Changeset 12867


Ignore:
Timestamp:
01/09/12 14:00:54 (8 years ago)
Author:
ddtddt
Message:

[trunk] - language - update eo_EO -Esperanto Thanks to Axel Rousseau - feature:2457

Location:
trunk/language/eo_EO
Files:
1 added
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/language/eo_EO/common.lang.php

    r12860 r12867  
    336336$lang['Are you sure?'] = "Ĉu vi certas ?"; 
    337337$lang['(!) This comment requires validation'] = '(!) Tiu komento validigendas'; 
     338$lang['Welcome'] = 'Bonvenon'; 
     339$lang['Welcome to your Piwigo photo gallery!'] = 'Bonvenon en via Galerio Piwigo !'; 
     340$lang['... or browse your empty gallery'] = '... aŭ foliumu en via malplenan galerion'; 
     341$lang['... or please deactivate this message, I will find my way by myself'] = '... aŭ kaŝu tiun mesaĝon, mi mem elturniĝos'; 
     342$lang['Hello %s, your Piwigo photo gallery is empty!'] = 'Saluton %s, via galerio Piwigo estas malplena !'; 
     343$lang['I want to add photos'] = 'Mi deziras aldoni fotojn'; 
     344$lang['Manage this user comment: %s'] = 'Mastrumi tiun uzantan komenton : %s'; 
     345$lang['Email address is missing. Please specify an email address.'] = "Retadreso mankas. Bonvolu specifi retadreson."; 
     346$lang['This author modified following comment:'] = 'Tiu aŭtoro ŝanĝis la jenan komenton:'; 
     347$lang['This author removed the comment with id %d'] = 'Tiu aŭtoro forviŝis la komenton kies identigilo estas  %d'; 
     348$lang['delete this comment'] = "forviŝi tiun komenton"; 
     349$lang['validate this comment'] = 'validigi tiun komenton'; 
     350$lang['html tags are not allowed in login'] = 'html etikedoj ne estas rajtigitaj en la salutnomo'; 
     351$lang['Enter a username or email address'] = 'Entajpu vian salutnomon aŭ vian retadreson'; 
     352$lang['Invalid username or email'] = 'Nevalida salutnomo aŭ retadreso'; 
     353$lang['Password reset is not allowed for this user'] = 'La renovigo de la pasvorto ne estas permesita por tiu uzanto'; 
     354$lang['User "%s" has no email address, password reset is not possible'] = 'La uzanto "%s" ne havas retadreson, la renovigo de ŝlia pasvorto ne eblas'; 
     355$lang['Someone requested that the password be reset for the following user account:'] = 'Iu petis renovigon de la pasvorto por la jena uzanto: '; 
     356$lang['Username "%s" on gallery %s'] = 'Uzanto "%s" ĉe la galerio  %s'; 
     357$lang['To reset your password, visit the following address:'] = 'Por renovigi vian pasvorton, musklaku la jenan ligilon:'; 
     358$lang['If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen.'] = 'Se vi erare petis, nur ignoru tiun mesaĝon kaj nenio okazos.'; 
     359$lang['Password Reset'] = 'Renovigo de via pasvorto'; 
     360$lang['Check your email for the confirmation link'] = 'Kontrolu viajn retmesaĝojn por trovi la konfirman ligilon'; 
     361$lang['Invalid key'] = 'Nevalida ŝlosilo'; 
     362$lang['The passwords do not match'] = 'La pasvortoj ne kongruas'; 
     363$lang['Your password has been reset'] = 'Via pasvorto estis renovigita'; 
     364$lang['Return to home page'] = 'Reiri al la akceptejo'; 
     365$lang['Please enter your username or email address.'] = 'Bonvolu entajpi vian salutnomon aŭ vian retadreson.'; 
     366$lang['You will receive a link to create a new password via email.'] = 'Vi ricevos retmesaĝe musklakendan ligilon por renovigi vian pasvorton.'; 
     367$lang['Username or email'] = 'Salutnomon aŭ retadreso'; 
     368$lang['Change my password'] = 'Ŝanĝi mian pasvorton'; 
     369$lang['Enter your new password below.'] = 'Entajpu suben vian novan pasvorton.'; 
     370$lang['Author'] = 'Aŭtoro'; 
     371$lang['%d rates'] = '%d taksado'; 
     372$lang['Rating score'] = 'Poento'; 
     373$lang['Reset Password'] = 'Renovigi pasvorton'; 
     374$lang['EXIF Metadata'] = 'Datumoj EXIF'; 
     375$lang['IPTC Metadata'] = 'Datumoj IPTC'; 
    338376 
    339377 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.