source: trunk/plugins/TakeATour/language/zh_CN/plugin.lang.php @ 28410

Revision 28410, 13.9 KB checked in by TranslationTeam, 5 years ago (diff)

[takeatour] Update zh_CN, thanks to : ddtddt

  • Property svn:executable set to *
Line 
1<?php
2// +-----------------------------------------------------------------------+
3// | Piwigo - a PHP based photo gallery                                    |
4// +-----------------------------------------------------------------------+
5// | Copyright(C) 2008-2014 Piwigo Team                  http://piwigo.org |
6// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team    http://phpwebgallery.net |
7// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL   http://le-gall.net/pierrick |
8// +-----------------------------------------------------------------------+
9// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify  |
10// | it under the terms of the GNU General Public License as published by  |
11// | the Free Software Foundation                                          |
12// |                                                                       |
13// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but   |
14// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of            |
15// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU      |
16// | General Public License for more details.                              |
17// |                                                                       |
18// | You should have received a copy of the GNU General Public License     |
19// | along with this program; if not, write to the Free Software           |
20// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
21// | USA.                                                                  |
22// +-----------------------------------------------------------------------+
23$lang['first_contact_title10'] = ' ';
24$lang['first_contact_title12'] = ' ';
25$lang['first_contact_title13'] = ' ';
26$lang['first_contact_title14'] = ' ';
27$lang['first_contact_title16'] = ' ';
28$lang['first_contact_title17'] = ' ';
29$lang['first_contact_title2'] = ' ';
30$lang['first_contact_title23'] = ' ';
31$lang['first_contact_title24'] = ' ';
32$lang['first_contact_title26'] = ' ';
33$lang['first_contact_title27'] = ' ';
34$lang['first_contact_title30'] = ' ';
35$lang['first_contact_title31'] = ' ';
36$lang['first_contact_title32'] = ' ';
37$lang['first_contact_title40'] = ' ';
38$lang['first_contact_title41'] = ' ';
39$lang['first_contact_title5'] = ' ';
40$lang['first_contact_title6'] = ' ';
41$lang['first_contact_title7'] = ' ';
42$lang['first_contact_title8'] = ' ';
43$lang['first_contact_stp7'] = '这里是上传图片的基本信息。可以看到 Piwigo 已自动生成了缩略图。您现在可以使用底部的链接添加更多图片,点击图片编辑其属性,或点击 批量管理 ,管理全部上传的图片...';
44$lang['first_contact_stp6'] = '您将看到所选图片被列出。添加至少两张图片,然后点击 开始上传 按钮';
45$lang['first_contact_stp5'] = '然后点击此按钮,从电脑中选择要添加的图片';
46$lang['first_contact_stp4'] = '首先选择一个相册;如尚无相册,则创建一个。';
47$lang['first_contact_title4'] = '让我们来添加图片!';
48$lang['first_contact_stp3'] = '第一个标签页是使用浏览器直接添加图片。其他标签页是使用其他方法上传图片。';
49$lang['first_contact_title3'] = '添加图片 页面';
50$lang['first_contact_stp1'] = '你好!我将为您导览 Piwigo。请按指令操作,点击 Next(或使用键盘上的箭头键)控制进程。按提示操作。点击 Prev/Next(或使用键盘上的箭头键)控制导览进程。导览中如果点击进入管理界面的其他页, 将自动返回当前的导览页。如果被卡住无法结束导览,进入<em>插件 » Take A Tour</em> 即可结束导览。<br>那么,就让我们从添加图片开始吧!';
51$lang['TAT_descrp'] = '欢迎!这里列出了探索您的 Piwigo 图库之特性的所有导览。<br>开启以下的某一导览,按提示操作。点击 Prev/Next(或使用键盘上的箭头键)控制导览进程。导览中如果点击进入管理界面的其他页, 将自动返回当前的导览页。如果被卡住无法结束导览,进入<em>插件 » Take A Tour</em> 即可结束导览。';
52$lang['first_contact_stp2'] = '链接在此。点击 Next 以继续。';
53$lang['first_contact_title1'] = '欢迎来到您的 Piwigo 图库';
54$lang['First Contact'] = '第一次接触';
55$lang['Start the Tour'] = '开始导览';
56$lang['first_contact_stp17'] = '在这里可将图片设为某相册的缩略图。';
57$lang['first_contact_stp16'] = '在这里添加或取消图片所关联的相册。关联是虚拟的,并不会对图片进行物理性的移动。';
58$lang['first_contact_stp15'] = '在本页面您可以编辑图片的所有属性,例如...';
59$lang['first_contact_title15'] = '图片编辑页';
60$lang['first_contact_stp10'] = '此链接是标记图片库的直接访问链接:标记图片库是方便管理员批量编辑图片的一个工具,可以轻松地把将要编辑的一些图片归置到一起。在以管理员身份登录的情况下,您可以在公开的图片展示页面将图片加入到标记图片库里,或者在批量管理页面上使用 "添加到标记图片库" 这一操作。';
61$lang['first_contact_stp14'] = '现在让我们来看看单张图片的编辑页面。该页面可以从这里进入,也可以从公开的图片展示页面进入(在以管理员身份登陆的情况下)。点击 编辑 或进入下一步。';
62$lang['first_contact_stp12'] = '然后使用一项操作来编辑它们。但在这里(全局模式)您不能批量编辑图片的描述。';
63$lang['first_contact_stp13'] = '您可以在单一模式下编辑图片的描述以及更多的东西。但现在让我们暂时留在全局模式。';
64$lang['first_contact_stp11'] = '您可以在此处选择一张或多张图片';
65$lang['first_contact_title11'] = '怎样编辑图片';
66$lang['first_contact_stp9'] = '现在您进入了批量管理页面,在这里您可以批量编辑多张图片。这里的标记图片库被设置为过滤器,因为我们是经由图片上传页面进来的。';
67$lang['first_contact_title9'] = '批量管理';
68$lang['first_contact_stp8'] = '让我们来编辑它们吧!点击此链接。如果没有看到链接,点击 Prev 来添加至少两张图片。';
69$lang['first_contact_descrp'] = '推荐给新手,本导览将向您介绍 Piwigo 的基本特性。从添加和管理图片开始,继之以相册的管理和权限、个性化设置,以及主题和插件等。';
70$lang['first_contact_stp28'] = '现在让我们看看那些使 Piwigo 以您希望的方式工作的那些选项。点击 设置->选项 或 Next。';
71$lang['first_contact_title29'] = '设置->选项->总体';
72$lang['first_contact_title28'] = '设置';
73$lang['first_contact_stp27'] = '重要提示:站长和管理员在浏览相册界面时并不是一览无余的,但在管理界面上则可以访问所有相册和图片。';
74$lang['first_contact_stp26'] = '在这里您可以将当前相册设置为非公开,然后为组和用户授予访问权限。在默认情况下,访问权将不被延伸到下一级的相册,但上级的相册将被授予同样的访问权,以便使用户能够通过浏览导航到本相册。';
75$lang['first_contact_stp25'] = '相册的权限是以 组 和 用户 来设定的,您可以在右上角的 帮助 - Piwigo 使用指南 里有所了解。在管理界面的 相册 » 属性 页上,您可以直接为多个相册设定 公开/非公开 的权限。';
76$lang['first_contact_title25'] = '相册权限';
77$lang['first_contact_stp18'] = '至此只是 Piwigo 之强大功能的一瞥。前面谈到了非公开相册,那么我们如何管理相册呢?点击 相册->管理 或点击 Next';
78$lang['first_contact_stp24'] = '当然,相册权限页面是最重要的页面之一。点击 权限 标签,或点击 Next';
79$lang['first_contact_stp23'] = '锁定一个相册,意味着只有管理员可以看到该相册:通常用于管理员正在管理相册属性或不希望立即发布该相册的情况。';
80$lang['first_contact_stp22'] = '在这里您可以编辑相册的属性';
81$lang['first_contact_title22'] = '相册编辑页';
82$lang['first_contact_stp21'] = '在下一个标签页,您可以移动任何虚拟相册。<br>固定链接 标签页则是用来为相册设定一个特定的url,用于设定特定的模板或纯粹为了有一个看上去比较酷的链接可供分享。<br>但让我们先编辑一个相册吧:在任一相册行上点击 编辑';
83$lang['first_contact_title21'] = '其他标签页';
84$lang['first_contact_stp20'] = '鼠标置于相册行之上时,即可看到操作链接与相册信息。用鼠标拖动和放置相册行,即可改变相册的排列顺序,之后可以选择保存或取消手动排序。';
85$lang['first_contact_stp19'] = '这里列出了所有的"顶级"相册,即位于您的图库的根目录中的相册。如果您看到的相册名称所在行的背景是有斜线的,那么它是通过FTP同步而建立的真正的物理相册,不能在这里移动或删除。其他的相册则是虚拟相册。';
86$lang['first_contact_stp19_b'] = '所有这些相册都是"虚拟相册"。这里列出了所有的"顶级"相册,即位于您的图库的根目录中的相册。';
87$lang['first_contact_title18'] = '管理相册';
88$lang['first_contact_title19'] = '管理相册';
89$lang['first_contact_title20'] = '管理相册';
90$lang['first_contact_stp43'] = '这个导览够长的,但我们还只是窥探了强大的 Piwigo 的冰山一角。万事终有尽头,我们的导览结束了。<br>您可以通过查看其它的导览或阅读我们官网piwigo.org上的文档去更深地了解 Piwigo。';
91$lang['first_contact_title33'] = '游客设置';
92$lang['first_contact_title43'] = '这是一次愉快的经历';
93$lang['End tour'] = '结束导览';
94$lang['Next '] = '前进';
95$lang['Prev'] = '后退';
96$lang['Take a tour and discover the features of your Piwigo gallery » Go to the available tours'] = '开始导览,探索您的 Piwigo 图库 » 前往可用的导览';
97$lang['Visit your Piwigo!'] = '访问您的 Piwigo !';
98$lang['first_contact_stp42'] = 'Piwigo 是多语言的。默认情况下,Piwigo 根据访问者浏览器的语言来显示界面语言。如果访问者的语言不可用,则将显示被设为默认的语言。';
99$lang['first_contact_title42'] = '语言';
100$lang['first_contact_stp41'] = '在最后这个标签页上您可以看到所有与您的 Piwigo 兼容的插件,数量成百喔!';
101$lang['first_contact_stp35'] = '可设定一个主题为默认,未注册的访问者(游客)以及新注册的用户都将默认使用这一主题。但对于之前已注册的用户,除非你在用户管理页面进行设定或停用了他们自己选择的那个主题,默认主题的设定不会影响到他们。注意:您对用户的显示界面的更改可能会影响他们的心情喔!';
102$lang['first_contact_stp40'] = '瞧!我在这儿呢!可以看到您能够停用或恢复(恢复到默认配置)一个已启用的插件……,现在可不要停用我喔。';
103$lang['first_contact_title38'] = '插件';
104$lang['first_contact_title39'] = '插件';
105$lang['first_contact_stp39'] = '在第一个标签页,即插件列表页上,列出了已安装的插件。首先列出的是已启用的插件,它们正在运行。然后列出的是已安装于/plugins目录里,但处于停用状态的插件。删除一个插件意味着该插件的所有痕迹将被移除(文件、选项等)。而停用一个插件,就大部分插件而言,插件注册的数据将会保留在系统里。';
106$lang['first_contact_stp38'] = '插件是个性化您的 Piwigo 的简单办法。他们可以做到您能想到的几乎所有事情,小到文字添加,大到整体的特性,比如 Community 插件可以使非管理员用户无需进入管理界面即可上传图片。';
107$lang['first_contact_stp37'] = '要安装新的主题,您可以在 \'添加新主题\' 页面上直接下载。只有与您的版本的 Piwigo 兼容的主题才会被列出。<br>现在让我们去看看 插件 吧!点击 插件->管理 或 Next';
108$lang['first_contact_stp36'] = '主题具有层级依存性:一些主题不能被删除(当一个子主题被启用时,其父主题无法被删除),一些主题不能被启用(当子主题欠缺父主题时)。当鼠标置于一个主题的删除键上时,如果该主题不可删除,会出现弹窗告诉您为什么。';
109$lang['first_contact_stp34'] = '主题是个性化您的 Piwigo 的三种途径之一,此外还有插件和模板。已安装的主题列在了这里。<br>可以启用多个主题:如果 \'选项\' 页上的 \'允许用户自定义\' 被勾选了的话,用户就可以在这些已启用的主题中选择一个。';
110$lang['first_contact_title34'] = '主题';
111$lang['first_contact_title35'] = '主题';
112$lang['first_contact_title36'] = '主题';
113$lang['first_contact_title37'] = '主题';
114$lang['first_contact_stp33'] = '关于选项:\'游客设置\'页是用来设定未注册的访问者所看到的界面的。Piwigo 提及\'游客\'时指的都是未注册的访问者。<br>让我们继续往下看吧:点击 设置->主题 或 Next。';
115$lang['first_contact_stp32'] = '现在保存以上的更改';
116$lang['first_contact_stp31'] = '然后是页首banner,它将显示于所有页面的顶端。如您所见,HTML标签允许在这里使用。 您也可以使用 %gallery_title% 标签来显示刚才在上面输入的图库标题。';
117$lang['first_contact_stp30'] = '让我们从更改图库标题开始';
118$lang['first_contact_stp29'] = '在这里,第一个标签页上,您可以设定图库的最核心和基本的设置。';
119$lang['takeatour_configpage'] = 'Take A Tour » 导览项目';
120$lang['2_7_0_stp10'] = ' ';
121$lang['2_7_0_stp4'] = ' ';
122$lang['2_7_0_stp5'] = ' ';
123$lang['2_7_0_stp6'] = ' ';
124$lang['2_7_0_stp7'] = ' ';
125$lang['2_7_0_stp8'] = ' ';
126$lang['2_7_0_stp9'] = ' ';
127$lang['2_7_0_title10'] = ' ';
128$lang['2_7_0_title4'] = ' ';
129$lang['2_7_0_title5'] = ' ';
130$lang['2_7_0_title6'] = ' ';
131$lang['2_7_0_title7'] = ' ';
132$lang['2_7_0_title8'] = ' ';
133$lang['2_7_0_title9'] = ' ';
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.