source: trunk/language/pt_BR/admin.lang.php @ 6676

Last change on this file since 6676 was 6676, checked in by plg, 14 years ago

merge r6675 from branch 2.1 to trunk

complement to r6657: having a new key for the admin menu is a good thing but
the "Menu Management" label is not coherent with other admin menu labels.
Furthermore, all languages already have the word "Menu" in common.lang.php, no
need to display an english "Menu Management" if the translation is missing.

File size: 41.6 KB
Line 
1<?php
2// +-----------------------------------------------------------------------+
3// | Piwigo - a PHP based picture gallery                                  |
4// +-----------------------------------------------------------------------+
5// | Copyright(C) 2008-2010 Piwigo Team                  http://piwigo.org |
6// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team    http://phpwebgallery.net |
7// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL   http://le-gall.net/pierrick |
8// +-----------------------------------------------------------------------+
9// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify  |
10// | it under the terms of the GNU General Public License as published by  |
11// | the Free Software Foundation                                          |
12// |                                                                       |
13// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but   |
14// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of            |
15// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU      |
16// | General Public License for more details.                              |
17// |                                                                       |
18// | You should have received a copy of the GNU General Public License     |
19// | along with this program; if not, write to the Free Software           |
20// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
21// | USA.                                                                  |
22// +-----------------------------------------------------------------------+
23
24$lang['%d association'] = '%d associação';
25$lang['%d associations'] = '%d associações';
26$lang['%d category including'] = '%d categoria incluída ';
27$lang['%d categories including'] = '%d categorias incluídas ';
28$lang['%d physical'] = '%d físico';
29$lang['%d physical'] = '%d físico';
30$lang[' and %d virtual'] = ' e %d virtual';
31$lang[' and %d virtual'] = ' e %d virtual';
32$lang['%d category moved'] = '%d categoria movida';
33$lang['%d categories moved'] = '%d categorias movidas';
34$lang['%d group'] = '%d grupo';
35$lang['%d groups'] = '%d grupos';
36$lang['%d member'] = '%d membro';
37$lang['%d members'] = '%d membros';
38$lang['%d tag'] = '%d tag';
39$lang['%d tags'] = '%d tags';
40$lang['%d user comment rejected'] = '%d comentário de usuário rejeitado';
41$lang['%d user comments rejected'] = '%d comentários de usuário rejeitados';
42$lang['%d user comment validated'] = '%d comentário de usuário aprovado';
43$lang['%d user comments validated'] = '%d comentários de usuário aprovados';
44$lang['%d user deleted'] = '%d usuário apagado';
45$lang['%d users deleted'] = '%d usuários apagados';
46$lang['%d user'] = '%d usuário';
47$lang['%d users'] = '%d usuários';
48$lang['%d waiting for validation'] = '%d aguardando aprovação';
49$lang['%d waiting pictures rejected'] = '%d imagens à espera foram rejeitadas';
50$lang['%d waiting pictures validated'] = '%d imagens à espera foram aprovadas';
51$lang['Actions'] = 'Acões';
52$lang['Activate'] = 'Ativar';
53$lang['Add/delete a permalink'] = 'Adicionar/apagar um link';
54$lang['Add a tag'] = 'Adicionar uma tag';
55$lang['Add a user'] = 'Adicionar um usuário';
56$lang['Add group'] = 'Adicionar um grupo';
57$lang['Add selected elements to caddie'] = 'Adicionar itens selecionados à cesta';
58$lang['Add'] = 'Adicionar';
59$lang['Allow user registration'] = 'Permitir o registro de usuário';
60$lang['Apply to subcategories'] = 'Aplicar às subcategorias';
61$lang['Associated'] = 'Associados(as)';
62$lang['Association to categories'] = 'Associação a categorias';
63$lang['Batch management'] = 'Gerenciamento de arquivos de lote';
64$lang['Caddie management'] = 'Gerenciamento da cesta';
65$lang['Caddie'] = 'Cesta';
66$lang['Categories authorized thanks to group associations'] = 'Categorias autorizadas graças a associações de grupo';
67$lang['Categories manual order was saved'] = 'A ordem manual das categorias foi salva';
68$lang['Category elements associated to the following categories: %s'] = 'Itens da categoria associados às seguintes categorias: %s';
69$lang['Check for upgrade failed for unknown reasons.'] = 'A checagem por atualização falhou por razões desconhecidas.';
70$lang['Check for upgrade'] = 'Checar por atualização';
71$lang['Comments for all'] = 'Comentários para todos';
72$lang['Current name'] = 'Nome atual';
73$lang['Database'] = 'Base de dados';
74$lang['Deactivate'] = 'Desativar';
75$lang['Delete Representant'] = 'Apagar representante';
76$lang['Delete selected tags'] = 'Apagar tags selecionadas';
77$lang['Delete selected users'] = 'Apagar usuários selecionados';
78$lang['Deletions'] = 'Itens apagados';
79$lang['Deny selected groups'] = 'Negar os grupos selecionados';
80$lang['Deny selected users'] = 'Negar usuários selecionados';
81$lang['Description'] = 'Descrição';
82$lang['Display options'] = 'Mostrar opções';
83$lang['Dissociated'] = 'Desassociados';
84$lang['Does not represent'] = 'Não representa';
85$lang['Edit all picture informations'] = 'Editar todas as informações da imagem';
86$lang['Edit selected tags'] = 'Editar tags selecionadas';
87$lang['Edit tags'] = 'Editar tags';
88$lang['Elements'] = 'Itens';
89$lang['Email admins when a new user registers'] = 'Notificar os administradores quando um novo usuário se registrar';
90$lang['Email admins when a valid comment is entered'] = 'Notificar os administradores quando um comentário aprovado for incluído';
91$lang['Email admins when a comment requires validation'] = 'Notificar os administradores quando um comentário necessitar de aprovação';
92$lang['Email admins when a picture is uploaded'] = 'Notificar os administradores quando uma imagem for enviada';
93$lang['Empty caddie'] = 'Cesta vazia';
94$lang['Environment'] = 'Arredores';
95$lang['Form'] = 'Formulário';
96$lang['Gallery URL'] = 'Endereço (URL) da galeria';
97$lang['Gallery title'] = 'título da galeria';
98$lang['Grant selected groups'] = 'Permitir os grupos selecionados';
99$lang['Grant selected users'] = 'Permitir os usuários selecionados';
100$lang['Group name'] = 'Nome do grupo';
101$lang['Groups'] = 'Grupos';
102$lang['Guests'] = 'Visitantes';
103$lang['History'] = 'Histórico';
104$lang['Informations'] = 'Informações';
105$lang['Install'] = 'Instalar';
106$lang['Link all category elements to a new category'] = 'Vincular (lincar) todos os itens da categoria a uma nova categoria';
107$lang['Link all category elements to some existing categories'] = 'Vincular (lincar) todos os itens da categoria a alguma(s) categoria existente';
108$lang['Linked categories'] = 'Categorias vinculadas (Linked)';
109$lang['Lock gallery'] = 'Trancar a  galeria';
110$lang['Maintenance'] = 'Manutenção';
111$lang['Manage permissions for a category'] = 'Gerenciar permissões da categoria';
112$lang['Manage permissions for group "%s"'] = 'Gerenciar permissões do grupo "%s"';
113$lang['Manage permissions for user "%s"'] = 'Gerenciar permissões do usuário "%s"';
114$lang['Manage tags'] = 'Gerenciar tags';
115$lang['Members'] = 'Membros';
116$lang['Metadata synchronized from file'] = 'Metadados sincronizados do arquivo';
117$lang['Move categories'] = 'Mover categorias';
118$lang['Move'] = 'Mover';
119$lang['Name'] = 'Nome';
120$lang['New name'] = 'Nome novo';
121$lang['New parent category'] = 'Nova categoria pai (parent category)';
122$lang['New tag'] = 'Tag nova';
123$lang['Number of comments per page'] = 'Número de comentários por página';
124$lang['Number of rates'] = 'Número de votos';
125$lang['Number of thumbnails to create'] = 'Número de miniaturas (thumbnails) a ser criado';
126$lang['Only private categories are listed'] = 'Apenas as categorias privadas estão listadas';
127$lang['Operating system'] = 'Sistema operacional';
128$lang['Options'] = 'Opções';
129$lang['Other private categories'] = 'Outras categorias privadas';
130$lang['Page banner'] = 'Banner da página (imagem que fica no cabeçalho)';
131$lang['Parent category'] = 'Categoria pai';
132$lang['Path'] = 'Caminho (path)';
133$lang['Permalink'] = 'Permalink (endereço permanente)';
134$lang['Permalink %s has been previously used by category %s. Delete from the permalink history first'] = 'Permalink %s já está sendo usado pela categoria %s. Apague do histórico do permalink primeiro';
135$lang['The permalink name must be composed of a-z, A-Z, 0-9, "-", "_" or "/". It must not be numeric or start with number followed by "-"'] = 'O permalink deve ser composto de a-z, A-Z, 0-9, "-", "_" ou "/". Não deve ser numérico ou começar com número seguido de "-"';
136$lang['Permalink %s is already used by category %s'] = 'Permalink %s já está sendo usado pela categoria %s';
137$lang['Permalink history'] = 'Histórico permalink';
138$lang['Permalinks'] = 'Permalinks';
139$lang['Permission denied'] = 'Permissão negada';
140$lang['Permission granted thanks to a group'] = 'Permissão garantida graças ao grupo';
141$lang['Permission granted'] = 'Permissão garantida';
142$lang['Picture informations updated'] = 'Informações da imagem atualizada';
143$lang['Plugins'] = 'Plugins';
144$lang['Position'] = 'Posição';
145$lang['Preferences'] = 'Preferências';
146$lang['Properties'] = 'Propriedades';
147$lang['Random picture'] = 'Imagem randômica';
148$lang['Rate date'] = 'Data da votação';
149$lang['Rating by guests'] = 'Votado(a) pelos visitantes';
150$lang['Rating'] = 'Avaliação';
151$lang['Reject All'] = 'Rejeitar tudo';
152$lang['Reject'] = 'Rejeitar';
153$lang['Representant'] = 'Representante';
154$lang['Representation of categories'] = 'Representante das categorias';
155$lang['Representative'] = 'Representativo';
156$lang['Represents'] = 'Representa';
157$lang['Save order'] = 'Salvar ordem';
158$lang['Save to permalink history'] = 'Salvar no histórico permalink';
159$lang['Select at least one category'] = 'Selecionar ao menos uma categoria';
160$lang['Select at least one picture'] = 'Selecionar ao menos uma imagem';
161$lang['Select at least one user'] = 'Selecionar ao menos um usuário';
162$lang['Show info'] = 'Mostrar info';
163$lang['Site manager'] = 'Gerenciador do site';
164$lang['Status'] = 'Status';
165$lang['Statistics'] = 'Statísticas';
166$lang['Storage category'] = 'categoria da armazenagem';
167$lang['Sum of rates'] = 'Soma dos valores';
168$lang['Tag "%s" already exists'] = 'A tag "%s" já existe';
169$lang['Tag "%s" was added'] = 'A tage "%s" foi adicionada';
170$lang['Tag selection'] = 'Seleção de tag';
171$lang['Take selected elements out of caddie'] = 'Retirar os itens selecionados da cesta';
172$lang['The %d following tags were deleted'] = 'As %d tags seguintes foram apagadas';
173$lang['Unable to check for upgrade.'] = 'Não foi possível checar as atualizações.';
174$lang['Uninstall'] = 'Desinstalar';
175$lang['Use the default image sort order (defined in the configuration file)']='Usar a ordem de exibição padrão (definida no arquivo de configuração)';
176$lang['User comments validation'] = 'Validação dos comentários de usuário';
177$lang['Users'] = 'Usuários';
178$lang['Validate All'] = 'Aprovar tudo';
179$lang['Validate'] = 'Aprovar';
180$lang['Validation'] = 'Aprovação';
181$lang['Version'] = 'Versão';
182$lang['Virtual categories movement'] = 'Categorias virtuais movement';
183$lang['Virtual categories to move'] = 'Categorias virtuais a serem movidas';
184$lang['Virtual category name'] = 'Nome da categoria virtual';
185$lang['Webmaster cannot be deleted'] = 'Webmaster não pode ser apagado';
186$lang['You are running on development sources, no check possible.'] = 'Você está navegando em fontes de desenvolvimento, nenhuma checagem é possível.';
187$lang['You cannot delete your account'] = "Você não pode apagar sua conta";
188$lang['You cannot move a category in its own sub category'] = 'Você não pode mover uma categoria em sua própria sub categoria.';
189$lang['You need to confirm deletion'] = 'Você precisa confirmar a remoção';
190$lang['add tags'] = 'adicionar tags';
191$lang['Adviser'] = 'Conselheiro';
192$lang['associate to category'] = 'associar à categoria';
193$lang['associate to group'] = 'associar ao grupo';
194$lang['Authorized'] = 'Autorizado';
195$lang['Add a virtual category'] = 'Adicionar uma categoria virtual';
196$lang['Authorize users to add comments on selected categories'] = 'Autorizar os usuários a adicionar comentários nas categorias selecionadas';
197$lang['The name of a category should not be empty'] = 'O nome de uma categoria não deveria ser vazio';
198$lang['Lock categories'] = 'Trancar categorias';
199$lang['Private category'] = 'Categorias privadas';
200$lang['Public category'] = 'Categorias públicas';
201$lang['Find a new representant by random'] = 'Encontrar um novo representante aleatoriamente';
202$lang['Public / Private'] = 'Público / Privado';
203$lang['Manage authorizations for selected categories'] = 'Gerenciar as autorizações para categorias selecionadas';
204$lang['Select uploadable categories'] = 'Selecionar categorias uploadable';
205$lang['Virtual category added'] = 'Categoria virtual adicionada';
206$lang['Virtual category deleted'] = 'Categoria virtual apagada';
207$lang['Category'] = 'Categoria';
208$lang['Access type'] = 'Tipo de acesso';
209$lang['Comments'] = 'Comentários';
210$lang['Information data registered in database'] = 'Dado de informação registrado na base de dados';
211$lang['Default display'] = 'Exibição padrão (Default display)';
212$lang['The gallery URL is not valid.'] = 'O URL (endereço) da galeria não é valido.';
213$lang['Main'] = 'Principal';
214$lang['The number of comments a page must be between 5 and 50 included.'] = 'O número de comentários por página deve ser entre 5 e 50 .';
215$lang['Configuration'] = 'Configuração';
216$lang['confirm'] = 'confirmar';
217$lang['Date'] = 'Data';
218$lang['delete category'] = 'apagar categoria';
219$lang['dissociate from category'] = 'desassociar da categoria';
220$lang['dissociate from group'] = 'desassociar do grupo';
221$lang['edit category permissions'] = 'editar as permissões da categoria';
222$lang['Category informations updated successfully.'] = 'As informações da categoria foram atualizadas com sucesso.';
223$lang['Authorize upload'] = 'Upload (envio) autorizado';
224$lang['elements per page'] = 'itens por página';
225$lang['elements'] = 'itens';
226$lang['High definition enabled'] = 'Auta definição ativada';
227$lang['File'] = 'Arquivo';
228$lang['Filesize'] = 'Tamanho do arquivo';
229$lang['first element added on %s'] = 'primeiro item adicionado em %s';
230$lang['Forbidden'] = 'Proibido';
231$lang['global mode'] = 'modo global';
232$lang['group "%s" added'] = 'grupo "%s" adicionado';
233$lang['group "%s" deleted'] = 'grupo "%s" apagado';
234$lang['group "%s" updated'] = 'grupo "%s" atualizado';
235$lang['group'] = 'grupo';
236$lang['The name of a group must not contain " or \' or be empty.'] = 'O nome de um grupo não deve conter " ou \' ou ser vazio.';
237$lang['This name is already used by another group.'] = 'Este nome já está sendo usado por outro grupo.';
238$lang[''] = '';
239$lang['High definition'] = 'Alta definição';
240$lang['jump to category'] = 'pular para categoria';
241$lang['jump to image'] = 'pular para imagem';
242$lang['leave'] = 'deixar (leave)';
243$lang['Lock'] = 'Trancar (Lock)';
244$lang['Locked'] = 'Trancado(a) (Locked)';
245$lang['manage category elements'] = 'gerenciar os itens da categoria';
246$lang['manage sub-categories'] = 'gerenciar subcategorias';
247$lang['Manage'] = 'Gerenciar';
248$lang['maximum height'] = 'altura máxima';
249$lang['maximum width'] = 'largura máxima';
250$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d second].'] = 'O tempo de execução acabou, tratamento deve ser contínuo [Tempo estimado: %d segundo].';
251$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d seconds].'] = 'O tempo de execução acabou, tratamento deve ser contínuo [Tempo estimado: %d segundos].';
252$lang['Prepared time for list of users to send mail is limited. Others users are not listed.'] = 'O tempo disponível para a criação da lista de usuários para enviar email é limitado. Outros usuários não estão listados.';
253$lang['Time to send mail is limited. Others mails are skipped.'] = 'O tempo para enviar email é limitado. Outros emails estão desconsiderados.';
254$lang['To send ?'] = 'Enviar ?';
255$lang['Last send'] = 'Enviado pela última vez';
256$lang['email'] = 'email';
257$lang['User'] = 'Usuário';
258$lang['Complementary mail content'] = 'Conteúdo complementar da correspondência';
259$lang['See you soon,'] = 'Até breve,';
260$lang['Go to'] = 'Ir à(ao) ';
261$lang['Hello'] = 'Olá ';
262$lang['New elements were added'] = 'Novos itens foram adicionados ';
263$lang['on'] = ' em ';
264$lang['between'] = 'entre ';
265$lang['and'] = ' e ';
266$lang['The webmaster has subscribed you to receiving notifications by mail.'] = 'O webmaster lhe incluiu na assinatura que lhe pemitirá receber notificações por email.';
267$lang['You have subscribed to receiving notifications by mail.'] = 'Você está na assinatura para receber notificações por email.';
268$lang['To subscribe'] = 'Assinar';
269$lang['If you encounter problems or have any question, please send a message to'] = 'Se você encontrar problemas ou tiver qualquer pergunta, por favor envie uma mensagem para ';
270$lang['[NBM] Problems or questions'] = '[Notificação] Problemas ou perguntas';
271$lang['The webmaster has unsubscribed you from receiving notifications by mail.'] = 'O webmaster lhe retirou da assinatura para receber notificações por email.';
272$lang['You have unsubscribed from receiving notifications by mail.'] = 'Você saiu da assinatura para receber notificações por email.';
273$lang[', click on'] = ', clique em ';
274$lang['To unsubscribe'] = 'Cancelar assinatura';
275$lang['With blank value, gallery title will be used'] = 'Com valor em branco, o título da galeria será usado';
276$lang['Notification'] = 'Notificação';
277$lang['Error when sending email to %s [%s].'] = 'Erro ao enviar email para %s [%s].';
278$lang['Mail sent to %s [%s].'] = 'Email enviado para %s [%s].';
279$lang['%d mail was sent.'] = '%d email foi enviado.';
280$lang['%d mails were sent.'] = '%d emails foram enviados.';
281$lang['%d mail was not sent.'] = '%d email não foi enviado.';
282$lang['%d mails were not sent.'] = '%d emails não foram enviados.';
283$lang['No mail to send.'] = 'Nenhum email para enviar.';
284$lang['There is no available subscribers to mail.'] = 'Não há assinante algum para enviar email.';
285$lang['Subscribers could be listed (available) only if there is new elements to notify.'] = 'Assinantes poderiam ser listados (disponíveis) apenas se houver novos itens para notificar.';
286$lang['Anyway only webmasters can see this tab and never administrators.'] = 'Em todo caso, apenas webmasters podem ver esta tab e nunca administradores.';
287$lang['No user to send notifications by mail.'] = 'Nenhum usuário para enviar notificações por email.';
288$lang['New elements added'] = 'Novos itens adicionados';
289$lang['Subscribe to notification by mail'] = 'Assinar as notificações por email';
290$lang['Unsubscribe from notification by mail'] = 'Cancelar a assinatura das notificações por email';
291$lang['Parameter'] = 'Parâmetro';
292$lang['Continue processing treatment'] = 'Continuar processando tratamento';
293$lang['Complementary mail content'] = 'Conteúdo complementar da correspondência';
294$lang['Add detailed content'] = 'Adicionar conteúdo detalhado';
295$lang['Send mail as'] = 'Enviar email como';
296$lang['Send mail to users'] = 'Enviar email aos usuários';
297$lang['Send'] = 'Enviar';
298$lang['Options'] = 'Opções';
299$lang['Subscribed'] = 'Assinados';
300$lang['Subscribe'] = 'Assinar';
301$lang['Parameters'] = 'Parâmetros';
302$lang['Select recipients'] = 'Selecionar os destinatários';
303$lang['Subscribe/unsubscribe users'] = 'Assinar/Cancelar Assinatura de usuários';
304$lang['Unsubscribed'] = 'Assinatura Cancelada';
305$lang['%d parameter was updated.'] = '%d parâmetro foi atualizado.';
306$lang['%d parameters were updated.'] = '%d parâmetros foram atualizados.';
307$lang['%d user was not updated.'] = '%d usuário não foi atualizado.';
308$lang['%d users were not updated.'] = '%d usuários não foram atualizados.';
309$lang['User %s [%s] was removed from the subscription list.'] = 'Usuário %s [%s] foi removido da lista de assinantes.';
310$lang['User %s [%s] was added to the subscription list.'] = 'Usuário %s [%s] foi adicionado na lista de assinantes.';
311$lang['%d user was updated.'] = '%d usuário foi atualizado.';
312$lang['%d users were updated.'] = '%d usuários foram atualizados.';
313$lang['User %s [%s] was not removed from the subscription list.'] = 'Usuário %s [%s] não foi removido da lista de assinantes.';
314$lang['User %s [%s] was not added to the subscription list.'] = 'Usuário %s [%s] não foi adicionado na lista de assinantes.';
315$lang['User %s [%s] added.'] = 'Usuário %s [%s] adicionado.';
316$lang['Warning: subscribing or unsubscribing will send mails to users'] = 'Aviso: assinando ou cancelando a assinatura enviará correspondência aos usuários';
317$lang['Send mail on HTML format'] = 'Enviar a correspondência no formato HTML';
318$lang['Include display of recent pictures group by dates'] = 'Incluir a exibição do grupo das imagens recentes por datas';
319$lang['Available only with HTML format'] = 'Disponível apenas com o formato HTML';
320$lang['no write access'] = 'sem acesso de escrita';
321$lang['Permissions'] = 'Permissões';
322$lang['private'] = 'privado';
323$lang['public'] = 'público';
324$lang['Purge never used notification feeds'] = 'Limpar os feeds de notificação que nunca foram usados';
325$lang['Purge sessions'] = 'Limpar as sessões';
326$lang['randomly represented'] = 'radomicamente representado';
327$lang['registration date'] = 'dato de registro';
328$lang['clean'] = 'limpar';
329$lang['remove remote listing.xml file'] = 'remover o arquivo remoto listing.xml';
330$lang['generate listing'] = 'gerar listing';
331$lang['generate file listing.xml on remote site'] = 'gerar arquivo listing.xml no site remoto';
332$lang['Create this site'] = 'Criar este site';
333$lang['A local listing.xml file has been found for'] = 'Um arquivo local listing.xml foi encontrado por ';
334$lang['read local listing.xml and update'] = 'ler o arquivo local listing.xml e atualizar';
335$lang['test'] = 'testar';
336$lang['test this remote site'] = 'testar ste site remoto';
337$lang['remove tags'] = 'remover tags';
338$lang['Repair and optimize database'] = 'Reparar e otimizar base de dados';
339$lang['selection'] = 'seleção';
340$lang['set to'] = 'iniciar';
341$lang['singly represented'] = 'unicamente representado';
342$lang['This site already exists'] = 'Este site já existe';
343$lang['Create a new site : (give its URL to create_listing_file.php)'] = 'Criar um site novo : (dê seu URL para create_listing_file.php)';
344$lang['created'] = 'criado';
345$lang['Delete'] = 'apagar';
346$lang['delete this site and all its attached elements'] = 'apagar este site e todos os itens associados a ele';
347$lang['deleted'] = 'apagado';
348$lang['an error happened'] = 'um erro aconteceu';
349$lang['file create_listing_file.php on remote site was not found'] = 'o arquivo create_listing_file.php no site remoto não foi encontrado';
350$lang['Local'] = 'Local';
351$lang['Remote'] = 'Remoto';
352$lang['synchronize'] = 'sincronizar';
353$lang['update the database from files'] = 'usar os arquivos para atualizar a base de dados';
354$lang['status'] = 'status';
355$lang['Directory'] = 'Diretório';
356$lang['sub-categories'] = 'subcategorias';
357$lang['synchronize metadata'] = 'sincronizar metadado';
358$lang['target'] = 'meta';
359$lang['Thumbnail'] = 'Miniatura';
360$lang['title'] = 'título';
361$lang['Categories management'] = 'Gerenciamento de categorias';
362$lang['Piwigo configuration'] = 'Configuração Piwigo';
363$lang['Piwigo administration'] = 'Administração Piwigo';
364$lang['Edit a category'] = 'Editar uma categoria';
365$lang['Group management'] = 'Gerenciamento de grupo';
366$lang['User list'] = 'Lista de usuário';
367$lang['Modify informations about a picture'] = 'Modificar informações sobre uma imagem';
368$lang['Thumbnail creation'] = 'Criação de thumbnail (miniatura)';
369$lang['Database synchronization with files'] = 'Sincronização da base de dados com os arquivos';
370$lang['Pictures waiting for validation'] = 'Imagens esperando serem aprovadas';
371$lang['all'] = 'tudo';
372$lang['pictures without thumbnail (jpeg and png only)'] = 'imagens sem miniatura (jpeg e png apenas)';
373$lang['height must be a number superior to'] = 'altura deve ser um número superior a';
374$lang['width must be a number superior to'] = 'largura deve ser um número superior a';
375$lang['for the file format'] = 'para o formato de arquivo';
376$lang['No missing thumbnail'] = 'Nenhuma miniatura faltando';
377$lang['Picture unreachable or no support'] = 'Imagem não alcançável ou nenhum suporte';
378$lang['GD version'] = 'versão GD';
379$lang['Miniaturization parameters'] = 'Parâmetros da miniaturização';
380$lang['generated in'] = 'gerado em';
381$lang['Results of miniaturization'] = 'Resultados da miniaturização';
382$lang['General statistics'] = 'Estatísticas gerais';
383$lang['max time'] = 'tempo máximo';
384$lang['average time'] = 'tempo médio';
385$lang['min time'] = 'tempo mínimo';
386$lang['number of miniaturized pictures'] = 'número de imagens miniaturizadas';
387$lang['total time'] = 'tempo total';
388$lang['for this file format'] = 'para este formato de arquivo';
389$lang['unit mode'] = 'modo unitário';
390$lang['Unlocked'] = 'Destrancado (Unlocked)';
391$lang['unset'] = 'sem valor (não ajustado)';
392$lang['Update categories informations'] = 'Atualizar as informações das categorias';
393$lang['Update images informations'] = 'Atualizar as informações das imagens';
394$lang['Synchronize'] = 'Sincronizar';
395$lang['reduce to single existing categories'] = 'reduzir as categorias existentes em apenas uma';
396$lang['Choose an option'] = 'Escolher uma opção';
397$lang['display maximum informations (added categories and elements, deleted categories and elements)'] = 'exibir o máximo de informações (categorias e itens adicionados, categorias e itens apagados)';
398$lang['Piwigo version differs on the remote site'] = 'Versão Piwigo version difere do site remoto';
399$lang['Version of create_listing_file.php on the remote site and Piwigo must be the same'] = 'A versão de create_listing_file.php no site remoto e do Piwigo devem ser a mesma';
400$lang['listing.xml file was not found'] = 'o arquivo listing.xml não foi encontrado';
401$lang['listing.xml file was not found on the remote site. This file is generated by choosing the "generate listing" command in the Site manager'] = 'o arquivo listing.xml não foi encontrado no site remoto. Este arquivo é criado ao se escolher o comando "generate listing" no Gerenciador de Site';
402$lang['Error list'] = 'Lista de erros';
403$lang['Errors caption'] = 'Captura de erros';
404$lang['Detailed informations'] = 'Informações detalhadas';
405$lang['File/directory read error'] = 'Erro de leitura em arquivo/diretório';
406$lang['The file or directory cannot be accessed (either it does not exist or the access is denied)'] = 'O arquivo ou diretório não pode ser acessado (ou ele não existe ou o acesso está negado)';
407$lang['a picture filetype requires a thumbnail. The thumbnail must be present in the sub-directory "thumbnail" of the category directory. The thumbnail filename must start with the configured thumbnail prefix and the extension must be among the following list :'] = 'um tipo de arquivo imagético requer uma miniatura (thumbnail). A miniatura deve estar presente no sub-diretório "thumbnail" do diretório da categoria. O nome de arquivo da miniatura deve começar com o prefixo pré-configurado para a miniatura e a extensão deve estar entre a seguinte lista :';
408$lang['missing thumbnail'] = 'está faltando thumbnail (miniatura)';
409$lang['categories deleted in the database'] = 'categorias apagadas da base de dados';
410$lang['elements deleted in the database'] = 'itens apagados da base de dados';
411$lang['images candidates for metadata synchronization'] = 'imagens candidatas para a sincronização com o metadado';
412$lang['elements informations synchronized with files metadata'] = 'as informações dos itens foram sincronizados com o metadado dos arquivos';
413$lang['errors during synchronization'] = 'erros durante a sincronização';
414$lang['categories added in the database'] = 'categorias adicionadas à base de dados';
415$lang['elements added in the database'] = 'itens adicionados à base de dados';
416$lang['elements updated in the database'] = 'itens atualizados à base de dados';
417$lang['Search for new images in the directories'] = 'Pesquisar novas imagens nos diretórios';
418$lang['added'] = 'adicionado(a)';
419$lang['deleted'] = 'apagado(a)';
420$lang['Metadata synchronization results'] = 'Resultados da sincronização do metadado';
421$lang['only perform a simulation (no change in database will be made)'] = 'apenas executa uma simulação (não será feita alteração alguma na base de dados)';
422$lang['[Simulation]'] = '[Simulação]';
423$lang['directories + files'] = 'diretórios + arquivos';
424$lang['only directories'] = 'apenas diretórios';
425$lang['synchronize files structure with database'] = 'sincronizar a estrutura dos arquivos com a base de dados';
426$lang['synchronize files metadata with database elements informations'] = 'sincronizar o metadado dos arquivos com as informações dos itens da base de dados';
427$lang['even already synchronized elements'] = 'itens já sincronizados';
428$lang['Used metadata'] = 'Metadados usados';
429$lang['The name of directories and files must be composed of letters, numbers, "-", "_" or "."'] = 'O nome dos diretórios e dos arquivos devem ser compostos de letras, números, "-", "_" ou "."';
430$lang['wrong filename'] = 'nome de arquivo errado';
431$lang['Upload'] = 'Enviar (Upload)';
432$lang['user "%s" added'] = 'adicionado usuário "%s" ';
433$lang['User status'] = 'Status de usuário';
434$lang['user_status_admin'] = 'Administrador';
435$lang['user_status_generic'] = 'Genérico';
436$lang['user_status_guest'] = 'Visitante';
437$lang['user_status_normal'] = 'Usuário';
438$lang['user_status_webmaster'] = 'Webmaster';
439$lang['Virtual category'] = 'Categoria virtual';
440$lang['Waiting'] = 'Aguardando';
441$lang['default'] = 'padrão';
442$lang['Toggle \'default group\' property'] = 'Ligar/Desligar \'gruppo padrão\' propriedade';
443$lang['Advanced features'] = 'Características principais';
444$lang['Not linked elements'] = 'Itens não vinculados (Not linked)';
445$lang['Specials'] = 'Ferramentas';
446$lang['Files with same name in more than one physical category'] = 'Arquivos com o mesmo nome em mais de uma categoria física';
447$lang['Overall'] = 'Completo(amente)';
448$lang['Year'] = 'Ano';
449$lang['Month'] = 'Mês';
450$lang['Day'] = 'Dia';
451$lang['Pages seen'] = 'Páginas vistas';
452$lang['Pictures'] = 'Imagens';
453$lang['Time'] = 'Tempo';
454$lang['IP'] = 'IP';
455$lang['Element'] = 'Item';
456$lang['Section'] = 'Seção';
457$lang['Tags'] = 'Tags';
458$lang['Save page visits by guests'] = 'Salvar as visitas de página pelos visitantes';
459$lang['Save page visits by users'] = 'Salvar as visitas de página pelos usuários';
460$lang['Save page visits by administrators'] = 'Salvar as visitas de página pelos administradores';
461$lang['An information email was sent to group "%s"'] = 'Um email informativo foi foi enviado para o grupo "%s';
462$lang['Send an information email to group members'] = 'Enviar um email informativo aos membros do grupo';
463$lang['Group'] = 'Grupo';
464$lang['[%s] Come to visit the category %s'] = '[%s] Venha visitar a categoria %s';
465$lang['Hello,'] = 'Olá,';
466$lang['See you soon.'] = 'Até breve.';
467$lang['Come to discover the category:'] = 'Venha descobrir a categoria:';
468$lang['Mail content'] = 'conteúdo da correspondência';
469$lang['none'] = 'nenhum';
470$lang['high'] = 'alto';
471$lang['other'] = 'outro';
472$lang['Element type'] = 'Tipo de item';
473$lang['Image id'] = 'ID da imagem';
474$lang['Summary'] = 'Sumário';
475$lang['%d line filtered'] = '%d linha filtrada';
476$lang['%d lines filtered'] = '%d linhas filtradas';
477$lang['%d guest'] = '%d visitante';
478$lang['%d guests'] = '%d visitantes';
479$lang['Hour'] = 'Hora';
480$lang['guest'] = 'visitante';
481$lang['default values'] = 'valores padrão';
482$lang['High filesize'] = 'tamanho de arquivo alto';
483// --------- Starting below: New or revised $lang ---- from version 1.7.1
484$lang['Guest cannot be deleted'] = 'Visitante não pode ser apagado';
485$lang['Default user cannot be deleted'] = 'Usuário padrão não pode ser apagado';
486$lang['Purge history detail'] = 'Limpar o detalhe histórico';
487$lang['Purge history summary'] = 'Limpar o sumário do histórico';
488$lang['Check integrity'] = 'Checar integridade';
489$lang['Anomaly'] = 'Anomalia';
490$lang['Correction'] = 'Correção';
491$lang['Automatic correction'] = 'Correção automática';
492$lang['Impossible automatic correction'] = 'Impossível a correção automática';
493$lang['Correction applied with success'] = 'A correção foi aplicada com sucesso';
494$lang['Correction applied with error'] = 'A correção foi aplicada com erro';
495$lang['%d anomaly has been detected.'] = '%d anomalia foi detectada.';
496$lang['%d anomalies have been detected.'] = '%d anomalias foram detectadas.';
497$lang['%d anomaly has been corrected.'] = '%d anomalia foi corrigida.';
498$lang['%d anomalies have been detected corrected.'] = '%d anomalias foram corrigidas.';
499$lang['%d anomaly has not been corrected.'] = '%d anomalia não foi corrigida.';
500$lang['%d anomalies have not been corrected.'] = '%d anomalias não foram corrigidas.';
501$lang['Go to %s or %s for more informations'] = 'Vá ao %s ou %s para mais informações';
502$lang['the forum'] = 'forum';
503$lang['the wiki'] = 'wiki';
504$lang['%s value is not correct file because exif are not supported'] = 'valor %s não está correto porque exif não é suportado';
505$lang['%s must be to set to false in your local/config/config.inc.php file'] = '%s deve ser atualizado para falso no seu arquivo config_local.inc.php';
506$lang['Main "guest" user does not exist'] = 'O usuário "visitante" principal não existe';
507$lang['Main "guest" user status is incorrect'] = 'O status de usuário do "visitante" principal está incorreto';
508$lang['Default user does not exist'] = 'usuário padrão (default) não existe';
509$lang['Main "webmaster" user does not exist'] = 'O usuário principal "webmaster" não existe';
510$lang['Main "webmaster" user status is incorrect'] = 'O status do usuário principal "webmaster" está incorreto';
511$lang['User "%s" created with "%s" like password'] = 'O usuário "%s" foi criado com "%s" como senha';
512$lang['Status of user "%s" updated'] = 'Status do usuário "%s" foi atualizado';
513$lang['add new elements to caddie'] = 'adicionar novos itens à cesta';
514// --------- Starting below: New or revised $lang ---- from Butterfly
515$lang['No display'] = 'Nenhuma exibição';
516$lang['Classic display'] = 'Exibição clássica';
517$lang['Hoverbox display'] = 'Exibição hoverbox';
518$lang['Thumbnails'] = 'Miniaturas (thumbnails)';
519$lang['Mail address is obligatory for all users'] = 'Endereço de email é obrigatório para todos os usuários';
520$lang['Minimum privacy level'] = 'Nível de privacidade mínima';
521$lang['Privacy level'] = 'Nível de privacidade';
522$lang['Level 0'] = '---';
523$lang['Level 1'] = 'Contatos';
524$lang['Level 2'] = 'Amigos';
525$lang['Level 4'] = 'Família';
526$lang['Level 8'] = 'Administradores';
527$lang['Reinitialize check integrity'] = 'Reiniciar checar integridade';
528$lang['Check all'] = 'marcar tudo';
529$lang['Uncheck all'] = 'desmarcar tudo';
530$lang['Check automatic corrections'] = 'Checar correções automáticas';
531$lang['Apply selected corrections'] = 'Aplicar as correções selecionadas';
532$lang['Ignore selected anomalies'] = 'Ignorar as anomalias selecionadas';
533$lang['Refresh'] = 'Refresh (Carregar novamente)';
534$lang['The anomaly will be ignored until next application version'] = 'A anomalia será ignorada até a próxima versão da aplicação';
535$lang['Correction the anomaly will cancel the fact that it\'s ignored'] = 'A correção da anomalia irá cancelar o fato de que está ignorada';
536$lang['%d anomaly has been ignored.'] = '%d anomalia foi ignorada.';
537$lang['%d anomalies have been ignored.'] = '%d anomalias foram ignoradas.';
538$lang['Plugins which need upgrade'] = 'Plugins que necessitam atualização (upgrade)';
539$lang['Plugins up to date'] = 'Plugins atualizados';
540$lang['Plugin versions can\'t be checked'] = 'As versões de plugin não podem ser checadas.';
541$lang['Current<br>version'] = 'Versão<br>atual';
542$lang['Available<br>version'] = 'Versão<br>disponível';
543$lang['Automatic upgrade'] = 'Atualização automática';
544$lang['Download file'] = 'Baixar arquivo';
545$lang['Plugin list'] = 'Lista de plugins';
546$lang['Check for updates'] = 'Checar por atualizações';
547$lang['Other plugins'] = 'Outros plugins';
548$lang['Last revisions'] = 'Últimas revisões';
549$lang['Delete'] = 'Apagar';
550$lang['Are you sure you want to delete this plugin?'] = 'Você tem certeza de que você quer apagar este plugin?';
551$lang['Are you sure you want to install this plugin?'] = 'Você tem certeza de que você quer instalar este plugin?';
552$lang['Are you sure to install this upgrade? You must verify if this version does not need uninstallation.'] = 'Você tem certeza de que você quer instalar esta atualização? Você deve verificar se esta versão não necessita de uma desinstalação.';
553$lang['%s has been successfully upgraded.'] = '%s foi atualizada com sucesso.';
554$lang['Plugin has been successfully copied'] = 'Plugin foi copiado com sucesso';
555$lang['You might go to plugin list to install and activate it.'] = 'Você deve ir à lista de plugins para instalar e ativá-lo.';
556$lang['Can\'t create temporary file.'] = 'Não é possível criar arquivo temporário.';
557$lang['Can\'t download archive.'] = 'Não é possível baixar arquivo.';
558$lang['Can\'t read or extract archive.'] = 'Não é possível ler ou extrair arquivo.';
559$lang['An error occured during extraction (%s).'] = 'Houve um erro durante a extração (%s).';
560$lang['Please check "plugins" folder and sub-folders permissions (CHMOD).'] = 'Por favor, checar as permissões das pastas e subpastas de plugins (CHMOD).';
561$lang['Can\'t connect to server.'] = 'Não foi possível a conexão com o servidor.';
562$lang['Purge compiled templates'] = 'Limpar os modelos compilados';
563$lang['Caddie is currently empty'] = 'Cesta está vazia';
564$lang['Show upload link every time'] = 'Mostar o link de upload (envio) todo o tempo';
565$lang['User access level to upload'] = 'Nível de acesso de usuário para fazer upload (enviar)';
566$lang['ACCESS_0'] = 'Acesso livre';
567$lang['ACCESS_1'] = 'Acesso a todos';
568$lang['ACCESS_2'] = 'Acesso a assinantes';
569$lang['ACCESS_3'] = 'Acesso a administradores';
570$lang['ACCESS_4'] = 'Acesso a webmasters';
571$lang['ACCESS_5'] = 'Nenhum acesso';
572$lang['Support'] = 'Suporte';
573$lang['Documentation'] = 'Documentação';
574$lang['A new version of Piwigo is available.'] = 'Uma nova versão de Piwigo está disponível.';
575$lang['Piwigo Administration'] = 'Administração Piwigo';
576$lang['Piwigo version'] = 'Versão Piwigo';
577$lang['You are running the latest version of Piwigo.'] = 'Você está usando a última versão de Piwigo.';
578$lang['The version of %s [%s] installed is not compatible with the version required [%s]'] = 'A versão instalada de %s [%s] não é compatível com a versão requerida [%s]';
579$lang['You need to upgrade your system to take full advantage of the application else the application will not work correctly, or not at all'] = 'Você precisa atualizar seu sistema para aproveitar ao máximo a aplicação, do contrário, a aplicação não funcionará completa ou corretamente.';
580$lang['Deleted on'] = 'Apagada em';
581$lang['Last hit'] = 'Último acesso (Last hit)';
582$lang['GD library is missing'] = 'está faltanto a GD library';
583$lang['Templates'] = 'Modelos (Templates)';
584$lang['Extend for templates'] = 'Extensões para modelos (templates)';
585$lang['Replacement of original templates by customized templates from template-extension subfolder'] =
586'Substituição dos modelos originais pelos modelos customizados do subdiretório template-extension';
587$lang['Replacers (customized templates)'] = 'Substitutos (modelos customizados)';
588$lang['Original templates'] = 'Modelos(templates) originais';
589$lang['Optional URL keyword'] = 'palavra chave URL opcional';
590$lang['Templates configuration has been recorded.'] = 'A configuração dos modelos (templates) foram gravadas.';
591$lang['All optimizations have been successfully completed.'] = 'Todas as otimizações foram finalizadas com sucesso.';
592$lang['Optimizations have been completed with some errors.'] = 'As otimizações foram finalizadas com alguns erros.';
593$lang['Modify information'] = 'Modificar informação';
594$lang['edit category informations'] = 'editar informações da categoria';
595$lang['nothing'] = 'nada';
596$lang['overrides existing values with empty ones'] = 'sobrepor os valores existentes com valores vazios';
597$lang['manage image ranks'] = 'gerenciar posições (image ranks)';
598$lang['Manage image ranks'] = 'Gerenciar posições (image ranks)';
599$lang['Edit ranks'] = 'Editar posições (ranks)';
600$lang['No element in this category'] = 'Nenhum item nesta categoria';
601$lang['Images manual order was saved'] = 'A ordem manual das imagens foi salva';
602$lang['ranks'] = 'posições (ranks)';
603$lang['Drag to re-order'] = 'Arraste para reordenar';
604$lang['Quick Local Synchronization'] = 'Sincronização Local Rápida';
605$lang['No photo can be deleted'] = 'Nenhuma foto pode ser apagada';
606$lang['Delete selected photos'] = 'Apagar as fotos selecionadas';
607$lang['%d photo was deleted'] = '%d foto foi apagada';
608$lang['%d photos were deleted'] = '%d fotos foram apagadas';
609$lang['Downloads'] = 'Downloads';
610$lang['Released on'] = 'Lançado em';
611$lang['Number of downloads'] = 'Número de downloads';
612// --------- Starting below: New or revised $lang ---- from Colibri
613$lang['Piwigo Announcements Newsletter'] = 'Boletim (newsletter) sobre anúncios do Piwigo';
614$lang['Keep in touch with Piwigo project, subscribe to Piwigo Announcement Newsletter. You will receive emails when a new release is available (sometimes including a security bug fix, it\'s important to know and upgrade) and when major events happen to the project. Only a few emails a year.'] = 'Fique atualizado com o projeto Piwigo, assine o boletim (newsletter) dos anúncios do Piwigo. Você receberá emails quando uma nova versão for disponibilizada (às vezes incluindo a correção de um bug, é importante estar por dentro para atualizar) e quando eventos importantes acontecerem no projeto. Apenas uns poucos emails ao longo do ano.';
615$lang['Subscribe %s'] = 'Assinar %s';
616$lang['Subscribe %s to Piwigo Announcements Newsletter'] = 'Fazer %s assinar o boletim (newsletter) sobre anúncios do Piwigo';
617$lang['Purge search history'] = 'Limpar o histórico da pesquisa';
618$lang['Hide'] = 'Esconder';
619$lang['Miscellaneous'] = 'Outras informações';
620$lang['User Upload'] = 'Upload de usuários';
621$lang['Virtual Links'] = 'Links virtuais';
622$lang['Menu Management'] = 'Menu';
623?>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.