητα των backup αρχείων σας.';
279$lang['UAM_Reminder_without_key_of_%s'] = 's%, το κλειδί επιβεβαίωσης θα λήξει';
280$lang['UAM_Reminder_with_key_of_%s'] = 's%, το κλειδί επιβεβαίωσης σας έχει ανανεωθεί';
281$lang['UAM_Reminder_Sent_OK'] = 'ΝΑΙ';
282$lang['UAM_Reminder_Sent_NOK'] = 'ΌΧΙ';
283$lang['UAM_RejectConnexion_Custom_Txt'] = 'Προσαρμογή του κειμένου απόρριψης';
284$lang['UAM_Reminder'] = 'Αποστολή υπενθύμισης';
285$lang['UAM_Reject_Page_Title'] = 'Η σύνδεση δεν επιτρέπεται!';
286$lang['UAM_RejectConnexion'] = 'Απόρριψη σύνδεσης στο χρήστη μέχρι καταχώριση επιβεβαίωσης';
287$lang['UAM_Registration_Date'] = 'Ημερομηνία εγγραφής';
288$lang['UAM_RedirToProfile'] = 'Ανακατεύθυνση στη σελίδα Προσαρμογής';
289$lang['UAM_PwdReset_Todo'] = 'Κωδικός που πρέπει να ανανεωθεί';
290$lang['UAM_PwdReset_NA'] = 'Αρχικός κωδικός πρόσβασης';
291$lang['UAM_PwdReset_Done'] = 'Κωδικός ανανεώθηκε ';
292$lang['UAM_PwdReset'] = 'Ανανέωση κωδικού';
293$lang['UAM_Password_Reset_Msg'] = 'Παρακαλώ, αλλάξτε τον κωδικό σας!';
294$lang['UAM_Password_Enforced_true'] = 'Ενεργοποίηση. Ελάχιστη βαθμολογία:';
295$lang['UAM_Password_Enforced'] = 'Ενίσχυση του επιπέδου ασφάλειας των κωδικών πρόσβασης';
296$lang['UAM_PasswordTest'] = 'Δοκιμή Κωδικού:';
297$lang['UAM_Password: %s'] = 'Κωδικός: %s';
298$lang['UAM_Password reset selected users'] = 'Αίτηση ανανέωσης κωδικού πρόσβασης για επιλεγμένους χρήστες';
299$lang['UAM_title_redir_page'] = 'Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση έχοντας ένα λογαριασμό που καταργήθηκε!';
300$lang['UAM_title_confirm_mail'] = 'Επιβεβαιώστε την εγγραφή σας';
301$lang['UAM_submit'] = 'Υποβολή ρυθμίσεων';
302$lang['UAM_save_config'] = 'Η Διαμόρφωση αποθηκεύτηκε.';
303$lang['UAM_reg_err_login5'] = 'Ο Παροχέα email σας απαγορεύεται για την εγγραφή. Απαγορευμένες παροχείς ηλεκτρονικού ταχυδρομείου είναι:';
304$lang['UAM_mail_exclusionlist_error'] = 'Προσοχή! Έχετε εισάγει μια νέα γραμμή (CR-LF) στην αρχή της λίστας αποκλεισμού e-mail (εμφανίζονται με κόκκινο χρώμα παρακάτω). Παρά το γεγονός ότι η νέα αυτή γραμμή δεν είναι ορατή, εξακολουθεί να είναι παρούσα και μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία του πρόσθετου. Παρακαλώ πληκτρολογήστε ξανά στη λίστα αποκλεισμού σας με τρόπο που δεν ξεκινά με μια νέα γραμμή.';
305$lang['UAM_reg_err_login4_%s'] = 'Ασφάλεια: Ένα σύστημα ελέγχου υπολογίζει τη βαθμολογία για την πολυπλοκότητα των επιλεγμένων κωδικών πρόσβασης. Η πολυπλοκότητα του κωδικού πρόσβασής σας είναι πολύ χαμηλή (βαθμολογία = %s). Παρακαλώ, επιλέξτε έναν νέο κωδικό πρόσβασης πιο ασφαλή, ακολουθώντας αυτούς τους κανόνες:<br>
306- Χρησιμοποιήστε γράμματα και αριθμούς<br>
307- Χρησιμοποιήστε κεφαλαία και πεζά<br>
308- Αυξήστε το μήκους του (αριθμός χαρακτήρων)<br>
309Η ελάχιστη βαθμολογία για τους κωδικούς πρόσβασης που απαιτείται από τον διαχειριστή είναι:';
310$lang['UAM_reg_err_login3'] = 'Ασφάλεια: Κωδικός Πρόσβασης δεν είναι υποχρεωτικός!';
311$lang['UAM_reg_err_login2'] = 'Το Όνομα χρήστη δεν πρέπει να ταιριάζει με τους ακόλουθους χαρακτήρες:';
312$lang['UAM_no_update_pwd'] = '[προφίλ ενημερωμένο, χωρίς να αλλάξει τον κωδικό]';
313$lang['UAM_infos_mail %s'] = '%s, παρακαλώ εδώ είναι τα στοιχεία σας για να συνδεθείτε στην γκαλερί:';
314$lang['UAM_empty_pwd'] = '[κενός κωδικός πρόσβασης]';
315$lang['UAM_confirmmail_custom_Txt2'] = 'Κείμενο της σελίδας επιβεβαίωσης - Επιβεβαίωση μη αποδεκτή';
316$lang['UAM_confirmmail_custom_Txt1'] = 'Κείμενο της σελίδας επιβεβαίωσης - Επιβεβαίωση αποδεκτή';
317$lang['UAM_confirm_mail_page_title'] = 'Επιβεβαιώστε την εγγραφή σας';
318$lang['UAM_audit_ok'] = 'Παρακολούθηση ΟΚ';
319$lang['UAM_audit'] = 'Ρυθμίσεις Παρακολούθησης';
320$lang['UAM_You need to confirm pwdreset'] = 'Πρέπει να επιβεβαιώσετε τον κωδικό ανανέωσης (check box)!';
321$lang['UAM_You cannot pwdreset your account'] = 'Κωδικός ανανέωση δεν μπορεί να ρυθμιστεί για το δικό σας λογαριασμό!';
322$lang['UAM_Webmaster cannot be pwdreset'] = 'Ο κωδικός ανανέωση δεν μπορεί να ρυθμιστεί για το λογαριασμό webmaster!';
323$lang['UAM_ValidationLimit_Info'] = 'Προθεσμία για την επιβεβαίωση εγγραφής είναι περιορισμένο';
324$lang['UAM_Validation of %s'] = 'Επιβεβαίωση του %s';
325$lang['UAM_Validated_Status'] = 'Κατάσταση για τους χρήστες οι οποίοι έχουν επιβεβαιώσει την εγγραφή τους<br>';
326$lang['UAM_Validated_Group'] = 'Ομάδα για χρήστες οι οποίοι έχουν επιβεβαιώσει εγγραφή τους <br>';
327$lang['UAM_Valid_Level'] = 'Επίπεδο προστασίας για τους χρήστες οι οποίοι έχουν επιβεβαιώσει την εγγραφή τους<br>';
328$lang['UAM_Username_Char_true'] = 'Απαγορευμένοι χαρακτήρες:<br>(Χρησιμοποιήστε ένα κόμμα για να διαχωρίσετε κάθε χαρακτήρα)<br><br>';
329$lang['UAM_Username_Char_false'] = 'Επιτρέπονται όλα (προεπιλογή)';
330$lang['UAM_Username_Char'] = 'Ονόματα χρηστών: Αποκλεισμός χαρακτήρων';
331$lang['UAM_User: %s'] = 'Χρήστης : %s';
332$lang['UAM_Update of %s'] = 'Προφίλ %s επικαιροποιημένο';
333$lang['UAM_USRAutoMail'] = 'Αυτόματη υπενθύμιση e-mail';
334$lang['UAM_USRAutoDel'] = 'Προσαρμοσμένο μήνυμα για διαγραμμένο λογαριασμό';
335$lang['UAM_mail_exclusion_error'] = 'Η επιλογή του Piwigo "Η διεύθυνση email είναι υποχρεωτική για όλους τους χρήστες" έχει απενεργοποιηθεί, ενώ η επιλογή του πρόσθετου UserAdvancedManager (UAM) "Αποκλεισμός τομέων email" παρέμεινε ενεργή. Αυτός ο συνδυασμός δεν είναι λογικός και δεν είναι συμβατός!<br><br>
336Παρακαλούμε, Επανενεργοποιήσατε την επιλογή του Piwigo "Η διεύθυνση email είναι υποχρεωτική για όλους τους χρήστες" για να είσαστε σε θέση στη συνέχεια να απενεργοποιήσετε την επιλογή του UAM "Αποκλεισμός τομέων email" αν είναι αυτό που θέλετε. <br><br>
337Σημείωση: Αυτό το μήνυμα θα εξαφανιστεί αφού έχετε κάνει την απαραίτητη διόρθωση και την επαναφόρτωση της σελίδας του διαχειριστή.<br><br>';
338?>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.