source: trunk/language/el_GR/admin.lang.php @ 14803

Revision 14803, 55.3 KB checked in by TranslationTeam, 8 years ago (diff)

[trunk_admin] Update el_GR, thanks to : bas_alba

Line 
1<?php
2// +-----------------------------------------------------------------------+
3// | Piwigo - a PHP based photo gallery                                    |
4// +-----------------------------------------------------------------------+
5// | Copyright(C) 2008-2012 Piwigo Team                  http://piwigo.org |
6// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team    http://phpwebgallery.net |
7// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL   http://le-gall.net/pierrick |
8// +-----------------------------------------------------------------------+
9// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify  |
10// | it under the terms of the GNU General Public License as published by  |
11// | the Free Software Foundation                                          |
12// |                                                                       |
13// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but   |
14// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of            |
15// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU      |
16// | General Public License for more details.                              |
17// |                                                                       |
18// | You should have received a copy of the GNU General Public License     |
19// | along with this program; if not, write to the Free Software           |
20// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
21// | USA.                                                                  |
22// +-----------------------------------------------------------------------+
23// +                                                                       +
24// + Revised by AM on 18/04/2011                                           +
25// +                                                                       +
26// +-----------------------------------------------------------------------+
27
28$lang[' and %d virtual'] = " και %d εικονικό";
29$lang[' and %d virtual'] = " και %d εικονικά";
30$lang['%d album including'] = "%d λεύκωμα περιλαμβάνει";
31$lang['%d album moved'] = "%d λεύκωμα μετακινήθηκε";
32$lang['%d albums including'] = "%d λευκώματα περιλαμβάνουν";
33$lang['%d albums moved'] = "%d λευκώματα μετακινήθηκαν";
34$lang['%d anomalies have been detected corrected.'] = "%d ασυνέπειες εντοπίστηκαν και διορθώθηκαν.";
35$lang['%d anomalies have been detected.'] = "%d ασυνέπειες εντοπίστηκαν.";
36$lang['%d anomalies have been ignored.'] = "%d ασυνέπειες αγνοήθηκαν.";
37$lang['%d anomalies have not been corrected.'] = "%d ασυνέπειες δεν διορθώθηκαν.";
38$lang['%d anomaly has been corrected.'] = "%d ασυνέπεια εντοπίστηκε και διορθώθηκε.";
39$lang['%d anomaly has been detected.'] = "%d ασυνέπεια εντοπίστηκε.";
40$lang['%d anomaly has been ignored.'] = "%d ασυνέπεια αγνοήθηκε.";
41$lang['%d anomaly has not been corrected.'] = "%d ασυνέπεια δεν διορθώθηκε.";
42$lang['%d association'] = "%d συσχέτιση";
43$lang['%d associations'] = "%d συσχετίσεις";
44$lang['%d group'] = "%d ομάδα";
45$lang['%d groups'] = "%d ομάδες";
46$lang['%d guest'] = "%d επισκέπτης";
47$lang['%d guests'] = "%d επισκέπτης";
48$lang['%d line filtered'] = "%d γραμμή παραλείφθηκε";
49$lang['%d lines filtered'] = "%d γραμμές παραλείφθηκαν";
50$lang['%d mail was not sent.'] = "%d μήνυμα δεν εστάλη.";
51$lang['%d mail was sent.'] = "%d μήνυμα εστάλη.";
52$lang['%d mails were not sent.'] = "%d μηνύματα δεν εστάλησαν.";
53$lang['%d mails were sent.'] = "%d μηνύματα εστάλησαν.";
54$lang['%d member'] = "%d μέλος";
55$lang['%d members'] = "%d μέλη";
56$lang['%d of %d photos selected'] = '%d από %d φωτογραφίες επιλεγμένες';
57$lang['%d parameter was updated.'] = "%d παράμετρος ενημερώθηκε.";
58$lang['%d parameters were updated.'] = "%d παράμετροι ενημερώθηκαν.";
59$lang['%d photo was deleted'] = "%d φωτογραφία διαγράφηκε";
60$lang['%d photos uploaded'] = '%d φωτογραφίες ανέβηκαν';
61$lang['%d photos were deleted'] = "%d φωτογραφίες διαγράφηκαν";
62$lang['%d physical'] = " %d φυσικό";
63$lang['%d physical'] = " %d φυσικά";
64$lang['%d tag'] = "%d ετικέτα";
65$lang['%d tags'] = "%d ετικέτες";
66$lang['%d user comment rejected'] = "%d σχόλιο απορρίφθηκε";
67$lang['%d user comment validated'] = "%d σχόλιο επικυρώθηκε";
68$lang['%d user comments rejected'] = "%d σχόλια απορρίφθηκαν";
69$lang['%d user comments validated'] = "%d σχόλια επικυρώθηκαν";
70$lang['%d user deleted'] = "%d χρήστης διαγράφηκε";
71$lang['%d user was not updated.'] = "%d χρήστης δεν ενημερώθηκε.";
72$lang['%d user was updated.'] = "%d χρήστης ενημερώθηκε.";
73$lang['%d user'] = "%d χρήστης";
74$lang['%d users deleted'] = "%d χρήστες διαγράφηκαν";
75$lang['%d users were not updated.'] = "%d χρήστες δεν ενημερώθηκαν.";
76$lang['%d users were updated.'] = "%d χρήστες ενημερώθηκαν.";
77$lang['%d users'] = "%d χρήστες";
78$lang['%d waiting for validation'] = "%d περιμένουν επικύρωση";
79$lang['%s must be to set to false in your local/config/config.inc.php file'] = "%s must be set to false in your local/config/config.inc.php file";
80$lang['%s value is not correct file because exif are not supported'] = "%s πεδίο είναι λάθος γιατί δεν υποστηρίζεται η πληροφορία EXIF";
81$lang['+ Add an upload box'] = '+ Προσθήκη και άλλου αρχείου για ανέβασμα';
82$lang[', click on'] = ", κάντε κλικ";
83$lang['Average rate'] = 'Μέσος όρος βαθμολογίας';
84$lang['Rate'] = 'Βαθμολογία';
85$lang['A new version of Piwigo is available.'] = 'Μια νέα έκδοση του Piwigo είναι διαθέσιμη.';
86$lang['Access type'] = 'Τύπος πρόσβασης';
87$lang['ACCESS_0'] = 'Ελεύθερη πρόσβαση';
88$lang['ACCESS_1'] = 'Πρόσβαση σε όλους';
89$lang['ACCESS_2'] = 'Πρόσβαση στους εγγεγραμμένους χρήστες';
90$lang['ACCESS_3'] = 'Πρόσβαση στους administrators';
91$lang['ACCESS_4'] = 'Πρόσβαση στους webmasters';
92$lang['ACCESS_5'] = 'Μη πρόσβαση';
93$lang['Action'] = 'Ενέργεια';
94$lang['Actions'] = 'Ενέργειες';
95$lang['Activate icon "%s"'] = 'Εικονίδιο ενεργοποίησης "%s"';
96$lang['Activate Navigation Bar'] = 'Ενεργοποίηση μπάρας πλοήγησης';
97$lang['Activate Navigation Thumbnails'] = 'Ενεργοποίηση εικονιδίων πλοήγησης'; 
98$lang['Activate'] = 'Eνεργοποίηση';
99$lang['Activate icon "new" next to albums and pictures'] = 'Ενεργοποίηση του εικονιδίου "νέο" μετά από τα άλμπουμς και εικόνες';
100$lang['Active Languages'] = 'Ενεργοποίηση Γλώσσων';
101$lang['Active Plugins'] = 'Ενεργοποίηση Προσθέτων';
102$lang['Active Themes'] = 'Ενεργοποίηση Θεμάτων';
103$lang['Add a criteria'] = 'Προσθήκη ενός κριτηρίου';
104$lang['Add a filter'] = 'Προσθήκη ενός φίλτρου';
105$lang['Add a tag'] = 'Προσθήκη μιας ετικέτας';
106$lang['Add a user'] = 'Προσθήκη ενός χρήστη';
107$lang['Add a virtual album'] = 'Προσθήκη ενός εικονικού άλμπουμ';
108$lang['Add another set of photos'] = 'Προσθήκη μιας άλλης ομάδας φωτογραφιών';
109$lang['Add detailed content'] = 'Προσθήκη μερικών λεπτομερών περιοχομένων';
110$lang['Add group'] = 'Προσθήκη γκρουπ';
111$lang['Add New Language'] = 'Προσθήκη Νέας Γλώσσας';
112$lang['add new photos to caddie'] = 'Προσθήκη νέας φωτογραφίας στο κουτί';
113$lang['Add New Theme'] = 'Προσθήκη ενός νέου θέματος';
114$lang['Add Photos'] = 'Προσθήκη φωτογραφιών';
115$lang['Add to caddie'] = 'προσθήκη στο καλάθι';
116$lang['Upload Photos'] = 'Ανέβασμα φωτογραφιών';
117$lang['Select an album'] = 'Επέλεξε άλμπουμ';
118$lang['... or '] = '... ή ';
119$lang['create a new album'] = 'δημιούργησε ένα νέο άλμπουμ';
120$lang['Select files'] = 'Επέλεξε αρχεία';
121$lang['Start Upload'] = 'Έναρξη ανεβάσματος';
122$lang['Learn more'] = 'Μάθε περισσότερα';
123$lang['Maximum file size: %sB.'] = 'Μέγιστο μέγεθος αρχείου: %sB.';
124$lang['Allowed file types: %s.'] = 'Επιτρεπόμενοι τύποι αρχείων: %s.';
125$lang['Photo %s of %s'] = 'Φωτογραφία  %s του %';
126$lang['All %d photos are selected'] = 'Όλεςl %d οι φωτογραφίες επιλέχθηκαν';
127$lang['You are using the Browser uploader. Try the <a href="%s">Flash uploader</a> instead.'] = 'You are using the Browser uploader. Try the <a href="%s">Flash uploader</a> instead.';
128$lang['You are using the Browser uploader. Try the <a href="%s">Flash uploader</a> instead.'] = 'Χρησιμοποιείς τον Flash uploader. Προβλήματα; Προσπάθησε το <a href="%s">ανέβασμα μέσω φυλλομετρητή</a> instead.';
129$lang['Exif extension not available, admin should disable exif use'] = 'Η προέκταση για τα exif δεν είναι διαθέσιμη, ο διαχειριστής θα απενεργοποιήσει την χρήση του  exif';
130$lang['Hide'] = "Κρυφό";
131$lang['Level 1'] = "Επαφές";
132$lang['Level 2'] = "Φίλοι";
133$lang['Level 4'] = "Οικογένεια";
134$lang['Level 8'] = "Διαχειριστές";
135$lang['Set author'] = 'Ορισμός συντάκτη';
136$lang['Set creation date'] = 'Ορισμός ημέρας δημιουργίας';
137$lang['Set title'] = 'Ορισμός τίτλου';
138$lang['set to'] = 'Ορισμός σε';
139$lang['Settings'] = 'Ρυθμίσεις';
140$lang['show details'] = 'Εμφάνιση λεπτομερειών';
141$lang['Show info'] = 'Εμφάνιση πληροφοριών';
142$lang['Show menubar'] = 'Εμφάνιση γραμμής μενού';
143$lang['Simulation'] = 'Προσομείωση';
144$lang['singly represented'] = 'σταθερη μικρογραφία άλμπουμ';
145$lang['Site manager'] = 'Διαχείριση της ιστοσελίδας';
146$lang['Some themes and plugins may be not available yet.'] = 'Ορισμένα θέματα και πρόσθετα μπορεί να μην είναι διαθέσιμα ακόμα.';
147$lang['Some upgrades are available for extensions.'] = 'Μερικές αναβαθμίσεις είναι διαθέσιμες για τις επεκτάσεις.';
148$lang['Start pLoader and add your photos.'] = 'Εκκίνηση pLoader και προσθήκη φωτογραφιών.';
149$lang['Statistics'] = 'Στατιστικά';
150$lang['Status of user "%s" updated'] = 'Η κατάσταση του χρήστη "%s" ενημερώθηκε';
151$lang['Status'] = 'Κατάσταση';
152$lang['status'] = 'κατάσταση';
153$lang['Storage album'] = 'Αποθήκευση άλμπουμ';
154$lang['sub-albums'] = 'υπό-άλμπουμ';
155$lang['Subscribe %s to Piwigo Announcements Newsletter'] = 'Εγγραφή %s στο ενημερωτικό δελτίο ανακοινώσεων';
156$lang['Subscribe %s'] = 'Εγγραφή %s';
157$lang['Subscribe to notification by mail'] = 'Εγγραφή με κοινοποίηση μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου';
158$lang['Subscribe'] = 'Εγγραφή';
159$lang['Subscribe/unsubscribe users'] = 'Εγγραφή/διαγραφή χρηστών';
160$lang['Subscribed'] = 'Εγγεγραμένος';
161$lang['Subscribers could be listed (available) only if there is new elements to notify.'] = 'Τα μέλη μπορεί να εμφανίζονται (διαθέσιμα) μόνο αν υπάρχουν νέα στοιχεία για ενημέρωση.';
162$lang['Sum of rates'] = 'Άθροισμα των τιμών';
163$lang['Summary'] = 'Περίληψη';
164$lang['Support'] = 'Υποστήριξη';
165$lang['Albums authorized thanks to group associations'] = 'Τα άλμπουμς εξουσιοδοτήθηκαν εξαιτίας των σχέσεων του γκρουπ.';
166$lang['Albums automatically sorted'] = 'Το άλμπουμ ταξινομήθηκε αυτόματα';
167$lang['albums deleted in the database'] = 'Το άλμπουμ διαγράφηκε από τη βάση δεδομένων.';
168$lang['All extensions are up to date.'] = 'Όλα τα πρόσθετα ενημερώθηκαν.';
169$lang['All languages are up to date.'] = 'Όλες οι γλώσσες έχουν ενημερωθεί.';
170$lang['All optimizations have been successfully completed.'] = 'Όλες οι βελτιώσεις έχουν ολοκληρωθεί επιτυχώς.';
171$lang['All plugins are up to date.'] = 'Όλα τα plugins έχουν ενημερωθεί.';
172$lang['All themes are up to date.'] = 'Όλα τα θέματα έχουν ενημερωθεί.';
173$lang['all'] = 'Όλα';
174$lang['Allow rating'] = 'Να επιτρέπεται η βαθμολογία';
175$lang['Allow user customization'] = 'Να επιτρέπεται η παραμετροποίηση από τους χρήστες';
176$lang['Allow user registration'] = 'Να επιτρέπεται η εγγραφή χρηστών';
177$lang['Allow users to delete their own comments'] = 'Αν επιτρέπεται οι χρήστες να σβήνουν τα δικά τους σχόλια';
178$lang['Allow users to edit their own comments'] = 'Να επιτρέπεται οι χρήστες να διορθώνουν τα δικά τους σχόλια';
179$lang['an error happened'] = 'Συνέβη ένα σφάλμα';
180$lang['An error has occured during extract. Please check files permissions of your piwigo installation.<br><a href="%s">Click here to show log error</a>.'] = 'Συνέβη ένα λάθος κατά την εξαγωγή. Παρακαλούμε ελέγξτε τα δικαιώματα των αρχείων της εγκατάστασης του piwigo.<br><a href="%s">Πάτα εδώ να δεις τα λάθη</a>.';
181$lang['An error has occured during upgrade.'] = 'Συνέβη ένα λάθος κατά την αναβάθμιση.';
182$lang['An error occured during extraction (%s).'] = 'Συνέβη ένα λάθος κατά την διάρκεια της εξαγωγής των αρχείων (%s).';
183$lang['An information email was sent to group "%s"'] = 'Email πληροφόρησης έχουν αποσταλεί στην ομάδα "%s"';
184$lang['and'] = 'και';
185$lang['Anomaly'] = 'Ανωμαλία';
186$lang['Anyway only webmasters can see this tab and never administrators.'] = 'Τέλος πάντων μόνο οι webmasters μπορούν να δουν αυτήν την καρτέλα, όχι οι administrators.';
187$lang['Apply action'] = 'Εφαρμογή δράσης';
188$lang['Apply selected corrections'] = 'Εφαρμογή επιλεγμένων διορθώσεων';
189$lang['Apply to sub-albums'] = 'Επιλογή υπό-άλμπουμ';
190
191$lang['%s has been successfully updated.'] = '%s έχει ενημερωθεί με επιτυχία.';
192$lang['%s photos can not be regenerated'] = '%s φωτογραφίες δεν μπορούν να αναπαραχθούν';
193$lang['%s photos have been regenerated'] = '%s φωτογραφίες έχουν αναπαραχθεί';
194$lang['(this tag will be deleted)'] = '(αυτή η ετικέτα θα διαγραφεί)';
195$lang['Activate comments'] = 'Ενεργοποίηστε τα σχόλια';
196$lang['Add tags'] = 'Προσθέστε ετικέτες';
197$lang['Add write access to the "%s" directory'] = 'Προσθέστε δικαιώματα εγγραφής στον κατάλογο "%s"';
198$lang['Add/delete a permalink'] = 'Προσθέστε/Διαγράψτε μόνιμο σύνδεσμο';
199$lang['Add'] = 'Προσθέστε';
200$lang['Administration Home'] = 'Αρχική σελίδα διαχείρησης';
201$lang['Advanced features'] = 'Προηγμένες λειτουργίες';
202$lang['Album "%s" has been added'] = 'Το λεύκωμα "%s" έχει προστεθεί';
203$lang['Album "%s" now contains %d photos'] = 'Το λεύκωμα "%s" περιέχει τώρα  %d φωτογραφίες';
204$lang['Album list management'] = 'Διαχείριση Λίστας Λευκωμάτων';
205$lang['Album manual order was saved'] = 'Το εγχειρίδιο λευκώματος έχει αποθηκευτεί';
206$lang['Album name'] = 'Όνομα Λευκώματος';
207$lang['Album photos associated to the following albums: %s'] = 'Λευκώματα φωτογραφιών που σχετίζονται με τα ακόλουθα λευκώματα:% s';
208$lang['Album updated successfully'] = 'Το λεύκωμα ενημερώθηκε με επιτυχία';
209$lang['Approximate maximum resolution: %dM pixels (that\'s %dx%d pixels).'] = 'Κατά προσέγγιση μέγιστη ανάλυση:  %dM pixels (αυτό είναι %dx%d pixels).';
210$lang['Are you sure to install this upgrade? You must verify if this version does not need uninstallation.'] = 'Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να εγκαταστήσετε αυτήν την αναβάθμιση; Θα πρέπει να ελέγξετε αν αυτή η έκδοση δεν χρειάζεται πριν απεγκατάσταση.';
211$lang['Are you sure you want to delete this plugin?'] = 'Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το πρόσθετο;';
212$lang['Are you sure you want to install this plugin?'] = 'Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να εγκαταστήσετε αυτό το πρόσθετο;';
213$lang['Associate to album'] = 'Συσχετίστε με το λεύκωμα';
214$lang['Associated'] = 'Συσχετίζεται με';
215$lang['Authorize users to add comments on selected albums'] = 'Εξουσιοδοτήστε χρήστες να προσθέτουν σχόλια στα επιλεγμένα λευκώματα';
216$lang['Authorized'] = 'Εξουσιοδοτημένος';
217$lang['Automatic correction'] = 'Αυτόματη διόρθωση';
218$lang['Available only with HTML format'] = 'Διατίθεται μόνο με μορφή HTML';
219$lang['Batch Manager'] = 'Διαχείρηση ενεργειών κατά δέσμη';
220$lang['Bound Theme'] = 'Συνδεδεμένο Θέμα';
221$lang['By %s'] = 'Με %s';
222$lang['By default, Piwigo will create a new websize from the HD (high definition) version of your photo.'] = 'Από προεπιλογή, το Piwigo θα δημιουργήσει μια νέα ιστοσελίδα από τη HD (υψηλής ευκρίνειας) έκδοση των φωτογραφιών σας.';
223$lang['By rank'] = 'Βάσει σειράς';
224$lang['Caddie management'] = 'Διαχείρηση Caddie';
225$lang['added'] = 'προστέθηκε';
226$lang['albums added in the database'] = 'το λεύκωμα προστεθηκε στη βάση δεδομένων';
227$lang['associate to group'] = 'Συσχετίστε με την ομάδα';
228$lang['automatic order'] = 'αυτόματη σειρά';
229$lang['average time'] = 'μέσος χρόνος';
230$lang['between'] = 'ανάμεσα';
231$lang['Caddie'] = 'Καλάθι';
232$lang['Can\'t connect to server.'] = 'Σύνδεση με τον διακομιστή αδύνατη.';
233$lang['Can\'t create temporary file.'] = 'Προσωρινό αρχείο δεν μπορεί να δημιουργηθεί.';
234$lang['Can\'t download archive.'] = 'Το συμπιεσμένο αρχείο δεν μπορεί να κατέβει.';
235$lang['Can\'t read or extract archive.'] = 'Το συμπιεσμένο αρχείο δεν μπορεί να διαβαστεί ή να εξαχθεί.';
236$lang['Cannot delete the old permalink !'] = 'Ο παλιός μόνιμος σύνδεσμος δεν μπορεί να διαγραφεί!';
237$lang['Change Admin Colors'] = 'Αλλαγή χρωμάτων στο περιβάλλον διαχείρησης';
238$lang['Check all'] = 'Ελέγξτε όλα';
239$lang['Check automatic corrections'] = 'Ελέγξτε τις αυτόματες διορθώσεις';
240$lang['Check for updates'] = 'Έλεγχος για ενημερώσεις';
241$lang['Check for upgrade failed for unknown reasons.'] = 'Ο έλεγχος για αναβάθμιση απέτυχε για άγνωστους λόγους.';
242$lang['Check for upgrade'] = 'Έλεγχος για αναβάθμιση';
243$lang['Check integrity'] = 'Έλεγχος ακεραιότητας';
244$lang['Choose an action'] = 'Επιλέξτε μια ενέργεια';
245$lang['Choose an option'] = 'Επιλέξτε μια επιλογή';
246$lang['Classic display'] = 'Κλασική οθόνη';
247$lang['Comments for all'] = 'Σχόλια για όλους';
248$lang['Complementary mail content'] = 'Συμπληρωματικό περιεχόμενο ταχυδρομείου';
249$lang['Configuration'] = 'Διαμόρφωση';
250$lang['clean'] = 'εκκαθάριση';
251$lang['Confirm merge'] = 'Επιβεβαίωση συγχώνευσης';
252$lang['Continue processing treatment'] = 'Συνεχίστε με την παρούσα συμπεριφορά';
253$lang['Correction applied with error'] = 'Διόρθωση εφαρμόστηκε με λάθη';
254$lang['Correction applied with success'] = 'Διόρθωση εφαρμόστηκε επιτυχώς';
255$lang['Correction the anomaly will cancel the fact that it\'s ignored'] = 'Η ανωμαλία που διορθώθηκε δεν μπορεί πλέον να αγνοηθεί';
256$lang['Correction'] = 'Διόρθωση ';
257$lang['Create a new site : (give its URL to create_listing_file.php)'] = 'Δημιουργήστε ένα νέα ιστοσελίδα: (δώστε διεύθυνση URL  για το create_listing_file.php)';
258$lang['Create the "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = 'Δημιουργία καταλόγου "%s" στη ρίζα της εγκατάστασης του Piwigo';
259$lang['Create this site'] = 'Δημιουργήστε την ιστοσελίδα';
260$lang['Create'] = 'Δημιουργήστε';
261$lang['Crop'] = 'ενσωμάτωση';
262$lang['Current name'] = 'Τρέχων όνομα';
263$lang['Database synchronization with files'] = 'Συγχρονισμός βάσης δεδομένων με τα αρχεία';
264$lang['Database'] = 'Βαση Δεδομένων';
265$lang['Date'] = 'Ημερομηνία';
266$lang['Day'] = 'Ημέρα';
267$lang['Deactivate all'] = 'Απενεργοποίηση όλων';
268$lang['Deactivate'] = 'Απενεργοποίηση';
269$lang['confirm'] = 'επιβεβαίωση';
270$lang['created'] = 'δημιουργήθηκε';
271$lang['Default comments order'] = 'προκαθορισμένη σειρά σχολίων';
272$lang['Default display'] = 'προκαθορισμένη προβολή οθόνης';
273$lang['Default photos order'] = 'προκαθορισμένη σειράς φωτογραφιών';
274$lang['Default user cannot be deleted'] = 'Ο προκαθορισμένος χρήστης δεν μπορεί να διαγραφεί';
275$lang['Default user does not exist'] = 'Ο προκαθορισμένος χρήστης δεν υπάρχει';
276$lang['Delete Representant'] = 'Διαγραφή μικρογραφίας λευκώματος';
277$lang['Delete orphan tags'] = 'Διαγραφή ορφανών ετικετών';
278$lang['Delete selected photos'] = 'Διαγραφή επιλεγμένων φωτογραφιών';
279$lang['Delete selected tags'] = 'Διαγραφή επιλεγμένων ετικετών';
280$lang['Delete selected users'] = 'Διαγραφή επιλεγμένων χρηστών';
281$lang['Delete this language'] = 'Διαγραφή αυτής της γλώσσας';
282$lang['Delete this theme'] = 'διαγράψετε αυτό το θέμα';
283$lang['Deleted on'] = 'διαγραφεί';
284$lang['Deletions'] = 'Διαγραφές';
285$lang['Deny selected groups'] = 'Άρνηση επιλεγμένων ομάδων';
286$lang['Deny selected users'] = 'Άρνηση επιλεγμένων ομάδων';
287$lang['Description'] = 'Περιγραφή';
288$lang['Detailed informations'] = 'Λεπτομερείς πληροφορίες';
289$lang['Directory does not exist'] = 'Ο Κατάλογος δεν υπάρχει';
290$lang['Directory'] = 'Κατάλογος';
291$lang['Discover album:'] = 'Ανακαλύψτε λεύκωμα:';
292$lang['Display options'] = 'Επιλογές εμφάνισης';
293$lang['Dissociate from album'] = 'Αποσυνδέστε από το λεύκωμα';
294$lang['Dissociated'] = 'Αποσυνδεδεμένο';
295$lang['Do you want to activate anyway?'] = 'Θέλετε να ενεργοποιήσετε ούτως ή άλλως;';
296$lang['Documentation'] = 'Τεκμηρίωση';
297$lang['Does not represent'] = 'Δεν είναι μικρογραφία για';
298$lang['Download,'] = 'Κατεβάστε,';
299$lang['Downloads'] = 'Λήψεις';
300$lang['Drag to re-order'] = 'Κάντε κλικ και σύρετε για εκ νέου στοίχηση';
301$lang['Drop into album'] = 'Επιλέξτε ένα λεύκωμα';
302$lang['Dump Database'] = 'Εξαγωγή Βάσης Δεδομένων';
303$lang['Duplicates'] = 'Διπλα Αντίγραφα';
304$lang['Edit album permissions'] = 'Επεξεργασία δικαιωμάτων λευκώματος';
305$lang['Edit album'] = 'Επεξεργασία λευκώματος';
306$lang['Edit photo information'] = 'Επεξεργασία πληροφοριών φωτογραφίας';
307$lang['Edit ranks'] = 'Επεξεργασία αξιολογίσεων';
308$lang['Edit selected tags'] = 'Επεξεργασία επιλεγμένων ετικετών';
309$lang['Edit tags'] = 'Επεξεργασία ετικετών';
310$lang['Element type'] = 'Τύπος στοιχείου';
311$lang['Element'] = 'Στοιχείο ';
312$lang['Email administrators when a comment is deleted'] = 'Αποστολή ηλ. ταχυδρομείου στούς διαχειριστές όταν ένα σχόλιο διαγράφεται';
313$lang['Email administrators when a comment is modified'] = 'Αποστολή ηλ. ταχυδρομείου στούς διαχειριστές όταν ένα σχόλιο επεξεργάστηκε';
314$lang['Email admins when a comment requires validation'] = 'Αποστολή ηλ. ταχυδρομείου στούς διαχειριστές όταν ένα σχόλιο χρειάζετε επικύρωση';
315$lang['Email admins when a new user registers'] = 'Αποστολή ηλ. ταχυδρομείου στούς διαχειριστές όταν ένας χρήστης εγγράφεται';
316$lang['Email admins when a valid comment is entered'] = 'Αποστολή ηλ. ταχυδρομείου στούς διαχειριστές όταν εισάγεται ένα έγκυρο σχόλιο';
317$lang['Environment'] = 'Περιβάλλον ';
318$lang['Error list'] = 'Λίστα των σφαλμάτων';
319$lang['Error on file "%s" : %s'] = 'Σφάλμα στο αρχείο "%s":%s';
320$lang['Error when sending email to %s [%s].'] = 'Σφάλμα κατά την αποστολή e-mail στο%s [%s].';
321$lang['default values'] = 'προκαθορισμένες τιμές';
322$lang['default'] = 'προκαθορισμένο';
323$lang['delete album'] = 'προκαθορισμένο λεύκωμα';
324$lang['delete photo'] = 'διαγραφή φωτογραφίας';
325$lang['delete this site and all its attached elements'] = 'διαγράψετε αυτό το site και όλες τις σχετικές πληροφορίες';
326$lang['deleted'] = 'διαγραμμένο';
327$lang['delete'] = 'διαγραφή';
328$lang['directories + files'] = 'κατάλογοι + αρχεία';
329$lang['display maximum informations (added albums and photos, deleted albums and photos)'] = 'εμφανίζονται μέγιστες πληροφορίες (λευκώματα που προστέθηκαν και φωτογραφίες, διαγραμένα λευκώματα και φωτογραφίες)';
330$lang['display'] = 'Εμφάνιση';
331$lang['dissociate from group'] = 'Αποσυνδέστε από την ομάδα';
332$lang['email'] = 'Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο';
333$lang['ERROR: THIS PLUGIN IS MISSING BUT IT IS INSTALLED! UNINSTALL IT NOW.'] = 'ΣΦΑΛΜΑ: ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΡΟΣΘΕΤΟ ΛΕΙΠΕΙ ΑΛΛΑ ΕΙΝΑΙ ΕΓΚΑΤΕΣΤΗΜΕΝΟ! ΑΠΕΓΚΑΤΑΣΤΗΣΤΕ ΤΩΡΑ.';
334$lang['ERROR'] = 'ΣΦΑΛΜΑ';
335$lang['Errors caption'] = 'Λάθος λεζάντες';
336$lang['Everybody'] = 'Όλοι';
337$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d second].'] = 'Ο χρόνος εκτέλεσης έχει τελειώσει, η  επεξεργασία πρέπει να συνεχιστεί [Εκτιμώμενος χρόνος:%d δευτερόλεπτα].';
338$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d seconds].'] = 'Ο χρόνος εκτέλεσης έχει υπερβεί, η  επεξεργασία πρέπει να συνεχιστεί [Εκτιμώμενος χρόνος:%d δευτερόλεπτα].';
339$lang['Extend for templates'] = 'Ανεπτυγμένα πρότυπα';
340$lang['Extensions Update'] = 'Ενημέρωση Επεκτάσεων';
341$lang['FTP + Synchronization'] = 'Ο χρόνος εκτέλεσης έχει υπερβεί, η  επεξεργασία πρέπει να συνεχιστεί [Εκτιμώμενος χρόνος:%d δευτερόλεπτα].';
342$lang['Failed to write file to disk'] = 'Αποτυχία εγγραφής αρχείου στο δίσκο';
343$lang['File upload stopped by extension'] = 'Φόρτωση αρχείου διακόπηκε από επέκταση';
344$lang['File/directory read error'] = 'λάθος ανάγνωσης Αρχείου / Καταλόγου ';
345$lang['File'] = 'Αρχείο';
346$lang['Find a new representant by random'] = 'Βρείτε μια νεα τυχαία μικρογραφία λευκώματος';
347$lang['Follow Orientation'] = 'Ακολουθήστε Προσανατολισμό';
348$lang['Following plugins may not be compatible with the new version of Piwigo:'] = 'Τα ακόλουθα πρόσθετα μπορεί να μην είναι συμβατα με τη νέα έκδοση του Piwigo:';
349$lang['Following themes may not be compatible with the new version of Piwigo:'] = 'Τα ακόλουθα Θέματα μπορεί να μην είναι συμβατα με τη νέα έκδοση του Piwigo:';
350$lang['Forbid this language to users'] = 'Λάθος λεζάντες';
351$lang['Forbid this theme to users'] = 'σφάλματα κατά το συγχρονισμό';
352$lang['Forbidden'] = 'ήδη συγχρονισμένα φωτογραφίες';
353$lang['Form'] = 'Όλοι';
354$lang['GD library is missing'] = 'υπάρχον λεύκωμα';
355$lang['GD version'] = 'Ανεπτυγμένα πρότυπα';
356$lang['Gallery title'] = 'Ο χρόνος εκτέλεσης έχει τελειώσει, η  επεξεργασία πρέπει να συνεχιστεί [Εκτιμώμενος χρόνος:%d δευτερόλεπτα].';
357$lang['General statistics'] = 'Ενημέρωση Επεκτάσεων';
358$lang['Get Support on Piwigo Forum'] = 'Αποτυχία εγγραφής αρχείου στο δίσκο';
359$lang['Give write access (chmod 777) to "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = 'Φόρτωση αρχείου διακόπηκε από επέκταση';
360$lang['Go to %s or %s for more informations'] = 'λάθος ανάγνωσης Αρχείου / Καταλόγου ';
361$lang['Go to'] = 'Βρείτε μια νεα τυχαία μικρογραφία λευκώματος';
362$lang['Grant selected groups'] = 'πρώτη φωτογραφία προστέθηκε στις %s';
363$lang['Grant selected users'] = 'Ακολουθήστε Προσανατολισμό';
364$lang['Graphics Library'] = 'Τα ακόλουθα πρόσθετα μπορεί να μην είναι συμβατα με τη νέα έκδοση του Piwigo:';
365$lang['Group management'] = 'Διαχείριση Ομάδων';
366$lang['Group name'] = 'Όνομα Ομάδας';
367$lang['Group'] = 'Ομάδα';
368$lang['Groups'] = 'Ομάδες';
369$lang['Guest Settings'] = 'Ρυθμίσεις Επισκέπτη';
370$lang['Guest cannot be deleted'] = 'Επισκέπτες δεν μπορούν να διαγραφούν';
371$lang['Guests'] = 'Επισκέπτες';
372$lang['Height'] = 'Ύψος';
373$lang['Hello,'] = 'Γεια, ';
374$lang['Hello'] = 'Γεια';
375$lang['Help Me'] = 'Βοηθήστε με';
376$lang['High definition enabled'] = 'Υψηλή ευκρίνεια ενεργοποιημένη';
377$lang['High definition'] = 'Υψηλή ευκρίνεια';
378$lang['History'] = 'Ιστορικό';
379$lang['Hit'] = 'Χτυπήματα';
380$lang['Hour'] = 'Ώρες';
381$lang['I decide to update anyway'] = 'Έχω Αποφάσισει να ενημερώσω ούτως ή άλλως';
382$lang['If no HD is available and if the current websize is bigger than resize dimensions, Piwigo will move it as HD and create a downsized websize photo from it.'] = 'Εάν δεν είναι διαθέσιμη HD και αν το τρέχον μέγεθος του ιστού είναι μεγαλύτερο από τις διαστάσεις αλλαγής μεγέθους, Piwigo θα το μετατρέψει ως HD και θα δημιουργήσει μια συρρικνωμένη σε μέγεθος φωτογραφία αντί αυτού.';
383$lang['If you encounter problems or have any question, please send a message to'] = 'Εάν αντιμετωπίσετε προβλήματα ή έχετε οποιαδήποτε ερώτηση, παρακαλούμε να στείλετε ένα μήνυμα στο';
384$lang['Ignore All'] = 'Παράβλεψη όλων';
385$lang['Ignore selected anomalies'] = 'Παράβλεψη επιλεγμένων ανωμαλιών';
386$lang['Ignore this update'] = 'Αγνοήστε αυτήν την ενημερωμένη έκδοση';
387$lang['Image Quality'] = 'Ποιότητα της εικόνας';
388$lang['Image id'] = 'id εικόνας';
389$lang['Images manual order was saved'] = 'Η χειροκίνητη διάταξη εικόνων αποθηκεύτικε';
390$lang['Impossible automatic correction'] = 'Αυτόματη διόρθωση αδύνατη';
391$lang['Impossible to activate this theme, the parent theme is missing: %s'] = 'Αυτό το θέμα δεν θα μπορούσε να ενεργοποιηθεί, επειδή το θέμα της μητρικής λείπει:%s';
392$lang['Impossible to deactivate this language, first set another language as default.'] = 'Αδύνατο να απενεργοποιήσετε αυτή τη γλώσσα, ορίστε πρώτα μια άλλη γλώσσα ως προεπιλεγμένη.';
393$lang['Impossible to deactivate this language, you need at least one language.'] = 'Αδύνατο να απενεργοποιήσετε αυτή τη γλώσσα,χρειάζετε τουλάχιστον μια γλώσσα';
394$lang['Impossible to deactivate this theme, you need at least one theme.'] = 'Αδύνατο να απενεργοποιήσετε αυτό το θέμα, χρειάζετε τουλάχιστον ένα θέμα';
395$lang['Impossible to delete this theme. Other themes depends on it: %s'] = 'Αυτό το θέμα δεν μπορεί να διαγραφεί, επειδή άλλα θέματα εξαρτόνται από αυτό:%s';
396$lang['In your php.ini file, the upload_max_filesize (%sB) is bigger than post_max_size (%sB), you should change this setting'] = 'Στο αρχείο php.ini, η τιμή upload_max_filesize (%sB) είναι μεγαλύτερη από τη τιμή post_max_size (%sB), θα πρέπει να αλλάξετε αυτή τη ρύθμιση';
397$lang['Inactive Languages'] = 'Ανενεργές Γλώσσες';
398$lang['Inactive Plugins'] = 'Ανενεργά Πρόσθετα';
399$lang['Inactive Themes'] = 'Ανενεργά Θέματα';
400$lang['errors during synchronization'] = 'σφάλματα κατά το συγχρονισμό';
401$lang['even already synchronized photos'] = 'ήδη συγχρονισμένα φωτογραφίες';
402$lang['existing album'] = 'υπάρχον λεύκωμα';
403$lang['first photo added on %s'] = 'πρώτη φωτογραφία προστέθηκε στις %s';
404$lang['for the file format'] = 'ΣΦΑΛΜΑ';
405$lang['for this file format'] = 'ΣΦΑΛΜΑ: ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΡΟΣΘΕΤΟ ΛΕΙΠΕΙ ΑΛΛΑ ΕΙΝΑΙ ΕΓΚΑΤΕΣΤΗΜΕΝΟ! ΑΠΕΓΚΑΤΑΣΤΗΣΤΕ ΤΩΡΑ.';
406$lang['global mode'] = 'Αρχείο';
407$lang['group "%s" added'] = 'Τα ακόλουθα Θέματα μπορεί να μην είναι συμβατα με τη νέα έκδοση του Piwigo:';
408$lang['group "%s" deleted'] = 'Η ομάδα "%s" διαγράφηκε';
409$lang['group "%s" updated'] = 'Η ομάδα "%s" ενημερώθηκε';
410$lang['guest'] = 'Επισκέπτης';
411$lang['height must be a number superior to'] = 'το ύψος πρέπει να είναι ένα νούμερο μεγαλύτερο από';
412$lang['hide details'] = 'απόκρυψη λεπτομερειών';
413$lang['high'] = 'υψηλό';
414$lang['IP'] = 'IP';
415$lang['Include display of recent photos grouped by dates'] = 'Συμπεριλαβάνει απεικονίσεις από πρόσφατες φωτογραφίες ομαδοποιημένες κατά ημερομηνία';
416$lang['Include history data (Warning: server memory limit may be exceeded)'] = 'Συμπεριλαμβάνει ιστορικά δεδομένων (Προσοχή: Το όριο μνήμης του διακομιστή  μπορεί να υπερβεί) ';
417$lang['Information data registered in database'] = 'Πληροφορίες για δεδομένα που έχουν καταχωρηθεί στη βάση δεδομένων';
418$lang['Informations'] = 'Πληροφορίες';
419$lang['Install on your computer,'] = 'Εγκαταστήστε στον υπολογιστή σας,';
420$lang['Installed Languages'] = 'Εγκατεστημένες γλώσσες';
421$lang['Installed Themes'] = 'Εγκατεστημένα θέματα';
422$lang['Install'] = 'Εγκατάσταση';
423$lang['Instructions to use Piwigo'] = 'Οδηγίες χρήσης Piwigo';
424$lang['Invert'] = 'Αντιστροφή';
425$lang['Keep in touch with Piwigo project, subscribe to Piwigo Announcement Newsletter. You will receive emails when a new release is available (sometimes including a security bug fix, it\'s important to know and upgrade) and when major events happen to the project. Only a few emails a year.'] = 'Μείνετε σε επαφή με το έργο του Piwigo, εγγραφείτε στο Newsletter Ανακοινώσεων του Piwigo. Θα σας αποστέλετε e-mail όταν μια νέα έκδοση είναι διαθέσιμη (μερικές φορές περιλαμβανομένων μια διώρθοση ασφαλείας, είναι σημαντικό να γνωρίζετε και να αναβαθμίσετε) και όταν συμβαίνουν σημαντικά γεγονότα για το έργο. Μόνο μερικά emails το χρόνο';
426$lang['Language has been successfully installed'] = 'Η Γλώσσα έχει εγκατασταθεί με επιτυχία';
427$lang['Languages which need upgrade'] = 'Οι Γλώσσες που χρειάζονται αναβάθμιση';
428$lang['Languages'] = 'Γλώσσες';
429$lang['Last hit'] = 'τελευταίο χτύπημα';
430$lang['Last import'] = 'Τελευταία εισαγωγή';
431$lang['Last revisions'] = 'Τελευταίες αναθεωρήσεις';
432$lang['Last send'] = 'Τελευταία αποστολή';
433$lang['Level 0'] = '---';
434$lang['Link all album photos to a new album'] = 'Σύνδεση όλων των φωτογραφιών του λευκώματος  σε ένα νέο λεύκωμα';
435$lang['Link all album photos to some existing albums'] = 'Σύνδεση όλων των φωτογραφιών του λευκώματος σε ορισμένα υφιστάμενα λευκώματα';
436$lang['Linked albums'] = 'Συνδεδεμένα λευκώματα';
437$lang['Local'] = 'Τοπική';
438$lang['Lock albums'] = 'Κλείδωμα άλμπουμ';
439$lang['Lock gallery'] = 'Κλείδωμα γκαλερί';
440$lang['Locked'] = 'Κλειδωμένο';
441$lang['Lock'] = 'Κλείδωμα';
442$lang['Mail address is obligatory for all users'] = 'Ταχυδρομική διεύθυνση είναι υποχρεωτική για όλους τους χρήστες';
443$lang['Mail content'] = 'Περιεχόμενο Αλληλογραφίας';
444$lang['Mail sent to %s [%s].'] = 'Τα μηνύματα στάλθηκαν στο %s[%s].';
445$lang['Main "guest" user does not exist'] = 'Ο κύριος χρήστης "επισκέπτης" δεν υπάρχει';
446$lang['Main "guest" user status is incorrect'] = 'Η κατάσταση κύριου χρήστη "επισκέπτης" είναι εσφαλμένη';
447$lang['Main "webmaster" user does not exist'] = 'Ο κύριος χρήστης "webmaster" δεν υπάρχει';
448$lang['Main "webmaster" user status is incorrect'] = 'H κατάσταση του κύριου χρήστη "webmaster" είναι εσφαλμένη';
449$lang['Main Page'] = 'Αρχική σελίδα';
450$lang['Main'] = 'πρωτεύων';
451$lang['Maintenance'] = 'Συντήρηση';
452$lang['Make this language available to users'] = 'Κάντε αυτή η γλώσσα διαθέσημη στους χρήστες';
453$lang['Make this theme available to users'] = 'Κάντε αυτό το θέμα διαθέσημο στους χρήστες';
454$lang['Manage Permissions'] = 'Διαχείριση Δικαιωμάτων';
455$lang['Manage authorizations for selected albums'] = 'Διαχειριστείτε τις άδειες για τα επιλεγμένα λευκώματα ';
456$lang['Manage permissions for group "%s"'] = 'Διαχείριση δικαιωμάτων για την ομάδα "%s"';
457$lang['Manage permissions for user "%s"'] = 'Διαχείριση δικαιωμάτων για το χρήστη "%s"';
458$lang['Manage photo ranks'] = 'Διαχείριση κατάταξης φωτογραφιών';
459$lang['Manage tags'] = 'Διαχείριση ετικετών';
460$lang['Manage this set of %d photos'] = 'Διαχειριστείτε το σύνολο των %d φωτογραφιών';
461$lang['Manage'] = 'Διαχειριστείτε ';
462$lang['Manual order'] = 'Χειροκίνητη κατάταξη';
463$lang['Maximum Height'] = 'Μέγιστο ύψος';
464$lang['Maximum Width'] = 'Μέγιστο πλάτος';
465$lang['Members'] = 'Μέλη';
466$lang['Menu Management'] = 'Μενού';
467$lang['Merge selected tags'] = 'Συγχώνευση επιλεγμένων ετικετών';
468$lang['Merge tags'] = 'Συγχώνευση ετικετών';
469$lang['Metadata synchronization results'] = 'Αποτελέσματα συγχρονισμού Μεταδεδομένων';
470$lang['Metadata synchronized from file'] = 'Μεταδεδομένα συγχρονιζμένα από το αρχείο';
471$lang['Minimum privacy level'] = 'Ελάχιστο επίπεδο προστασίας προσωπικού απορρήτου.';
472$lang['Miscellaneous'] = 'Διάφορα';
473$lang['Missing Plugins'] = 'Λείπουν πρόσθετα';
474$lang['Missing a temporary folder'] = 'Λείπει ένας προσωρινός φάκελος';
475$lang['Modify information'] = 'Τροποποίηση πληροφορίας';
476$lang['Month'] = 'Μήνας';
477$lang['Move albums'] = 'Μετακίνηση λευκώματος';
478$lang['Move'] = 'Μετακίνηση ';
479$lang['Name'] = 'Όνομα';
480$lang['New Version'] = 'Νέα Έκδοση';
481$lang['New name'] = 'Νέο Όνομα';
482$lang['New parent album'] = 'Νέο γονικό λεύκωμα';
483$lang['New photos added'] = 'Νέες φωτογραφίες προστέθηκαν';
484$lang['New photos were added'] = 'Νέες φωτογραφίες προστέθηκαν';
485$lang['New tag'] = 'Νέα ετικέτα';
486$lang['include child albums'] = 'περιλαμβάνουν υπο-λευκώματα';
487$lang['jump to album'] = 'μετάβαση στο λεύκωμα';
488$lang['jump to photo'] = 'μετάβαση στη φωτογραφία';
489$lang['leave'] = 'αποχωρεί';
490$lang['manage album photos'] = 'διαχειριστείτε τα λευκώματα φωτογραφιών';
491$lang['manage sub-albums'] = 'διαχείριση υπο-λευκώματα ';
492$lang['manual order'] = 'χειροκίνητη κατάταξη';
493$lang['Hoverbox display'] = 'Εμφάνιση Hoverbox ';
494$lang['No destination tag selected'] = 'Δεν επιλέγχτηκε ετικέτα προορισμού';
495$lang['No display'] = 'καμία ένδειξη';
496$lang['No file was uploaded'] = 'Δεν έγινε μεταφόρτωση αρχείων';
497$lang['No mail to send.'] = 'Κανένα μήνυμα για αποστολή';
498$lang['No photo can be deleted'] = 'Καμιά φωτογραφία δεν μπορεί να διαγραφεί';
499$lang['No photo in the current set.'] = 'Καμιά φωτογραφία στο παρόν σύνολο';
500$lang['No photo in this album'] = 'Καμιά φωτογραφία σ\' αυτό το λεύκωμα';
501$lang['new'] = 'νέο';
502$lang['No photo selected, %d photos in current set'] = 'Δεν έχει επιλεγεί φωτογραφία , %d φωτογραφίες στο τρέχον σύνολο';
503$lang['No photo selected, no action possible.'] = 'Δεν έχει επιλεγεί φωτογραφία , δεν είναι δυνατή ενέργεια';
504$lang['No results'] = 'Δεν υπάρχουν αποτελέσματα';
505$lang['No user to send notifications by mail.'] = 'Κανένας χρήστης δεν θα ειδοποιηθεί μέσω ταχυδρομείου.';
506$lang['None'] = 'Κανένα';
507$lang['Notification'] = 'Ειδοποίηση';
508$lang['Number of comments per page'] = 'Αριθμός σχολίων ανά σελίδα';
509$lang['Number of downloads'] = 'Αριθμός μεταφορτώσεων';
510$lang['Number of rates'] = 'Αριθμός των ποσοστών';
511$lang['Number of thumbnails to create'] = 'Αριθμός των μικρογραφιών για δημιουργία';
512$lang['Obsolete Plugins'] = 'Παρωχημένα Προσθέτων';
513$lang['Only private albums are listed'] = 'Παρατίθενται μόνο ιδιωτικό λευκώματα';
514$lang['Operating system'] = 'Λειτουργικό σύστημα';
515$lang['Operation in progress'] = 'Επεξεργασία σε εξέλιξη.';
516$lang['Optimizations have been completed with some errors.'] = 'Βελτιστοποιήσεις ολοκληρώθηκαν με ορισμένα λάθη.';
517$lang['Optional URL keyword'] = 'URL Προαιρετικών λέξεων-κλειδιών';
518$lang['Options'] = 'Επιλογές';
519$lang['Order of menubar items has been updated successfully.'] = 'Διάταξη αντικειμένων της γραμμής μενού έχει ενημερωθεί με επιτυχία.';
520$lang['Original templates'] = 'Αρχικά πρότυπα';
521$lang['Orphan tags deleted'] = 'Ορφανές ετικέτες διαγράφτηκαν';
522$lang['Other plugins'] = 'Άλλα πρόσθετα διαθέσιμα';
523$lang['Other private albums'] = 'Άλλα ιδιωτικά λευκώματα';
524$lang['Overall'] = 'Επισκόπηση';
525$lang['Page banner'] = 'Σελίδα  banner';
526$lang['Page end'] = 'τέλος σελίδας';
527$lang['Pages seen'] = 'Σελίδες που έχετε δει';
528$lang['Parameter'] = 'Ρυθμίσεις';
529$lang['Parameters'] = 'Παράμετροι';
530$lang['Parent album'] = 'Μητρικό λεύκωμα';
531$lang['Password confirmation is missing. Please confirm the chosen password.'] = 'Η επιβεβαίωση κωδικού λείπει. Επιβεβαιώστε τον επιλεγμένο κωδικό πρόσβασης';
532$lang['Password is missing. Please enter the password.'] = 'Κωδικός λείπει. Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης.';
533$lang['Path'] = 'Διαδρομή';
534$lang['Pending Comments'] = 'Σχόλια Εν αναμονή ';
535$lang['Permalink %s has been previously used by album %s. Delete from the permalink history first'] = 'Ο Μονιμος Συνδεσμος %s έχει ήδη χρησιμοποιηθεί από το %s λεύκωμα. Διαγραψτε το την πρώτα από την ιστορία Μονιμων Συνδέσμων';
536$lang['Permalink %s is already used by album %s'] = 'Ο Μονιμος Συνδεσμος %s χρησιμοποιήτε ήδη από το %s λεύκωμα.';
537$lang['Permalink history'] = 'Ιστορικό Μονιμων Συνδέσμων';
538$lang['Permalink'] = 'Μόνιμος Σύνδεσμος';
539$lang['Permalinks'] = 'Μόνιμοι Σύνδεσμοι';
540$lang['Permission denied'] = 'Δεν έχετε δικαίωμα πρόσβασης';
541$lang['Permission granted thanks to a group'] = 'Η άδεια που χορηγείται χάρη σε μια ομάδα';
542$lang['Permission granted'] = 'Η άδεια εγκρίνετε';
543$lang['Permissions'] = 'Δικαιώματα';
544$lang['Photo Page'] = 'Σελίδα φωτογραφίας ';
545$lang['Photo Properties'] = 'Ιδιότητες φωτογραφίας';
546$lang['Photo informations updated'] = 'Οι πληροφορίες της φωτογραφίας ενημερώθηκαν';
547$lang['Photo name'] = 'Όνομα φωτογραφίας';
548$lang['Photo unreachable or no support'] = 'Φωτογραφία μη προσβάσημη ή μορφή δεν υποστηρίζεται';
549$lang['Photos generation in progress...'] = 'Η Δημιουργία φωτογραφιών είναι σε εξέλιξη ...';
550$lang['Photos'] = 'Φωτογραφίες';
551$lang['Piwigo Administration'] = 'Διαχείρηση Piwigo';
552$lang['Piwigo Announcements Newsletter'] = ' Ενημερωτικό Δελτίο Piwigo';
553$lang['Piwigo Update'] = 'Ενημέρωση Piwigo ';
554$lang['Piwigo Uploader'] = 'Μεταφορτωτής Piwigo';
555$lang['Piwigo cannot retrieve upgrade file from server'] = 'Piwigo δεν μπορεί να ανακτήσει το αρχείο αναβάθμισης από τον διακομιστή';
556$lang['Piwigo configuration'] = 'Διαμόρφωση Piwigo ';
557$lang['Piwigo version'] = 'Έκδοση Piwigo ';
558$lang['Please check "plugins" folder and sub-folders permissions (CHMOD).'] = 'Παρακαλώ ελέγξτε τα δικαιώματα στον φάκελο "Πρόσθετα" και στους υπο-φακέλους (CHMOD).';
559$lang['Please wait...'] = 'Παρακαλώ περιμένετε ...';
560$lang['Plugin has been successfully copied'] = 'Το πρόσθετο έχει αντιγραφεί επιτυχώς';
561$lang['Plugin list'] = 'Λίστα Πρόσθετων';
562$lang['Plugins which need upgrade'] = 'Πρόσθετα υπό ενημέρωση';
563$lang['Plugins'] = 'Πρόσθετα';
564$lang['Position'] = 'Τοποθεσία';
565$lang['Predefined filter'] = 'Προκαθορισμένα φίλτρα';
566$lang['Preferences'] = 'Προτιμήσεις';
567$lang['Prepared time for list of users to send mail is limited. Others users are not listed.'] = 'Ο χρόνος για να προετοιμάσετε τον κατάλογο των χρηστών που θα σταλεί μήνυμα είναι περιορισμένος. Άλλοι χρήστες δεν είναι στον κατάλογο.';
568$lang['Privacy level'] = 'Επίπεδο προστασίας προσωπικών δεδομένων';
569$lang['Private'] = 'Προσωπικά';
570$lang['Properties'] = 'Ιδιότητες';
571$lang['Public / Private'] = 'Δημόσιο / Ιδιωτικό';
572$lang['Public'] = 'Δημόσιο ';
573$lang['Purge compiled templates'] = 'Εκκαθάριση καταρτισμένων πρότυπων';
574$lang['Purge history detail'] = 'Εκκαθάριση λεπτομερειών ιστορικού';
575$lang['Purge history summary'] = 'Εκκαθάριση περίληψης ιστορικού';
576$lang['Purge never used notification feeds'] = 'Εκκαθάριση δεν έχει χρησιμοποιηθεί ποτέ κοινοποίηση τροφοδότησης';
577$lang['Purge search history'] = 'Εκκαθάριση ιστορικού αναζήτησης';
578$lang['no write access'] = 'Όχι πρόσβαση εγγραφής';
579$lang['none'] = 'κανένα';
580$lang['nothing'] = 'τίποτα';
581$lang['number of miniaturized photos'] = 'ο αριθμός των μικρογραφιών που δημιουργήθηκε';
582$lang['on the %d selected photos'] = 'στις %d επιλεγμένες φωτογραφίες';
583$lang['on'] = 'στο';
584$lang['only directories'] = 'Μόνο κατάλογοι';
585$lang['only perform a simulation (no change in database will be made)'] = 'μόνο εκτέλεση προσομοίωσης (τίποτα δεν θα αλλάξει στη βάση δεδομένων)';
586$lang['other'] = 'άλλα';
587$lang['overrides existing values with empty ones'] = 'παρακάμπτει τις υφιστάμενες τιμές με κενές';
588$lang['pLoader stands for <em>Piwigo Uploader</em>. From your computer, pLoader prepares your photos and transfer them to your Piwigo photo gallery.'] = 'pLoader σημαίνει <em>Μεταφορτωτής Piwigo</em>. Από τον υπολογιστή σας, ο pLoader προετοιμάζει τις φωτογραφίες σας και τις μεταφέρει στο  γκαλερί φωτογραφιών του Piwigo σας.';
589$lang['photos added in the database'] = 'οι φωτογραφίες προστέθηκαν στη βάση δεδομένων';
590$lang['photos candidates for metadata synchronization'] = 'φωτογραφίες υποψήφιες για συγχρονισμό μετα-δεδομένων';
591$lang['photos deleted from the database'] = 'οι φωτογραφίες διαγράφτηκαν από τη βάση δεδομένων';
592$lang['photos informations synchronized with files metadata'] = 'οι πληροφορίες φωτογραφιών συγχρονίζονται με τα μεταδεδομένα αρχείων ';
593$lang['photos per page'] = 'φωτογραφίες ανά σελίδα';
594$lang['photos updated in the database'] = 'φωτογραφίες ενημερώθηκαν στη βάση δεδομένων';
595$lang['pixels'] = 'Εικονοστοιχία';
596$lang['private'] = 'προσωπικά';
597$lang['public'] = 'δημόσιο ';
598$lang['Privacy level set to "%s"'] = 'Επίπεδο προστασίας προσωπικών δεδομένων με "%s"';
599$lang['Purge sessions'] = 'Εκκαθάριση συνεδριών';
600$lang['Quick Local Synchronization'] = 'Γρήγορη Τοπικός Συγχρονισμός';
601$lang['Random photo'] = 'Τυχαία Φωτογραφία';
602$lang['Rate date'] = 'Ημερομηνία Αξιολόγησης';
603$lang['Rating by guests'] = 'Αξιολόγηση από τους επισκέπτες';
604$lang['Rating'] = 'Αξιολόγηση ';
605$lang['Read Piwigo Documentation'] = 'Διαβάστε την Τεκμηρίωση του Piwigo ';
606$lang['Refresh photo set'] = 'Ανανέωση σύνολου φωτογραφίας';
607$lang['randomly represented'] = 'τυχαία μικρογραφία λευκώματος';
608$lang['ranks'] = 'κατάταξη';
609?>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.