Changeset 10124
- Timestamp:
- Apr 7, 2011, 12:57:14 AM (13 years ago)
- Location:
- trunk/language/it_IT
- Files:
-
- 12 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/language/it_IT/admin.lang.php
r10107 r10124 98 98 $lang['Informations'] = 'Informazioni'; 99 99 $lang['Install'] = 'Installare'; 100 $lang['Link all album photos to a new album'] = 'Associare tutt i gli elementidell\'album ad un nuovo album';101 $lang['Link all album photos to some existing albums'] = 'Associare tutt i gli elementidell\'album a degli album esistenti';100 $lang['Link all album photos to a new album'] = 'Associare tutte le foto dell\'album ad un nuovo album'; 101 $lang['Link all album photos to some existing albums'] = 'Associare tutte le foto dell\'album a degli album esistenti'; 102 102 $lang['Linked albums'] = 'Album associati'; 103 103 $lang['Lock gallery'] = 'Blocco della galleria'; … … 134 134 $lang['Permission granted thanks to a group'] = 'Accesso autorizzato grazie al\'appartenenza ai gruppi'; 135 135 $lang['Permission granted'] = 'Accesso autorizzato'; 136 $lang['Photo informations updated'] = 'Le informazioni dell \'immaginesono state aggiornate';136 $lang['Photo informations updated'] = 'Le informazioni della foto sono state aggiornate'; 137 137 $lang['Plugins'] = 'Plugins'; 138 138 $lang['Position'] = 'Posizione'; 139 139 $lang['Preferences'] = 'Preferenze'; 140 140 $lang['Properties'] = 'Proprietà '; 141 $lang['Random photo'] = ' Immaginea caso';141 $lang['Random photo'] = 'Foto a caso'; 142 142 $lang['Rate date'] = 'Data del voto'; 143 143 $lang['Rating by guests'] = 'Voti degli ospiti'; … … 151 151 $lang['Save to permalink history'] = 'Salvare nella cronologia dei permalinks'; 152 152 $lang['Select at least one album'] = 'Selezionare almeno un album'; 153 $lang['Select at least one photo'] = 'Scegliere almeno un \'immagine';153 $lang['Select at least one photo'] = 'Scegliere almeno una foto'; 154 154 $lang['Select at least one user'] = 'Scegliere almeno un\'utente'; 155 155 $lang['Show info'] = 'Mostra le informazioni'; … … 165 165 $lang['Unable to check for upgrade.'] = 'Non è stato possibile controllare eventuali aggiornamenti.'; 166 166 $lang['Uninstall'] = 'Disinstallare'; 167 $lang['Use the default photo sort order (defined in the configuration file)']='Usare l\'ordinamento delle immaginidi default (cosi come definito nel file di configurazione)';167 $lang['Use the default photo sort order (defined in the configuration file)']='Usare l\'ordinamento delle foto di default (cosi come definito nel file di configurazione)'; 168 168 $lang['User comments validation'] = 'Approvare i commenti degli utenti'; 169 169 $lang['Users'] = 'Utenti'; … … 209 209 $lang['edit album permissions'] = 'modificare i permessi dell\'album'; 210 210 $lang['Album updated successfully'] = 'Le informazioni dell\'album sono state aggiornate con successo.'; 211 $lang['photos per page'] = ' Numero di elementi da visualizzareper pagina';211 $lang['photos per page'] = 'foto per pagina'; 212 212 $lang['High definition enabled'] = 'Alta definizione attiva'; 213 213 $lang['File'] = 'File'; 214 214 $lang['Filesize'] = 'Dimensione file'; 215 $lang['first photo added on %s'] = 'prim o elemento aggiuntoil %s';215 $lang['first photo added on %s'] = 'prima foto aggiunta il %s'; 216 216 $lang['Forbidden'] = 'Vietati'; 217 217 $lang['global mode'] = 'Modalità globale'; … … 224 224 $lang['High definition'] = 'Alta definizione'; 225 225 $lang['jump to album'] = 'Andare all\'album'; 226 $lang['jump to photo'] = ' Andare all\'immagine';226 $lang['jump to photo'] = 'Visionare la foto'; 227 227 $lang['leave'] = 'Abbandonare'; 228 228 $lang['Lock'] = 'Bloccare'; … … 245 245 $lang['Go to'] = 'Andare a'; 246 246 $lang['Hello'] = 'Ciao '; 247 $lang['New photos were added'] = ' Nuovi elementi sono stati aggiunti';247 $lang['New photos were added'] = 'Delle nuove foto sono state aggiunte'; 248 248 $lang['on'] = ' il '; 249 249 $lang['between'] = 'tra il '; … … 271 271 $lang['Anyway only webmasters can see this tab and never administrators.'] = 'Solo il webmaster può accedere a queste informazioni, non gli amministratori.'; 272 272 $lang['No user to send notifications by mail.'] = 'Nessun utente da notificare via email.'; 273 $lang['New photos added'] = 'Nuov i elementi aggiunti';273 $lang['New photos added'] = 'Nuove foto aggiunte'; 274 274 $lang['Subscribe to notification by mail'] = 'Sottoscrivere alla notifica via email'; 275 275 $lang['Unsubscribe from notification by mail'] = 'Cancella dalla notifica via email'; … … 302 302 $lang['Warning: subscribing or unsubscribing will send mails to users'] = 'Attenzione: la sottoscrizione o eliminazione, invierà un\'email agli utenti in questione'; 303 303 $lang['Send mail on HTML format'] = 'Invio dell\'email in formato HTML'; 304 $lang['Include display of recent photos grouped by dates'] = 'Includere le ultime immaginiper data';304 $lang['Include display of recent photos grouped by dates'] = 'Includere le ultime foto per data'; 305 305 $lang['Available only with HTML format'] = 'Disponibile unicamente con il formato HTML'; 306 306 $lang['no write access'] = 'Nessun accesso in scrittura'; … … 330 330 $lang['created'] = 'creato'; 331 331 $lang['delete'] = 'Cancellare'; 332 $lang['delete this site and all its attached elements'] = 'Cancellare questo sito e tutt i gli elementi ad esso connessi';332 $lang['delete this site and all its attached elements'] = 'Cancellare questo sito e tutte le informazioni ad esso connessi'; 333 333 $lang['an error happened'] = 'Si è verificato un\'errore'; 334 334 $lang['file create_listing_file.php on remote site was not found'] = 'file "create_listing_file.php" non trovato sul sito remoto'; … … 349 349 $lang['Group management'] = 'Gestione gruppi'; 350 350 $lang['User list'] = 'Elenco utenti'; 351 $lang['Edit photo information'] = 'Modificare le informazioni dell \'immagine';351 $lang['Edit photo information'] = 'Modificare le informazioni della foto'; 352 352 $lang['Thumbnail creation'] = 'Creazione delle miniature'; 353 353 $lang['Database synchronization with files'] = 'Sincronizzazione database con i files'; 354 354 $lang['all'] = 'Tutto'; 355 $lang['photos without thumbnail (jpeg and png only)'] = ' immaginisenza miniature (solo jpeg e png)';355 $lang['photos without thumbnail (jpeg and png only)'] = 'foto senza miniature (solo jpeg e png)'; 356 356 $lang['height must be a number superior to'] = 'l\'altezza deve essere un numero superiore a'; 357 357 $lang['width must be a number superior to'] = 'la larghezza deve essere un numero superiore a'; 358 358 $lang['for the file format'] = 'per il formato del file'; 359 359 $lang['No missing thumbnail'] = 'Nessuna miniatura mancante'; 360 $lang['Photo unreachable or no support'] = ' Immaginenon trovata o non supportata';360 $lang['Photo unreachable or no support'] = 'Foto non trovata o non supportata'; 361 361 $lang['GD version'] = 'versione GD'; 362 362 $lang['Miniaturization parameters'] = 'Parametri di miniaturizzazione'; … … 374 374 $lang['unset'] = 'Svuotare'; 375 375 $lang['Update albums informations'] = 'Aggiornare le informazioni degli album'; 376 $lang['Update photos information'] = 'Aggiornare le informazioni delle immagini';376 $lang['Update photos information'] = 'Aggiornare le informazioni delle foto'; 377 377 $lang['Synchronize'] = 'Sincronizzare'; 378 378 $lang['reduce to single existing albums'] = 'Trattare un solo album'; 379 379 $lang['Choose an option'] = 'Scegli un\'opzione'; 380 $lang['display maximum informations (added albums and photos, deleted albums and photos)'] = 'Mostrare tutte le informazioni possibili (album e d elementiaggiunti o eliminati)';380 $lang['display maximum informations (added albums and photos, deleted albums and photos)'] = 'Mostrare tutte le informazioni possibili (album e foto aggiunti o eliminati)'; 381 381 $lang['Piwigo version differs on the remote site'] = 'La versione di Piwigo differisce da quella sul server remoto'; 382 382 $lang['Version of create_listing_file.php on the remote site and Piwigo must be the same'] = 'La versione del file "create_listing_file.php" sul server remoto deve essere la stessa di Piwigo'; … … 388 388 $lang['File/directory read error'] = 'Errore in letture del file/directory'; 389 389 $lang['The file or directory cannot be accessed (either it does not exist or the access is denied)'] = 'Non è possibile accedere al file o alla directory (probabilmente non esiste o l\'accesso è stato negato)'; 390 $lang['a picture filetype requires a thumbnail. The thumbnail must be present in the sub-directory "thumbnail" of the album directory. The thumbnail filename must start with the configured thumbnail prefix and the extension must be among the following list :'] = 'Ogni f ile immaginerichiede una miniatura. La miniatura deve essere presente nella sottodirectory "thumbnail" della directory. Il nome del file della miniatura deve iniziare con il parametro di configurazione "prefix_thumbnail" e l\'estensione deve essere presente nell\’elenco seguente:';390 $lang['a picture filetype requires a thumbnail. The thumbnail must be present in the sub-directory "thumbnail" of the album directory. The thumbnail filename must start with the configured thumbnail prefix and the extension must be among the following list :'] = 'Ogni foto richiede una miniatura. La miniatura deve essere presente nella sottodirectory "thumbnail" della directory. Il nome del file della miniatura deve iniziare con il parametro di configurazione "prefix_thumbnail" e l\'estensione deve essere presente nell\’elenco seguente:'; 391 391 $lang['missing thumbnail'] = 'miniature mancanti'; 392 $lang['albums deleted in the database'] = ' Gli album sono stati eliminati dal database';393 $lang['photos deleted from the database'] = ' elementi eliminatidal database';394 $lang['photos candidates for metadata synchronization'] = ' immaginiin coda per la sincronizzazione dei metadati';395 $lang['photos informations synchronized with files metadata'] = 'informazioni su gli elementisincronizzate con i metadati';392 $lang['albums deleted in the database'] = 'album cancellati dal database'; 393 $lang['photos deleted from the database'] = 'foto cancellate dal database'; 394 $lang['photos candidates for metadata synchronization'] = 'foto in coda per la sincronizzazione dei metadati'; 395 $lang['photos informations synchronized with files metadata'] = 'informazioni sulle foto sincronizzate con i metadati'; 396 396 $lang['errors during synchronization'] = 'Si sono verificati errori durante la sincronizzazione'; 397 $lang['albums added in the database'] = ' Gli album sono statiaggiunti al database';398 $lang['photos added in the database'] = ' elementi aggiunti nel database';399 $lang['photos updated in the database'] = ' elementi aggiornatinel database';397 $lang['albums added in the database'] = 'album aggiunti al database'; 398 $lang['photos added in the database'] = 'foto aggiunte al database'; 399 $lang['photos updated in the database'] = 'foto aggiornate nel database'; 400 400 $lang['Search for new images in the directories'] = 'Cercare nuove immagini nelle directory'; 401 401 $lang['added'] = 'aggiunto'; … … 408 408 $lang['only directories'] = 'Solo directory'; 409 409 $lang['synchronize files structure with database'] = 'Sincronizzare la struttura dei files con il database'; 410 $lang['synchronize files metadata with database photos informations'] = 'Sincronizzare i metadati dei files con le informazioni de gli elementidel database';411 $lang['even already synchronized photos'] = 'Anche gli elementi già sincronizzati';410 $lang['synchronize files metadata with database photos informations'] = 'Sincronizzare i metadati dei files con le informazioni delle foto del database'; 411 $lang['even already synchronized photos'] = 'Anche le foto già sincronizzate'; 412 412 $lang['Used metadata'] = 'Metadati usati'; 413 413 $lang['The name of directories and files must be composed of letters, numbers, "-", "_" or "."'] = 'Il nome delle directory e dei files deve essere composto da lettere, numeri, "-", "_" o "."'; … … 491 491 $lang['User "%s" created with "%s" like password'] = 'L\'utente "%s" creato con la password "%s"'; 492 492 $lang['Status of user "%s" updated'] = 'Stato dell\'utente "%s" aggiornato'; 493 $lang['add new photos to caddie'] = 'Aggiungere i nuovi elemential cestino';493 $lang['add new photos to caddie'] = 'Aggiungere le nuove foto al cestino'; 494 494 $lang['No display'] = 'Nessuna visualizzazione'; 495 495 $lang['Classic display'] = 'Visualizzazione classica'; … … 564 564 $lang['nothing'] = 'Niente'; 565 565 $lang['overrides existing values with empty ones'] = 'Sovrascrivere i valori esistenti con quelli vuoti'; 566 $lang['manage photo ranks'] = 'Gestire l\'ordinamento delle immagini';567 $lang['Manage photo ranks'] = 'Gestire l\'ordinamento delle immagini';566 $lang['manage photo ranks'] = 'Gestire l\'ordinamento delle foto'; 567 $lang['Manage photo ranks'] = 'Gestire l\'ordinamento delle foto'; 568 568 $lang['Edit ranks'] = 'Modificare l\'ordine'; 569 $lang['No photo in this album'] = 'Nessun elemento in quest\'album';569 $lang['No photo in this album'] = 'Nessuna foto in quest\'album'; 570 570 $lang['Images manual order was saved'] = 'L\'ordinamento manuale delle immagini è stato salvato'; 571 571 $lang['ranks'] = 'posizioni'; … … 629 629 $lang['... or switch to the multiple files form'] = '... o passare sul modulo multi-file'; 630 630 631 $lang['The websize maximum width must be a number between %d and %d'] = 'La larghezza massima dell \'immaginedeve essere un numero tra %d e %d';632 $lang['The websize maximum height must be a number between %d and %d'] = 'L\'altezza massima dell \'immaginedeve essere un numero tra %d e %d';633 $lang['The websize image quality must be a number between %d and %d'] = 'La qualità dell\'immagine deve essere un numero tra %d e %d';631 $lang['The websize maximum width must be a number between %d and %d'] = 'La larghezza massima della foto taglia web deve essere un numero tra %d e %d'; 632 $lang['The websize maximum height must be a number between %d and %d'] = 'L\'altezza massima della foto taglia web deve essere un numero tra %d e %d'; 633 $lang['The websize image quality must be a number between %d and %d'] = 'La qualità dell\'immagine per la foto taglia web deve essere un numero tra %d e %d'; 634 634 $lang['The thumbnail maximum width must be a number between %d and %d'] = 'La larghezza massima della miniatura deve essere un numero tra %d e %d'; 635 635 $lang['The thumbnail maximum height must be a number between %d and %d'] = 'L\'altezza massima della miniatura deve essere un numero tra %d e %d'; … … 741 741 742 742 $lang['Keep high definition'] = 'Mantenere l\'alta definizione'; 743 $lang['The high definition maximum width must be a number between %d and %d'] = 'La larghezza massima per l\' HDdeve essere un numero compreso tra %d e %d';744 $lang['The high definition maximum height must be a number between %d and %d'] = 'L\'altezza massima per l\' HDdeve essere un numero compreso tra %d e %d';743 $lang['The high definition maximum width must be a number between %d and %d'] = 'La larghezza massima per l\'alta definizione deve essere un numero compreso tra %d e %d'; 744 $lang['The high definition maximum height must be a number between %d and %d'] = 'L\'altezza massima per l\'alta definizione deve essere un numero compreso tra %d e %d'; 745 745 $lang['The high definition image quality must be a number between %d and %d'] = 'La qualità dell\'immagine per l\'alta definizione deve essere un numero compreso tra %d e %d'; 746 746 … … 767 767 $lang['The whole page'] = 'Tutta la pagina'; 768 768 $lang['The whole set'] = 'L\'intero lotto'; 769 $lang['No photo in the current set.'] = 'Nessuna immaginenel lotto.';769 $lang['No photo in the current set.'] = 'Nessuna foto nel lotto.'; 770 770 $lang['No photo selected, no action possible.'] = 'Nessuna foto selezionata, nessuna azione possibile.'; 771 771 $lang['Choose an action'] = 'Selezionare un ricorso'; -
trunk/language/it_IT/common.lang.php
r9946 r10124 48 48 $lang['%d hit'] = 'vista %d volte'; 49 49 $lang['%d hits'] = 'viste %d volte'; 50 $lang['%d new photo'] = '%d nuov o elemento';51 $lang['%d new photos'] = '%d nuov i elementi';50 $lang['%d new photo'] = '%d nuova foto'; 51 $lang['%d new photos'] = '%d nuove foto'; 52 52 $lang['%d new user'] = '%d nuovo utente'; 53 53 $lang['%d new users'] = '%d nuovi utenti'; … … 62 62 $lang['Album'] = 'Album'; 63 63 $lang['Close this window'] = 'Chiudi questa finestra'; 64 $lang['Complete RSS feed (photos, comments)'] = 'Feed RSS completo ( immagini, commenti)';64 $lang['Complete RSS feed (photos, comments)'] = 'Feed RSS completo (foto, commenti)'; 65 65 $lang['Confirm Password'] = 'Conferma la Password'; 66 66 $lang['Connection settings'] = 'Parametri di connessione'; … … 86 86 $lang['Help'] = 'Aiuto'; 87 87 $lang['Identification'] = 'Identificazione'; 88 $lang['Photos only RSS feed'] = 'Feed RSS solo per le immagini';88 $lang['Photos only RSS feed'] = 'Feed RSS solo per le foto'; 89 89 $lang['Keyword'] = 'Parola chiave'; 90 90 $lang['Links'] = 'Links'; … … 121 121 $lang['Tag'] = 'Tag'; 122 122 $lang['Tags'] = 'Tags'; 123 $lang['The RSS notification feed provides notification on news from this website : new photos, updated albums, new comments. Use a RSS feed reader.'] = 'L\'RSS Feed notifica delle novità della galleria: nuove immagini, nuovi album, nuovi commenti. Da usare con un lettore RSS Feed.';123 $lang['The RSS notification feed provides notification on news from this website : new photos, updated albums, new comments. Use a RSS feed reader.'] = 'L\'RSS Feed notifica delle novità della galleria: nuove foto, nuovi album, nuovi commenti. Da usare con un lettore RSS Feed.'; 124 124 $lang['Unknown feed identifier'] = 'Identificatore di flusso sconosciuto'; 125 125 $lang['User comments'] = 'Commenti utenti'; … … 142 142 $lang['posted on %s'] = 'disponibile il %s'; 143 143 $lang['Best rated'] = 'I più votati'; 144 $lang['display best rated photos'] = 'Mostra gli elementi più votati';144 $lang['display best rated photos'] = 'Mostra le foto le più votate'; 145 145 $lang['caddie'] = 'Cestino'; 146 146 $lang['Calendar'] = 'Calendario'; … … 175 175 $lang['day'][6] = 'Sabato'; 176 176 $lang['Default'] = 'Di default'; 177 $lang['delete this photo from your favorites'] = 'Cancellare questa immaginedalle vostre preferite';177 $lang['delete this photo from your favorites'] = 'Cancellare questa foto dalle vostre preferite'; 178 178 $lang['Delete'] = 'Cancellare'; 179 179 $lang['descending'] = 'discendente'; … … 192 192 $lang['Hello'] = 'Ciao'; 193 193 $lang['available for administrators only'] = 'Disponibile solo per gli amministratori'; 194 $lang['display this album'] = 'Mostra le immaginialle radici dell\'album';194 $lang['display this album'] = 'Mostra le foto alle radici dell\'album'; 195 195 $lang['display last user comments'] = 'Mostra gli ultimi commenti degli utenti'; 196 196 $lang['customize the appareance of the gallery'] = 'Personalizza l\'aspetto della galleria'; … … 208 208 $lang['E-mail address'] = $lang['Email address']; 209 209 $lang['obligatory'] = 'obbligatorio'; 210 $lang['Maximum photo height'] = 'Altezza massima delle immagini';210 $lang['Maximum photo height'] = 'Altezza massima delle foto'; 211 211 $lang['Maximum height must be a number superior to 50'] = 'L\'altezza massima deve essere un numero superiore a 50'; 212 $lang['Maximum photo width'] = 'Larghezza massima delle immagini';212 $lang['Maximum photo width'] = 'Larghezza massima delle foto'; 213 213 $lang['Maximum width must be a number superior to 50'] = 'La larghezza massima deve essere un numero superiore a 50'; 214 214 $lang['display a calendar by creation date'] = 'Mostra il calendario per data di creazione'; 215 $lang['display all photos in all sub-albums'] = 'Mostrare tutt i gli elementiin tutti gli album e sub-album';215 $lang['display all photos in all sub-albums'] = 'Mostrare tutte le foto in tutti gli album e sub-album'; 216 216 $lang['return to normal view mode'] = 'Ritorna alla visualizzazione normale'; 217 217 $lang['display a calendar by posted date'] = 'Mostra il calendario per data d\'inserimento nella galleria'; … … 230 230 $lang['Most visited'] = 'Le più viste'; 231 231 $lang['display most visited photos'] = 'Mostra le foto le più viste'; 232 $lang['The number of photos per row must be a not null scalar'] = 'Il numero d \'immaginiper riga deve essere un intero non nullo';233 $lang['Number of photos per row'] = 'Numero d \'immaginiper riga';232 $lang['The number of photos per row must be a not null scalar'] = 'Il numero di foto per riga deve essere un intero non nullo'; 233 $lang['Number of photos per row'] = 'Numero di miniature per riga'; 234 234 $lang['The number of rows per page must be a not null scalar'] = 'Il numero di righe per pagina deve essere un intero non nullo'; 235 235 $lang['Number of rows per page'] = 'Numero di righe per pagina'; … … 239 239 $lang['Next'] = 'Prossima'; 240 240 $lang['no rate'] = 'nessun voto'; 241 $lang['Photos posted within the last %d day.'] = ' Elementi pubblicati nell\'ultimo giorno %d.';242 $lang['Photos posted within the last %d days.'] = ' Elementi pubblicatinegli ultimi %d giorni.';241 $lang['Photos posted within the last %d day.'] = 'Foto pubblicate nelle ultime 24 ore.'; 242 $lang['Photos posted within the last %d days.'] = 'Foto pubblicate negli ultimi %d giorni.'; 243 243 $lang['password updated'] = 'password aggiornata'; 244 244 $lang['Recent period must be a positive integer value'] = 'Il periodo deve essere un valore intero positivo'; 245 $lang['photo'] = ' immagini';246 $lang['Click on the photo to see it in high definition'] = 'Cliccare sull \'immagineper vederla in alta definizione';245 $lang['photo'] = 'foto'; 246 $lang['Click on the photo to see it in high definition'] = 'Cliccare sulla foto per vederla in alta definizione'; 247 247 $lang['Show file metadata'] = 'Mostrare i metadati del file'; 248 248 $lang['Powered by'] = 'Sito realizzato grazie a'; 249 249 $lang['Preferences'] = 'Preferenze'; 250 250 $lang['Previous'] = 'Precendente'; 251 $lang['Random photos'] = ' Immaginia caso';252 $lang['display a set of random photos'] = 'Mostra un set d \'immaginiin modo casuale';251 $lang['Random photos'] = 'Foto a caso'; 252 $lang['display a set of random photos'] = 'Mostra un set di foto in modo casuale'; 253 253 $lang['Recent albums'] = 'Album recenti'; 254 254 $lang['display recently updated albums'] = 'Mostrare gli album caricati di recente'; 255 255 $lang['Recent period'] = 'Periodo recente'; 256 $lang['Recent photos'] = 'Ultime immagini';257 $lang['display most recent photos'] = 'Mostra le immaginipiù recenti';256 $lang['Recent photos'] = 'Ultime foto'; 257 $lang['display most recent photos'] = 'Mostra le foto più recenti'; 258 258 $lang['Redirection...'] = 'Reindirizzamento in corso...'; 259 259 $lang['Please, enter a login'] = 'Inserire nome utente, grazie'; … … 281 281 $lang['searched words : %s'] = 'parole cercate : %s'; 282 282 $lang['Contact'] = 'Contattare'; 283 $lang['set as album representative'] = 'Impostare come rappresentativ oper l\'album';283 $lang['set as album representative'] = 'Impostare come rappresentativa per l\'album'; 284 284 $lang['Show number of comments'] = 'Mostrare il numero dei commenti'; 285 285 $lang['Show number of hits'] = 'Mostrare il numero di visualizzazioni'; … … 288 288 $lang['Specials'] = 'Speciale'; 289 289 $lang['SQL queries in'] = 'Queries SQL in'; 290 $lang['display only recently posted photos'] = ' Mostra solo gli elementi recenti';291 $lang['return to the display of all photos'] = 'ritornare alla visualizzazione di tutt i gli elementi';290 $lang['display only recently posted photos'] = 'mostra solo le foto pubblicate di recente'; 291 $lang['return to the display of all photos'] = 'ritornare alla visualizzazione di tutte le foto'; 292 292 $lang['the beginning'] = 'L\'inizio'; 293 293 $lang['Interface theme'] = 'Tema dell\'interfaccia'; … … 327 327 $lang['Yes'] = 'Si'; 328 328 $lang['No'] = 'No'; 329 $lang['%d photo']='%d immagine';330 $lang['%d photos']='%d immagini';331 $lang['%d photo is also linked to current tags'] = '%d immagineè anche connessa ai tag correnti';332 $lang['%d photos are also linked to current tags'] = '%d immaginisono anche connesse ai tag correnti';333 $lang['display photos linked to this tag'] = 'Mostrare le immaginiconnesse solo a questo tag';334 $lang['photos posted during the last %d days'] = ' immaginiaggiunte durante gli ultimi %d giorni';329 $lang['%d photo']='%d foto'; 330 $lang['%d photos']='%d foto'; 331 $lang['%d photo is also linked to current tags'] = '%d foto è anche connessa ai tag correnti'; 332 $lang['%d photos are also linked to current tags'] = '%d foto sono anche connesse ai tag correnti'; 333 $lang['display photos linked to this tag'] = 'Mostrare le foto connesse solo a questo tag'; 334 $lang['photos posted during the last %d days'] = 'foto aggiunte durante gli ultimi %d giorni'; 335 335 $lang['Piwigo Help'] = 'Help di Piwigo'; 336 336 $lang['Rank'] = 'Rang'; … … 340 340 $lang['cloud'] = 'nuvola'; 341 341 $lang['Reset to default values'] = 'Ripristinare le impostazioni predefinite'; 342 $lang['delete all photos from your favorites'] = 'Cancellare tutte le immaginidai vostri favoriti';342 $lang['delete all photos from your favorites'] = 'Cancellare tutte le foto dai vostri favoriti'; 343 343 $lang['Sent by'] = 'Mandato da'; 344 344 $lang['Cookies are blocked or not supported by your browser. You must enable cookies to connect.'] = 'I cookies sono bloccati o non supportati dal vostro browser. Dovete attivare i cookie per connettervi.'; … … 352 352 $lang['... or please deactivate this message, I will find my way by myself'] = '... oppure disattiva questo messaggio, voglio riuscirci da solo'; 353 353 $lang['Hello %s, your Piwigo photo gallery is empty!'] = 'Salve %s, la vostra galleria fotografica Piwigo è vuota!'; 354 $lang['I want to add photos'] = 'Voglio aggiungere delle immagini';354 $lang['I want to add photos'] = 'Voglio aggiungere delle foto'; 355 355 $lang['Manage this user comment: %s'] = 'Gestire questo commento: %s'; 356 356 $lang['Email address is missing. Please specify an email address.'] = 'Manca l\'indirizzo Email. Per favore specificarne uno.'; -
trunk/language/it_IT/help/cat_modify.html
r9900 r10124 30 30 31 31 <li><strong>Commenti</strong>: Autorizzare gli utenti a commentare 32 gli elementi di questoalbum.</li>32 le foto di quest'album.</li> 33 33 34 34 </ul> … … 49 49 <p>Scegliere le colonne per l'ordinamento da usare su quest'album.</p> 50 50 <ul> 51 <li><strong>Data di creazione</strong>: Data di creazione dell 'immagine</li>51 <li><strong>Data di creazione</strong>: Data di creazione della foto</li> 52 52 <li><strong>Aggiunto il</strong>: Data di sincronizzazione</li> 53 53 <li><strong>Voto medio (*)</strong>: Media che potrebbe essere modificata dal voto di un utente</li> … … 65 65 class="pwgScreen">category.php</span>) quando 66 66 l'album contiene solo dei sub-album 67 e non direttamente delle immagini(come67 e non direttamente delle foto (come 68 68 alla radice).</p> 69 69 … … 72 72 <ul> 73 73 74 <li><span class="pwgScreen">Pagina di visualizzazione delle immagini</span>: nella barra delle azioni, uno dei pulsanti permette di scegliere l'elemento visualizzato come copertina rappresentante75 l 'album visualizzata. Il pulsante in questione è visibile solo74 <li><span class="pwgScreen">Pagina di visualizzazione delle foto</span>: nella barra delle azioni, uno dei pulsanti permette di scegliere 75 la foto da visualizzare come copertina rappresentante l'album visualizzato. Il pulsante in questione è visibile solo 76 76 agli amministratori.</li> 77 77 78 <li><span class="pwgScreen">Modicare le informazioni di un 'immagine</span>78 <li><span class="pwgScreen">Modicare le informazioni di una foto</span> 79 79 in amministrazione. Questa pagina può essere raggiunta tramite <span 80 80 class="pwgScreen">picture.php</span> o <span class="pwgScreen">Gestione per … … 95 95 96 96 <p>Di default (<code>allow_random_representative</code> è impostato su "false"), ogni 97 album contenente almeno un elemento, è rappresentato da un elemento97 album contenente almeno una foto, è rappresentato da un elemento 98 98 fisso (copertina). Una volta impostata (alla creazione del album), la copertina cambia 99 99 solo se lo decide l'amministratore. Se la copertina … … 102 102 103 103 <p>Se il parametro di configurazione <code>allow_random_representative</code> 104 è impostato su "true", l'album contenente de gli elementipuò non avere104 è impostato su "true", l'album contenente delle foto può non avere 105 105 una copertina fissa. Usare semplicemente il pulsante <strong>Cancellare 106 106 copertina</strong>.</p> 107 107 108 <p>Se l'album non contiene nessun elemento (ma solo dei sub-album) può comunque essere rappresentata da un qualsiasi109 elemento. Utilizzare la pagina <span class="pwgScreen">Modicare le informazioni110 di un 'immagine</span>. L'unica opzione disponibile di questa pagina è il pulsante108 <p>Se l'album non contiene nessuna foto (ma solo dei sub-album) può comunque essere rappresentata da un qualsiasi 109 foto. Utilizzare la pagina <span class="pwgScreen">Modicare le informazioni 110 di una foto</span>. L'unica opzione disponibile di questa pagina è il pulsante 111 111 <strong>Cancellare copertina</strong>.</p> 112 112 113 <h3>Associare tutt i gli elementidi un album ad un nuovo album</h3>113 <h3>Associare tutte le foto di un album ad un nuovo album</h3> 114 114 115 115 <ul> 116 116 117 117 <li><strong>Nome del album virtuale</strong>: Nome del nuovo album da creare, 118 tutt i gli elementi dell'attuale album verranno associatial nuovo album.</li>118 tutte le foto dell'attuale album verranno associate al nuovo album.</li> 119 119 120 120 <li><strong>Album padre</strong>: Dove deve essere creato il nuovo album, … … 123 123 </ul> 124 124 125 <h3>Associare tutt i gli elementidel album attuale a degli album esistenti</h3>125 <h3>Associare tutte le foto del album attuale a degli album esistenti</h3> 126 126 127 127 <ul> -
trunk/language/it_IT/help/cat_options.html
r9900 r10124 8 8 9 9 <dd>Permettere agli utenti di aggiungere dei commenti negli album selezionati. 10 È possibile aggiungere un commento ad un 'immaginese questa si trova in un album dove i commenti sono autorizzati.</dd>10 È possibile aggiungere un commento ad una foto se questa si trova in un album dove i commenti sono autorizzati.</dd> 11 11 12 12 <dt>Bloccare</dt> … … 28 28 configurazione <code>allow_random_representative</code> (vedi <span 29 29 class="filename">include/config_defaults.inc.php</span>) è impostato su 30 <em>true</em>. Ogni album può essere rappresentato da un 'immagine casuale o da un'immaginescelta come unica copertina.</dd>30 <em>true</em>. Ogni album può essere rappresentato da una miniatura presa a caso o da una miniatura scelta come unica copertina.</dd> 31 31 32 32 </dl> -
trunk/language/it_IT/help/configuration.html
r9900 r10124 25 25 alla galleria.</li> 26 26 27 <li><strong>Voto</strong>: E' possibile dare un voto alle immagini.</li>27 <li><strong>Voto</strong>: E' possibile dare un voto alle foto.</li> 28 28 29 <li><strong>Voto degli ospiti</strong>: Anche gli ospiti (utenti non registrati) possono dare un voto alle immagini.</li>29 <li><strong>Voto degli ospiti</strong>: Anche gli ospiti (utenti non registrati) possono dare un voto alle foto.</li> 30 30 31 31 <li><strong>Autorizzare l'iscrizione di nuovi utenti</strong>: Iscrizione libera per tutti.</li> … … 81 81 <li><strong>Mostra il link per aggiungere le foto sempre</strong>: Se ci sono degli album in cui è possibile aggiungere delle foto, il link corrispondente sarà visualizzato per ogni album.</li> 82 82 <li><strong>Livello d'accesso utente per aggiungere delle foto</strong>: Consente di limitare l'aggiunta di foto solamente a certi utenti</li> 83 <li><strong>Notificare agli amministratori quando un 'immagine è aggiunta</strong>: Gli amministratori riceveranno una e-mail per ogni immagineaggiunta da un utente.</li>83 <li><strong>Notificare agli amministratori quando una foto è aggiunta</strong>: Gli amministratori riceveranno una e-mail per ogni foto aggiunta da un utente.</li> 84 84 </ul> 85 85 … … 98 98 99 99 <li><strong>Lingua</strong>: Solo per i titoli della galleria. 100 Il nome degli album, delle immaginie le descrizioni non sono compresi100 Il nome degli album, delle foto e le descrizioni non sono compresi 101 101 nella traduzione.</li> 102 102 103 <li><strong>Numero d 'immaginiper riga</strong></li>103 <li><strong>Numero di miniature per riga</strong></li> 104 104 105 105 <li><strong>Numero di righe per pagina</strong></li> … … 108 108 109 109 <li><strong>Periodo recente</strong>: in giorni. Periodo durante il quale 110 un 'immagineè considerata come recente. Questo periodo deve essere superiore110 una foto è considerata come recente. Questo periodo deve essere superiore 111 111 a 1 giorno.</li> 112 112 … … 121 121 122 122 <li><strong>Mostrare il numero di visite</strong>: Mostrare il numero 123 di visualizzazioni dell 'immaginesotto la miniatura, nella pagina delle miniature.123 di visualizzazioni della foto sotto la miniatura, nella pagina delle miniature. 124 124 Valido solo se il parametro di configurazione avanzata è : <br> 125 125 $conf['show_nb_hits'] = true; <br> 126 126 N.B.: Di default il parametro è impostato su "false".</li> 127 127 128 <li><strong>Larghezza massima delle immagini</strong>: larghezza massima di129 un 'immagine visualizzata. Se l'immagineè più larga del parametro inserito,128 <li><strong>Larghezza massima delle foto</strong>: larghezza massima di 129 una foto visualizzata. Se la foto è più larga del parametro inserito, 130 130 allora quest'ultima verrà ridimensionata. Se pensate che sia necessario cambiare 131 131 questo parametro (per la visualizzazione di default), allora sarebbe meglio 132 ridimensionare le immaginiprima di caricarle, specialmente se queste sono molto pesanti.</li>132 ridimensionare le foto prima di caricarle, specialmente se queste sono molto pesanti.</li> 133 133 134 <li><strong>Altezza massima delle immagini</strong>: stessi consigli della134 <li><strong>Altezza massima delle foto</strong>: stessi consigli della 135 135 voce precedente.</li> 136 136 -
trunk/language/it_IT/help/help_add_photos.html
r9848 r10124 6 6 <li><strong>L'upload diretto</strong> dal vostro browser è il metodo più semplice ed 7 7 immediato. Questo metodo dipende molto dalle capacità del vostro browser e del vostro 8 server web. Ideale per caricare poche immagini. Per grossi volumi di foto, oppure in8 server web. Ideale per caricare poche foto. Per grossi volumi di foto, oppure in 9 9 caso di problemi, potete utilizzare dei metodi alternativi.</li> 10 10 </ul> … … 25 25 <li><strong>FTP</strong> 26 26 è il metodo ideale per aggiungere una vasta collezione 27 d 'immaginicon un numero minimo di click del mouse. Seguite la guida per preparare27 di foto con un numero minimo di click del mouse. Seguite la guida per preparare 28 28 le vostre foto. Questo metodo consente di controllare con precisione l'organizzazione 29 29 fisica dei files sul server.</li> -
trunk/language/it_IT/help/maintenance.html
r9900 r10124 2 2 3 3 <p>Per ottimizzare il tempo di generazione di una pagina, Piwigo utilizza una memoria cache. 4 Per esempio, invece di contare il numero d 'immaginicontenute in ogni album4 Per esempio, invece di contare il numero di foto contenute in ogni album 5 5 ad ogni caricamento della pagina, queste informazioni vengono immagazzinate nel database. 6 6 In teoria, questa informazione dovrebbe essere sempre corretta, ma a volte si può verificare … … 14 14 <li> 15 15 <strong>Elementi orfani:</strong> 16 Mostra le immaginiche non sono associate ad un album virtuale.16 Mostra le foto che non sono associate ad un album virtuale. 17 17 </li> 18 18 <li> 19 19 <strong>File con lo stesso nome in più album fisici:</strong> 20 Mostra le immaginio altri file con lo stesso nome, trovati in più album.20 Mostra le foto o altri file con lo stesso nome, trovati in più album. 21 21 </li> 22 22 … … 27 27 <li><strong>Aggiornamento delle informazioni degli album :</strong> 28 28 Per ogni album, sono controllate e, se necessario, aggiornate le seguenti informazioni: 29 elenco degli album padri, numero d elle immagini, data dell'ultima immagine, posizione tra29 elenco degli album padri, numero di foto, data dell'ultima foto, posizione tra 30 30 gli album di stesso livello, posizione tra album padri e album figli. 31 Quest'azione controlla anche la presenza delle immaginiche fungono da copertina.</li>31 Quest'azione controlla anche la presenza delle foto che fungono da copertina.</li> 32 32 33 <li><strong>Aggiornamento delle informazioni delle immagini:</strong>34 Per ogni immagine, le informazioni aggiornate sono: il percorso completo33 <li><strong>Aggiornamento delle informazioni delle foto:</strong> 34 Per ogni foto, le informazioni aggiornate sono: il percorso completo 35 35 del file, il voto medio. Attenzione: da non confondere con i metadati 36 36 sincronizzabili tramite la pagina <span class="pwgScreen">Amministrazione » Album » Sincronizzare</span> 37 o nella pagina <span class="pwgScreen">Modificare le informazioni dell 'immagine</span> (accessibile dalla pagina di visualizzazione di un'immagine<span class="pwgScreen">picture.php</span>).</li>37 o nella pagina <span class="pwgScreen">Modificare le informazioni della foto</span> (accessibile dalla pagina di visualizzazione di una foto <span class="pwgScreen">picture.php</span>).</li> 38 38 39 39 <li><strong>Riparare e ottimizzare il database:</strong> -
trunk/language/it_IT/help/photos_add_ftp.html
r9901 r10124 68 68 <li>Ad eccezzione di "thumbnail" (miniature), "pwg_high" o "pwg_representative" (vedi spiegazioni qui sotto), ogni directory inserita in "galleries" genera un album. Il numero di livelli (profondità) è illimitato.</li> 69 69 70 <li>Un elemento è invece rappresentato da un file. Un file può essere un elemento di Piwigo se la sua estensione è presente tra le possibilità previste nel parametro di configuarzione <code>file_ext</code> (vedi71 file <span class="filename">include/config.inc.php</span>). Un file è considerato come un 'immagine70 <li>Una foto è invece rappresentata da un file. Un file può essere una foto di Piwigo se la sua estensione è presente tra le possibilità previste nel parametro di configuarzione <code>file_ext</code> (vedi 71 file <span class="filename">include/config.inc.php</span>). Un file è considerato come una foto 72 72 se la sua estensione è presente tra quelle previste nel parametro di configurazione 73 73 <code>picture_ext</code>.</li> 74 74 75 <li>Ad ogni elemento di tipo immagine deve essere associatauna miniatura75 <li>Ad ogni elemento di tipo foto deve essere associato una miniatura 76 76 (vedi la sezione più in basso riguardante le miniature).</li> 77 77 78 <li>Gli elementi di tipo immagine possono avere un'immagine associata79 in altarisoluzione. Come per il file <span class="filename">matrimonio.jpg</span>78 <li>Gli elementi di tipo foto possono avere una foto associata in alta 79 risoluzione. Come per il file <span class="filename">matrimonio.jpg</span> 80 80 nell'esempio proposto. Nessun prefisso è necessario prima del nome del 81 81 file.</li> 82 82 83 <li>Gli elementi che non sono delle immagini(video, suoni, file di testo o83 <li>Gli elementi che non sono delle foto (video, suoni, file di testo o 84 84 altro) sono generalmente rappresentati con un'icona corrispondente 85 85 all'estensione del file. In modo opzionale, è possibile associare una miniatura … … 91 91 e caratteri accentati.</li> 92 92 93 <li><em>Suggerimento</em>: un album può contenere elementi94 e sub-album assieme. Tuttavia, è fortemente raccomandato scegliere,95 per ogni album, se inserire de gli elementi<strong>o</strong>93 <li><em>Suggerimento</em>: un album può contenere delle foto e 94 dei sub-album. Tuttavia, è fortemente raccomandato scegliere, 95 per ogni album, se inserire delle foto <strong>o</strong> 96 96 dei sub-album.</li> 97 97 … … 109 109 <ul> 110 110 111 <li>Come detto prima, ogni elemento di tipo immaginedeve essere associato111 <li>Come detto prima, ogni elemento di tipo foto deve essere associato 112 112 ad una miniatura (thumbnail).</li> 113 113 114 114 <li>Le miniature si trovano nella sottodirectory "thumbnail" di ogni 115 115 directory che rappresenta un album. La miniatura è un file di tipo 116 immagine(stesso nome del file) con un prefisso che può essere116 foto (stesso nome del file) con un prefisso che può essere 117 117 personalizzato dal parametro di configurazione <code>prefix_thumbnail</code> 118 118 (vedi <span class="filename">include/config.inc.php</span>).</li> 119 119 120 120 <li>Non è necessario che la miniatura abbia la stessa estensione 121 dell 'immagine che rappresenta (per esempio, un'immagine".JPG" può avere122 come miniatura un 'immagine".GIF").</li>121 della foto che rappresenta (per esempio, una foto ".JPG" può avere 122 come miniatura una foto ".GIF").</li> 123 123 124 124 <li>È altamente consigliato utilizzare un software esterno per la -
trunk/language/it_IT/help/search.html
r9898 r10124 1 1 <h2>Ricerca</h2> 2 2 3 <p>Cercare delle immaginiin tutta la galleria.</p>3 <p>Cercare delle foto in tutta la galleria.</p> 4 4 5 5 <dl> … … 7 7 <dt>Ricerca per parole</dt> 8 8 9 <dd>Cercare una o più parole in tutti gli attributi che riguardano le immaginimostrate nella galleria. Usare * come carattere Jolly per ricerche parziali.</dd>9 <dd>Cercare una o più parole in tutti gli attributi che riguardano le foto mostrate nella galleria. Usare * come carattere Jolly per ricerche parziali.</dd> 10 10 11 11 <dt>Ricerca per Autore</dt> -
trunk/language/it_IT/help/site_manager.html
r9848 r10124 2 2 3 3 <p>Piwigo offre la possibilità di usare diversi server per 4 immagazzinare le immaginidella vostra galleria. Ciò può essere utile4 immagazzinare i file della vostra galleria. Ciò può essere utile 5 5 se la vostra galleria è installata su uno spazio limitato e avete 6 una grande quantità di immaginida mostrare.</p>6 una grande quantità di file da mostrare.</p> 7 7 8 8 … … 42 42 remoto.</li> 43 43 44 <li><strong>cancellare</strong> : cancella il sito remoto (e tutt i gli elementi45 associat i) dal database.</li>44 <li><strong>cancellare</strong> : cancella il sito remoto (e tutte le informazioni 45 associate) dal database.</li> 46 46 47 47 </ol> -
trunk/language/it_IT/help/synchronize.html
r9848 r10124 14 14 15 15 <li>Il processo di sincronizzazione potrebbe essere più o meno lungo (dipende 16 d al carico del server e della quantità di elementida gestire). È possibile eseguire16 della carica del server e della quantità di file da gestire). È possibile eseguire 17 17 la sincronizzazione album per album.</li> 18 18 -
trunk/language/it_IT/help/thumbnail.html
r9848 r10124 9 9 <dt>Versione GD</dt> 10 10 11 <dd>GD è una biblioteca grafica per la manipolazione d 'immaginiper PHP.11 <dd>GD è una biblioteca grafica per la manipolazione di foto per PHP. 12 12 Scegliete la versione installata sul vostro server. Se scegliete quella sbagliata, dei messaggi d'errore appariranno. Ritornate allora sulla pagina precedente e scegliete un'altra versione. Se nessuna versione funziona, 13 13 significa che GD non è disponibile sul server.</dd> … … 23 23 <dt>Numero di miniature da creare</dt> 24 24 25 <dd>Non tentate di miniaturizzare troppe immaginicontemporanamente: la miniaturizzazione usa molta CPU.25 <dd>Non tentate di miniaturizzare troppe foto contemporanamente: la miniaturizzazione usa molta CPU. 26 26 Se il sito Piwigo è installato su un server condiviso, un carico di CPU troppo alto potrebbe portare alla soppressione del sito web.</dd> 27 27
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.