source: trunk/language/es_ES/admin.lang.php @ 5316

Revision 5316, 44.3 KB checked in by plg, 10 years ago (diff)

copy all languages (exceptions are en_UK and fr_FR) from branch 2.0 to trunk,
then convert the *.lang.php files with tools/convert_language_to_2.1.pl

Next step is to play with tools/translation_analysis.php to find which
language keys need translation for each language.

  • Property svn:eol-style set to LF
Line 
1<?php
2// +-----------------------------------------------------------------------+
3// | Piwigo - a PHP based picture gallery                                  |
4// +-----------------------------------------------------------------------+
5// | Copyright(C) 2008-2009 Piwigo Team                  http://piwigo.org |
6// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team    http://phpwebgallery.net |
7// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL   http://le-gall.net/pierrick |
8// +-----------------------------------------------------------------------+
9// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify  |
10// | it under the terms of the GNU General Public License as published by  |
11// | the Free Software Foundation                                          |
12// |                                                                       |
13// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but   |
14// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of            |
15// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU      |
16// | General Public License for more details.                              |
17// |                                                                       |
18// | You should have received a copy of the GNU General Public License     |
19// | along with this program; if not, write to the Free Software           |
20// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
21// | USA.                                                                  |
22// +-----------------------------------------------------------------------+
23
24$lang['%d association'] = '%d asociación';
25$lang['%d associations'] = '%d asociaciones';
26$lang['%d category including'] = '%d categoría entre las cuales ';
27$lang['%d categories including'] = '%d categorías entre las cuates ';
28$lang['%d physical'] = '%d físico';
29$lang['%d physical'] = '%d físicos';
30$lang[' and %d virtual'] = ' et %d virtual';
31$lang[' and %d virtual'] = ' et %d virtuales';
32$lang['%d category moved'] = '%d categoría trasladada';
33$lang['%d categories moved'] = '%d categorías trasladadas';
34$lang['%d group'] = '%d grupo';
35$lang['%d groups'] = '%d grupos';
36$lang['%d member'] = '%d miembro';
37$lang['%d members'] = '%d miembros';
38$lang['%d tag'] = '%d etiqueta';
39$lang['%d tags'] = '%d etiquetas';
40$lang['%d user comment rejected'] = '%d comentario de usuario rechazado';
41$lang['%d user comments rejected'] = '%d comentarios de usuarios rechazados';
42$lang['%d user comment validated'] = '%d comentario de usuario validado';
43$lang['%d user comments validated'] = '%d comentarios de usuarios validados';
44$lang['%d user deleted'] = '%d usuario suprimido';
45$lang['%d users deleted'] = '%d usuarios suprimidos';
46$lang['%d user'] = '%d usuario';
47$lang['%d users'] = '%d usuarios';
48$lang['%d waiting for validation'] = '%d en espera de validación';
49$lang['%d waiting pictures rejected'] = '%d imágenes rechazadas en espera';
50$lang['%d waiting pictures validated'] = '%d imágenes validadas en espera';
51$lang['Actions'] = 'Acciones';
52$lang['Activate'] = 'Activar';
53$lang['Add/delete a permalink'] = 'Añadir / borrar un lazo permanente';
54$lang['Add a tag'] = 'Añadir una etiqueta';
55$lang['Add a user'] = 'Añadir un usuario';
56$lang['Add group'] = 'Añadir un grupo';
57$lang['Add selected elements to caddie'] = 'Añadir los elementos seleccionados a la cesta';
58$lang['Add'] = 'Añadir';
59$lang['Allow user registration'] = 'Permitir el registro de los usuarios';
60$lang['Apply to subcategories'] = 'Aplicar a subcategorías';
61$lang['Associated'] = 'Asociada a';
62$lang['Association to categories'] = 'Asociación a las categorías';
63$lang['Batch management'] = 'Gestión por lote';
64$lang['Caddie management'] = 'Gestión de la cesta';
65$lang['Caddie'] = 'Cesta';
66$lang['Categories authorized thanks to group associations'] = 'Categorías accesibles gracias a la pertenencia a los grupos';
67$lang['Categories manual order was saved'] = 'La orden manual de las categorías ha sido salvaguardada';
68$lang['Categories ascending alphanumerically ordered'] = 'Categorías ordenadas por orden alfabético';
69$lang['Category elements associated to the following categories: %s'] = 'Los elementos de la categoría han sido asociados con las categorías siguientes : %s';
70$lang['Check for upgrade failed for unknown reasons.'] = 'La comprobación de la última versión sobre el servidor fue suspendida por una razón desconocida.';
71$lang['Check for upgrade'] = 'Última versión';
72$lang['Comments for all'] = 'Comentarios para todos';
73$lang['Controversy'] = 'Controversia';
74$lang['Current name'] = 'Nombre corriente';
75$lang['Database'] = 'Base de datos';
76$lang['Deactivate'] = 'Desactivar';
77$lang['Delete Representant'] = 'Suprimir al representante';
78$lang['Delete selected tags'] = 'Suprimir las etiquetas seleccionadas';
79$lang['Delete selected users'] = 'Suprimir los usuarios seleccionados';
80$lang['Deletions'] = 'Supresiones';
81$lang['Deny selected groups'] = 'Prohibir el acceso a los grupos seleccionados';
82$lang['Deny selected users'] = 'Prohibirles el acceso a los usuarios seleccionados';
83$lang['Description'] = 'Descripción';
84$lang['Display options'] = 'Opciones de visualización';
85$lang['Dissociated'] = 'Separada de';
86$lang['Does not represent'] = 'No representes';
87$lang['Edit all picture informations'] = 'Modificar todas las informaciones vinculadas a esta imagen';
88$lang['Edit selected tags'] = 'Editar las etiquetas seleccionadas';
89$lang['Edit tags'] = 'Editar las etiquetas';
90$lang['Elements'] = 'Elementos';
91$lang['Email admins when a new user registers'] = 'Notificar a los administradores en el momento de inscripción de un usuario';
92$lang['Email admins when a valid comment is entered'] = 'Notificar a los administradores cuando un comentario es registrado';
93$lang['Email admins when a comment requires validation'] = 'Notificar a los administradores cuando un comentario requiere su validación';
94$lang['Email admins when a picture is uploaded'] = 'Notificar a los administradores cuando una imagen es cargada';
95$lang['Empty caddie'] = 'Vaciar la cesta';
96$lang['Environment'] = 'Entorno';
97$lang['Form'] = 'Formulario';
98$lang['Gallery URL'] = 'URL de la galería';
99$lang['Gallery description'] = 'Descripción de la galería';
100$lang['Gallery title'] = 'Título de la galería';
101$lang['Grant selected groups'] = 'Dar el acceso a los grupos seleccionados';
102$lang['Grant selected users'] = 'Darles el acceso a los usuarios seleccionados';
103$lang['Group name'] = 'Nombre del grupo';
104$lang['Groups'] = 'Grupos';
105$lang['Guests'] = 'Invitados';
106$lang['History'] = 'histórico';
107$lang['Informations'] = 'Informaciones';
108$lang['Install'] = 'Instalar';
109$lang['Link all category elements to a new category'] = 'Vincular todos los elementos de la categoría con una nueva categoría';
110$lang['Link all category elements to some existing categories'] = 'Vincular todos los elementos de la categoría existentes';
111$lang['Linked categories'] = 'Categorías asociadas';
112$lang['Lock gallery'] = 'Cerrar la galería';
113$lang['Maintenance'] = 'Mantenimiento';
114$lang['Manage permissions for a category'] = 'Administrar las autorizaciones para una categoría';
115$lang['Manage permissions for group "%s"'] = 'Administrar las autorizaciones para el grupo "%s"';
116$lang['Manage permissions for user "%s"'] = 'Administrar las autorizaciones para el usuario "%s"';
117$lang['Manage tags'] = 'Administrar las etiquetas';
118$lang['Members'] = 'Miembros';
119$lang['Metadata synchronized from file'] = 'Meta-datos sincronizadas a partir del fichero';
120$lang['Move categories'] = 'Desplazar las categorías';
121$lang['Move'] = 'Desplazar';
122$lang['Name'] = 'Nombre';
123$lang['New name'] = 'Nuevo nombre';
124$lang['New parent category'] = 'Nueva categoría pariente';
125$lang['New tag'] = 'Nueva etiqueta';
126$lang['No tag defined. Use Administration>Pictures>Tags'] = 'Ninguna etiqueta definida. Utilizar la pantalla Adminstration> Imágenes> etiqueta';
127$lang['Number of comments per page'] = 'Número de comentarios por página';
128$lang['Number of rates'] = 'Número de notas';
129$lang['Number of thumbnails to create'] = 'Número de miniaturas que hay que crear';
130$lang['Only private categories are listed'] = 'Sólo las categorías particulares son puestas en una lista';
131$lang['Operating system'] = 'Systema operativo';
132$lang['Options'] = 'Opciones';
133$lang['Categories sorted in ascending order &dArr;'] = 'Ordenar por orden alfabético';
134$lang['Other private categories'] = 'Otras categorías particulares';
135$lang['Page banner'] = 'Bandera de las páginas';
136$lang['Parent category'] = 'Categoría pariente';
137$lang['Path'] = 'Camino';
138$lang['Permalink'] = 'Lazo permanente';
139$lang['Permalink %s has been previously used by category %s. Delete from the permalink history first'] = 'El lazo permanente %s ha sido utilizado anteriormente por la categoría %s. Por favor, bórrelo del histórico de los lazos permanentes';
140$lang['The permalink name must be composed of a-z, A-Z, 0-9, "-", "_" or "/". It must not be numeric or start with number followed by "-"'] = 'El lazo permanente debe contener sólo carácteres entre " - zA-Z0-9 ", "-" o "_". No debe ser numérico o comenzar con un número seguido por "-"';
141$lang['Permalink %s is already used by category %s'] = 'El lazo permanente %s es ya utilizado por la categoría %s';
142$lang['Permalink history'] = 'Histórico de los lazos permanentes';
143$lang['Permalinks'] = 'Lazos permanentes';
144$lang['Permission denied'] = 'Acceso prohibido';
145$lang['Permission granted thanks to a group'] = 'Acceso autorizado gracias a la pertenencia a los grupos';
146$lang['Permission granted'] = 'Acceso autorizado';
147$lang['Picture informations updated'] = 'Informaciones actualizada de la imagen';
148$lang['Plugins'] = 'Plugins';
149$lang['Position'] = 'Posición';
150$lang['Preferences'] = 'Preferencias';
151$lang['Properties'] = 'Propiedades';
152$lang['Random picture'] = 'Al azar';
153$lang['Rate date'] = 'Fecha de notación';
154$lang['Rating by guests'] = 'Notación por los visitantes';
155$lang['Rating'] = 'Notación';
156$lang['Reject All'] = 'Rechazar todo';
157$lang['Reject'] = 'Rechazar';
158$lang['Representant'] = 'Representante';
159$lang['Representation of categories'] = 'Representación de las categorías';
160$lang['Representative'] = 'Representante';
161$lang['Represents'] = 'Representa';
162$lang['Save order'] = 'Salvaguardar la orden';
163$lang['Save to permalink history'] = 'Salvaguardar en el histórico de los lazos permanentes';
164$lang['Select at least one category'] = 'Seleccionar por lo menos una categoría';
165$lang['Select at least one picture'] = 'Seleccionar por lo menos una imagen';
166$lang['Select at least one user'] = 'Seleccionar por lo menos a un usuario';
167$lang['Show info'] = 'Mostrar las informaciones';
168$lang['Site manager'] = 'Gestion de sitios';
169$lang['Status'] = 'Estatuto';
170$lang['Statistics'] = 'Estadísticas';
171$lang['Storage category'] = 'Categoría de almacenamiento';
172$lang['Sum of rates'] = 'Suma de las notas';
173$lang['Tag "%s" already exists'] = 'La etiqueta "%s" ya existe';
174$lang['Tag "%s" was added'] = 'La etiqueta "%s" ha sido añadida';
175$lang['Tag selection'] = 'Selección de las etiquetas';
176$lang['Take selected elements out of caddie'] = 'Sacar los elementos seleccionados de la cesta';
177$lang['The following tag were deleted'] = 'La etiqueta siguiente ha sido suprimida';
178$lang['The %d following tags were deleted'] = 'Las %d etiquetas siguientes han sido suprimidas';
179$lang['Unable to check for upgrade.'] = 'Imposible conocer la última versión.';
180$lang['Uninstall'] = 'Desinstalar';
181$lang['Use the default image sort order (defined in the configuration file)']='Utilizar la orden de selección de las imágenes por defecto (definido en el fichero de configuración)';
182$lang['User comments validation'] = 'Validación de los comentarios de usuarios';
183$lang['Users'] = 'Usuarios';
184$lang['Validate All'] = 'Validar todo';
185$lang['Validate'] = 'Validar';
186$lang['Validation'] = 'Validación';
187$lang['Version'] = 'Versión';
188$lang['Virtual categories movement'] = 'Desplazamiento de categorías virtuales';
189$lang['Virtual categories to move'] = 'Categorías virtuales que hay que desplazar';
190$lang['Virtual category name'] = 'Nombre de la categoría virtual';
191$lang['Webmaster cannot be deleted'] = 'El webmestre no puede ser suprimido';
192$lang['You are running on development sources, no check possible.'] = 'Usted trabaja con las fuentes de desarrollo, imposible verificar la última versión.';
193$lang['You cannot delete your account'] = "Usted no puede suprimir su cuenta";
194$lang['You cannot move a category in its own sub category'] = 'Usted no puede desplazar una categoría en su propia subcategoría';
195$lang['You need to confirm deletion'] = 'Usted debe confirmar la supresión';
196$lang['add tags'] = 'Añadir las etiquetas';
197$lang['Adviser'] = 'Consejero';
198$lang['associate to category'] = 'asociar con la categoría';
199$lang['associate to group'] = 'asociar con grupo';
200$lang['Authorized'] = 'Autorizados';
201$lang['Add a virtual category'] = 'Añadir una categoría virtual';
202$lang['Authorize users to add comments on selected categories'] = 'Autorizar a los usuarios a añadir comentarios en las categorías seleccionadas';
203$lang['The name of a category should not be empty'] = 'El nombre de la categoría no debe estar vacío';
204$lang['Lock categories'] = 'Cerrar las categorías';
205$lang['Private category'] = 'Categoría particular';
206$lang['Public category'] = 'Categoría pública';
207$lang['Find a new representant by random'] = 'Encontrar a un nuevo representante al azar';
208$lang['Public / Private'] = 'Pública / Privada';
209$lang['Manage authorizations for selected categories'] = 'Administrar el tipo de acceso para las categorías seleccionadas';
210$lang['Select uploadable categories'] = 'Seleccionar las categorías autorizadas al añadido';
211$lang['Virtual category added'] = 'Categoría virtual añadida';
212$lang['Virtual category deleted'] = 'Categoría virtual suprimida';
213$lang['Category'] = 'Categoría';
214$lang['Access type'] = 'Tipo de acceso';
215$lang['Comments'] = 'Comentarios';
216$lang['Information data registered in database'] = 'Informaciones registradas en la base de datos';
217$lang['Default display'] = 'Visualización por defecto';
218$lang['History'] = 'Histórico';
219$lang['The gallery URL is not valid.'] = 'La dirección de la galería no es válida.';
220$lang['Main'] = 'Principale';
221$lang['The number of comments a page must be between 5 and 50 included.'] = 'El número de comentarios de usuarios por página debe ser comprendido entre 5 y 50.';
222$lang['Configuration'] = 'Configuración';
223$lang['confirm'] = 'Confirmar';
224$lang['Date'] = 'Fecha';
225$lang['delete category'] = 'Suprimir la categoría';
226$lang['dissociate from category'] = 'Disociar de la categoría';
227$lang['dissociate from group'] = 'Disociar del grupo';
228$lang['edit category permissions'] = 'Modificar los permisos de la categoría';
229$lang['Category informations updated successfully.'] = 'Las informaciones de la categoría han sido actualizadas con éxito.';
230$lang['Authorize upload'] = 'Autorizar el añadido de imágenes';
231$lang['elements per page'] = 'Elementos por página';
232$lang['elements'] = 'Elementos';
233$lang['High definition enabled'] = 'Alta definición activo';
234$lang['File'] = 'Fichero';
235$lang['Filesize'] = 'Tamaño';
236$lang['first element added on %s'] = 'el primer elemento añadido %s';
237$lang['Forbidden'] = 'prohibido';
238$lang['General'] = 'General';
239$lang['global mode'] = 'modo global';
240$lang['group "%s" added'] = 'grupo "%s" añadido';
241$lang['group "%s" deleted'] = 'grupo "%s" suprimido';
242$lang['group "%s" updated'] = 'grupo "%s" actualizado';
243$lang['group'] = 'grupo';
244$lang['The name of a group must not contain " or \' or be empty.'] = 'El nombre del grupo no debe contener "or \' y no debe estar vacío.';
245$lang['This name is already used by another group.'] = 'Este nombre es ya utilizado por otro grupo.';
246$lang['Groups'] = 'Grupos';
247$lang['Instructions'] = 'Instrucciones';
248$lang[''] = '';
249$lang['High definition'] = 'Alta definición';
250$lang['jump to category'] = 'Ir en la categoría';
251$lang['jump to image'] = 'Ir a la imagen';
252$lang['leave'] = 'dejar';
253$lang['Lock'] = 'Cerrar';
254$lang['Locked'] = 'Cerrado';
255$lang['manage category elements'] = 'administrar los elementos de la categoría';
256$lang['manage sub-categories'] = 'administrar las subcategorías';
257$lang['Manage'] = 'Administrar';
258$lang['maximum height'] = 'Altura máxima';
259$lang['maximum width'] = 'Anchura máxima';
260$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estmated time: %d second].'] = 'Se sobrepaso el tiempo de ejecución, el tratamiento debe continuar [el Tiempo estimado: %d el segundo].';
261$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estmated time: %d seconds].'] = 'Se sobrepaso el tiempo de ejecución, el tratamiento debe continuar [el Tiempo estimado: %d secundos].';
262$lang['Prepared time for list of users to send mail is limited. Others users are not listed.'] = 'El tiempo de preparación de la lista de los usuarios para el envío es limitado. Los otros usuarios no estan en una lista.';
263$lang['Time to send mail is limited. Others mails are skipped.'] = 'El tiempo de envío del mails es limitado. Los otros envíos de mail han sido ignorados.';
264$lang['To send ?'] = '¿ Enviar?';
265$lang['Last send'] = 'Último envío';
266$lang['email'] = 'e-mail';
267$lang['User'] = 'Usuario';
268$lang['Complementary mail content'] = 'Contenido complementario en el mail';
269$lang['See you soon,'] = 'Hasta pronto,';
270$lang['Go to'] = 'Vayan a ';
271$lang['Hello'] = 'Buenos días ';
272$lang['New elements were added'] = 'Los nuevos elementos han sido añadidos ';
273$lang['on'] = ' el ';
274$lang['between'] = 'entre él ';
275$lang['and'] = ' y él ';
276$lang['The webmaster has subscribed you to receiving notifications by mail.'] = 'Usted acaba de ser inscrito por el webmaster del sitio para recibir la notificación por mail.';
277$lang['You have subscribed to receiving notifications by mail.'] = 'Usted acaba de inscribirse para recibir la notificación por mail.';
278$lang['To subscribe'] = 'Para inscribirse';
279$lang['If you encounter problems or have any question, please send a message to'] = 'En caso de problemas o en caso de preguntas, enviar un mail a ';
280$lang['[NBM] Problems or questions'] = '[NBM] Problemas o de preguntas';
281$lang['The webmaster has unsubscribed you from receiving notifications by mail.'] = 'Usted acaba de ser dado de baja por el webmaster del sitio para recibir la notificación por mail.';
282$lang['You have unsubscribed from receiving notifications by mail.'] = 'Usted se ha dado de baja para no recibir mas la notificación por mail.';
283$lang[', click on'] = ', Haga clic sobre ';
284$lang['To unsubscribe'] = 'Para darse de baja';
285$lang['With blank value, gallery title will be used'] = 'Sin valor, el título de la galería será utilizado';
286$lang['Notification'] = 'Notificación';
287$lang['Error when sending email to %s [%s].'] = 'Error en el momento del envío del mail a %s [%s].';
288$lang['Mail sent to %s [%s].'] = 'Mail enviado a %s [%s].';
289$lang['%d mail was sent.'] = '%s mail ha sido enviado.';
290$lang['%d mails were sent.'] = '%s mails han sido enviados.';
291$lang['%d mail was not sent.'] = '%s mail no ha sido enviado.';
292$lang['%d mails were not sent.'] = '%s mails no han sido enviados.';
293$lang['No mail to send.'] = 'No hay mail por enviar.';
294$lang['There is no available subscribers to mail.'] = 'No hay ususario que notificar por mail.';
295$lang['Subscribers could be listed (available) only if there is new elements to notify.'] = 'Un ususario tiene que notificar si los nuevos elementos están disponibles para este ususario.';
296$lang['Anyway only webmasters can see this tab and never administrators.'] = 'Puede que ningún ususario este inscrito (sólo el webmaster tiene acceso a esta pestaña).';
297$lang['No user to send notifications by mail.'] = 'Ningún ususario a quien enviar notificaciones por mails.';
298$lang['New elements added'] = 'Nuevos elementos añadidos';
299$lang['Subscribe to notification by mail'] = 'Inscripción a la notificación por mail';
300$lang['Unsubscribe from notification by mail'] = 'Désinscription a la notificación por mail';
301$lang['Parameter'] = 'Parametraje';
302$lang['Continue processing treatment'] = 'Continuar el tratamiento corriente...';
303$lang['Complementary mail content'] = 'Contenido complementario del mail';
304$lang['Add detailed content'] = 'Añadido de un contenido detallado';
305$lang['Send mail as'] = 'Enviar el mail como';
306$lang['Send mail to users'] = 'Envío de mail a los ususarios';
307$lang['Send'] = 'Envío';
308$lang['Options'] = 'Opciones';
309$lang['Send'] = 'Enviar';
310$lang['Subscribed'] = 'Inscritos';
311$lang['Subscribe'] = 'Inscripción';
312$lang['Parameters'] = 'Parámetros';
313$lang['Select recipients'] = 'Selección de los envíos';
314$lang['Subscribe/unsubscribe users'] = 'Inscribir / dar de baja a los ususarios';
315$lang['Unsubscribed'] = 'Inscritos';
316$lang['%d parameter was updated.'] = '%d parámetro ha sido actualizado.';
317$lang['%d parameters were updated.'] = '%d parámetros han sido actualizados.';
318$lang['%d user was not updated.'] = '%d ususario no ha sido actualizado.';
319$lang['%d users were not updated.'] = '%d ususarios no han sido actualizados.';
320$lang['User %s [%s] was removed from the subscription list.'] = 'El ususario %s [%s] ha sido suprimido por la lista de los inscritos.';
321$lang['User %s [%s] was added to the subscription list.'] = 'El ususario %s [%s] ha sido añadido a la lista de los inscritos.';
322$lang['%d user was updated.'] = '%d ususario ha sido actualizado.';
323$lang['%d users were updated.'] = '%d ususarios han sido actualizados.';
324$lang['User %s [%s] was not removed from the subscription list.'] = 'El ususario %s [%s] no ha sido suprimido por la lista de los inscritos.';
325$lang['User %s [%s] was not added to the subscription list.'] = 'El ususario %s [%s] no ha sido añadido a la lista de los inscritos.';
326$lang['User %s [%s] added.'] = 'ususario %s [%s] añadido.';
327$lang['Warning: subscribing or unsubscribing will send mails to users'] = 'Cuidado, la inscripción o anulación de inscripción conlleva el envío de mails a los ususarios interesados';
328$lang['Send mail on HTML format'] = 'Enviar el mail al tamaño HTML';
329$lang['Include display of recent pictures group by dates'] = 'Incluir la visualización de las últimas imágenes agrupadas por fechas';
330$lang['Available only with HTML format'] = 'Disponible únicamente en tamaño HTML';
331$lang['no write access'] = 'ningún acceso en escritura';
332$lang['path'] = 'camino';
333$lang['Permissions'] = 'Permisos';
334$lang['private'] = 'Privacidad';
335$lang['Properties'] = 'Propiedades';
336$lang['public'] = 'público';
337$lang['Purge never used notification feeds'] = 'Purgar los flujos de notificación jamás utilizados';
338$lang['Purge sessions'] = 'Purgar las sesiones';
339$lang['randomly represented'] = 'Representando al azar';
340$lang['registration date'] = 'Fecha de registro';
341$lang['Remote site'] = 'Sitio distante';
342$lang['clean'] = 'limpiar';
343$lang['remove remote listing.xml file'] = 'Suprimir el fichero listing.xml distante';
344$lang['generate listing'] = 'generar el listado';
345$lang['generate file listing.xml on remote site'] = 'generar el fichero listing.xml sobre el sitio distante';
346$lang['Create this site'] = 'Crear este sitio';
347$lang['A local listing.xml file has been found for'] = 'Un fichero listing.xml local ha sido encontrado para ';
348$lang['read local listing.xml and update'] = 'Leer el listing.xml local y actualizar';
349$lang['test'] = 'probar';
350$lang['test this remote site'] = 'probar este sitio distante';
351$lang['Remote site url must start by http or https and must only contain characters among "/", "a-zA-Z0-9", "-" or "_"'] = 'EL URL del sitio distante debe comenzar por "http " o "https" y debe contener carácteres sólo entre "/", " a- zA-Z0-9 ", "-" o "_"';
352$lang['remove tags'] = 'suprimir las etiquetas';
353$lang['Repair and optimize database'] = 'Reparar y optimizar la base de datos';
354$lang['selection'] = 'Selección';
355$lang['set to'] = 'Cambiarlo';
356$lang['singly represented'] = 'representante fijo';
357$lang['This site already exists'] = 'Este sitio ya existe';
358$lang['Create a new site : (give its URL to create_listing_file.php)'] = 'Crear un nuevo sitio distante: (dar su URL hacia create_listing_file.php)';
359$lang['created'] = 'Creado';
360$lang['delete'] = 'suprimir';
361$lang['delete this site and all its attached elements'] = 'suprimir este sitio y todas las informaciones asociadas';
362$lang['deleted'] = 'suprimido';
363$lang['an error happened'] = 'Un error sobrevino';
364$lang['file create_listing_file.php on remote site was not found'] = 'el fichero create_listing_file.php es imposible de encontrar en el sitio distante';
365$lang['Local'] = 'Local';
366$lang['Remote'] = 'Distante';
367$lang['synchronize'] = 'Sincronizar';
368$lang['update the database from files'] = 'actualizar la base de datos a partir de los ficheros';
369$lang['status'] = 'Estatuto';
370$lang['Directory'] = 'Repertorio';
371$lang['sub-categories'] = 'subcategorías';
372$lang['synchronize metadata'] = 'Sincronizar los méta-datos';
373$lang['synchronize'] = 'sincronizar';
374$lang['target'] = 'blanco';
375$lang['Thumbnail'] = 'miniatura';
376$lang['title'] = 'título';
377$lang['Categories management'] = 'Gestión de las categorías';
378$lang['Piwigo configuration'] = 'Configuración de Piwigo';
379$lang['Piwigo administration'] = 'Administración de Piwigo';
380$lang['Edit a category'] = 'Modificar una categoría';
381$lang['Group management'] = 'Gestión de los grupos';
382$lang['User list'] = 'Lista usuarios';
383$lang['Modify informations about a picture'] = 'Modificar las informaciones de una imagen';
384$lang['Thumbnail creation'] = 'Creación de las miniaturas';
385$lang['Database synchronization with files'] = 'Sincronización de la base de datos a partir de los ficheros';
386$lang['Pictures waiting for validation'] = 'Imágenes en espera de validación';
387$lang['all'] = 'todo';
388$lang['pictures without thumbnail (jpeg and png only)'] = 'imagen sin miniatura (jpeg y png únicamente)';
389$lang['height must be a number superior to'] = 'La altura debe ser  un entero superior a';
390$lang['width must be a number superior to'] = 'La anchura debe ser un entero superior a';
391$lang['for the file format'] = 'para el tamaño de fichero';
392$lang['No missing thumbnail'] = 'No falta ninguna miniatura';
393$lang['Picture unreachable or no support'] = 'Imagen inaccesible o no soportada';
394$lang['GD version'] = 'versión de GD';
395$lang['Miniaturization parameters'] = 'Parámetro de miniaturización';
396$lang['generated in'] = 'generada en';
397$lang['Results of miniaturization'] = 'Los resultados de la miniaturización';
398$lang['General statistics'] = 'Estadísticas generales';
399$lang['max time'] = 'El tiempo máximo';
400$lang['average time'] = 'El tiempo medio';
401$lang['min time'] = 'El tiempo mínimo';
402$lang['number of miniaturized pictures'] = 'número de miniaturas creadas';
403$lang['total time'] = 'el tiempo total';
404$lang['for this file format'] = 'para este tamaño de fichero';
405$lang['unit mode'] = 'modo unitario';
406$lang['Unlocked'] = 'quitado el cierre';
407$lang['unset'] = 'Vaciar';
408$lang['Move up'] = 'Desplazar hacia arriba';
409$lang['Update categories informations'] = 'Actualizar las informaciones de las categorías';
410$lang['Update images informations'] = 'Actualizar las informaciones de las imágenes';
411$lang['Synchronize'] = 'Sincronizar';
412$lang['reduce to single existing categories'] = 'Únicamente tratar una categoría';
413$lang['Choose an option'] = 'Escoger una opción';
414$lang['display maximum informations (added categories and elements, deleted categories and elements)'] = 'Visualizar un máximo de informaciones (categorías añadidas, elementos añadidos, categorías y elementos suprimidos)';
415$lang['Piwigo version differs on the remote site'] = 'La versión Piwigo sobre el sitio distante es diferente';
416$lang['Version of create_listing_file.php on the remote site and Piwigo must be the same'] = 'La versión de create_listing_file.php sobre el sitio distante y Piwigo deben ser los mismos';
417$lang['listing.xml file was not found'] = 'El fichero listing.xml es imposible de encontrar';
418$lang['listing.xml file was not found on the remote site. This file is generated by choosing the "generate listing" command in the Site manager'] = 'el fichero listing.xml es imposible de encontrar en el sitio distante. Este fichero está generado escogiendo el comando " generar el listado " en gestion de sitios';
419$lang['Error list'] = 'Lista errores';
420$lang['Errors caption'] = 'Leyenda de los errores';
421$lang['Detailed informations'] = 'Informaciones detalladas';
422$lang['File/directory read error'] = 'Error de abertura fichero / repertorio';
423$lang['The file or directory cannot be accessed (either it does not exist or the access is denied)'] = 'El fichero o el repertorio no puede ser accesible (o sea no existe, o sea el acceso esta negado)';
424$lang['a picture filetype requires a thumbnail. The thumbnail must be present in the sub-directory "thumbnail" of the category directory. The thumbnail filename must start with the configured thumbnail prefix and the extension must be among the following list :'] = 'Cada fichero con imágenes requiere una miniatura. La miniatura debe estar presente en el subdirectorio " thumbnail " del repertorio de la categoría. El nombre del fichero de la miniatura debe comenzar con parámetro de configuración "prefix_thumbnail" y la extensión del nombre del fichero debe estar entre la lista siguiente:';
425$lang['missing thumbnail'] = 'falta la miniatura ';
426$lang['categories deleted in the database'] = 'categorías suprimidas de la base de datos';
427$lang['elements deleted in the database'] = 'Elementos suprimidos de la base de datos';
428$lang['images candidates for metadata synchronization'] = 'Imágenes candidatas a la sincronización con los méta-datos';
429$lang['elements informations synchronized with files metadata'] = 'Informaciones de las imágenes sincronizadas con los méta-datos';
430$lang['errors during synchronization'] = 'errores sobrevenidos durante la sincronización';
431$lang['categories added in the database'] = 'categorías añadidas a la base de datos';
432$lang['elements added in the database'] = 'elementos añadidos a la base de datos';
433$lang['elements updated in the database'] = 'elementos actualizados en la base de datos';
434$lang['Search for new images in the directories'] = 'Buscar las nuevas imágenes en los repertorios';
435$lang['added'] = 'añadido';
436$lang['deleted'] = 'suprimido';
437$lang['Metadata synchronization results'] = 'El resultado de la sincronización de los méta-datos';
438$lang['only perform a simulation (no change in database will be made)'] = 'Únicamente simular (ningún cambio en la base de datos será efectuado)';
439$lang['[Simulation]'] = '[Simulation]';
440$lang['directories + files'] = 'repertorios + ficheros';
441$lang['only directories'] = 'repertorios únicamente';
442$lang['synchronize files structure with database'] = 'sincronizar la estructura de los ficheros con la base de datos';
443$lang['synchronize files metadata with database elements informations'] = 'sincronizar las informaciones de los elementos en la base de datos a partir de los méta-datos de los ficheros';
444$lang['even already synchronized elements'] = 'tanbien los elementos ya sincronizados';
445$lang['Used metadata'] = 'Méta-datos empleados';
446$lang['The name of directories and files must be composed of letters, numbers, "-", "_" or "."'] = 'El nombre de los repertorios y de los ficheros debe estar constituido sólo por letras, por cifras, de "-", "_" y "."';
447$lang['wrong filename'] = 'nombre de fichero erróneo';
448$lang['Upload'] = 'Añadido';
449$lang['user "%s" added'] = 'usuario "%s" añadido';
450$lang['User status'] = 'Estatuto del usuario';
451$lang['user_status_admin'] = 'Administrador';
452$lang['user_status_generic'] = 'Genérico';
453$lang['user_status_guest'] = 'Invitado';
454$lang['user_status_normal'] = 'Visitante';
455$lang['user_status_webmaster'] = 'Webmestre';
456$lang['username'] = 'nombre usuario';
457$lang['Users'] = 'Usuarios';
458$lang['Virtual category'] = 'Categoría virtual';
459$lang['Waiting'] = 'En espera';
460$lang['default'] = 'por defecto';
461$lang['Toggle \'default group\' property'] = 'Invertir la propiedad \'grupo por defecto\'';
462$lang['Advanced features'] = 'Funciones avanzadas';
463$lang['Not linked elements'] = 'Elementos no atados';
464$lang['Specials'] = 'Especiales';
465$lang['Files with same name in more than one physical category'] = 'Ficheros que llevan el mismo nombre en varias categorías físicas';
466$lang['Overall'] = 'Vista global';
467$lang['Year'] = 'Año';
468$lang['Month'] = 'Mes';
469$lang['Day'] = 'Día';
470$lang['Pages seen'] = 'Páginas vistas';
471$lang['Pictures'] = 'Imágenes';
472$lang['Time'] = 'Hora';
473$lang['User'] = 'usuario';
474$lang['IP'] = 'IP';
475$lang['Element'] = 'Imágenes';
476$lang['Section'] = 'sección';
477$lang['Tags'] = 'Etiquetas';
478$lang['Save page visits by guests'] = 'Registrar las páginas visitadas por los invitados';
479$lang['Save page visits by users'] = 'Registrar las páginas visitadas por los usuarios';
480$lang['Save page visits by administrators'] = 'Registrar las páginas visitadas por los administradores';
481$lang['Properties'] = 'Propiedades';
482$lang['An information email was sent to group "%s"'] = 'Un mail de informacion ha sido enviado a los miembros del grupo "%s"';
483$lang['Send an information email to group members'] = 'Enviar un mail de informacion a los miembros de un grupo';
484$lang['Group'] = 'Groupo';
485$lang['[%s] Come to visit the category %s'] = '[%s] Venga a visitar la categoría %s';
486$lang['Hello,'] = 'Buenos días,';
487$lang['See you soon.'] = 'Hasta pronto.';
488$lang['Come to discover the category:'] = 'Venga a descubrir la categoría:';
489$lang['Mail content'] = 'Contenido del mail';
490$lang['none'] = 'Ninguno';
491$lang['high'] = 'alto';
492$lang['other'] = 'Otro';
493$lang['Element type'] = "Tipo de elemento";
494$lang['User'] = 'Usuario';
495$lang['Image id'] = 'Identificando imagen';
496$lang['Summary'] = 'Resumen';
497$lang['%d line filtered'] = '%d línea filtrada';
498$lang['%d lines filtered'] = '%d Líneas filtradas';
499$lang['%d guest'] = '%d invitado';
500$lang['%d guests'] = '%d Invitados';
501$lang['Hour'] = 'Hora';
502$lang['guest'] = 'Invitado';
503$lang['default values'] = 'valores por defecto';
504$lang['High filesize'] = 'Talla del fichero HR';
505$lang['Guest cannot be deleted'] = 'No se puede suprimir el invitado';
506$lang['Default user cannot be deleted'] = 'No se puede suprimir al usuario por defecto';
507$lang['Purge history detail'] = 'Vaciar el histórico';
508$lang['Purge history summary'] = 'Vaciar el sumario del histórico';
509$lang['Check integrity'] = 'Control de integridad';
510$lang['Anomaly'] = 'Anomalía';
511$lang['Correction'] = 'Corrección';
512$lang['Automatic correction'] = 'Corrección automática';
513$lang['Impossible automatic correction'] = 'Corrección automática imposible';
514$lang['Correction applied with success'] = 'Corrección lograda';
515$lang['Correction applied with error'] = 'Corrección erronea';
516$lang['%d anomaly has been detected.'] = '%d anomalía ha sido detectada.';
517$lang['%d anomalies have been detected.'] = '%d anomalías han sido detectadas.';
518$lang['%d anomaly has been corrected.'] = '%d anomalía ha sido corregida.';
519$lang['%d anomalies have been detected corrected.'] = '%d anomalías han sido corregidas.';
520$lang['%d anomaly has not been corrected.'] = '%d anomalía no pudo ser corregida.';
521$lang['%d anomalies have not been corrected.'] = '%d anomalías no pudieron ser corregidas.';
522$lang['Go to %s or %s for more informations'] = 'Vaya sobre %s o %s para más informaciones';
523$lang['the forum'] = 'El foro';
524$lang['the wiki'] = 'El wiki';
525$lang['%s value is not correct file because exif are not supported'] = 'El valor de %s no es correcto porque datos Exif no son soportados';
526$lang['%s must be to set to false in your local/config/config.inc.php file'] = '%s debe ser puesto a "false" en su fichero config_local.inc.php';
527$lang['Main "guest" user does not exist'] = 'El usuario "invitado" principal no existe más';
528$lang['Main "guest" user status is incorrect'] = 'El estatuto del usuario "invitado" principal es incorrecto';
529$lang['Default user does not exist'] = 'El usuario por defecto no existe más';
530$lang['Main "webmaster" user does not exist'] = 'El usuario " webmestre " principal no existe más';
531$lang['Main "webmaster" user status is incorrect'] = 'El estatuto del usuario " webmestre " principal es incorrecto';
532$lang['User "%s" created with "%s" like password'] = 'usuario "%s" creado con la contraseña "%s"';
533$lang['Status of user "%s" updated'] = 'Estatuto del usuario "%s" actualizado';
534$lang['add new elements to caddie'] = 'añadir los nuevos elementos a la cesta';
535// --------- Starting below: New or revised $lang ---- from Butterfly (
536$lang['No display'] = 'Ninguna visualizacion';
537$lang['Classic display'] = 'Visualizacion clásica';
538$lang['Hoverbox display'] = 'Visualizacion en el momento del sobrevuelo';
539$lang['Thumbnails'] = 'Miniaturas';
540$lang['Mail address is obligatory for all users'] = 'La dirección mail es obligatoria para todos los usuarios';
541$lang['Minimum privacy level'] = 'Nivel mínimo de carácter confidencial';
542$lang['Privacy level'] = 'Nivel de carácter confidencial';
543$lang['Level 0'] = '---';
544$lang['Level 1'] = 'Contactos';
545$lang['Level 2'] = 'Amigos';
546$lang['Level 4'] = 'Familia';
547$lang['Level 8'] = 'Admins';
548$lang['Reinitialize check integrity'] = 'Reinicializar los controles de integridad';
549$lang['Check all'] = 'Marcar todo';
550$lang['Uncheck all'] = 'Desmarcar todo';
551$lang['Check automatic corrections'] = 'Marcar las correcciones automáticas';
552$lang['Apply selected corrections'] = 'Aplicar las correcciones seleccionadas';
553$lang['Ignore selected anomalies'] = 'Ignorar las anomalías seleccionadas';
554$lang['Refresh'] = 'Refrescar';
555$lang['The anomaly will be ignored until next application version'] = 'La anomalía será ignorada hasta la versión próxima de la aplicación';
556$lang['Correction the anomaly will cancel the fact that it\'s ignored'] = 'La corrección de la anomalía anulará el hecho de que sea ignorada';
557$lang['%d anomaly has been ignored.'] = '%d anomalía ha sido ignorada.';
558$lang['%d anomalies have been ignored.'] = '%d anomalías han sido ignoradas.';
559$lang['Plugins which need upgrade'] = 'Plugins que necesita una actualizacion ';
560$lang['Plugins up to date'] = 'Plugins actualizado';
561$lang['Plugin versions can\'t be checked'] = 'Imposible verificar el plugins siguiente';
562$lang['Current<br>version'] = 'Versión<br>actual';
563$lang['Available<br>version'] = 'Versión<br>disponible';
564$lang['Automatic upgrade'] = 'Actualizacion automática';
565$lang['Automatic installation'] = 'Instalación automática';
566$lang['Download file'] = 'Descargar el fichero';
567$lang['Plugin list'] = 'Lista plugins';
568$lang['Check for updates'] = 'Verificar las actualizaciones';
569$lang['Other plugins'] = 'Otro plugins disponible';
570$lang['Last revisions'] = 'Últimas revisiones';
571$lang['Delete'] = 'Suprimir';
572$lang['Are you sure you want to install this plugin?'] = '¿ Esta seguro de querer instalar este plugin?';
573$lang['Are you sure you want to delete this plugin?'] = '¿ Esta seguro de querer suprimir este plugin?';
574$lang['Are you sure to install this upgrade? You must verify if this version does not need uninstallation.'] = ' ¿ Esta seguro de querer instalar esta actualizacion? Usted debe comprobar que esta actualizacion no necesite désinstalaciónes.';
575$lang['%s has been successfully upgraded.'] = '%s ha sido actualizado con éxito.';
576$lang['Plugin has been successfully copied'] = 'El plugin ha sido copiado con éxito';
577$lang['You might go to plugin list to install and activate it.'] = 'Vaya a la lista de plugins para instalarlo y activarlo.';
578$lang['Can\'t create temporary file.'] = 'Imposible crear un fichero temporal.';
579$lang['Can\'t download archive.'] = 'Imposible recuperar el archivo.';
580$lang['Can\'t read or extract archive.'] = 'Imposible leer o extraer el archivo.';
581$lang['An error occured during extraction (%s).'] = 'Un error sobrevino durante la extracción de los ficheros (%s).';
582$lang['Please check "plugins" folder and sub-folders permissions (CHMOD).'] = 'Compruebe las autorizaciones del expediente " plugins " y de sus subexpedientes (CHMOD).';
583$lang['Can\'t connect to server.'] = 'Imposible conectarse al servidor.';
584$lang['Purge compiled templates'] = 'Purgar el templates compilado';
585$lang['Caddie is currently empty'] = 'La cesta actualmente está vacía';
586$lang['Upload'] = 'Descargar';
587$lang['Show upload link every time'] = 'Mostrar el lazo de añadido de imagen todo el tiempo';
588$lang['User access level to upload'] = 'Nivel de acceso usuario para cargar';
589$lang['ACCESS_0'] = 'Acceso libre';
590$lang['ACCESS_1'] = 'Acceso todos';
591$lang['ACCESS_2'] = 'Acceso inscritos';
592$lang['ACCESS_3'] = 'Acceso administradores';
593$lang['ACCESS_4'] = 'Acceso webmestres';
594$lang['ACCESS_5'] = 'Ningún acceso';
595$lang['Demo'] = 'Demo';
596$lang['Piwigo home'] = 'Acogida Piwigo';
597$lang['Support'] = 'Ayuda';
598$lang['Bugs'] = 'Bugs';
599$lang['Extensions'] = 'Extensiones';
600$lang['Documentation'] = 'Documentación';
601$lang['A new version of Piwigo is available.'] = 'Una nueva versión de Piwigo está disponible.';
602$lang['Piwigo Administration'] = 'Administración de Piwigo';
603$lang['Piwigo version'] = 'Versión de Piwigo';
604$lang['You are running the latest version of Piwigo.'] = 'Usted utiliza la última versión de Piwigo.';
605$lang['The version of %s [%s] installed is not compatible with the version required [%s]'] = 'La versión de  %s [%s] instalada no es compatible con la versión requerida [%s]';
606$lang['You need to upgrade your system to take full advantage of the application else the application will not work correctly, or not at all'] = 'Usted debe actualizar su sistema para sacar plenamente provecho  de la aplicación si no la aplicación no funcionará correctamente, incluso en absoluto';
607$lang['Deleted on'] = 'Borrado';
608$lang['Last hit'] =  'Último acceso';
609$lang['Hits'] = 'Utilizaciones';
610$lang['GD library is missing'] = 'Falta la biblioteca GD';
611$lang['Templates'] = 'Templates (Modelos)';
612$lang['Extend for templates'] = 'Extender el templates';
613$lang['Replacement of original templates by customized templates from template-extension subfolder'] = 'Sustitución del templates de origen por su templates adaptados por el expediente  template-extension';
614$lang['Replacers (customized templates)'] = 'Los sustitutos (templates modificados)';
615$lang['Original templates'] = 'Templates de origen';
616$lang['Optional URL keyword'] = 'Parámetro facultativo del URL';
617$lang['Templates configuration has been recorded.'] = 'La configuración del templates ha sido registrada.';
618$lang['All optimizations have been successfully completed.'] = 'Todas las optimizaciones han sido realizadas con éxito.';
619$lang['Optimizations have been completed with some errors.'] = 'Ciertas optimizaciones se acabaron con errores.';
620$lang['Modify information'] = 'Modificar las informaciones';
621$lang['edit category informations'] = 'editar las informaciones de esta categoría';
622$lang['nothing'] = 'nada';
623$lang['overrides existing values with empty ones'] = 'Reemplazar los valores existentes con vacíos';
624$lang['manage image ranks'] = 'Administrar el orden de las imágenes';
625$lang['Manage image ranks'] = 'Administrar el orden de las imágenes';
626$lang['Edit ranks'] = 'Modificar el orden';
627$lang['No element in this category'] = 'Ningún elemento en esta categoría';
628$lang['Images manual order was saved'] = 'La orden manual de las imágenes ha sido salvada';
629$lang['ranks'] = 'Filas';
630$lang['Drag to re-order'] = 'Hacer clic deslizar para reorganizar';
631$lang['Unable to retrieve server informations since allow_url_fopen is disabled.'] = 'Imposible conectarse al servidor porque la función allow_url_fopen esta desactivada.';
632$lang['Quick Local Synchronization'] = 'Sincronización Rápida';
633$lang['No photo can be deleted'] = 'Ninguna foto puede ser suprimida';
634$lang['Note: Only deletes photos added with pLoader'] = 'Nota: Solo las fotos añadidas con pLoader pueden ser suprimidas';
635$lang['Delete selected photos'] = 'Suprimir las fotos';
636$lang['%d photo was deleted'] = '%d foto ha sido suprimida';
637$lang['%d photos were deleted'] = '%d fotos han sido suprimidas';
638$lang['Bound template'] = 'Template relacionado ';
639$lang['Downloads'] = 'Descargar';
640$lang['Released on'] = 'Añadido';
641$lang['Number of downloads'] = 'Número de descargas';
642// --------- Starting below: New or revised $lang ---- from Colibri
643$lang['Piwigo Announcements Newsletter'] = 'Newsletter Piwigo';
644$lang['Keep in touch with Piwigo project, subscribe to Piwigo Announcement Newsletter. You will receive emails when a new release is available (sometimes including a security bug fix, it\'s important to know and upgrade) and when major events happen to the project. Only a few emails a year.'] = 'Quédese en contacto con el proyecto Piwigo, abónese a la newsletter. Usted recibirá un e-mail cuando una nueva versión estará disponible (a veces un bug de seguridad es corregido, es importante estar al tanto) o que un acontecimiento superior sobrevengá sobre el proyecto. Solamente algunos mensajes al año.';
645$lang['Subscribe %s'] = 'Abonar a la newsletter inglesa %s';
646$lang['Subscribe %s to Piwigo Announcements Newsletter'] = 'Abonar %s a la newsletter Piwigo';
647$lang['Purge search history'] = 'Purgar el historico de búsquedad';
648$lang['Hide'] = 'Esconder';
649?>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.