source: extensions/charlies_content/language/sk_SK/plugin.lang.php @ 25318

Last change on this file since 25318 was 25318, checked in by TranslationTeam, 10 years ago

[charlie_s_content] Add sk_SK, thanks to : Jimako

  • Property svn:executable set to *
File size: 10.9 KB
Line 
1<?php
2// +-----------------------------------------------------------------------+
3// | Piwigo - a PHP based photo gallery                                    |
4// +-----------------------------------------------------------------------+
5// | Copyright(C) 2008-2013 Piwigo Team                  http://piwigo.org |
6// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team    http://phpwebgallery.net |
7// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL   http://le-gall.net/pierrick |
8// +-----------------------------------------------------------------------+
9// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify  |
10// | it under the terms of the GNU General Public License as published by  |
11// | the Free Software Foundation                                          |
12// |                                                                       |
13// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but   |
14// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of            |
15// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU      |
16// | General Public License for more details.                              |
17// |                                                                       |
18// | You should have received a copy of the GNU General Public License     |
19// | along with this program; if not, write to the Free Software           |
20// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
21// | USA.                                                                  |
22// +-----------------------------------------------------------------------+
23$lang['Leftbar gradient fading'] = 'Blednutie gradientu ľavého pruhu';
24$lang['.png without transparency are recommended. Maybe you can change a set of curtains by yours.'] = 'Sú doporučené .png bez prehliadnosti. Možno môžete zmeniť sadu opôn podľa seba)';
25$lang['Wrong filename. RTMP (Real Time Messaging Protocol) is a TCP based propriety protocol developed by Adobe System for the purpose of streaming Audio/Video data between Flash Player and media server.'] = 'Nesprávny názov súboru. RTMP (Real Time Messaging Protocol)je na TCP založený proprietárny protokol vyvinutý Adobe System za účelom streamovania audio/video dát medzi Flash playerom a media serverom.';
26$lang['You are Adviser and you are not authorized to change this configuration.'] = 'Ste Poradca a nemáte oprávnenie meniť toto nastavenie.';
27$lang['Your configuration is NOT saved due to above reasons.'] = 'Vaše nastavenie NEBOLO uložené kvôli vyššie uvedeným dôvodom.';
28$lang['Your configuration is saved.'] = 'Vaše nastavenie bolo uložené.';
29$lang['_blank'] = '_blank';
30$lang['_self'] = '_self';
31$lang['or fullscreen or playpause or none'] = 'buď celá obrazovka alebo playpause alebo nič';
32$lang['Wrong filename or file not found (Subtitles file)'] = 'Nesprávny názov súboru alebo sa nedá nájsť (súbor s titulkami)';
33$lang['Volume is out of range (Correct range: 0-200)'] = 'Hlasitosť je mimo rozsah (Správne 0:200)';
34$lang['Volume ']['0-200'] = 'Hlasitosť [0-200]';
35$lang['Use existing .xml to config'] = 'Použiť na konfiguráciu existujúce .xml';
36$lang['Use subtitles'] = 'Použiť titulky';
37$lang['Video buffer background'] = 'Pozadie vyrovnávacej pamäte videa';
38$lang['Video buffer percent message'] = 'Správa o percentách vyrovn.pamäte videa';
39$lang['Video buffer size in seconds'] = 'Veľkosť vyrovn.pamäte videa v sekundách';
40$lang['Video default height'] = 'Štandardná výška videa';
41$lang['Video default width'] = 'Štandardná šírka videa';
42$lang['Use existing .txt to config'] = 'Použiť na konfiguráciu existujúci .txt';
43$lang['Unknown file or URL|x|y error (x and y must be numeric)'] = 'Neznámy súbor alebo chybné URL|x|y (x a y musia byť čísla)';
44$lang['Unknown file (skin)'] = 'Neznámy súbor (skin)';
45$lang['Unknown file (Start image)'] = 'Neznámy súbor (počiatočný obrázok)';
46$lang['URL of .srt'] = 'URL adresa .srt';
47$lang['Top border fading'] = 'Blednutie horného okraja';
48$lang['Titleling'] = 'Titulkovanie';
49$lang['Title font size is out of range (Correct range: 12-72)'] = 'Veľkosť fontu nadpisu je mimo rozsah (Správne: 12-72)';
50$lang['Title font size ']['12-72'] = 'Veľkosť fontu nadpisu [12-72]';
51$lang['Title and start picture'] = 'Názov a začiatočný obrázok';
52$lang['Title'] = 'Názov';
53$lang['Time left'] = 'Zostávajúci čas';
54$lang['Templates configuration'] = 'Konfigurácia šablón';
55$lang['Reset ALL Confirmation'] = 'Obnov VŠETKY nastavenia';
56$lang['Rightbar gradient fading'] = 'Slabnutie gradientu pravého pruhu';
57$lang['Save Charlies\' configuration'] = 'Uložiť Charieho nastavenia';
58$lang['Show loading'] = 'Zobraziť nahrávanie';
59$lang['Show mouse'] = 'Zobraziť myš';
60$lang['Show player'] = 'Zobraziť prehrávač';
61$lang['Show stop button'] = 'Zobraziť tlačidlo stop';
62$lang['Show subtitles switch'] = 'Zobraziť prepínanie titulkov';
63$lang['Show time'] = 'Zobraziť čas';
64$lang['Show volume'] = 'Zobraziť hlasitosť';
65$lang['Skin'] = 'Skin';
66$lang['Skin image'] = 'Obrázok skinu';
67$lang['Start image'] = 'Začiatočný obrázok';
68$lang['Stop stops loading'] = 'Stop zastaví nahrávanie';
69$lang['Subtitle font size is out of range (Correct range: 8-24)'] = 'Veľkosť písma titulkov je mimo rozsah (Správne: 8-24)';
70$lang['Subtitleling'] = 'Titulkovanie';
71$lang['Subtitles'] = 'Titulky';
72$lang['Subtitles background'] = 'Pozadie titulkov';
73$lang['Subtitles file URL'] = 'URL súboru s titulkami';
74$lang['Subtitles font size ']['8-24'] = 'Veľkosť písma titulkov [8-24]';
75$lang['Play icon in middle'] = 'Ikona prehrávania v strede';
76$lang['Play icon transparency ']['0-100'] = 'Priehľadnosť ikony prehrávania [0-100]';
77$lang['Play icon transparency is out of range (Correct range: 0-100)'] = 'Priehľadnosť ikony prehrávania je mimo rozsah (Správne: 0-100)';
78$lang['Player'] = 'Prehrávač';
79$lang['Player and Buttons'] = 'Prehrávač a tlačidlá';
80$lang['Player buttons'] = 'Tlačidlá prehrávača';
81$lang['Player transparency ']['0-100'] = 'Priehľadnosť prehrávača [0-100]';
82$lang['Player transparency is out of range (Correct range: 0-100)'] = 'Priehľadnosť prehrávača je mimo rozsah (Správne: 0-100)';
83$lang['Players colors'] = 'Farby prehrávača';
84$lang['Players colours selection'] = 'Výber farieb prehrávača';
85$lang['Players options'] = 'Možnosti prehrávača';
86$lang['RTMP server URL'] = 'RTMP server URL';
87$lang['Reset ALL Charlies\' configuration'] = 'Obnov VŠETKY Charlieho nastavenia';
88$lang['General options'] = 'Všeobecné možnosti';
89$lang['Hover bar gradient'] = 'Gradient pruhu pod myšou';
90$lang['Hover player buttons'] = 'Tlačidlá prehrávača pod myšou';
91$lang['Invalid color code: 3 or 6 hexadecimal characters, preceded by "#"'] = 'Neplatný kód farby: 3 alebo 6 hexadecimálnych znakov začínajúcich "#"';
92$lang['Keyboard shortcuts'] = 'Klávesové skratky';
93$lang['Load an image over video'] = 'Nahrať obrázok cez video';
94$lang['Loading bar'] = 'Lišta nahrávania';
95$lang['Loop'] = 'Slučka';
96$lang['Margin for skin'] = 'Okraj pre skin';
97$lang['Margin is out of range (Correct range: 0-40)'] = 'Okraj je mimo rozsah (Správne: 0-40)';
98$lang['Miscellaneous'] = 'Rôzne';
99$lang['Never'] = 'Nikdy';
100$lang['Note: These options are available with the Maxi FLV Player. More details on all theses options on:'] = 'Pozn. Tieto nastavenia sú dostupné s Maxi FLV Playerom. Viac informácii o všetkých týchto možnostiach:';
101$lang['Off'] = 'Vypnuté';
102$lang['On'] = 'Zapnuté';
103$lang['Onclick URL'] = 'URL pre kliknutie';
104$lang['PHP streaming'] = 'PHP streaming';
105$lang['Play icon'] = 'Ikona prehrávania';
106$lang['Play icon background'] = 'Pozadie ikony prehrávania';
107$lang['Color usage might be just for information (Players could just ignore them or use them differently)'] = 'Použitie farieb môže byť len informačné (Prehrávače ich môžu ignorovať alebo ich použíť odlišne)';
108$lang['Config by element'] = 'Nastavenie podľa prvku';
109$lang['Curtain selection'] = 'Výber opony';
110$lang['Default 1500 milliseconds.'] = 'Štandardne 1500 milisekund';
111$lang['Default 5 seconds'] = 'Štandardne 5 sekúnd';
112$lang['Default height is out of range (Correct range: 90-1024)'] = 'Štandardná výška je mimo rozsah (Správny rozsah: 90-1024)';
113$lang['Default size might be 11.'] = 'Štandardná veľkosť by mohla byť 11.';
114$lang['Default size might be 20.'] = 'Štandardná veľkosť by mohla byť 20.';
115$lang['Default width is out of range (Correct range: 90-1024)'] = 'Štandardná šírka je mimo rozsah (Správny rozsah: 90-1024)';
116$lang['Display first picture'] = 'Zobraziť prvý obrázok';
117$lang['FYI: all these options might be used or NOT by the inbound player (template).'] = 'INFO: všetky tieto možnosti môžu, ale nemusia byť použité aktívnym prehrávačom (šablónou)';
118$lang['Filename.srt might be use for captioning'] = 'Súbor .srt sa môže dať použiť pre titulky';
119$lang['Filename.txt might be use as config.txt file'] = 'Súbor .txt sa môže použiť ako konfiguračný súbor (config.txt)';
120$lang['Filename.xml might be use as config.xml file'] = 'Súbor .xml sa môže dať použiť ako konfiguračný súbor (config.xml)';
121$lang['Flash Player 9.0.16.60 or above is required.'] = 'Je vyžadovaný Flash Player 9.0.16 alebo novší';
122$lang['Forced height is out of range (Correct range: 90-1024)'] = 'Nútená výška je mimo rozsah (Správne: 90-1024)';
123$lang['Forced video height'] = 'Nútená výška videa';
124$lang['Forced video width'] = 'Nútená šírka videa';
125$lang['Forced width is out of range (Correct range: 90-1024)'] = 'Nútená šírka je mimo rozsah (Správne: 90-1024)';
126$lang['Fullscreen'] = 'Celá obrazovka';
127$lang['(Adobe Systems for streaming audio, video and data)'] = '(Adobe systémy pre streamovanie audio, videa a dát)';
128$lang['(URL of a non progressive jpg)'] = '(URL neprogresívneho jpg)';
129$lang['(URL|x|y : where x,y are the offsets to place the picture)'] = '(URL|x|y: kde x,y sú odsadenia, s ktorými sa umiestni obrázok)';
130$lang['Active curtains'] = 'Aktívne opony';
131$lang['Always'] = 'Vždy';
132$lang['Autohide'] = 'Automatické skrytie';
133$lang['Autohide delay ']['0-9999'] = 'Zdržanie automatického skrytia [0-9999]';
134$lang['Autohide delay is out of range (Correct range: 0-9999)'] = 'Zdržanie autom.skrytia je mimo rozsah (Správny rozsah: 0-9999)';
135$lang['Autoload'] = 'Automatické nahratie';
136$lang['Autoplay'] = 'Automatické prehratie';
137$lang['Background'] = 'Pozadie';
138$lang['Bind your prefered extensions to a template file (player) from:'] = 'Pripoj preferovanú príponu k súboru šablóny (prehrávaču) z:';
139$lang['Bottom border fading'] = 'Blednutie spodného okraja';
140$lang['Buffer'] = 'Vyrovnávacia pamäť';
141$lang['Buffer background'] = 'Pozadie vyrovnávacej pamäte';
142$lang['Buffering'] = 'Ukladanie do vyrovnávacej pamäte';
143$lang['Buffering _n_'] = 'Ukladanie do vyrovnávacej pamäte_n_';
144$lang['Charlies player template-mimetype association'] = 'Priradie mimetype šablón k Charlieho prehrávaču ';
145$lang['Charlies players configuration'] = 'Konfigurácia Charlieho prehrávača';
146?>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.