Changeset 16978


Ignore:
Timestamp:
07/24/12 18:52:08 (7 years ago)
Author:
ddtddt
Message:
 
Location:
branches/2.4/language
Files:
16 added
64 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • branches/2.4/language/af_ZA/admin.lang.php

    r16299 r16978  
    920920$lang['unset'] = 'onstel'; 
    921921$lang['No order field selected'] = 'Geen veld om volgens te sorteer is gekies nie'; 
     922$lang['Duplicate selected tags'] = 'Dupliseer gekose etikette'; 
     923$lang['Name of the duplicate'] = 'Naam van die duplikaat'; 
     924$lang['Source tag'] = 'Bron etiket'; 
     925$lang['Tag "%s" is now a duplicate of "%s"'] = 'Etiket "%s" is nou \'n duplikaat van "%s"'; 
    922926?> 
  • branches/2.4/language/ca_ES/admin.lang.php

    r16299 r16978  
    934934$lang['create a new site'] = 'Crear un lloc nou'; 
    935935$lang['No order field selected'] = 'Ordre no seleccionat'; 
     936$lang['Duplicate selected tags'] = 'Duplicar etiquetes seleccionades'; 
     937$lang['Name of the duplicate'] = 'Nom del duplicat'; 
     938$lang['Source tag'] = 'Font d\'etiqueta'; 
     939$lang['Tag "%s" is now a duplicate of "%s"'] = 'L\'etiqueta "%s" és ara un duplicat de "%s"'; 
    936940?> 
  • branches/2.4/language/da_DK/admin.lang.php

    r15667 r16978  
    320320$lang['sub-albums']  =  'Sub-kategorier'; 
    321321$lang['Synchronize metadata']  =  'Synkronisere metadata'; 
    322 $lang['target']  =  'Target'; 
     322$lang['target'] = 'mål'; 
    323323$lang['Thumbnail'] = 'Thumbnail'; 
    324324$lang['Title']  =  'Tittel'; 
     
    347347$lang['Update photos information'] = 'Opdater billed informationer'; 
    348348$lang['Synchronize']  =  'Synkroniser'; 
    349 $lang['reduce to single existing albums'] = 'Reducer til én eksisterende kategorier'; 
     349$lang['reduce to single existing albums'] = 'reducer til én eksisterende kategorier'; 
    350350$lang['Choose an option'] = 'Vælg en mulighed'; 
    351351$lang['display maximum informations (added albums and photos, deleted albums and photos)'] = 'vis flest mulige oplysninger (tilføjede kategorier og fotos, slettede kategorier og fotos)'; 
     
    924924$lang['Edit photo'] = 'Rediger foto'; 
    925925$lang['create a new site'] = 'opret et nyt site'; 
     926$lang['No order field selected'] = 'Der er ikke udfyldt ordre feltet'; 
     927$lang['Duplicate selected tags'] = 'Kopier valgte tags'; 
     928$lang['Name of the duplicate'] = 'Navn på kopi'; 
     929$lang['Source tag'] = 'Original tag'; 
     930$lang['Tag "%s" is now a duplicate of "%s"'] = 'Tag "%s" er nu en kopi af "%s"'; 
    926931?> 
  • branches/2.4/language/da_DK/common.lang.php

    r15559 r16978  
    3737 
    3838$lang['%d Kb'] = '%d Kb'; 
    39 $lang['%d album updated'] = '%d kategori opdateret'; 
    40 $lang['%d albums updated'] = '%d kategorier opdateret'; 
     39$lang['%d album updated'] = '%d album opdateret'; 
     40$lang['%d albums updated'] = '%d albums opdateret'; 
    4141$lang['%d comment to validate'] = '%d kommentar til godkendelse'; 
    4242$lang['%d comments to validate'] = '%d kommentarer til godkendelse'; 
  • branches/2.4/language/de_DE/about.html

    r16316 r16978  
    1919                <li><a href="http://piwigo.org/forum/profile.php?section=essentials&id=5628">Sugar888</a></li> 
    2020        </ul> 
    21            .... herzlichen Dank an Sie</p> 
     21           Herzlichen Dank den Übersetzern!</p> 
  • branches/2.4/language/de_DE/admin.lang.php

    r16299 r16978  
    2222// +-----------------------------------------------------------------------+ 
    2323 
    24 $lang['%d association'] = '%d Element wird insgesamt angezeigt (physisch und virtuell)'; 
    25 $lang['%d associations'] = '%d Elemente werden insgesamt angezeigt (physisch und virtuell)'; 
     24$lang['%d association'] = '%d Element wird angezeigt'; 
     25$lang['%d associations'] = '%d Elemente werden insgesamt angezeigt'; 
    2626$lang['%d album including'] = '%d Album inbegriffen, '; 
    2727$lang['%d albums including'] = '%d Alben inbegriffen, '; 
     
    7171$lang['Delete selected tags'] = 'Lösche markierte Schlagwörter'; 
    7272$lang['Delete selected users'] = 'Lösche markierte Benutzer'; 
    73 $lang['Deletions'] = 'Löschung'; 
     73$lang['Deletions'] = 'Löschen'; 
    7474$lang['Deny selected groups'] = 'Ausgewählte Gruppen ablehnen'; 
    7575$lang['Deny selected users'] = 'Ausgewählte Benutzer ablehnen'; 
     
    9292$lang['Guests'] = 'Gäste'; 
    9393$lang['History'] = 'Statistik'; 
    94 $lang['Informations'] = 'Kategorieinformation'; 
     94$lang['Informations'] = 'Informationen'; 
    9595$lang['Install'] = 'Installiere'; 
    9696$lang['Link all album photos to a new album'] = 'Verbinde alle Album-Fotos mit einem neuen Album'; 
     
    102102$lang['Manage permissions for group "%s"'] = 'Verwalte die Zugriffsrechte für die Gruppe "%s"'; 
    103103$lang['Manage permissions for user "%s"'] = 'Verwalte die Zugriffsrechte für den Benutzer "%s"'; 
    104 $lang['Manage tags'] = 'Verwalte Schlagwörter'; 
     104$lang['Manage tags'] = 'Schlagwörter verwalten'; 
    105105$lang['Members'] = 'Mitglieder'; 
    106106$lang['Metadata synchronized from file'] = 'Metadaten synchronisiert von Datei'; 
    107107$lang['Move albums'] = 'Alben verschieben'; 
    108 $lang['Move'] = 'Verschiebe'; 
     108$lang['Move'] = 'Verschieben'; 
    109109$lang['Name'] = 'Name'; 
    110110$lang['New name'] = 'Neuer Name'; 
     
    139139$lang['Rating by guests'] = 'Erlaube Bewertungen durch Gäste'; 
    140140$lang['Rating'] = 'Bewertungen'; 
    141 $lang['Reject'] = 'abweisen'; 
     141$lang['Reject'] = 'Abweisen'; 
    142142$lang['Representant'] = 'Vorschaubild'; 
    143143$lang['Representation of albums'] = 'Album-Vorschaubild'; 
     
    162162$lang['Uninstall'] = 'Deinstallieren'; 
    163163$lang['Use the default photo sort order (defined in the configuration file)'] = 'Nutze die Standard-Sortierreihenfolge (definiert in der Konfigurationsdatei)'; 
    164 $lang['User comments validation'] = 'Kommentare warten auf Freigabe'; 
     164$lang['User comments validation'] = 'Auf Freigabe wartende Kommentare'; 
    165165$lang['Users'] = 'Benutzer'; 
    166166$lang['Validate'] = 'Freigeben'; 
    167167$lang['Validation'] = 'Freigabe der Kommentare durch den Administrator'; 
    168168$lang['Version'] = 'Version'; 
    169 $lang['Virtual albums to move'] = 'Wähle ein oder mehrere virtuelle Alben aus, um sie zu verschieben'; 
     169$lang['Virtual albums to move'] = 'Wähle ein oder mehrere virtuelle Alben aus, um sie zu verschieben.'; 
    170170$lang['Virtual album name'] = 'Virtueller Albumname'; 
    171171$lang['Webmaster cannot be deleted'] = 'Webmaster kann nicht gelöscht werden'; 
    172172$lang['You are running on development sources, no check possible.'] = 'Sie benutzen eine Entwicklerversion von Piwigo. Es kann keine Suche nach Aktualisierungen vorgenommen werden.'; 
    173 $lang['You cannot delete your account'] = 'Sie können Ihren eigenen Account nicht löschen'; 
     173$lang['You cannot delete your account'] = 'Sie können Ihr eigenes Benutzerkonto nicht löschen.'; 
    174174$lang['You cannot move an album in its own sub album'] = 'Sie können ein Album nicht in ein ihm untergeordnetes Album verschieben.'; 
    175175$lang['You need to confirm deletion'] = 'Löschen bestätigen'; 
     
    185185$lang['Find a new representant by random'] = 'Bestimme ein neues zufälliges Album-Vorschaubild'; 
    186186$lang['Public / Private'] = 'Öffentlich/Privat'; 
    187 $lang['Manage authorizations for selected albums'] = 'Verwalte die Zugriffsrechte für die ausgewählten Alben'; 
     187$lang['Manage authorizations for selected albums'] = 'Verwalte die Zugriffsrechte auf die ausgewählten Alben'; 
    188188$lang['Virtual album added'] = 'Virtuelles Album hinzugefügt'; 
    189189$lang['Virtual album deleted'] = 'Virtuelles Album entfernt'; 
     
    213213$lang['This name is already used by another group.'] = 'Dieser Gruppenname ist bereits vergeben.'; 
    214214$lang['High definition'] = 'High definition'; 
    215 $lang['jump to album'] = 'gehe zum Album'; 
    216 $lang['jump to photo'] = 'springe zu Foto'; 
     215$lang['jump to album'] = 'Gehe zum Album'; 
     216$lang['jump to photo'] = 'Springe zu Foto'; 
    217217$lang['leave'] = 'beibehalten'; 
    218218$lang['Lock'] = 'Sperren'; 
    219219$lang['Locked'] = 'Gesperrt'; 
    220 $lang['manage album photos'] = 'verwalte Fotos im Album'; 
    221 $lang['manage sub-albums'] = 'verwalte Unteralben'; 
     220$lang['manage album photos'] = 'Verwalte Fotos im Album'; 
     221$lang['manage sub-albums'] = 'Verwalte Unteralben'; 
    222222$lang['Manage'] = 'Verwalten'; 
    223223$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d second].'] = 'Ausführungszeit ist beendet, Vorgang muss manuell fortgesetzt werden [Verstrichene Zeit: %d Sekunde].'; 
     
    255255$lang['There is no available subscribers to mail.'] = 'Kein Benutzer verfügbar, um eine E-Mail zu senden.'; 
    256256$lang['Subscribers could be listed (available) only if there is new elements to notify.'] = 'Ein Benutzer ist dann auswählbar, wenn es neue Fotos gibt.'; 
    257 $lang['Anyway only webmasters can see this tab and never administrators.'] = 'Wenn niemand in der Mailingliste eingetragen ist, können keine E-Mails versendet werden. (Nur der Webmaster erscheint bei Aktualisierungen in dieser Liste).'; 
     257$lang['Anyway only webmasters can see this tab and never administrators.'] = 'Wenn niemand in der Mailingliste eingetragen ist, können keine E-Mails versendet werden. Nur der Webmaster erscheint bei Aktualisierungen in dieser Liste.'; 
    258258$lang['No user to send notifications by mail.'] = 'Kein Benutzer da, um Aktualisierungen zu senden.'; 
    259259$lang['New photos added'] = 'Neue Fotos hinzugefügt'; 
     
    302302$lang['test this remote site'] = 'teste diese Remote-Site'; 
    303303$lang['remove tags'] = 'Schlagwörter entfernen'; 
    304 $lang['Repair and optimize database'] = 'Reparieren und Optimierung der Datenbank'; 
     304$lang['Repair and optimize database'] = 'Repariere und optimiere die Datenbank'; 
    305305$lang['selection'] = 'Auswahl'; 
    306 $lang['set to'] = 'setze auf'; 
     306$lang['set to'] = 'Setze auf'; 
    307307$lang['singly represented'] = 'festgelegtes Album-Vorschaubild'; 
    308308$lang['This site already exists'] = 'Diese Seite existiert bereits'; 
    309309$lang['created'] = 'erstellt'; 
    310 $lang['delete this site and all its attached elements'] = 'entferne diese Seite und alle damit zusammenhängenden Daten'; 
     310$lang['delete this site and all its attached elements'] = 'Entferne diese Seite und alle damit zusammenhängenden Daten'; 
    311311$lang['an error happened'] = 'ein Fehler ist aufgetreten'; 
    312312$lang['Local'] = 'Lokal'; 
    313313$lang['Remote'] = 'Remote'; 
    314 $lang['update the database from files'] = 'aktualisiert die Datenbank aus den Dateien'; 
     314$lang['update the database from files'] = 'Aktualisiert die Datenbank aus den Dateien'; 
    315315$lang['status'] = 'Status'; 
    316316$lang['Directory'] = 'Verzeichnis'; 
     
    320320$lang['Thumbnail'] = 'Vorschaubild'; 
    321321$lang['Title'] = 'Titel'; 
    322 $lang['Album list management'] = 'Albumverwaltung'; 
    323 $lang['Piwigo configuration'] = 'Konfiguration der Piwigo'; 
    324 $lang['Edit album'] = 'Ein Album bearbeiten'; 
    325 $lang['Group management'] = 'Gruppenliste und -verwaltung'; 
    326 $lang['User list'] = 'Benutzerliste und -verwaltung'; 
     322$lang['Album list management'] = 'Alben verwalten'; 
     323$lang['Piwigo configuration'] = 'Konfiguration von Piwigo'; 
     324$lang['Edit album'] = 'Album bearbeiten'; 
     325$lang['Group management'] = 'Gruppen verwalten'; 
     326$lang['User list'] = 'Benutzer verwalten'; 
    327327$lang['Edit photo information'] = 'Bearbeite Fotoinformation'; 
    328328$lang['Database synchronization with files'] = 'Synchronisierung der Datenbank'; 
     
    340340$lang['unit mode'] = 'Einzelmodus'; 
    341341$lang['Unlocked'] = 'Entsperrt'; 
    342 $lang['unset'] = 'lösche Einstellung'; 
    343 $lang['Update albums informations'] = 'Informationen der Alben aktualisieren'; 
    344 $lang['Update photos information'] = 'Aktualisiere Fotoinformation'; 
     342$lang['unset'] = 'Lösche Einstellung'; 
     343$lang['Update albums informations'] = 'Aktualisiere Albeninformationen'; 
     344$lang['Update photos information'] = 'Aktualisiere Fotoinformationen'; 
    345345$lang['Synchronize'] = 'Synchronisieren'; 
    346 $lang['reduce to single existing albums'] = 'auf einzelne bestehende Alben reduzieren'; 
     346$lang['reduce to single existing albums'] = 'Auf einzelne bestehende Alben reduzieren'; 
    347347$lang['Choose an option'] = 'Eine Option auswählen'; 
    348 $lang['display maximum informations (added albums and photos, deleted albums and photos)'] = 'zeige alle Informationen (hinzugefügte Alben und Fotos, gelöschte Alben und Fotos)'; 
     348$lang['display maximum informations (added albums and photos, deleted albums and photos)'] = 'Zeige alle Informationen (hinzugefügte Alben und Fotos, gelöschte Alben und Fotos)'; 
    349349$lang['Error list'] = 'Error-Liste'; 
    350350$lang['Errors caption'] = 'Fehlerüberschrift'; 
     
    364364$lang['deleted'] = 'gelöscht'; 
    365365$lang['Metadata synchronization results'] = 'Ergebnisse der Metadaten-Synchronisierung'; 
    366 $lang['only perform a simulation (no change in database will be made)'] = 'nur Simulation durchführen, ohne Änderungen in der Datenbank vorzunehmen'; 
     366$lang['only perform a simulation (no change in database will be made)'] = 'Nur Simulation durchführen, ohne Änderungen in der Datenbank vorzunehmen.'; 
    367367$lang['Simulation'] = 'Simulation'; 
    368368$lang['directories + files'] = 'Verzeichnisse + Dateien'; 
    369 $lang['only directories'] = 'nur Verzeichnisse'; 
    370 $lang['synchronize files structure with database'] = 'synchronisiere Dateistruktur mit der Datenbank'; 
    371 $lang['synchronize files metadata with database photos informations'] = 'synchronisiere Metadaten der Datei mit den Fotoinformationen der Datenbank'; 
     369$lang['only directories'] = 'Nur Verzeichnisse'; 
     370$lang['synchronize files structure with database'] = 'Dateistruktur mit Datenbank synchronisieren'; 
     371$lang['synchronize files metadata with database photos informations'] = 'Datei-Metadaten mit den Fotoinformationen der Datenbank synchronisieren'; 
    372372$lang['even already synchronized photos'] = 'auch bereits synchronisierte Fotos'; 
    373373$lang['Used metadata'] = 'Benutzte Metadaten'; 
     
    378378$lang['User status'] = 'Status des Benutzers'; 
    379379$lang['user_status_admin'] = 'Administrator'; 
    380 $lang['user_status_generic'] = 'Generischer Status'; 
     380$lang['user_status_generic'] = 'generischer Status'; 
    381381$lang['user_status_guest'] = 'Gast'; 
    382382$lang['user_status_normal'] = 'Benutzer'; 
     
    385385$lang['Waiting'] = 'Wartend auf Freigabe'; 
    386386$lang['default'] = 'Standard'; 
    387 $lang['Toggle \'default group\' property'] = 'Setzt die Gruppe als Standardgruppe. (Neu registrierte Benutzer gehören automatisch dieser Gruppe an!)'; 
     387$lang['Toggle \'default group\' property'] = 'Setzt die Gruppe als Standardgruppe. Neu registrierte Benutzer gehören automatisch dieser Gruppe an.'; 
    388388$lang['Advanced features'] = 'Erweiterte Einstellungen'; 
    389389$lang['Overall'] = 'Gesamt'; 
     
    420420$lang['Guest cannot be deleted'] = 'Der Gast kann nicht gelöscht werden'; 
    421421$lang['Default user cannot be deleted'] = 'Der Standardbenutzer kann nicht gelöscht werden'; 
    422 $lang['Purge history detail'] = 'Lösche History detailliert'; 
    423 $lang['Purge history summary'] = 'Lösche History gesamt'; 
     422$lang['Purge history detail'] = 'Lösche History-Einträge'; 
     423$lang['Purge history summary'] = 'Lösche History-Zusammenfassung'; 
    424424$lang['Check integrity'] = 'Überprüfung der Integrität'; 
    425425$lang['Anomaly'] = 'Anomalie'; 
     
    447447$lang['User "%s" created with "%s" like password'] = 'Benutzer "%s" erstellt mit dem Passwort "%s"'; 
    448448$lang['Status of user "%s" updated'] = 'Status des Benutzers "%s" aktualisiert'; 
    449 $lang['add new photos to caddie'] = 'füge neue Fotos zum Sammelkorb hinzu'; 
     449$lang['add new photos to caddie'] = 'Füge neue Fotos zum Sammelkorb hinzu'; 
    450450// --------- Starting below: New or revised $lang ---- from Butterfly 
    451451$lang['No display'] = 'Keine Anzeige'; 
    452452$lang['Classic display'] = 'Klassische Ansicht'; 
    453453$lang['Hoverbox display'] = 'Anzeige beim Überflug'; 
    454 $lang['Mail address is obligatory for all users'] = 'Die Angabe einer gültigen E-Mail-Adresse ist für alle Benutzer verpflichtend'; 
     454$lang['Mail address is obligatory for all users'] = 'Die Angabe einer gültigen E-Mail-Adresse ist für alle Benutzer verpflichtend.'; 
    455455$lang['Minimum privacy level'] = 'Minimale Datenschutzstufe'; 
    456456$lang['Privacy level'] = 'Datenschutzstufe'; 
     
    487487$lang['Please check "plugins" folder and sub-folders permissions (CHMOD).'] = 'Überprüfen Sie die Zugriffsrechte des Verzeichnisses "plugins" und seiner Unterverzeichnisse (CHMOD).'; 
    488488$lang['Can\'t connect to server.'] = 'Es konnte keine Verbindung zum Server hergestellt werden.'; 
    489 $lang['Purge compiled templates'] = 'Löschen der kompilierten Templates'; 
     489$lang['Purge compiled templates'] = 'Lösche die kompilierten Vorlagen'; 
    490490$lang['ACCESS_0'] = 'Frei'; 
    491491$lang['ACCESS_1'] = 'Alle'; 
     
    505505$lang['Last hit'] =  'Letzter Zugriff'; 
    506506$lang['GD library is missing'] = 'Die GD Library ist nicht auf dem Server installiert'; 
    507 $lang['Templates'] = 'Templates'; 
     507$lang['Templates'] = 'Vorlagen'; 
    508508$lang['Extend for templates'] = 'Vorlagenerweiterung'; 
    509509$lang['Replacement of original templates by customized templates from template-extension subfolder'] = 'Ersetzen von Originalvorlagen durch angepasste Vorlagen im Verzeichnis template-extension'; 
    510 $lang['Replacers (customized templates)'] = 'Replacer (angepasste Vorlagen)'; 
    511 $lang['Original templates'] = 'Original-Templates'; 
     510$lang['Replacers (customized templates)'] = 'Angepasste Vorlagen'; 
     511$lang['Original templates'] = 'Originalvorlagen'; 
    512512$lang['Optional URL keyword'] = 'Optionale Parameter in der URL'; 
    513 $lang['Templates configuration has been recorded.'] = 'Die Konfiguration der Templates wurde gespeichert.'; 
     513$lang['Templates configuration has been recorded.'] = 'Die Konfiguration der Vorlagen wurde gespeichert.'; 
    514514$lang['All optimizations have been successfully completed.'] = 'Alle Optimierungen wurden erfolgreich abgeschlossen.'; 
    515515$lang['Optimizations have been completed with some errors.'] = 'Einige Optimierungen endeten mit Fehlern.'; 
    516516$lang['Modify information'] = 'Informationen ändern'; 
    517517$lang['nothing'] = 'nichts'; 
    518 $lang['overrides existing values with empty ones'] = 'setzt alle in der Datenbank vorhandenen Werte zurück  '; 
     518$lang['overrides existing values with empty ones'] = 'Setze alle in der Datenbank vorhandenen Werte zurück  '; 
    519519$lang['Manage photo ranks'] = 'Verwalte Foto-Rangordnung'; 
    520520$lang['Edit ranks'] = 'Die Reihenfolge ändern'; 
     
    535535// --------- Starting below: New or revised $lang ---- from Colibri 
    536536$lang['Piwigo Announcements Newsletter'] = 'Piwigo-Newsletter'; 
    537 $lang['Keep in touch with Piwigo project, subscribe to Piwigo Announcement Newsletter. You will receive emails when a new release is available (sometimes including a security bug fix, it\'s important to know and upgrade) and when major events happen to the project. Only a few emails a year.'] = 'Abonnieren Sie den Piwigo-Newsletter. Wenn eine neue Version von Piwigo bereitsteht oder wichtige Sicherheits-Updates erschienen sind, werden sie per E-Mail benachrichtigt. Auch über bedeutende Ereignisse rund um das Piwigo-Projekt werden Sie informiert. Es erscheinen nur wenige Newsletter im Jahr.'; 
     537$lang['Keep in touch with Piwigo project, subscribe to Piwigo Announcement Newsletter. You will receive emails when a new release is available (sometimes including a security bug fix, it\'s important to know and upgrade) and when major events happen to the project. Only a few emails a year.'] = 'Abonnieren Sie den Piwigo-Newsletter. Wenn eine neue Version von Piwigo bereitsteht oder wichtige Sicherheits-Updates erschienen sind, werden Sie per E-Mail benachrichtigt. Auch über bedeutende Ereignisse rund um das Piwigo-Projekt werden Sie informiert. Es erscheinen nur wenige Newsletter im Jahr.'; 
    538538$lang['Subscribe %s'] = 'Abonnieren %s'; 
    539539$lang['Subscribe %s to Piwigo Announcements Newsletter'] = 'Melde %s an für den Piwigo-Newsletter'; 
     
    565565$lang['Give write access (chmod 777) to "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = 'Geben Sie dem Verzeichnis "%s" im Hauptverzeichnis (root) Ihrer Piwigo-Installation Schreibrechte (chmod 777)'; 
    566566$lang['existing album'] = 'existierendes Album'; 
    567 $lang['create a new album'] = 'erstelle ein neues Album'; 
     567$lang['create a new album'] = 'Erstelle ein neues Album'; 
    568568$lang['Album name'] = 'Albumname'; 
    569569$lang['Album "%s" has been added'] = 'Album "%s" wurde hinzugefügt'; 
     
    574574$lang['Manage this set of %d photos'] = 'Verwalte dieses Set von %d Fotos'; 
    575575$lang['Select files'] = 'Wähle Dateien aus'; 
    576 $lang['Everybody'] = 'Jedermann'; 
     576$lang['Everybody'] = 'Jeder'; 
    577577$lang['Who can see these photos?'] = 'Wer soll die Fotos sehen können?'; 
    578578$lang['Who can see this photo?'] = 'Wer soll dieses Foto sehen können?'; 
     
    604604$lang['Read Piwigo Documentation'] = 'Lese die Piwigo-Dokumentation'; 
    605605$lang['Start pLoader and add your photos.'] = 'Starten Sie pLoader und fügen Sie Ihre Fotos hinzu.'; 
    606 $lang['Switch to clear or dark colors for administration'] = 'Wechsle zwischen hellen und dunklen Farben für die Administration'; 
     606$lang['Switch to clear or dark colors for administration'] = 'Wechsle zwischen hellen und dunklen Farben für die Administration.'; 
    607607$lang['Theme has been successfully installed'] = 'Thema wurde erfolgreich installiert'; 
    608 $lang['Visit Gallery'] = 'Besuche die Galerie'; 
    609 $lang['Visit Piwigo project website'] = 'Besuche die Piwigo-Projekthomepage'; 
     608$lang['Visit Gallery'] = 'Besuchen Sie die Galerie'; 
     609$lang['Visit Piwigo project website'] = 'Besuchen Sie die Piwigo-Projekthomepage'; 
    610610$lang['pLoader stands for <em>Piwigo Uploader</em>. From your computer, pLoader prepares your photos and transfer them to your Piwigo photo gallery.'] = 'pLoader bedeutet <em>Piwigo-Uploader</em>. pLoader überträgt Fotos von Ihrem Computer in Ihre Piwigo-Fotogalerie.'; 
    611611$lang['Guest Settings'] = 'Einstellungen für Gäste'; 
     
    629629$lang['Virtual Links'] = 'Virtuelle Verbindungen'; 
    630630$lang['Webmaster status is required.'] = 'Sie benötigen Webmaster-Berechtigung.'; 
    631 $lang['Bound Theme'] = 'Zugewiesene Vorlage'; 
     631$lang['Bound Theme'] = 'Verbundenes Thema'; 
    632632$lang['Allow rating'] = 'Bewertung von Fotos erlauben'; 
    633633$lang['Select at least one comment'] = 'Wählen Sie mindestens einen Kommentar aus'; 
     
    637637$lang['Uninstalled Plugins'] = 'Deinstallierte Plugins'; 
    638638$lang['By %s'] = 'Von %s'; 
    639 $lang['Visit plugin site'] = 'Besuche die Plugin-Seite'; 
     639$lang['Visit plugin site'] = 'Besuchen Sie die Plugin-Seite'; 
    640640$lang['Active Languages'] = 'Aktivierte Sprachen'; 
    641641$lang['Delete this language'] = 'Lösche diese Sprache'; 
     
    704704$lang['Album photos associated to the following albums: %s'] = 'Albumfotos findet man in folgenden Alben: %s'; 
    705705$lang['Delete orphan tags'] = 'Lösche nicht benutzte Schlagwörter'; 
    706 $lang['delete photo'] = 'lösche Foto'; 
     706$lang['delete photo'] = 'Lösche Foto'; 
    707707$lang['Orphan tags deleted'] = 'Nicht benutzte Schlagwörter wurden gelöscht'; 
    708708$lang['Week starts on'] = 'Die Woche beginnt mit'; 
     
    714714$lang['All plugins are up to date.'] = 'Alle Plugins sind auf dem neuesten Stand.'; 
    715715$lang['All languages are up to date.'] = 'Alle Sprachen sind auf dem neuesten Stand.'; 
    716 $lang['Visit theme site'] = 'Besuche die Themenseite'; 
    717 $lang['Visit language site'] = 'Besuche die Sprachenseite'; 
     716$lang['Visit theme site'] = 'Besuchen Sie die Themenseite'; 
     717$lang['Visit language site'] = 'Besuchen Sie die Sprachenseite'; 
    718718$lang['New Version'] = 'Neue Version'; 
    719719$lang['display'] = 'Zeige'; 
     
    737737$lang['Restore default configuration. You will lose your plugin settings!'] = 'Zurücksetzen auf Standardkonfiguration. Alle Einstellungen in diesem Plugin gehen verloren!'; 
    738738$lang['Show menubar'] = 'Zeige die Menüleiste'; 
    739 $lang['Updates'] = 'Aktualisierungen'; 
     739$lang['Updates'] = 'Updates'; 
    740740$lang['Update in progress... Please wait.'] = 'Aktualisiere... Bitte warten.'; 
    741741$lang['Ignore this update'] = 'Ignoriere diese Aktualisierung'; 
     
    772772$lang['Average rate'] = 'Durchschnittliche Bewertung'; 
    773773$lang['Rate'] = 'Bewertung'; 
    774 $lang['Learn more'] = 'Mehr Informationen'; 
     774$lang['Learn more'] = 'Mehr Informationen...'; 
    775775$lang['An error has occured during upgrade.'] = 'Während des Aktualisierens trat ein Fehler auf.'; 
    776776$lang['An error has occured during extract. Please check files permissions of your piwigo installation.<br><a href="%s">Click here to show log error</a>.'] = 'Während des Entpackens trat ein Fehler auf. Bitte überprüfen Sie die Schreibrechte Ihrer Piwigo-Installation. <br><a href="%s">Klicken Sie hier, um das Fehlerprotokoll einzusehen</a>.'; 
     
    778778$lang['Zoom'] = 'Zoom'; 
    779779$lang['(this tag will be deleted)'] = '(dieses Schlagwort wird gelöscht!)'; 
    780 $lang['... or '] = '...oder'; 
     780$lang['... or '] = '...oder&nbsp;'; 
    781781$lang['Allowed file types: %s.'] = 'Erlaubte Dateitypen: %s.'; 
    782782$lang['By default, Piwigo will create a new websize from the HD (high definition) version of your photo.'] = 'Standardmäßig erstellt Piwigo eine für das Web optimierte Ansicht der HD-Version (hochaufgelösten Version) Ihres Fotos.'; 
     
    787787$lang['Manage Permissions'] = 'Zugriff verwalten'; 
    788788$lang['Maximum file size: %sB.'] = 'Max. Dateigröße: %sB.'; 
    789 $lang['Merge selected tags'] = 'Gewählte Schlagwörter zusammenführen'; 
     789$lang['Merge selected tags'] = 'Führe markierte Schlagwörter zusammen'; 
    790790$lang['Merge tags'] = 'Schlagwörter zusammenführen'; 
    791791$lang['No destination tag selected'] = 'Kein Ziel-Schlagwort gewählt'; 
     
    823823$lang['This album contains no photo.'] = 'Dieses Album enthält keine Fotos.'; 
    824824$lang['Unlock gallery'] = 'Galerie entsperren'; 
    825 $lang['Center of interest'] = 'Interessensmittelpunkt'; 
     825$lang['Center of interest'] = 'Bildschwerpunkt'; 
    826826$lang['Not cropped correctly?'] = 'Nicht richtig zugeschnitten?'; 
    827 $lang['apply automatic sort order'] = 'automatische Sortierreihenfolge anwenden'; 
     827$lang['apply automatic sort order'] = 'Automatische Sortierreihenfolge anwenden'; 
    828828$lang['Automatic sort order'] = 'Automatische Sortierreihenfolge'; 
    829829$lang['Cancel'] = 'Abbrechen'; 
     
    836836$lang['Applications'] = 'Applikationen'; 
    837837$lang['Last import'] = 'Letzter Import'; 
    838 $lang['Predefined filter'] = 'Vordefinierte Filter'; 
     838$lang['Predefined filter'] = 'Voreingestellter Filter'; 
    839839$lang['Web Form'] = 'Webformular'; 
    840840$lang['With no album'] = 'Ohne Album'; 
     
    863863$lang['Select groups...'] = 'Wähle Gruppen...'; 
    864864$lang['Select users...'] = 'Wähle Benutzer...'; 
    865 $lang['The Piwigo export plugin allows you to create albums and export photos.'] = 'Das Piwigo-Export-Plugin erlaubt es, Alben zu erstellen und Fotos zu exportieren'; 
     865$lang['The Piwigo export plugin allows you to create albums and export photos.'] = 'Das Piwigo-Export-Plugin erlaubt es Ihnen, Alben zu erstellen und Fotos zu exportieren.'; 
    866866$lang['There is no group in this gallery.'] = 'Es gibt keine Gruppe in dieser Galerie.'; 
    867867$lang['visitors need to login and have the appropriate permissions to see this album'] = 'Besucher müssen sich einloggen und die entsprechenden Rechte besitzen, um das Album zu sehen'; 
     
    871871$lang['Features include gallery browsing, album creation and photo upload.'] = 'Der Leistungsumfang schließt das Durchbättern der Galerie, das Erstellen von Alben und das Hochladen von Fotos ein.'; 
    872872$lang['Generate multiple size images'] = 'Mehrfache Bildgrößen generieren'; 
    873 $lang['On your Linux, simply install Shotwell with your package manager and the activate Piwigo publishing option.'] = 'Unter Linux installieren Sie Shotwell einfach mit Ihrem Paketmanager und aktivieren Sie die Option "Piwigo Publishing".'; 
     873$lang['On your Linux, simply install Shotwell with your package manager and the activate Piwigo publishing option.'] = 'Unter Linux installieren Sie Shotwell einfach mit Ihrem Paketmanager. Aktivieren Sie die Option "Piwigo Publishing".'; 
    874874$lang['Permission granted for groups'] = 'Zugriff für Gruppen erlaubt'; 
    875875$lang['Piwigo publish plugin for digiKam'] = 'Piwigo-Publish-Plugin für digiKam'; 
    876876$lang['ReGalAndroid (RemoteGallery client for Android) is an open source (GPL v3) Piwigo client for the Android platform.'] = 'ReGalAndroid ist ein Piwigo-Client für Android. Das App ist Open Source (GPL v3).'; 
    877877$lang['Shotwell is an open source digital photo organizer that runs on Linux. It is the default photo manager in Ubuntu and Fedora.'] = 'Shotwell ist eine Open-Source-Bildverwaltung für Linux und das Standard-Bildverwaltungsprogramm unter Ubuntu und Fedora.'; 
    878 $lang['To export your photos from digiKam to Piwigo, simply install digiKam and the Kipi-plugins.'] = 'Um Ihre Bilder von digiKam nach Piwigo zu exportieren, installieren Sie einfach digiKam un die Kipi-Plugins.'; 
     878$lang['To export your photos from digiKam to Piwigo, simply install digiKam and the Kipi-plugins.'] = 'Um Ihre Bilder von digiKam nach Piwigo zu exportieren, installieren Sie einfach digiKam und die Kipi-Plugins.'; 
    879879$lang['No group is permitted to see this private album'] = 'Keine Gruppe hat das Recht, dieses private Album zu betrachten'; 
    880880$lang['Permission management'] = 'Zugriffsverwaltung'; 
    881881$lang['custom'] = 'Anpassung'; 
    882 $lang['Photo sizes with crop'] = 'Bildgrößen nach Zuschnitt'; 
    883 $lang['The center of interest is the most meaningful zone in the photo.'] = 'Der Mittelpunkt ist der bedeutungsvollste Bereich im Bild.'; 
    884 $lang['add a new watermark'] = 'füge ein neues Wasserzeichen hinzu'; 
     882$lang['Photo sizes with crop'] = 'Bild nach Zuschnitt'; 
     883$lang['The center of interest is the most meaningful zone in the photo.'] = 'Die Mitte ist der bedeutungsvollste Bereich eines Bildes.'; 
     884$lang['add a new watermark'] = 'fügen Sie ein neues Wasserzeichen hinzu.'; 
    885885$lang['Apply watermark if height is bigger than'] = 'Wasserzeichen anwenden, wenn die Höhe größer ist als'; 
    886886$lang['Apply watermark if width is bigger than'] = 'Wasserzeichen anwenden, wenn die Breite größer ist als'; 
    887887$lang['bottom left corner'] = 'linke untere Ecke'; 
    888888$lang['bottom right corner'] = 'rechte untere Ecke'; 
    889 $lang['By default, the center of interest is placed in the middle of the photo.'] = 'Standardmäßig wird der Interessenschwerpunkt in der Mitte des Fotos platziert.'; 
    890 $lang['For photo sizes with crop, such as "Square", Piwigo will do its best to include the center of interest.'] = 'Für Fotogrößen mit einem Schnitt, wie zum Beispiel "quadratisch", wird Piwigo sein Bestes tun, um den Interessenschwerpunkt einzubeziehen.'; 
     889$lang['By default, the center of interest is placed in the middle of the photo.'] = 'Der Bildschwerpunkt wird für gewöhnlich der Mitte eines Fotos zugeordnet.'; 
     890$lang['For photo sizes with crop, such as "Square", Piwigo will do its best to include the center of interest.'] = 'Für Fotogrößen mit einem Schnitt, wie zum Beispiel quadratisch, versucht Piwigo, so gut es geht, den Bildschwerpunkt miteinzubeziehen.'; 
    891891$lang['middle'] = 'Mitte'; 
    892892$lang['Opacity'] = 'Deckkraft'; 
    893893$lang['Select a file'] = 'Wählen Sie eine Datei'; 
    894 $lang['Select a zone with your mouse to define a new center of interest.'] = 'Wählen Sie eine Zone mit Ihrer Maus, um einen neuen Interessenschwerpunkt zu definieren.'; 
     894$lang['Select a zone with your mouse to define a new center of interest.'] = 'Wählen Sie mit der Maus einen Bereich, um einen neuen 
     895Bildschwerpunkt festzulegen.'; 
    895896$lang['top left corner'] = 'obere linke Ecke'; 
    896897$lang['top right corner'] = 'obere rechte Ecke'; 
     
    924925$lang['%d weeks'] = '%d Wochen'; 
    925926$lang['Edit photo'] = 'Foto bearbeiten'; 
    926 $lang['create a new site'] = 'erstelle eine neue Seite'; 
     927$lang['create a new site'] = 'Erstelle eine neue Seite'; 
    927928$lang['No order field selected'] = 'Kein Anordnungsfeld gewählt'; 
     929$lang['Duplicate selected tags'] = 'Ausgewählte Schlagworte duplizieren'; 
     930$lang['Name of the duplicate'] = 'Name des Duplikats'; 
     931$lang['Source tag'] = 'Schlagwort Quelle'; 
     932$lang['Tag "%s" is now a duplicate of "%s"'] = 'Das Schlagwort "%s" ist jetzt ein Duplikat von "%s"'; 
    928933?> 
  • branches/2.4/language/de_DE/common.lang.php

    r16299 r16978  
    5454$lang['All tags'] = 'Alle Schlagwörter'; 
    5555$lang['Any tag'] = 'Beliebiges Schlagwort'; 
    56 $lang['At least one listed rule must be satisfied.'] = 'Mindestens eine aufgelistete Regel muss übereinstimmen.'; 
     56$lang['At least one listed rule must be satisfied.'] = 'Mindestens eine aufgelistete Regel muss erfüllt werden.'; 
    5757$lang['Author'] = 'Autor'; 
    5858$lang['Albums'] = 'Alben'; 
     
    6464$lang['Login'] = 'Anmeldung'; 
    6565$lang['Contact webmaster'] = 'E-Mail an den Webmaster'; 
    66 $lang['Create a new account'] = 'Erstellen Sie einen neuen Account'; 
     66$lang['Create a new account'] = 'Neues Benutzerkonto erstellen'; 
    6767$lang['Created on'] = 'Erstellt am'; 
    6868$lang['Creation date'] = 'Erstellungsdatum'; 
    69 $lang['Current password is wrong'] = 'Aktuelles Passwort ist falsch'; 
     69$lang['Current password is wrong'] = 'Aktuelles Passwort ist falsch.'; 
    7070$lang['Dimensions'] = 'Abmessungen'; 
    7171$lang['Display'] = 'Anzeige'; 
     
    7474$lang['Email address'] = 'E-Mail-Adresse'; 
    7575$lang['Enter your personnal informations'] = 'Geben Sie Ihre persönlichen Daten an'; 
    76 $lang['Error sending email'] = 'Fehler beim Senden der E-Mail'; 
     76$lang['Error sending email'] = 'Fehler beim Senden der E-Mail.'; 
    7777$lang['File name'] = 'Name der Datei'; 
    7878$lang['File'] = 'Datei'; 
     
    8181$lang['Filter'] = 'Filter'; 
    8282$lang['Forgot your password?'] = 'Passwort vergessen?'; 
    83 $lang['Go through the gallery as a visitor'] = 'Besuchen Sie die Galerie als Gast'; 
     83$lang['Go through the gallery as a visitor'] = 'Besuchen Sie die Galerie als Gast.'; 
    8484$lang['Help'] = 'Hilfe'; 
    8585$lang['Identification'] = 'Anmeldung'; 
     
    107107$lang['Search tags'] = 'Schlagwörter suchen'; 
    108108$lang['Search'] = 'Suchen'; 
    109 $lang['display available tags'] = 'alle verfügbaren Schlagwörter anzeigen'; 
     109$lang['display available tags'] = 'Alle verfügbaren Schlagwörter anzeigen'; 
    110110$lang['Since'] = 'Seit'; 
    111111$lang['Sort by'] = 'Sortieren nach'; 
     
    122122$lang['About Piwigo'] = 'Über Piwigo'; 
    123123$lang['You are not authorized to access the requested page'] = 'Sie sind nicht berechtigt, die gewünschte Seite aufzurufen.'; 
    124 $lang['add this photo to your favorites'] = 'Füge dieses Foto den Favoriten hinzu.'; 
     124$lang['add this photo to your favorites'] = 'Foto zu den Favoriten hinzufügen'; 
    125125$lang['Administration'] = 'Administration'; 
    126126$lang['all'] = 'alle'; 
     
    133133$lang['posted on %s'] = 'eingestellt am %s'; 
    134134$lang['Best rated'] = 'Am besten bewertet'; 
    135 $lang['display best rated photos'] = 'zeige die am besten bewerteten Fotos'; 
     135$lang['display best rated photos'] = 'Zeige die am besten bewerteten Fotos'; 
    136136$lang['Calendar'] = 'Kalender'; 
    137137$lang['All'] = 'Alles'; 
    138 $lang['display each day with photos, month per month'] = 'zeige jeden Tag mit Fotos, Monat für Monat'; 
     138$lang['display each day with photos, month per month'] = 'Zeige die Tage mit Fotos nach Monaten'; 
    139139$lang['View'] = 'Ansicht'; 
    140140$lang['chronology_monthly_calendar'] = 'Monatskalender'; 
    141 $lang['chronology_monthly_list'] = 'Monatliche Liste'; 
    142 $lang['chronology_weekly_list'] = 'Wöchentliche Liste'; 
    143 $lang['Click here if your browser does not automatically forward you'] = 'Klicken Sie hier, wenn Sie nicht durch Ihren Browser automatisch weitergeleitet werden.'; 
     141$lang['chronology_monthly_list'] = 'Monatsliste'; 
     142$lang['chronology_weekly_list'] = 'Wochenliste'; 
     143$lang['Click here if your browser does not automatically forward you'] = 'Klicken Sie hier, wenn Sie nicht von Ihrem Browser automatisch weitergeleitet werden.'; 
    144144$lang['comment date'] = 'Datum des Kommentars'; 
    145145$lang['Comment'] = 'Kommentar'; 
     
    148148$lang['Your comment has NOT been registered because it did not pass the validation rules'] = 'Ihr Kommentar wurde abgelehnt, da er den Validierungsregeln nicht entspricht.'; 
    149149$lang['An administrator must authorize your comment before it is visible.'] = 'Ein Administrator muss Ihren Beitrag freischalten, bevor er sichtbar wird.'; 
    150 $lang['This login is already used by another user'] = 'Dieser Benutzername ist bereits vergeben'; 
     150$lang['This login is already used by another user'] = 'Dieser Benutzername ist bereits vergeben.'; 
    151151$lang['Comments'] = 'Kommentare'; 
    152152$lang['Add a comment'] = 'Kommentar hinzufügen'; 
     
    164164$lang['day'][5] = 'Freitag'; 
    165165$lang['day'][6] = 'Samstag'; 
    166 $lang['Default'] = 'Standardmäßig'; 
    167 $lang['delete this photo from your favorites'] = 'lösche dieses Foto aus der Favoritenliste'; 
     166$lang['Default'] = 'Standard'; 
     167$lang['delete this photo from your favorites'] = 'Lösche dieses Foto aus der Favoritenliste'; 
    168168$lang['Delete'] = 'Löschen'; 
    169169$lang['descending'] = 'absteigend'; 
    170170$lang['Download'] = 'Herunterladen'; 
    171 $lang['Download this file'] = 'Diese Datei downloaden'; 
     171$lang['Download this file'] = 'Datei herunterladen'; 
    172172$lang['edit'] = 'bearbeiten'; 
    173173$lang['wrong date'] = 'Datum falsch'; 
    174174$lang['excluded'] = 'ausgeschlossen'; 
    175175$lang['Your favorites'] = 'Meine Favoriten'; 
    176 $lang['display your favorites photos'] = 'zeige die Favoriten-Fotos'; 
     176$lang['display your favorites photos'] = 'Zeige die Favoriten-Fotos'; 
    177177$lang['Favorites'] = 'Favoriten'; 
    178178$lang['First'] = 'Erste Seite'; 
     
    181181$lang['guest'] = 'Gast'; 
    182182$lang['Hello'] = 'Hallo'; 
    183 $lang['available for administrators only'] = 'verfügbar nur für Administratoren'; 
    184 $lang['display this album'] = 'zeige dieses Album'; 
    185 $lang['display last user comments'] = 'zeige die letzten Benutzerkommentare'; 
     183$lang['available for administrators only'] = 'Verfügbar nur für Administratoren'; 
     184$lang['display this album'] = 'Zeige dieses Album'; 
     185$lang['display last user comments'] = 'Zeige die letzten Benutzerkommentare'; 
    186186$lang['customize the appareance of the gallery'] = 'Anpassen des Erscheinungsbildes der Galerie'; 
    187 $lang['search'] = 'suchen'; 
     187$lang['search'] = 'Suchen'; 
    188188$lang['Home'] = 'Startseite'; 
    189189$lang['Identification'] = 'Identifikation'; 
     
    199199$lang['obligatory'] = 'obligatorisch'; 
    200200$lang['Maximum photo height'] = 'Maximale Fotohöhe'; 
    201 $lang['Maximum height must be a number superior to 50'] = 'Die maximale Höhe der Bilder muss größer als 50 sein'; 
     201$lang['Maximum height must be a number superior to 50'] = 'Die maximale Höhe der Bilder muss größer sein als 50'; 
    202202$lang['Maximum photo width'] = 'Maximale Fotobreite'; 
    203 $lang['Maximum width must be a number superior to 50'] = 'Die maximale Breite der Bilder muss größer als 50 sein'; 
    204 $lang['display a calendar by creation date'] = 'zeige einen Kalender nach Erstellungsdatum'; 
    205 $lang['display all photos in all sub-albums'] = 'zeige alle Fotos in allen Unteralben'; 
    206 $lang['return to normal view mode'] = 'zurück zur normalen Ansicht'; 
    207 $lang['display a calendar by posted date'] = 'zeige einen Kalender nach Einstellungsdatum'; 
     203$lang['Maximum width must be a number superior to 50'] = 'Die maximale Breite der Bilder muss größer sein als 50'; 
     204$lang['display a calendar by creation date'] = 'Zeige einen Kalender nach Erstellungsdatum'; 
     205$lang['display all photos in all sub-albums'] = 'Zeige alle Fotos in allen Unteralben'; 
     206$lang['return to normal view mode'] = 'Zurück zur normalen Ansicht'; 
     207$lang['display a calendar by posted date'] = 'Zeige einen Kalender nach Einstellungsdatum'; 
    208208$lang['month'][10] = 'Oktober'; 
    209209$lang['month'][11] = 'November'; 
     
    219219$lang['month'][9] = 'September'; 
    220220$lang['Most visited'] = 'Am häufigsten gesehen'; 
    221 $lang['display most visited photos'] = 'zeige die meistbesuchten Fotos'; 
     221$lang['display most visited photos'] = 'Zeige die meistbesuchten Fotos'; 
    222222$lang['Unknown identifier'] = 'ID unbekannt'; 
    223223$lang['New password'] = 'Neues Passwort'; 
    224 $lang['Rate this photo'] = 'Bewerte dieses Foto'; 
     224$lang['Rate this photo'] = 'Foto bewerten'; 
    225225$lang['Next'] = 'Vorwärts'; 
    226226$lang['no rate'] = 'noch keine Bewertung'; 
     
    231231$lang['photo'] = 'Foto'; 
    232232$lang['Click on the photo to see it in high definition'] = 'Klicken Sie auf das Foto, um es in hoher Auflösung zu sehen.'; 
    233 $lang['Show file metadata'] = 'Zeige die Datei-Metadaten'; 
     233$lang['Show file metadata'] = 'Zeige die Metadaten'; 
    234234$lang['Powered by'] = 'Unterstützt von'; 
    235235$lang['Preferences'] = 'Einstellungen'; 
    236236$lang['Previous'] = 'Zurück'; 
    237237$lang['Random photos'] = 'Zufällige Fotos'; 
    238 $lang['display a set of random photos'] = 'zeige einen Satz von zufälligen Fotos'; 
     238$lang['display a set of random photos'] = 'Zeige einen Satz zufälliger Fotos'; 
    239239$lang['Recent albums'] = 'Neueste Alben'; 
    240 $lang['display recently updated albums'] = 'zeigt kürzlich aktualisierte Alben an'; 
    241 $lang['Recent period'] = 'Wie viele Tage sollen Bilder als "neu" markiert werden?'; 
     240$lang['display recently updated albums'] = 'Zeige kürzlich aktualisierte Alben'; 
     241$lang['Recent period'] = 'Wie viele Tage sollen Bilder als neu markiert werden?'; 
    242242$lang['Recent photos'] = 'Neueste Fotos'; 
    243 $lang['display most recent photos'] = 'zeige die neuesten Fotos'; 
     243$lang['display most recent photos'] = 'Zeige die neuesten Fotos'; 
    244244$lang['Redirection...'] = 'Umleitung...'; 
    245 $lang['Please, enter a login'] = 'Bitte geben Sie einen Benutzernamen ein'; 
     245$lang['Please, enter a login'] = 'Bitte geben Sie einen Benutzernamen ein.'; 
    246246$lang['login mustn\'t end with a space character'] = 'Benutzername darf nicht mit einem Leerzeichen enden'; 
    247247$lang['login mustn\'t start with a space character'] = 'Benutzername darf nicht mit einem Leerzeichen anfangen'; 
    248 $lang['this login is already used'] = 'dieser Benutzername ist bereits vergeben'; 
     248$lang['this login is already used'] = 'Dieser Benutzername ist bereits vergeben'; 
    249249$lang['mail address must be like xxx@yyy.eee (example : jack@altern.org)'] = 'E-Mail-Adresse muss dem Muster xxx@yyy.eee (Beispiel: jack@altern.org) entsprechen'; 
    250250$lang['please enter your password again'] = 'Bitte geben Sie erneut Ihr Passwort ein.'; 
     
    259259$lang['Kind of date'] = 'Datumstyp'; 
    260260$lang['Search for words'] = 'Suche nach Wörtern'; 
    261 $lang['Search for all terms'] = 'Suche alle Wörter'; 
    262 $lang['Search for any term'] = 'Wörter suchen'; 
    263 $lang['Empty query. No criteria has been entered.'] = 'Abfrage leer. Kein Kriterium eingegeben.'; 
     261$lang['Search for all terms'] = 'alle Wörter'; 
     262$lang['Search for any term'] = 'irgendein Wort'; 
     263$lang['Empty query. No criteria has been entered.'] = 'Die Abfrage ist leer. Kein Kriterium eingegeben.'; 
    264264$lang['Search results'] = 'Suchergebnisse'; 
    265265$lang['Search in sub-albums'] = 'Suche in den Unteralben'; 
    266266$lang['searched words : %s'] = 'Suchbegriffe : %s'; 
    267267$lang['Contact'] = 'Kontakt'; 
    268 $lang['set as album representative'] = 'zum Album-Vorschaubild machen'; 
     268$lang['set as album representative'] = 'Zum Album-Vorschaubild machen'; 
    269269$lang['Show number of comments'] = 'Zeige die Anzahl der Kommentare'; 
    270270$lang['Show number of hits'] = 'Zeige die Anzahl der Bildaufrufe'; 
     
    273273$lang['Specials'] = 'Erweitert'; 
    274274$lang['SQL queries in'] = 'SQL-Abfragen in'; 
    275 $lang['display only recently posted photos'] = 'zeige nur kürzlich eingestellte Fotos'; 
    276 $lang['return to the display of all photos'] = 'zurück zu allen Fotos'; 
     275$lang['display only recently posted photos'] = 'Zeige nur kürzlich eingestellte Fotos'; 
     276$lang['return to the display of all photos'] = 'Zurück zu allen Fotos'; 
    277277$lang['the beginning'] = 'Beginn'; 
    278278$lang['Interface theme'] = 'Galerie-Layout'; 
    279279$lang['Thumbnails'] = 'Vorschaubilder'; 
    280280$lang['Menu'] = 'Menü'; 
    281 $lang['A comment on your site'] = 'Ein Kommentar auf der Website'; 
     281$lang['A comment on your site'] = 'Ein Kommentar auf Ihrer Website'; 
    282282$lang['today'] = 'heute'; 
    283283$lang['Update your rating'] = 'Aktualisieren Sie Ihre Bewertung'; 
    284284$lang['the username must be given'] = 'Benutzername fehlt'; 
    285 $lang['useful when password forgotten'] = 'nützlich, wenn Sie ihr Passwort vergessen'; 
     285$lang['useful when password forgotten'] = 'Nützlich, wenn Sie ihr Passwort vergessen haben.'; 
    286286$lang['Quick search'] = 'Schnellsuche'; 
    287287$lang['Connected user: %s'] = 'Verbundene Benutzer: %s'; 
     
    292292$lang['Comment by %s'] = 'Kommentar von %s'; 
    293293$lang['User: %s'] = 'Benutzer: %s'; 
    294 $lang['Email: %s'] = 'E-Mail: %s'; 
     294$lang['Email: %s'] = 'E-Mail-Adresse: %s'; 
    295295$lang['Admin: %s'] = 'Verwaltung: %s'; 
    296296$lang['Registration of %s'] = 'Registrierung von %s'; 
    297297$lang['Album: %s'] = 'Album: %s'; 
    298298$lang['Bad status for user "guest", using default status. Please notify the webmaster.'] = 'Ungültiger Status für den Benutzer "Gast". Der Standartstatus wird stattdessen verwendet. Bitte kontaktieren Sie den Webmaster.'; 
    299 $lang['this email address is already in use'] = 'diese E-Mail-Adresse wird bereits verwendet'; 
     299$lang['this email address is already in use'] = 'Diese E-Mail-Adresse wird bereits verwendet'; 
    300300$lang['Album results for'] = 'Albumresultate für'; 
    301301$lang['Tag results for'] = 'Schlagwortergebnisse für'; 
    302302$lang['from %s to %s'] = 'von %s bis %s'; 
    303 $lang['Play of slideshow'] = 'Diashow starten'; 
     303$lang['Play of slideshow'] = 'Diashow fortsetzen'; 
    304304$lang['Pause of slideshow'] = 'Diashow anhalten'; 
    305305$lang['Repeat the slideshow'] = 'Diashow wiederholen'; 
    306306$lang['Not repeat the slideshow'] = 'Diashow nicht wiederholen'; 
    307 $lang['Reduce diaporama speed'] = 'Diashow verlangsamen'; 
    308 $lang['Accelerate diaporama speed'] = 'Diashow beschleunigen'; 
     307$lang['Reduce diaporama speed'] = 'Diashow langsamer'; 
     308$lang['Accelerate diaporama speed'] = 'Diashow schneller'; 
    309309$lang['Submit'] = 'Bestätigen'; 
    310310$lang['Yes'] = 'Ja'; 
     
    314314$lang['%d photo is also linked to current tags'] = '%d Foto ist auch mit diesen Schlagwörtern verbunden'; 
    315315$lang['%d photos are also linked to current tags'] = '%d Fotos sind auch mit diesen Schlagwörtern verbunden'; 
    316 $lang['display photos linked to this tag'] = 'zeige Fotos, die mit diesem Schlagwort verbunden sind'; 
     316$lang['display photos linked to this tag'] = 'Zeige Fotos, die mit diesem Schlagwort verbunden sind'; 
    317317$lang['photos posted during the last %d days'] = 'Fotos eingestellt während der letzten %d Tage'; 
    318318$lang['Piwigo Help'] = 'Piwigo-Hilfe'; 
    319319$lang['Rank'] = 'Rang'; 
    320 $lang['group by letters'] = 'gruppieren nach Buchstaben'; 
     320$lang['group by letters'] = 'Nach Anfangsbuchstaben gruppieren'; 
    321321$lang['letters'] = 'Buchstaben'; 
    322 $lang['show tag cloud'] = 'zeige die Schlagwortwolke'; 
     322$lang['show tag cloud'] = 'Zeige die Schlagwortwolke'; 
    323323$lang['cloud'] = 'Wolke'; 
    324324$lang['Reset to default values'] = 'Zurücksetzen auf Standardwerte'; 
    325 $lang['delete all photos from your favorites'] = 'lösche alle Fotos aus der Favoritenliste'; 
     325$lang['delete all photos from your favorites'] = 'Lösche alle Fotos aus der Favoritenliste'; 
    326326$lang['Sent by'] = 'Gesendet von'; 
    327327$lang['Are you sure?'] = 'Sind Sie sicher?'; 
     
    331331$lang['Welcome'] = 'Willkommen'; 
    332332$lang['Welcome to your Piwigo photo gallery!'] = 'Willkommen!'; 
    333 $lang['... or browse your empty gallery'] = '...oder durchstöbern Sie Ihre leere Galerie'; 
    334 $lang['... or please deactivate this message, I will find my way by myself'] = '...oder übergehe diese Meldung. Ich finde mich selbst zurecht'; 
     333$lang['... or browse your empty gallery'] = '...oder durchstöbern Sie Ihre leere Galerie.'; 
     334$lang['... or please deactivate this message, I will find my way by myself'] = '...oder übergehe diese Meldung. Ich finde mich selbst zurecht.'; 
    335335$lang['Hello %s, your Piwigo photo gallery is empty!'] = 'Hallo %s, Ihre Piwigo-Fotogalerie ist leer!'; 
    336 $lang['I want to add photos'] = 'Ich möchte Fotos hinzufügen'; 
     336$lang['I want to add photos'] = 'Ich möchte Fotos hinzufügen.'; 
    337337$lang['Manage this user comment: %s'] = 'Verwalte diesen Benutzerkommentar: %s'; 
    338338$lang['This author modified following comment:'] = 'Dieser Autor veränderte folgenden Kommentar:'; 
    339339$lang['This author removed the comment with id %d'] = 'Dieser Autor löschte den Kommentar mit der ID %d'; 
    340340$lang['html tags are not allowed in login'] = 'HTML-Tags sind im Benutzernamen nicht erlaubt'; 
    341 $lang['The number of photos per page must be a not null scalar'] = 'Die Anzahl der Fotos pro Seite muss eine ganze Zahl größer als Null sein'; 
     341$lang['The number of photos per page must be a not null scalar'] = 'Die Anzahl der Fotos pro Seite muss eine ganze Zahl größer als Null sein.'; 
    342342$lang['Number of photos per page'] = 'Anzahl der Fotos pro Seite'; 
    343343$lang['%d rates'] = '%d Bewertungen'; 
    344344$lang['Rating score'] = 'Bewertungsstand'; 
    345345$lang['Change my password'] = 'Mein Passwort ändern'; 
    346 $lang['Check your email for the confirmation link'] = 'Überprüfen Sie Ihr E-Mail-Postfach auf eine E-Mail mit Bestätigungslink'; 
     346$lang['Check your email for the confirmation link'] = 'Überprüfen Sie Ihr E-Mail-Postfach auf eine E-Mail mit Bestätigungslink.'; 
    347347$lang['Enter your new password below.'] = 'Neues Passwort unten eingeben.'; 
    348348$lang['EXIF Metadata'] = 'Exif-Metadaten'; 
    349 $lang['If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen.'] = 'Falls ein Irrtum vorliegt, ignorieren Sie diese E-Mail einfach.'; 
     349$lang['If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen.'] = 'Falls ein Irrtum vorliegt, ignorieren Sie einfach diese E-Mail.'; 
    350350$lang['Invalid key'] = 'Ungültiger Schlüssel'; 
    351351$lang['Invalid username or email'] = 'Ungültiger Benutzername oder ungültige E-Mail-Adresse'; 
    352352$lang['IPTC Metadata'] = 'IPTC-Metadaten'; 
    353353$lang['Password Reset'] = 'Passwort zurücksetzen'; 
    354 $lang['Password reset is not allowed for this user'] = 'Dieser Benutzer darf das Passwort nicht zurücksetzen'; 
     354$lang['Password reset is not allowed for this user'] = 'Dieser Benutzer darf das Passwort nicht zurücksetzen.'; 
    355355$lang['Please enter your username or email address.'] = 'Bitte Benutzernamen oder E-Mail-Adresse eingeben.'; 
    356356$lang['Return to home page'] = 'Zurück zur Startseite'; 
    357357$lang['The passwords do not match'] = 'Das Passwort stimmt nicht überein'; 
    358358$lang['To reset your password, visit the following address:'] = 'Um das Passwort zurückzusetzen, klicken Sie auf den folgenden Link:'; 
    359 $lang['User "%s" has no email address, password reset is not possible'] = 'Der Benutzer "%s" hat keine E-Mail-Adresse. Zurücksetzen des Passworts nicht möglich'; 
     359$lang['User "%s" has no email address, password reset is not possible'] = 'Der Benutzer "%s" hat keine E-Mail-Adresse. Zurücksetzen des Passworts nicht möglich.'; 
    360360$lang['Username or email'] = 'Benutzername oder E-Mail-Adresse'; 
    361361$lang['You will receive a link to create a new password via email.'] = 'Per E-Mail erhalten Sie einen Link, um ein neues Passwort zu erstellen.'; 
     
    389389$lang['View in'] = 'Anzeigen in'; 
    390390$lang['2small'] = 'winzig'; 
    391 $lang['xsmall'] = 'sehr klein'; 
     391$lang['xsmall'] = 'ziemlich klein'; 
    392392$lang['Date created, new &rarr; old'] = 'Datum erstellt, neu &rarr; alt'; 
    393393$lang['Date created, old &rarr; new'] = 'Datum erstellt, alt &rarr; neu'; 
     
    408408$lang['Bad request'] = 'Fehlerhafte Anfrage'; 
    409409$lang['Forbidden'] = 'Verboten'; 
    410 $lang['Page not found'] = 'Seite nicht gefunden'; 
    411 $lang['Permalink for album not found'] = 'Permalink für Album nicht gefunden'; 
     410$lang['Page not found'] = 'Seite nicht gefunden.'; 
     411$lang['Permalink for album not found'] = 'Permalink für Album nicht gefunden.'; 
    412412$lang['Piwigo encountered a non recoverable error'] = 'Piwigo ist auf einen nicht nachvollziehbaren Fehler gestoßen.'; 
    413 $lang['Requested album does not exist'] = 'Gewähltes Album existiert nicht'; 
    414 $lang['Requested tag does not exist'] = 'Gewähltes Schlagwort existiert nicht'; 
     413$lang['Requested album does not exist'] = 'Gewähltes Album existiert nicht.'; 
     414$lang['Requested tag does not exist'] = 'Gewähltes Schlagwort existiert nicht.'; 
    415415?> 
  • branches/2.4/language/de_DE/help/cat_modify.html

    r16299 r16978  
    22 
    33<h3>Informationen</h3> 
    4  
    54<ul> 
    6  
    7    <li><strong>Name</strong>: Umbenennen eines Albums (oder Erstellen eines virtuellen Names für ein physisches Album).</li> 
    8  
    9    <li><strong>Beschreibung</strong>: kurze Beschreibung des Inhalts. 
    10    Dieser Text wird am unteren Rand der Vorschauseite angezeigt.</li> 
    11  
     5  <li> 
     6   <strong>Name</strong>: Umbenennen eines Albums (oder Erstellen eines virtuellen Namens für ein physisches Album). 
     7  </li> 
     8  <li> 
     9   <strong>Beschreibung</strong>: Kurze Beschreibung des Inhalts. 
     10   Dieser Text wird am unteren Rand der Vorschauseite angezeigt. 
     11  </li> 
    1212</ul> 
    1313 
    1414<h3>Verschieben</h3> 
    15  
    16 <p>Sie können virtuelle Alben verschieben. Verschieben bedeutet, dass Sie dem Album ein 
    17 neues Vorgängeralbum zuweisen.</p> 
     15<p> 
     16  Sie können virtuelle Alben verschieben. Verschieben bedeutet, dass Sie dem Album ein 
     17  neues Vorgängeralbum zuweisen. 
     18</p> 
    1819 
    1920<h3>Optionen</h3> 
    20  
    2121<ul> 
    22  
    23    <li><strong>Art des Zugriffs</strong>: Verwalten der Zugriffsrechte. Wenn Sie ein Album als privat markieren, 
    24   werden auch alle Unteralben als privat markiert. Ebenso werden alle Unteralben eines Albums als öffentlich markiert, 
    25   wenn sie es als öffentlich markieren.</li> 
    26  
    27    <li><strong>Sperren</strong>: Das Album und alle Unteralben werden temporär gesperrt (z.B. für Wartungsarbeiten).</li> 
    28  
    29    <li><strong>Kommentare</strong>: Erlauben Sie Benutzern, Fotos dieses Albums zu kommentieren.</li> 
    30  
     22  <li><strong>Art des Zugriffs</strong>:  
     23   Verwalten der Zugriffsrechte. Wenn Sie ein Album als privat markieren, 
     24   werden auch alle Unteralben als privat markiert.  
     25   Ebenso werden alle Unteralben eines Albums als öffentlich markiert, 
     26   wenn Sie es als öffentlich markieren. 
     27  </li> 
     28  <li> 
     29   <strong>Sperren</strong>: Das Album und alle Unteralben werden temporär gesperrt (z.B. für Wartungsarbeiten). 
     30  </li> 
     31  <li> 
     32   <strong>Kommentare</strong>: Erlauben Sie Benutzern, Fotos dieses Albums zu kommentieren. 
     33  </li> 
    3134</ul> 
    32  
    33 <p>Sie können diese Optionen auch auf den Seiten zur Verwaltung der Eigenschaften 
    34 (Seiten <span class = "pwgScreen">Kommentare</span>, <span 
    35 class = "pwgScreen">Sperren</span>, <span 
    36 class = "pwgScreen">Öffentlich/Privat</span>, <span 
    37 class = "pwgScreen">Vertreter</span> zu finden unter <span 
    38 class = "pwgScreen">Verwaltung &raquo; Alben &raquo; Eigenschaften</span >) verwalten.</p> 
     35<p> 
     36 Sie können diese Optionen auch auf den Seiten zur Verwaltung der Eigenschaften 
     37 (Seiten <span class = "pwgScreen">Kommentare</span>, <span 
     38 class = "pwgScreen">Sperren</span>, <span 
     39 class = "pwgScreen">Öffentlich/Privat</span>, <span 
     40 class = "pwgScreen">Vertreter</span> zu finden unter <span 
     41 class = "pwgScreen">Verwaltung &raquo; Alben &raquo; Eigenschaften</span >) verwalten. 
     42</p> 
    3943 
    4044<h3>Sortierreihenfolge</h3> 
    41  
    42 <p>Verwenden Sie die Standardmethode zum Sortieren der Bilder.</p> 
    43  
    44 <p>Geben Sie an, ob die Sortiermethode auch für Unteralben angewendet werden soll.</p> 
    45  
    46 <p>Sortierkriterien für dieses Album auswählen.</p> 
     45<p> 
     46 Verwenden Sie die Standardmethode zum Sortieren der Bilder. 
     47</p> 
     48<p> 
     49 Geben Sie an, ob die Sortiermethode auch für Unteralben angewendet werden soll. 
     50</p> 
     51<p> 
     52 Sortierkriterien für dieses Album auswählen. 
     53</p> 
    4754<ul> 
    48 <li><strong>Erstellungsdatum</strong>: Datum der Aufnahme</li> 
    49 <li><strong>Datum</strong>: Datum der Synchronisierung</li> 
    50 <li><strong>Durchschnittswertung (*)</strong>: Wird durch die Besucherwertung beeinflusst</li> 
    51 <li><strong>Am öftesten besucht (*)</strong>: Wird durch die Anzahl der Aufrufe beeinflusst</li> 
    52 <li><strong>Dateiname</strong>: Name der Datei</li> 
    53 <li><strong>ID:</strong> Interne ID (Neuere Alben haben eine höhere ID als ältere.)</li> 
    54  
     55 <li> 
     56  <strong>Erstellungsdatum</strong>: Datum der Aufnahme 
     57 </li> 
     58 <li> 
     59  <strong>Datum</strong>: Datum der Synchronisierung 
     60 </li> 
     61 <li> 
     62  <strong>Durchschnittswertung (*)</strong>: Wird durch die Besucherwertung beeinflusst. 
     63 </li> 
     64 <li> 
     65  <strong>Am häufigsten besucht (*)</strong>:  
     66  Wird durch die Anzahl der Aufrufe beeinflusst. 
     67 </li> 
     68 <li> 
     69   <strong>Dateiname</strong>: Name der Datei 
     70 </li> 
     71 <li> 
     72  <strong>ID:</strong> Interne ID (Neuere Alben haben eine höhere ID als ältere.) 
     73 </li> 
    5574</ul> 
    56 <p><strong>(*)</strong> Achtung: Testen Sie die ausgewählte Sortiermethode, da sie unerwartete Ergebnisse liefern könnte.</p> 
    57  
     75<p> 
     76 <strong>(*)</strong> Achtung: Testen Sie die ausgewählte Sortiermethode,  
     77 da sie unerwartete Ergebnisse liefern könnte. 
     78</p> 
    5879 
    5980<h3>Vorschau</h3> 
     81<p> 
     82 Die Vorschau eines Albums ist die Miniaturansicht, die auf der Hauptseite 
     83(<span class = "pwgScreen">category.php</span>) angezeigt wird,  
     84 wenn das Album selbst keine Bilder, sondern nur Unteralben enthält. 
     85</p> 
    6086 
    61 <p>Die Vorschau eines Albums ist die Miniaturansicht, die auf der Hauptseite 
    62 (<span class = "pwgScreen">category.php</span>) angezeigt wird, wenn das Album selbst 
    63 keine Bilder, sondern nur Unteralben enthält.</p> 
    64  
    65 <p>Es gibt 4 Möglichkeiten zur Auswahl:</p> 
    66  
     87<p>Es gibt vier Möglichkeiten zur Auswahl:</p> 
    6788<ul> 
    68  
    69    <li><span class="pwgScreen">Bilderseite</span>: Eine der Aktionen zu einem Bild erlaubt es Ihnen, das gerade 
     89 <li> 
     90  <span class="pwgScreen">Bilderseite</span>: Eine der Aktionen zu einem Bild erlaubt es Ihnen, das gerade 
    7091  angezeigt Bild als Vorschau für das Album zu definieren. Diese Aktion steht nur Administratoren 
    71   zur Verfügung.</li> 
    72  
    73    <li><span class="pwgScreen">Bearbeiten von Bildinformationen</span> 
    74 in der Verwaltung. Diese Funktion können Sie über <span 
    75 class = "pwgScreen">picture.php</span> <span class="pwgScreen"> oder die Batchverwaltung 
    76 </span> im <em>Einzelmodus</em> erreichen. Die Hilfe der angeführten Seiten bietet mehr Informationen 
    77   zu diesen Funktionen.</li> 
    78  
    79    <li><span class="pwgScreen">Verwaltung &raquo; Alben &raquo; Eigenschaften &raquo; 
    80 Vorschaubild</span>. Details hierzu finden Sie in der Hilfe der angeführten Seite.</li> 
    81  
    82    <li><span class="pwgScreen">Bearbeiten eines Albums</span> (auf dieser Seite).</li> 
    83  
     92  zur Verfügung. 
     93 </li> 
     94 <li> 
     95  <span class="pwgScreen">Bearbeiten von Bildinformationen</span> 
     96  in der Verwaltung. Diese Funktion können Sie über <span 
     97  class = "pwgScreen">picture.php</span> <span class="pwgScreen"> oder die Batchverwaltung 
     98  </span> im <em>Einzelmodus</em> erreichen. Die Hilfe der angeführten Seiten bietet mehr Informationen 
     99  zu diesen Funktionen. 
     100 </li> 
     101 <li> 
     102  <span class="pwgScreen">Verwaltung &raquo; Alben &raquo; Eigenschaften &raquo; 
     103  Vorschaubild</span>. Details hierzu finden Sie in der Hilfe der angeführten Seite. 
     104 </li> 
     105 <li> 
     106  <span class="pwgScreen">Bearbeiten eines Albums</span> (auf dieser Seite). 
     107 </li> 
    84108</ul> 
    85  
    86 <p>Die Wahl des Vorschaubilds wird durch die Option 
    87 <code>allow_random_representative</code> beinflusst (siehe <span 
    88 class="filename">include/config_default.inc.php</span>).</p> 
    89  
    90 <p>In der Standardeinstellung (<code>allow_random_representative</code> auf false) wird jedes Album, 
    91 das mindestens ein Element enthält, durch ein definiertes Vorschaubild repräsentiert. Einmal gesetzt 
    92 (während der Albenerstellung), kann das Vorschaubild nur durch einen Administrator geändert werden. 
    93 Passt das definierte Vorschaubild nicht, wählen Sie einfach die Funktion <strong>Bestimme ein neues 
    94  zufälliges Vorschaubild</strong>.</p> 
    95  
    96 <p>Ist die Option <code>allow_random_representative</code> auf true gesetzt, kann ein Album mit Bildern 
    97 kein definiertes Vorschaubild haben. Verwenden Sie in diesem Fall die Funktion <strong>Lösche Vorschaubild</strong>.</p> 
    98  
    99 <p>Wenn das Album keine Bilder, sondern nur Unteralben enthält, kann es dennoch von einem Element repräsentiert werden. 
    100 Verwenden Sie hierzu die Funktion <strong>Lösche Vorschaubild</strong> auf der Seite 
    101 <span class="pwgScreen">Information eines Bildes bearbeiten</span>.</p> 
     109<p> 
     110 Die Wahl des Vorschaubilds wird durch die Option 
     111 <code>allow_random_representative</code> beinflusst (siehe <span 
     112 class="filename">include/config_default.inc.php</span>). 
     113</p> 
     114<p> 
     115 In der Standardeinstellung (<code>allow_random_representative</code> auf false) wird jedes Album, 
     116 das mindestens ein Element enthält, durch ein definiertes Vorschaubild repräsentiert. Einmal gesetzt 
     117 (während der Albenerstellung), kann das Vorschaubild nur durch einen Administrator geändert werden. 
     118 Passt das definierte Vorschaubild nicht, wählen Sie einfach die Funktion <strong>Bestimme ein neues 
     119 zufälliges Vorschaubild</strong>. 
     120</p> 
     121<p> 
     122 Ist die Option <code>allow_random_representative</code> auf true gesetzt, kann ein Album mit Bildern 
     123 kein definiertes Vorschaubild haben. Verwenden Sie in diesem Fall die Funktion <strong>Lösche Vorschaubild</strong>. 
     124</p> 
     125<p> 
     126 Wenn das Album keine Bilder, sondern nur Unteralben enthält, kann es dennoch von einem Element repräsentiert werden. 
     127 Verwenden Sie hierzu die Funktion <strong>Lösche Vorschaubild</strong> auf der Seite 
     128 <span class="pwgScreen">Information eines Bildes bearbeiten</span>. 
     129</p> 
    102130 
    103131<h3>Verknüpfen aller Bilder eines Albums mit einem neuen Album</h3> 
    104  
    105132<ul> 
    106  
    107 <li><strong>Virtueller Albumname</strong>: Name des neu zu erstellenden Albums. 
    108 Alle Bilder des aktuellen Albums werden mit dem neuen Album verknüpft.</li> 
    109  
    110 <li><strong>Vorläuferalbum</strong>: Die Position des neuen Albums. Tragen Sie hier keinen Wert ein, um das Album 
    111 an der Spitze Ihrer Alben einzufügen.</li> 
    112  
     133 <li> 
     134  <strong>Virtueller Albumname</strong>: Name des neu zu erstellenden Albums. 
     135  Alle Bilder des aktuellen Albums werden mit dem neuen Album verknüpft. 
     136 </li> 
     137 <li> 
     138  <strong>Vorläuferalbum</strong>: Die Position des neuen Albums.  
     139  Tragen Sie hier keinen Wert ein, um das Album 
     140  an der Spitze Ihrer Alben einzufügen. 
     141 </li> 
    113142</ul> 
    114143 
    115144<h3>Verknüpfen aller Bilder eines Albums mit einem existieren Album</h3> 
    116  
    117145<ul> 
    118  
    119 <li><strong>Alben</strong>: Wählen Sie das Zielalbum.</li> 
    120  
     146 <li> 
     147  <strong>Alben</strong>: Wählen Sie das Zielalbum. 
     148 </li> 
    121149</ul> 
    122150 
    123151<h3>Senden einer Informationsmail an die Gruppenmitglieder</h3> 
    124  
    125152<ul> 
    126  
    127 <li><strong>Gruppe</strong>: Empfängergruppe</li> 
    128  
    129 <li><strong>Inhalt der E-Mail</strong>: Den zu sendenden Text.</li> 
    130  
     153 <li> 
     154  <strong>Gruppe</strong>: Empfängergruppe 
     155 </li> 
     156 <li> 
     157  <strong>Inhalt der E-Mail</strong>: Zu sendender Text. 
     158 </li> 
    131159</ul>   
  • branches/2.4/language/de_DE/help/cat_move.html

    r16299 r16978  
    11<h2>Verschieben von virtuellen Alben</h2> 
    22 
    3 <p>Nur virtuelle Alben können ein neues Vorgängeralbum erhalten.</p> 
     3<p> 
     4 Nur virtuelle Alben können ein neues Vorgängeralbum erhalten. 
     5</p> 
    46 
    57<h3>Virtuelle Alben verschieben</h3> 
    6  
    7 <p>Wählen Sie eines oder mehrere virtuelle Alben, die Sie verschieben wollen. 
    8 Die Liste ist leer, wenn Sie noch kein virtuelles Album erstellt haben.</p> 
     8<p> 
     9 Wählen Sie eines oder mehrere virtuelle Alben, die Sie verschieben wollen. 
     10 Die Liste ist leer, wenn Sie noch kein virtuelles Album erstellt haben. 
     11</p> 
    912 
    1013<h3>Neues Vorgängeralbum</h3> 
     14<p> 
     15 Wählen Sie das neue Vorgängeralbum (virtuell oder physisch). 
     16 Wenn Sie kein Vorgängeralbum auswählen, wird Ihr neues, virtuelles Album an die Spitze 
     17 der Alben verschoben. 
     18 Ein Album kann nicht in sich selbst oder in ein ihm untergeordnetes Album verschoben werden. 
     19</p> 
    1120 
    12 <p>Wählen Sie das neue Vorgängeralbum (virtuell oder physisch). 
    13 Wenn Sie kein Vorgängeralbum auswählen, wird Ihr neues, virtuelles Album an die Spitze 
    14 der Alben verschoben. 
    15 Ein Album kann nicht in sich selbst oder in ein ihm untergeordnetes Album verschoben werden.</p> 
     21 
  • branches/2.4/language/de_DE/help/cat_options.html

    r16299 r16978  
    55<dl> 
    66 
    7   <dt>Öffentlich / Privat</dt> 
    8   <dd>Alben können als privat gekennzeichnet werden. Wenn ein Album als privat gekennzeichnet ist, können Sie erweiterte Zugriffsberechtigungen für Benutzer und Gruppen vergeben.</dd> 
     7  <dt>Öffentlich/Privat</dt> 
     8  <dd>Alben können als privat gekennzeichnet werden. Wenn ein Album als privat gekennzeichnet ist,  
     9    können Sie erweiterte Zugriffsberechtigungen für Benutzer und Gruppen vergeben.</dd> 
    910 
    1011  <dt>Sperren</dt> 
     
    1819   in der Datei <span class="Dateiname">include/config_defaults.inc.php</span> auf 
    1920   <em>true</em> gesetzt haben. Jedes Album kann durch ein zufälliges oder ein von Ihnen gewähltes Vorschaubild 
    20     repräsentiert werden.</dd> 
     21    repräsentiert werden. 
     22  </dd> 
    2123 
    2224</dl> 
  • branches/2.4/language/de_DE/help/cat_perm.html

    r16299 r16978  
    1 <h2>Zugriffsrechte für ein privates Album verwalten</h2> 
    2  
    3 <p>Diese Seite wird nur bei privaten Alben angezeigt. Hier können Sie definieren, welche 
    4 Benutzer und Gruppen dieses Album betrachten dürfen. Diese Zugriffsrechte wirken zusätzlich  
    5 zu den Datenschutzstufen der einzelnen Bilder und der Benutzer.</p> 
    6  
    7 <p>Siehe auch die Einführung in Gruppen in der Hilfe</p>. 
     1<h2>Zugriffsrechte auf ein privates Album verwalten</h2> 
     2<p> 
     3 Diese Seite wird nur bei privaten Alben angezeigt. Hier können Sie bestimmen, welche 
     4 Benutzer und Gruppen dieses Album betrachten dürfen. Diese Zugriffsrechte wirken zusätzlich  
     5 zu den Datenschutzstufen der einzelnen Bilder und der Benutzer. 
     6</p> 
     7<p> 
     8 Siehe auch die Einführung in Gruppen in der Hilfe. 
     9</p> 
    810 
    911<h3>Gruppen</h3> 
    10  
    11 <p>Sie können Gruppen den Zugriff auf dieses Album verbieten bzw. erlauben, wodurch allen Benutzern 
    12 der Gruppe der Zugriff auf das Album ermöglicht oder verwehrt wird.</p> 
     12<p> 
     13 Sie können Gruppen den Zugriff auf ein Album verbieten oder erlauben,  
     14 wodurch allen Mitgliedern der Gruppe der Zugriff auf das Album ermöglicht  
     15 oder verwehrt wird. 
     16</p> 
    1317 
    1418<h3>Benutzer</h3> 
    15  
    16 <p>Sie können einzelnen Benutzern den Zugriff auf dieses Album ermöglichen 
    17 oder verwehren.  Es wird eine Liste von Benutzern angezeigt, die 
    18 Zugriff auf das Album durch deren Zugehörigkeit zu einer Gruppe mit 
    19 Zugriff erhalten haben.  <!-- Benutzern, denen der Zugriff durch eine 
    20 Gruppenzugehörigkeit erlaubt wurde, kann mit dieser Option der Zugriff 
    21 wieder entzogen werden.--> 
    22 <!-- unphysicalix: kann ich nicht nachvollziehen --> 
     19<p> 
     20 Sie können einzelnen Benutzern den Zugriff auf ein Album verbieten 
     21 oder erlauben. Einzelne Benutzer, die Zugriff auf ein Album aufgrund ihrer  
     22 Gruppenzugehörigkeit haben, können vom Betrachten des Albums 
     23 ausgeschlossen werden. 
    2324</p> 
    24  
  • branches/2.4/language/de_DE/help/configuration.html

    r9643 r16978  
    11<h2>Konfiguration</h2> 
    22 
    3 <p>Auf dieser Seite kann der Administrator Grundkonfigurationen vornehmen. Sie beschränkt 
    4 sich dabei auf die wesentlichsten Parameter, die die Anpassungswünsche der meisten 
    5 Administratoren befriedigen sollten. Viele weitere Einstellungsmöglichkeiten finden 
    6 Sie in der Datei <span class="filename">include/config_default.inc.php</span></p> 
    7  
    8 <p>Die Konfigurationsseite ist in mehrere Sektionen unterteilt, die Einstellungen nach Thema 
    9 gruppieren.</p> 
     3<p>Auf dieser Seite kann ein Administrator Grundeinstellungen für die Galerie vornehmen.  
     4   Die Einstellungsmöglichkeiten beschränken sich auf das Wesentlichste, dürften aber den 
     5   Anpassungswünschen der meisten Administratoren nachkommen. 
     6   Zahlreiche weitere Einstellungsmöglichkeiten können Sie in der Datei 
     7   <span class="filename">include/config_default.inc.php</span> vornehmen. 
     8</p> 
     9 
     10<p> 
     11  Die Konfigurationsseite ist in mehrere Abschnitte unterteilt, die die Einstellungsmöglichkeiten 
     12  thematisch gruppieren. 
     13</p> 
    1014 
    1115<h3>Grundeinstellungen</h3> 
    1216<ul> 
    1317 
    14   <li><strong>Galerietitel</strong>: Wird für RSS-Feeds und 
    15 E-Mail-Benachrichtigungen genützt.</li> 
    16  
    17   <li><strong>Seitenbanner</strong>: wird im oberen Teil der 
    18 Seiten angezeigt.</li> 
    19  
    20   <li><strong>genaue URL zur Galerie</strong>: wird für RSS-Feeds verwendet.</li> 
    21  
    22   <li><strong>Sperre den Zugriff auf die Galerie</strong>: Sperren der gesamten 
    23 Galerie für Wartungsarbeiten. Nur Administratoren haben dann noch Zugriff.</li> 
    24  
    25   <li><strong>Abstimmung zulassen</strong>: Ermöglicht die Bewertung der Fotos.</li> 
    26  
    27   <li><strong>Erlaube Bewertung(en) durch Gäste</strong>: Auch nicht registrierte Benutzer können Bilder bewerten.</li> 
    28  
    29   <li><strong>Erlaube die Neuregistrierung von Benutzern</strong>: Die Registrierung ist für jeden möglich.</li> 
    30  
    31   <li><strong>Die Angabe einer gültigen E-Mail-Adresse ist für alle Benutzer verpflichtend</strong>: Die E-Mail Adresse wird bei der Registrierung oder beim Aktualisieren des Profils überprüft, außer wenn die Aktion von einem Administrator durchgeführt wurde.</li> 
    32  
    33   <li><strong>sende eine E-Mail an den(die) Adminstrator(en) wenn sich ein neuer Benutzer registriert hat</strong>: Administratoren erhalten eine E-mail, wenn sich ein neuer Benutzer registriert.</li> 
     18<li> 
     19 <strong>Galerietitel</strong>: Wird für RSS-Feeds und E-Mail-Benachrichtigungen genützt. 
     20</li> 
     21 
     22<li> 
     23 <strong>Seitenbanner</strong>: Wird im oberen Teil der Seiten angezeigt. 
     24</li> 
     25 
     26<li> 
     27 <strong>Galerie-URL</strong>: Wird für RSS-Feeds verwendet. 
     28</li> 
     29 
     30<li> 
     31 <strong>Sperre den Zugriff auf die Galerie</strong>: Sperren der gesamten 
     32 Galerie für Wartungsarbeiten. Nur Administratoren haben noch Zugriff. 
     33</li> 
     34 
     35<li> 
     36 <strong>Abstimmung zulassen</strong>: Ermöglicht die Bewertung der Fotos. 
     37</li> 
     38 
     39<li> 
     40 <strong>Erlaube Bewertung durch Gäste</strong>:  
     41 Auch nicht registrierte Benutzer können Bilder bewerten. 
     42</li> 
     43 
     44<li> 
     45 <strong>Erlaube die Neuregistrierung von Benutzern</strong>:  
     46 Jeder kann sich registrieren. 
     47</li> 
     48 
     49<li> 
     50 <strong>Die Angabe einer gültigen E-Mail-Adresse ist für alle Benutzer  
     51 verpflichtend</strong>:  
     52 Die E-Mail-Adresse wird bei der Registrierung oder beim Aktualisieren des Profils überprüft,  
     53 außer wenn dies von einem Administrator durchgeführt wurde. 
     54</li> 
     55 
     56<li><strong> 
     57 Sende eine E-Mail an die Adminstratoren, wenn sich ein neuer Benutzer registriert hat</strong>:  
     58 Benachrichtigung der Administratoren bei Registrierung. 
     59</li> 
    3460 
    3561</ul> 
    3662 
    3763<h3>Statistik</h3> 
    38   <p>    
    39 Besuche auf den Seiten <span 
    40 class="pwgScreen">category.php</span> und <span 
    41 class="pwgScreen">picture.php</span> werden in der 
    42    <code>History</code> Tabelle gespeichert.</p> 
    43  
    44   <p>Besuche werden in <span class="pwgScreen">Administration &raquo; Werkzeuge &raquo; Statistik</span>.</p> 
    45 <ul> 
    46   <li><strong>Speichere Seitenaufrufe von Gästen</strong>: Besuche von Gästen werden aufgezeichnet.</li> 
    47  
    48   <li><strong>Speichere Seitenaufrufe pro Benutzer</strong>: Besuche von registrierten Benutzern werden aufgezeichnet.</li> 
    49  
    50   <li><strong>Speichere auch Seitenaufrufe des Administrators</strong>: Besuche von Administratoren werden aufgezeichnet.</li> 
    51  
     64<!-- *fragoriscus* 
     65<p>      
     66  Besuche auf den Seiten <span class="pwgScreen">category.php</span> und  
     67  <span class="pwgScreen">picture.php</span> werden in der <code>History</code>-Tabelle gespeichert. 
     68</p> 
     69--> 
     70 
     71<p> 
     72 Besuche werden in <span class="pwgScreen">Administration &raquo; Werkzeuge &raquo; Statistik</span> angezeigt. 
     73</p> 
     74 
     75<ul> 
     76<li> 
     77  <strong>Speichere Seitenaufrufe von Gästen</strong>:  
     78  Besuche von Gästen werden aufgezeichnet. 
     79</li> 
     80 
     81<li> 
     82  <strong>Speichere Seitenaufrufe pro Benutzer</strong>:  
     83  Besuche von registrierten Benutzern werden aufgezeichnet. 
     84</li> 
     85 
     86<li> 
     87  <strong>Speichere auch Seitenaufrufe des Administrators</strong>:  
     88  Besuche von Administratoren werden aufgezeichnet. 
     89</li> 
    5290</ul> 
    5391 
     
    5593<ul> 
    5694 
    57   <li><strong>Kommentare für alle erlaubt</strong>: Auch nicht registrierte Gäste können  
    58    Bemerkungen abgeben.</li> 
    59  
    60   <li><strong>Anzahl von Kommentaren pro Seite</strong>: Die Anzahl der pro Seite angezeigten Kommentare.</li> 
    61  
    62   <li><strong>Freigabe der Kommentare durch den Administrator</strong>: Ein Administrator muss die Kommentare der Benutzer überprüfen, bevor sie  
    63 in der Galerie sichtbar werden. Die Überprüfung der Benutzerkommentare erfolgt auf der Seite <span class="pwgScreen">Verwaltung, Fotos, 
    64 Kommentare</span>.</li> 
    65  
    66   <li><strong>sende eine E-Mail an den(die) Adminstrator(en) wenn ein Kommentar hinterlassen wurde</strong>: 
    67 Sende eine E-Mail an den/die Administrator(en), wenn ein überprüftes Kommentar gepostet wurde.</li> 
    68  
    69   <li><strong>sende eine E-Mail an den(die) Adminstrator(en) wenn ein Kommentar die Freischaltung durch den Admin erfordert</strong>: 
    70 Sende eine E-Mail an den/die Administrator(en), wenn die Überprüfung eines Kommentars erforderlich ist. Die Überprüfung der Benutzerkommentare erfolgt auf der Seite <span class="pwgScreen">Verwaltung, Fotos, Kommentare</span>.</li> 
    71  
    72 </ul> 
    73  
     95<li> 
     96 <strong>Kommentare für alle erlaubt</strong>:  
     97 Auch nicht registrierte Benutzer (Gäste) können Kommentare schreiben. 
     98</li> 
     99 
     100<li> 
     101 <strong>Anzahl von Kommentaren pro Seite</strong>:  
     102 Die Anzahl der pro Seite angezeigten Kommentare. 
     103</li> 
     104 
     105<li> 
     106 <strong>Freigabe der Kommentare durch den Administrator</strong>:  
     107 Ein Administrator muss die Kommentare der Benutzer überprüfen,  
     108 bevor sie in der Galerie angezeigt werden. Die Überprüfung der  
     109 Benutzerkommentare erfolgt auf der Seite <span class="pwgScreen">Verwaltung, Fotos, 
     110 Kommentare</span>. 
     111</li> 
     112 
     113<li> 
     114 <strong>Sende eine E-Mail an die Adminstratoren, wenn ein Kommentar abgegeben wurde</strong>: 
     115 Bei gültigem Kommentar werden die Administratoren benachrichtigt. 
     116</li> 
     117 
     118<li> 
     119  <strong>Sende eine E-Mail an die Adminstratoren, wenn ein Kommentar die Freischaltung  
     120  durch einen Administrator erfordert</strong>: 
     121  Sende eine E-Mail an die Administratoren, wenn die Überprüfung eines Kommentars erforderlich ist.  
     122  Die Überprüfung der Benutzerkommentare erfolgt auf der Seite  
     123  <span class="pwgScreen">Verwaltung, Fotos, Kommentare</span>. 
     124</li> 
     125 
     126</ul> 
     127 
     128<!--*fragoriscus* 
    74129<h3>Upload</h3> 
    75130<ul> 
    76   <li><strong>Den Uploadlink immer anzeigen</strong>: Wenn ein hochladbares Album existiert, wird der Uploadlink für jedes Album angezeigt.</li> 
     131 <li> 
     132 <strong>Upload-Link immer anzeigen</strong>:  
     133  Wenn ein hochladbares Album existiert, wird der Uploadlink für jedes Album angezeigt.</li> 
    77134  <li><strong>... dürfen Bilder hochladen</strong>: Welche Stufe muss ein Benutzer mindestens haben, um Fotos hochladen zu dürfen.</li> 
    78135  <li><strong>sende eine E-Mail an den(die) Adminstrator(en) wenn ein Bild hochgeladen wurde</strong>: Administratoren erhalten eine E-mail, wenn ein Foto hochgeladen wurde.</li> 
    79136</ul> 
    80  
    81 <h3>Einstellungen für Gäste</h3> 
    82 <p>Hier können sie die Anzeigeeinstellungen für Gäste festlegen. Registrierte Benutzer können diese Einstellungen 
    83 selbst über ihr <span class="pwgScreen">Profil</span> anpassen.</p> 
    84  
    85 <p>Es ist auch möglich, die Anzeigeeinstellungen aller Benutzer zu verändern. Besuchen sie zu diesem Zweck die Seite: <span class="pwgScreen">Administration &raquo; Benutzer &raquo; Verwaltung</span>.</p> 
    86  
    87 <ul> 
    88  
    89   <li><strong>Sprache</strong>: bezieht sich nur auf die Beschriftungen von Piwigo selbst. Namen der Alben und Fotos, und 
    90   die Beschreibungen werden nicht übersetzt.</li> 
    91  
    92   <li><strong>Anzahl der Bilder pro Zeile</strong>Anzahl der Bilder, die pro Zeile angezeigt werden.</li> 
    93  
    94   <li><strong>Anzahl der Zeilen pro Seite</strong>Anzahl der Zeilen, die pro Seite angezeigt werden.</li> 
    95  
    96   <li><strong>Layout</strong>Das Layout der Seiten</li> 
    97  
    98   <li><strong>Wieviele Tage sollen Bilder als "neu" markiert werden?</strong>: Der Zeitraum in Tagen der definiert, wie lang Fotos als "neu" 
    99   angezeigt werden.</li> 
    100  
    101   <li><strong>Albenstruktur immer vollständig sichtbar</strong>: Soll die Albenstruktur immer vollständig angezeigt werden? <em>Vorsicht</em>: 
    102   Diese Option benötigt viel Ressourcen und kann ein sehr großes Menü generieren, wenn sie viele Alben besitzen.</li> 
    103  
    104   <li><strong>Zeige die Anzahl der Kommentare</strong>: Zeige für jedes Foto die Anzahl der Kommentare in der Übersichtsseite. Benötigt 
    105   viel Ressourcen!</li> 
    106  
    107   <li><strong>Zeige die Anzahl der Bildaufrufe</strong>: Zeige für jedes Foto die Anzahl der Aufrufe in der Übersichtsseite. 
    108    Wir nur angezeigt, wenn der Parameter: <br/> 
    109    $conf [ 'show_nb_hits'] = true; <br/> 
    110    gesetzt ist. Hinweis: Der Parameter ist in der Standardeinstellung deaktiviert.</li> 
    111  
    112   <li><strong>Maximale Breite der Bilder</strong>: Die maximal angezeigte Breite. Breitere Bilder werden für die Anzeige verkleinert. Bevor Sie diese 
    113    Option verwenden, sollten Sie darüber nachdenken, die Größe Ihrer Fotos zu verändern.</li> 
    114  
    115   <li><strong>Maximale Höhe der Bilder</strong>: Die maximal angezeigte Höhe (siehe Informationen zum Parameter Maximale Breite).</li> 
    116  
    117 </ul> 
     137--> 
     138 
     139<h3>Anzeigeeinstellungen</h3> 
     140<p> 
     141 Hier können sie die Anzeigeeinstellungen für Gäste festlegen.  
     142 Registrierte Benutzer können diese Einstellungen 
     143 selbst über ihr <span class="pwgScreen">Profil</span> anpassen. 
     144</p> 
     145 
     146<p> 
     147 Es ist auch möglich, die Anzeigeeinstellungen aller Benutzer zu verändern.  
     148 Besuchen Sie zu diesem Zweck die Seite 
     149 <span class="pwgScreen">Administration &raquo; Benutzer &raquo; Verwaltung</span>. 
     150</p> 
     151 
     152<ul> 
     153 
     154<li> 
     155 <strong>Sprache</strong>:  
     156 Bezieht sich nur auf die Beschriftungen und Texte des Piwigo-Programms.  
     157 Namen von Alben, Fotos, Beschreibungen und Kommentare werden nicht übersetzt. 
     158</li> 
     159 
     160<li> 
     161 <strong>Anzahl der Bilder pro Zeile</strong>: 
     162 Anzahl der Bilder, die pro Zeile angezeigt werden. 
     163</li> 
     164 
     165<li> 
     166 <strong>Anzahl der Zeilen pro Seite</strong>: 
     167 Anzahl der Zeilen, die pro Seite angezeigt werden. 
     168</li> 
     169 
     170<li> 
     171 <strong>Layout</strong>: Das Layout der Seiten. 
     172</li> 
     173 
     174<li> 
     175 <strong>Wie viele Tage sollen Bilder als neu markiert werden?</strong>:  
     176 Der Zeitraum in Tagen, der festlegt, wie lang Fotos als neu gelten sollen. 
     177</li> 
     178 
     179<li> 
     180 <strong>Albenstruktur immer vollständig sichtbar</strong>:  
     181 Soll die Albenstruktur ausgeklappt angezeigt werden?  
     182 <em>Vorsicht</em>: 
     183 Diese Option kann Ihren Server stark beanspruchen und ein sehr großes Menü generieren,  
     184 wenn sie viele Alben angelegt haben. 
     185</li> 
     186 
     187<li> 
     188 <strong>Zeige die Anzahl der Kommentare</strong>:  
     189 Zeigt für jedes Foto die Anzahl der Kommentare unter den Vorschaubildern  
     190 auf der Übersichtsseite.  
     191 Benötigt viele Ressourcen.</li> 
     192 
     193<li> 
     194 <strong>Zeige die Anzahl der Bildaufrufe</strong>:  
     195 Zeigt auf der Übersichtsseite für jedes Foto die Anzahl der Aufrufe. 
     196 Wird nur angezeigt, wenn der Parameter $conf ['show_nb_hits'] auf "true"  
     197 gesetzt ist. Voreingestellt ist "false". 
     198</li> 
     199 
     200<li> 
     201 <strong>Maximale Breite der Bilder</strong>:  
     202 Die maximal angezeigte Breite.  
     203 Breitere Bilder werden für die Anzeige verkleinert.  
     204 Bevor Sie diese Option verwenden, sollten Sie darüber nachdenken,  
     205 die Größe Ihrer Fotos zu verändern. 
     206</li> 
     207 
     208<li> 
     209 <strong>Maximale Höhe der Bilder</strong>: 
     210 Die maximal angezeigte Höhe. 
     211 Höhere Bilder werden für die Anzeige verkleinert.  
     212 Bevor Sie diese Option verwenden, sollten Sie darüber nachdenken,  
     213 die Größe Ihrer Fotos zu verändern. 
     214</li> 
     215 
     216</ul> 
  • branches/2.4/language/de_DE/help/extend_for_templates.html

    r9778 r16978  
    1 <h2>Konfiguration Vorlagenerweiterung</h2> 
     1<h2>Vorlagenerweiterung</h2> 
    22 
    3 <h3>Ziel</h3> 
    4 <p>Festlegung der Bedingungen zum Ersetzen jeder Vorlage mit einer sogenannten Vorlagenerweiterung ("Replacer" genannte Vorlage).</p> 
     3<h3>Sinn und Zweck</h3> 
     4<p> 
     5 Sie können das Erscheinungsbild Ihrer Piwigo-Galerie im Einzelnen verändern,  
     6 indem Sie vorhandene Vorlagendateien gegen von Ihnen angepasste austauschen. 
     7 So können Sie z.B. die vorgegebene Vorlagendatei header.tpl, die für die 
     8 Darstellung des Seitenkopfes Ihrer Galerie verantwortlich ist, durch eine 
     9 von Ihnen angepasste Version my_header.tpl ersetzen. Wurde der Datenbank 
     10 der Austausch bekannt gemacht, wird Ihr Seitenkopf an Stelle  
     11 des originalen Seitenkopfes in Ihrer Galerie angezeigt.</p> 
     12<p> 
     13 Die Erweiterung von Vorlagen ist ein mächtiges Werkzeug, das es Einsteigern  
     14 und erfahrenen Anwendern ermöglicht, eigene, angepasste Vorlagen zu erstellen. 
     15</p> 
    516 
    6 <p>Die "Originalvorlage" aus ./themes/default/template (oder jede andere Vorlage) wird mit dem sogenannten "Replacer" ersetzt, 
    7 wenn dieser "Replacer" mit der "Originalvorlage" verlinked ist (oder wenn die URL ein definiertes Schlüsselwort enthält).</p> 
     17<h3>Originalvorlagen</h3> 
     18<p> 
     19 Ein Thema umfasst ein Reihe von Vorlagendateien, die die Galerie-Seiten bilden. 
     20 Diese Dateien sind die Orginalvorlagen. 
     21</p> 
    822 
    9 <p>Diese Schlüsselwörter befinden sich nach dem Modulnamen in der URL.</p> 
     23<h3>Optionale URL-Schlüsselwörter</h3> 
     24<p> 
     25 In die URL der Galerie können Schlüsselwörter oder aktive Permalinks (siehe die 
     26 Hilfe zu Permalinks) nach dem Modulnamen eingetragen werden.<br> 
     27 <a href="#warnings">Achtung:</a> Wenn die gleiche Originalvorlage 
     28 und das gleiche Schlüsselwort für mehr als eine angepasste Vorlage  
     29 gebraucht werden, wird nur das letzte Schlüsselwort berücksichtigt. 
     30</p> 
    1031 
    11 <p>Diese URL Schlüsselwörter können auch sogenannte "Permalinks" sein (Lesen Sie den Bereich über Permalinks in der Dokumentation für nähere Informationen).</p> 
     32<h3>Verbundenes Thema</h3> 
     33<p> 
     34 Ein verbundenes Thema ist ein Thema, aus dem Vorlagendateien ersetzt werden. 
     35</p> 
    1236 
    13 <p>Lesen Sie das Kapitel `<a href="#warnings">Warnungen</a>` zum Thema Nutzungsbedingungen.</p> 
    14  
    15 <h3>Was sind Vorlagenerweiterungen?</h3> 
    16  
    17 <p>Vorlagenerweiterungen sind ein leistungsfähiges Werkzeug für Einsteiger und fortgeschrittene Anwender. 
    18 Über einen FTP Zugang kann der Webmaster die mitgelieferten .tpl Dateien ("Originalvorlagen") unter einem neuen Namen 
    19 in den Ordner template-extension kopieren ("Replacer"). 
    20   
    21   "Originalvorlagen", aktuelle unterstützte Originalvorlagen sind:</p> 
     37<h3>Wo sind die Originalvorlagen gespeichert?</h3> 
     38<p> 
     39 Die zu jedem Thema gehörenden Originalvorlagen finden sich im Verzeichnis 
     40 <em>/themes/default/template/</em>. Die Originalvorlagen dort 
     41 sollten nicht verändert werden, da Änderungen bei späteren Updates 
     42 verloren gehen.<br> 
     43 Zu den aktuell unterstützten Originalvorlagen gehören: 
     44</p> 
    2245<ul> 
    2346  <li><span class="filename">index.tpl</span></li> 
     
    3861</ul> 
    3962 
    40 <h3>Wo finde ich "Originalvorlagen"?</h3> 
     63<h3>Angepasste Vorlagen abspeichern</h3> 
     64<p> 
     65 Angepasste Vorlagen sollten im Verzeichnis template-extension oder in einem Unterverzeichnis 
     66 dieses Verzeichnisses abgespeichert werden (z.B. <em>/template-extension/my-default/header.tpl</em> 
     67 oder <em>/template-extension/my-theme-name/header.tpl</em>).  
     68 Der Name einer Vorlagendatei ist frei wählbar, die Dateiendung .tpl muss allerdings angefügt werden. 
     69 <!--***--> 
     70 The template files in subfolders appear in the Template configuration screen as available custom templates. 
     71</p> 
    4172 
    42 <p>Mitgelieferte Originalvorlagen befinden sich im Ordner /themes/default/template/ (Verändern Sie nie die 
    43 mitgelieferten Vorlagen, da sonst Probleme bei späteren Upgrades auftreten können). Jeder Webmaster kann Kopien der 
    44 Originalvorlagen anfertigen (sogenannte "Replacer (angepasste Vorlagen)") und diese nach seinen Wünschen anpassen.</p> 
     73<h3>Angepasste Vorlagen aktivieren</h3> 
     74<p> 
     75 Wählen Sie die zu ersetzende Originalvorlage aus. Sie können auch ein URL-Schlüsselwort benutzen, 
     76 um sicher zu stellen, dass die angepasste Vorlage nur auf den Seiten mit dem gleichen Schlüsselwort 
     77 angezeigt wird. Wählen Sie das verbundene Thema aus, auf das sich die Anpassungen auswirken sollen. 
     78 Teilen Sie der Datenbank die Veränderungen mit. 
     79</p> 
    4580 
    46 <h3>Wo kann ich "Replacers" speichern?</h3> 
     81<h3>Angepasste Vorlagen deaktivieren</h3> 
     82<p> 
     83 Deselektieren Sie die Originalvorlage und teilen Sie der Datenbank die Veränderungen mit.<br> 
     84 Entfernen Sie die angepassten Vorlagen aus dem Verzeichnis template-extensions. 
     85</p> 
    4786 
    48 <p><strong>Replacers (angepasste Vorlagen)</strong> müssen sich im oder unterhalb des Ordners 
    49 template-extension befinden. Replacers können einen beliebigen Dateinamen mit der Endung .tpl habe, 
    50 zum Beispiel: <span class="Dateiname">template-extension/my-extension/video.tpl</span>.</p> 
    51  
    52  
    53 <h3>Wie aktiviere ich meinen "Replacer"?</h3> 
    54 <p>Jedem <strong>Replacer (angepasste Vorlage)</strong> sollte eine <strong>Originalvorlage</strong>  
    55 zugewiesen werden, damit dieser Replacer aktiviert wird.  
    56 Diese Konfiguration wird im Administrationsmenü über die "Vorlagenerweiterung" durchgeführt.</p> 
    57  
    58 <p>Wenn Sie ein <strong>URL Schlüsselwort</strong> definieren, wird der Replacer 
    59 nur auf Seiten angewendet, die dieses Schlüsselwort in der URL enthalten. Zum Beispiel: <span  
    60 class="pwgScreen">index.php?/<strong> most_visited</strong></span></p> 
    61    
    62 <p>Fortgeschrittene Benutzer verwenden sogenannte Permalinks als <strong>URL Schlüsselwörter</strong>.</p> 
    63  
    64 <p>Wenn Sie eine <strong>zugewiesene Vorlage</strong> ausgewählt haben, wird Ihr Replacer an dieser Vorlage angewendet.</p> 
    65  
    66 <h3>Wie kann ich meine "Replacers" deaktivieren?</h3> 
    67 <ul> 
    68 <li>Deaktivieren Sie die Verbindung zwischen Ihrem Replacer und der "Originalvorlage".</li> 
    69 <li>Löschen Sie Ihren "Replacer" über Ihren FTP Zugang.</li> 
    70 </ul> 
    71 <a name="warnings"></a> 
    7287<h3>Warnhinweise</h3> 
    7388<ul> 
     89 <li> 
     90  Die <strong>Originalvorlage</strong> muss wirklich die Originalvorlage sein, sonst kann 
     91  es zu unvorhersehbaren Ergebnissen kommen. 
     92 </li> 
     93 <li> 
     94  Wenn die gleiche Originalvorlage und das gleiche Schlüsselwort  
     95  für mehr als eine angepasste Vorlage gebraucht werden,  
     96  wird nur das letzte Schlüsselwort berücksichtigt. 
     97 </li> 
     98 <li> 
     99  Mitgelieferte Beispielvorlagen sind nur für Testzwecke bestimmt und  
     100  sollten nicht verändert werden. Erstellen Sie Ihre eigenen Vorlagen 
     101  oder kopieren Sie vorhandene Vorlagendateien in das Verzeichnis 
     102  <em>/template-extension/my-theme/</em>. 
     103 </li> 
     104 <li> 
     105  Unmittelbar nach dem Löschen einer angepassten Vorlage wird die 
     106  Originalvorlage reaktiviert. 
     107 </li> 
     108</ul> 
    74109 
    75   <li>Die definierte <strong>Originalvorlage</strong> muss wirklich die kopierte Vorlage des Replacers sein, sonst kann 
    76   der Einsatz des Replacers unvorhersehbare Auswirkungen haben!</li> 
    77  
    78   <li>Wenn Sie mehrere <strong>Replacers (angepasste Vorlagen)</strong> mit der 
    79    selben <strong>Originalvorlage</strong> und den selben <strong>URL Schlüsselwörtern</strong> 
    80   verwenden, wird nur der letzte Replacer der Liste angewendet.</li> 
    81  
    82   <li>Wird kein <strong>URL Schlüsselwort</strong> ausgewählt, wird der aktive Replacer 
    83    auf jede Vorlage angwendet. Wie vorhin angemerkt, kann die Reihenfolge der Replacer deren 
    84   Anwendung beeinflussen.</li> 
    85  
    86   <li>Unterordner: 
    87 Unterordner werden ignoriert, aber sie können verwendet werden, um die Reihenfolge zu verändern. <br /> 
    88 distributed-samples: werden für Testzwecke mitgeliefert! 
    89 <strong>Nicht bearbeiten</strong>, erstellen Sie Ihre eigenen! 
    90 </li> 
    91  
    92   <li>Wenn Sie einen Replacer löschen, wird die <strong>Originalvorlage</strong>  
    93    sofort reaktiviert.</li> 
    94  
    95 </ul> 
  • branches/2.4/language/de_DE/help/group_list.html

    r11712 r16978  
    1 <h2>Gruppenliste und -verwaltung</h2> 
    2  
    3 <p>Auf dieser Seite können Sie Gruppen verwalten.  
     1<h2>Gruppen verwalten</h2> 
     2<p> 
     3 Auf dieser Seite können Sie Gruppen verwalten. 
     4</p>  
    45 
    56<h3>Hinzufügen einer Gruppe</h3> 
     7<p> 
     8 Administratoren können Gruppen hinzufügen. 
     9</p> 
    610 
    7 <p>Der Administrator kann Gruppen mit frei wählbarem Namen hinzufügen.</p> 
    8  
    9 <h3>Liste der Gruppen</h3> 
    10  
    11 <p>In der Liste kann für jede Gruppe die Mitgliederliste anschauen. Es wird die Seite der Benutzerverwaltung mit einem automatischen Filter angezeigt.</p> 
    12  
    13 <p>Darüberhinaus können drei Aktionen für jede Gruppe gewählt werden. 
     11<h3>Gruppenliste</h3> 
     12<p> 
     13 Für jede Gruppe können die folgenden Aktionen ausgeführt werden: 
    1414<ul> 
    15   <li>Die Zugriffsrechte zu privaten Alben können verändert werden.</li> 
    16   <li>Eine Gruppe kann gelöscht werden (eine Bestätigung wird gefordert).</li> 
    17   <li>Eine Gruppe kann als Standardgruppe ausgewählt werden (eine Bestätigung wird gefordert).</li> 
     15  <li> 
     16   Die Zugriffsrechte auf private Alben können verändert werden; 
     17  </li> 
     18  <li> 
     19   eine Gruppe kann gelöscht werden; 
     20  </li> 
     21  <li> 
     22   eine Gruppe kann als Standardgruppe ausgewählt werden. 
     23  </li> 
    1824</ul> 
    1925 
    2026<dl> 
    21  
    22 <dt>Standard-Gruppen</dt> 
    23 <dd>Neue Nutzer werden automatisch zur Standardgruppe hinzugefügt.</dd> 
     27 <dt> 
     28  Standard-Gruppen 
     29 </dt> 
     30 <dd> 
     31  Neue Benutzer werden automatisch zu den Standardgruppen hinzugefügt. 
     32 </dd> 
    2433</dl> 
  • branches/2.4/language/de_DE/help/help_add_photos.html

    r16299 r16978  
    1 <p>Sie können Fotos zu Ihrer Galerie unter <a href="admin.php?page=photos_add"><span class="pwgScreen">Administration &raquo; Fotos &raquo; Hinzufügen</span></a> hinzufügen. Es gibt mehrere Möglichkeiten, dies zu tun: </p> 
     1<p> 
     2 Sie können Fotos zu Ihrer Galerie unter  
     3 <a href="admin.php?page=photos_add"><span class="pwgScreen">Administration &raquo; Fotos &raquo; Hinzufügen</span></a>  
     4 hinzufügen. Es gibt mehrere Möglichkeiten, dies zu tun: 
     5</p> 
    26 
    37<fieldset> 
    48<legend>Interne Möglichkeiten</legend> 
    5  
    69<ul> 
    7   <li><strong>Manueller Upload</strong> über Ihren Webbrowser ist die einfachste und 
    8   direkteste Methode. Der Funktionsumfang dieser Methode hängt im Wesentlichen von 
    9   den Fähigkeiten Ihres Browsers und denen Ihres Webservers ab. Für den Upload größerer Mengen 
    10   sollten Sie jedoch auf die unten angeführten Möglichkeiten zurückgreifen.</li> 
     10  <li> 
     11   <strong>Der manuelle Upload</strong> über Ihren Webbrowser ist die einfachste und 
     12   direkteste Methode. Der Funktionsumfang dieser Methode hängt im Wesentlichen von 
     13   den Fähigkeiten Ihres Browsers und denen Ihres Webservers ab.  
     14   Für den Upload größerer Mengen sollten Sie jedoch auf die unten angeführten Möglichkeiten zurückgreifen. 
     15  </li> 
    1116</ul> 
    12 <p class="nextStepLink"><a href="admin.php?page=photos_add&section=direct">Zum manuellen Upload </a></p> 
    13  
     17<p class="nextStepLink"> 
     18 <a href="admin.php?page=photos_add&section=direct">Zum manuellen Upload</a> 
     19</p> 
    1420</fieldset> 
    1521 
    1622<fieldset> 
    1723<legend>Externe Möglichkeiten</legend> 
    18 <ul> 
    19   <li><strong>pLoader</strong> ist eine Anwendung, die Sie auf Ihrem Computer installieren können. Ziehen Sie Fotos in das pLoader-Fenster und klicken Sie auf <em>"Upload zur Piwigo"</em>. Den Rest erledigt pLoader für Sie. Außerdem können Sie auch andere Anwendungen wie <strong>WinToPiwigo</strong> oder das <strong>Digikam</strong> Export-Plugin für Piwigo einsetzen.</li> 
     24 <ul> 
     25  <li> 
     26   <strong>pLoader</strong> ist eine Anwendung, die Sie auf Ihrem Computer installieren können.  
     27   Ziehen Sie Fotos in das pLoader-Fenster und klicken Sie auf <em>"Upload zur Piwigo"</em>.  
     28   Den Rest erledigt pLoader für Sie. Sie können auch andere Anwendungen, 
     29   wie <strong>WinToPiwigo</strong> oder das <strong>Digikam</strong> Export-Plugin für Piwigo  
     30   für diesen Zweck verwenden. 
     31  </li> 
    2032</ul> 
    21  
    22 <p class="nextStepLink"><a href="admin.php?page=photos_add&section=ploader">Zum Piwigo-Uploader</a></p> 
     33<p class="nextStepLink"><a href="admin.php?page=photos_add&section=ploader">Zum pLoader</a></p> 
    2334 
    2435<div id="helpSynchro"> 
    2536<ul> 
    26   <li><strong>FTP-Upload</strong> ist die empfohlene Methode, um große Mengen 
    27   an Fotos mit wenigen Mausklicks zu übertragen. Befolgen Sie die Anweisungen 
    28   im Handbuch, um Ihre Fotos vorzubereiten, und laden Sie sie mit dem FTP-Programm 
    29   Ihrer Wahl hoch. Mit der FTP-Methode können Sie selbst bestimmen, wie 
    30   Ihre Fotos auf Ihrem Server organisiert sind.</li> 
     37  <li> 
     38   <strong>Der FTP-Upload</strong> ist die Methode, um große Mengen 
     39   an Fotos mit wenigen Mausklicks zu übertragen. Befolgen Sie die Anweisungen 
     40   im Handbuch, um Ihre Fotos vorzubereiten, und laden Sie sie mit dem FTP-Programm 
     41   Ihrer Wahl hoch. Mit der FTP-Methode können Sie selbst bestimmen, wie 
     42   Ihre Fotos auf Ihrem Server organisiert sein sollen. 
     43  </li> 
    3144</ul> 
    32  
    3345<p class="nextStepLink"><a href="admin.php?page=photos_add&section=ftp">Zum FTP-Upload</a></p> 
    3446</div> 
    35  
    3647</fieldset> 
    3748 
    3849<fieldset> 
    3950<legend>Berechtigung zum Upload</legend> 
    40 <p>Normalerweise darf nur der Administrator Fotos in Ihrer Piwigo-Fotogalerie hochladen.</p> 
     51<p> 
     52 Normalerweise darf nur der Administrator Fotos in Ihre Piwigo-Fotogalerie hochladen. 
     53</p> 
    4154<ul> 
    42 <li>Andere Benutzer können den Status eines Administrators erhalten. Den Status eines Benutzers können Sie unter <a href="admin.php?page=user_list"><span class="pwgScreen">Administration &raquo; Benutzer &raquo; Verwalten</span></a> ändern</li>. 
    43 <li>Das Community-Plugin erlaubt eine explizite Rechteverwaltung für den Upload für normale Benutzer ohne Administratorstatus.</li> 
     55 <li> 
     56   Andere Benutzer können aber den Status eines Administrators erhalten.  
     57   Den Status eines Benutzers können Sie unter  
     58   <a href="admin.php?page=user_list"><span class="pwgScreen">Administration &raquo; Benutzer &raquo; Verwalten</span></a> 
     59   ändern. 
     60  </li> 
     61  <li> 
     62   Das Communitiy-Plugin ermöglicht registrierten Benutzern den Upload von Fotos. 
     63  </li> 
    4464</ul> 
    4565</fieldset> 
  • branches/2.4/language/de_DE/help/help_groups.html

    r16299 r16978  
    11<fieldset> 
    22<legend>Gruppierung von Benutzern</legend> 
    3  
    4 <p>Benutzer können in Gruppen zusammengefasst werden. Der Name einer Gruppe kann frei gewählt werden. Erstellen Sie neue Gruppen unter 
    5 <a href="admin.php?page=group_list"><span class="pwgScreen">Administration &raquo; Benutzer &raquo; Gruppen</span></a> 
    6 und verknüpfen Sie Benutzer mit dieser Gruppe in <a href="admin.php?page=user_list"><span class="pwgScreen">Administration &raquo; Benutzer &raquo; Verwalten</span></a>.</p> 
    7  
    8 <p>Zusammen mit den erweiterten Zugriffsrechten auf private Alben ergeben Gruppen eine komfortable Möglichkeit, mehreren Benutzern zugleich Zugriffsrechte auf Alben zu geben und die grobe Struktur der Datenschutzstufen zu verfeinern.</p> 
    9  
    10 <p>Ein Benutzer kann mehreren Gruppen angehören, dabei hat die Erlaubnis Vorrang vor dem Verbot. Ein Beispiel: Peter gehört der Gruppe "Firmenfreunde" an. Er darf sich das Album "Weihnachten 2010" anschauen, das für die Benutzer der Gruppen "Skatabendkumpels" und "Firmenfreunde" freigeschaltet ist. (Peter muss also nicht zugleich Mitglied der Gruppe "Skatkumpels" und "Firmenfreunde" sein.)</P> 
    11  
     3<p> 
     4 Benutzer können in Gruppen zusammengefasst werden. Der Name einer Gruppe kann frei gewählt werden. Erstellen Sie neue Gruppen unter 
     5 <a href="admin.php?page=group_list"><span class="pwgScreen">Administration &raquo; Benutzer &raquo; Gruppen</span></a> 
     6 und verknüpfen Sie Benutzer mit dieser Gruppe in <a href="admin.php?page=user_list"><span class="pwgScreen">Administration  
     7 &raquo;Benutzer &raquo; Verwalten</span></a>. 
     8</p> 
     9<p> 
     10 Zusammen mit den erweiterten Zugriffsrechten auf private Alben ergeben Gruppen eine komfortable Möglichkeit, mehreren Benutzern zugleich 
     11 Zugriffsrechte auf Alben zu geben und die grobe Struktur der Datenschutzstufen zu verfeinern. 
     12</p> 
     13<p> 
     14 Ein Benutzer kann mehreren Gruppen angehören, dabei hat die Erlaubnis Vorrang vor dem Verbot. Ein Beispiel: Peter gehört der 
     15 Gruppe "Firmenfreunde" an, er darf sich das Album "Weihnachten 2010" anschauen, das für die Benutzer der Gruppen  
     16 "Skatabendkumpels"  und "Firmenfreunde" freigeschaltet ist. (Peter muss also nicht zugleich Mitglied der Gruppe "Skatkumpels" 
     17 und "Firmenfreunde" sein.) 
     18</p> 
    1219</fieldset> 
  • branches/2.4/language/de_DE/help/help_misc.html

    r16299 r16978  
    11<fieldset> 
    22<legend>Voreinstellungen für Benutzer festlegen</legend> 
    3  
    4 <p>Nachdem Sie die Galerie erstellt haben, können sie diese für ihre Besucher konfigurieren.</p> 
     3<p>Nachdem Sie die Galerie erstellt haben, können Sie sie für Ihre Besucher konfigurieren.</p> 
    54<ul> 
    6     <li>Die von Ihnen gewünschte Standarddarstellung legen Sie in <a href="admin.php?page=configuration"><span class="pwgScreen">Administration &raquo; Konfiguration &raquo; Optionen</span></a> im Tab <span class="pwgScreen">Einstellungen für Gäste</span> fest.</li> 
    7     <li>Das Standardthema legen Sie in <a href="admin.php?page=themes"><span class="pwgScreen">Administration &raquo; Konfiguration &raquo; Themen</span></a> fest.</li> 
    8     <li>Die Standardprache legen Sie in <a href="admin.php?page=languages"><span class="pwgScreen">Administration &raquo; Konfiguration &raquo; Sprachen</span></a> fest.</li> 
     5  <li> 
     6    Die von Ihnen gewünschte Standarddarstellung legen Sie in  
     7    <a href="admin.php?page=configuration"><span class="pwgScreen">Administration &raquo; Konfiguration &raquo; Optionen</span></a>  
     8    auf der Registerkarte <span class="pwgScreen">Einstellungen für Gäste</span> fest. 
     9  </li> 
     10  <li> 
     11    Das Standardthema legen Sie in  
     12    <a href="admin.php?page=themes"> 
     13    <span class="pwgScreen">Administration &raquo; Konfiguration &raquo; Themen</span></a> 
     14    fest. 
     15   </li> 
     16   <li> 
     17     Die Standardprache legen Sie in  
     18     <a href="admin.php?page=languages"><span class="pwgScreen">Administration &raquo; Konfiguration &raquo; Sprachen</span></a> 
     19     fest. 
     20   </li> 
    921</ul> 
    1022<p>Jedem neuen Benutzer werden diese Einstellungen nach erfolgreicher Registrierung vorgegeben.</p> 
     23</fieldset> 
    1124 
    12 </fieldset> 
    1325<fieldset> 
    1426<legend>Weitere Hilfen</legend> 
    15 <p>Piwigo hat viele weitere Features und noch mehr können über Plugins hinzugefügt werden. Fast alle Administrationsseiten haben eigene Hilfeseiten, die über das Fragezeichensymbol <img src="admin/themes/lear/icon/help.png" class="button" alt="(?)"> aufrufbar sind. 
    16 <p>Falls Sie Fragen haben, heißt Sie die Piwigo-Community in ihrem <a href="http://de.piwigo.org/forum">Forum</a> herzlich willkommen.</p> 
     27<p> 
     28 Piwigo hat viele weitere Features und noch mehr können über Plugins hinzugefügt werden.  
     29 Fast alle Administrationsseiten haben eigene Hilfeseiten, die über das Fragezeichensymbol 
     30 <img src="admin/themes/lear/icon/help.png" class="button" alt="(?)"> aufgerufen werden können. 
     31</p> 
     32<p> 
     33 Falls Sie Fragen haben, heißt Sie die Piwigo-Community in ihrem  
     34 <a href="http://de.piwigo.org/forum">Forum</a> herzlich willkommen. 
     35</p> 
    1736</fieldset> 
  • branches/2.4/language/de_DE/help/help_permissions.html

    r11712 r16978  
    1  
    21<fieldset> 
    32<legend>Zugriffsrechte auf Fotos</legend> 
    4  
    5 <p>Jedem Foto ist eine <strong>Datenschutzstufe</strong> (entsprechend einem Türschloss) zugewiesen, genauso wie jeder Benutzer eine gewisse Datenschutzstufe besitzt (entsprechend einem Schlüssel). Es gibt fünf Datenschutzstufen:</p> 
     3<p> 
     4 Jedem Foto ist eine <strong>Datenschutzstufe</strong> (entsprechend einem Türschloss) zugewiesen,  
     5 genauso wie jeder Benutzer eine bestimmte Datenschutzstufe besitzt (entsprechend einem Schlüssel).  
     6 Es gibt fünf Datenschutzstufen: 
     7</p> 
    68<ol> 
    79  <li>Keine Berechtigung</li> 
     
    1113  <li><em>Administratoren (die höchste Datenschutzstufe)</em></li> 
    1214</ol> 
    13  
    14 <p>Eine höhere Stufe erbt alle Berechtigungen der niedrigeren Stufen. Für einen Benutzer gilt: Je höher seine Datenschutzstufe, desto mehr Fotos kann er sehen.  
    15 Ein Benutzer, der in einem Album keine Berechtigungen für ein Foto hat, kann weder das Album selbst, noch den Titel des Albums sehen.</p> 
     15<p> 
     16 Die höhere Stufe erbt alle Berechtigungen der niedrigeren Stufen.  
     17 Für einen Benutzer gilt: Je höher seine Datenschutzstufe, desto mehr Fotos kann er sehen.  
     18 Ein Benutzer, der in einem Album keine Berechtigungen für ein Foto hat,  
     19 kann weder das Album selbst, noch den Titel des Albums sehen. 
     20</p> 
    1621<!-- unphysicalix: Versteh ich nicht: --> 
    1722<!--Das selbe Prinzip wird auch auf "Tags" angewandt. --> 
    1823 
    19 <p>Ein Beispiel: Wenn dem Foto "peter_hochzeit-0024.jpg" die Datenschutzstufe <em>"Familie"</em> zugewiesen ist, dann:</p> 
     24<p> 
     25 Ein Beispiel: Wenn dem Foto "peter_hochzeit-0024.jpg" die Datenschutzstufe <em>"Familie"</em> zugewiesen ist, dann kann 
     26</p> 
    2027<ul> 
    21   <li>kann Peter (der die Stufe <em>"Administrator"</em> besitzt) das Foto sehen, weil <em>"Administratoren"</em> alle Fotos sehen können</li> 
    22   <li>kann Elisabeth (die die Einstufung <em>"Familie"</em> besitzt) das Foto ebenfalls sehen</li> 
    23   <li>kann Marie (die als <em>"Freund"</em> eingestuft ist) das Foto nicht sehen</li> 
     28  <li>Peter, der die Stufe <em>"Administrator"</em> besitzt, das Foto sehen, weil <em>"Administratoren"</em> alle Fotos sehen können;</li> 
     29  <li>Elisabeth, die die Einstufung <em>"Familie"</em> besitzt, das Foto ebenfalls sehen;</li> 
     30  <li>Marie, die als <em>"Freund"</em> eingestuft ist, das Foto nicht sehen.</li> 
    2431</ul> 
    2532 
    26 <p>Die Datenschutzstufe eines Benutzers ist eine Eigenschaft des Benutzerkontos, die Sie in der Benutzerliste unter  
    27 <a href="admin.php?page=user_list"><span class="pwgScreen">Administration &raquo; Benutzer &raquo; Verwalten</span></a> 
    28 sehen und bearbeiten können. Die Datenschutzstufe eines Fotos ist eine Eigenschaft, die beim Hochladen des Bildes oder auch später festgelegt werden kann.</p> 
     33<p> 
     34 Die Datenschutzstufe eines Benutzers ist eine Eigenschaft des Benutzerkontos, die Sie in der Benutzerliste unter  
     35 <a href="admin.php?page=user_list"><span class="pwgScreen">Administration &raquo; Benutzer &raquo; Verwalten</span></a> 
     36 sehen und bearbeiten können. Die Datenschutzstufe eines Fotos ist eine Eigenschaft, die beim Hochladen des Bildes oder auch später 
     37 festgelegt werden kann. 
     38</p> 
    2939</fieldset> 
    3040 
     
    3242<legend>Erweiterte Zugriffsrechte auf private Alben</legend> 
    3343 
    34 <p>Wenn die vordefinierten Datenschutzstufen nicht Ihren Bedürfnissen entsprechen, haben Sie auch die Möglichkeit, Benutzern oder Gruppen (siehe <a href="admin.php?page=help&section=groups">nächste Hilfeseite</a>) gesonderte Zugriffsrechte auf sogenannte <strong>private Alben</strong> zu vergeben.</p> 
     44<p> 
     45 Wenn die vordefinierten Datenschutzstufen nicht Ihren Bedürfnissen entsprechen, haben Sie auch die Möglichkeit,  
     46 Benutzern oder Gruppen (siehe <a href="admin.php?page=help&section=groups">nächste Hilfeseite</a>) 
     47 gesonderte Zugriffsrechte auf sogenannte <strong>private Alben</strong> zu vergeben. 
     48</p> 
    3549 
    36 <p> Sie können problemlos Berechtigungen für private Alben und Datenschutzstufen für Fotos parallel verwenden. Beachten Sie aber, dass ein Benutzer zu einer Berechtigung für ein privates Album ebenfalls die nötige Datenschutzstufe haben muss, um das Foto sehen zu können.</p> 
     50<p> 
     51 Sie können problemlos Berechtigungen für private Alben und Datenschutzstufen für Fotos parallel verwenden.  
     52 Beachten Sie aber, dass ein Benutzer zu einer Berechtigung für ein privates Album ebenfalls die nötige  
     53 Datenschutzstufe haben muss, um das Foto sehen zu können. 
     54</p> 
    3755 
    38 <p>Um Berechtigungen eines Albums gesondert zu verwalten, müssen Sie die Zugangsart des Albums auf <strong>privat</strong> setzen. 
    39 Sie können entweder für ein einzelnes Album unter  
    40 <a href="admin.php?page=cat_list"><span class="pwgScreen">Administration &raquo; Alben &raquo; Verwalten </span></a> 
     56<p> 
     57 Um Berechtigungen eines Albums gesondert zu verwalten, müssen Sie die Zugangsart des Albums auf <strong>privat</strong> setzen. 
     58 Sie können entweder für ein einzelnes Album unter  
     59 <a href="admin.php?page=cat_list"><span class="pwgScreen">Administration &raquo; Alben &raquo; Verwalten </span></a> 
    4160 die Albuminformationen bearbeiten und die Zugangsart ändern oder indem Sie diese Eigenschaft für mehrere Alben unter 
    42 <a href="admin.php?page=cat_options"><span class="pwgScreen">Administration 
    43 &raquo; Alben &raquo; Eigenschaften &raquo; Öffentlich / 
    44 Privat</span></a> festlegen.</p> 
     61 <a href="admin.php?page=cat_options"><span class="pwgScreen">Administration 
     62 &raquo; Alben &raquo; Eigenschaften &raquo; Öffentlich / Privat</span></a> festlegen. 
     63</p> 
    4564 
    46 <p>Wenn ein Album als "privat" markiert ist, können Sie die Berechtigungen für Benutzer und Gruppen an drei unterschiedlichen Stellen vornehmen:</p> 
     65<p> 
     66 Wenn ein Album als "privat" markiert ist, können Sie die Berechtigungen für Benutzer und Gruppen an drei  
     67 unterschiedlichen Stellen vornehmen: 
     68</p> 
    4769 
    4870<ul> 
    49  
    50   <li>Unter <a href="admin.php?page=user_list"><span class="pwgScreen">Administration 
    51  &raquo; Benutzer &raquo; Verwalten</span></a> kann für jeden einzelnen Benutzer die Aktion "Zugriffsrechte" aufgerufen werden.</li> 
    52  
    53   <li>Unter <a href="admin.php?page=group_list"><span class="pwgScreen">Administration &raquo; Benutzer &raquo; Gruppen </span></a> kann für jede einzelne Gruppe die Aktion "Zugriffsrechte" aufgerufen werden.</li> 
    54  
    55   <li>Unter <a href="admin.php?page=cat_list"><span class="pwgScreen">Administration &raquo; Alben &raquo; Verwalten </span></a> kann für ein privates Album die Aktion "Zugriffsrechte auf das Album bearbeiten" aufgerufen werden.</li> 
    56  
     71  <li> 
     72   Unter <a href="admin.php?page=user_list"><span class="pwgScreen">Administration 
     73   &raquo; Benutzer &raquo; Verwalten</span></a> kann für jeden einzelnen Benutzer die Aktion "Zugriffsrechte" aufgerufen werden. 
     74  </li> 
     75  <li> 
     76   Unter <a href="admin.php?page=group_list"><span class="pwgScreen">Administration &raquo; Benutzer &raquo; Gruppen </span></a>  
     77   kann für jede einzelne Gruppe die Aktion "Zugriffsrechte" aufgerufen werden. 
     78  </li> 
     79  <li> 
     80    Unter <a href="admin.php?page=cat_list"><span class="pwgScreen">Administration &raquo; Alben &raquo; Verwalten </span></a> 
     81    kann für ein privates Album die Aktion "Zugriffsrechte auf das Album bearbeiten" aufgerufen werden. 
     82   </li> 
    5783</ul> 
    5884</fieldset> 
  • branches/2.4/language/de_DE/help/help_virtual_links.html

    r9631 r16978  
    1 <p>Fotos werden normalerweise in dem Album angezeigt, in dem sie hochgeladen wurden.</p> 
    2  
    3 <p>Man kann Fotos auch in einem zweiten Album anzeigen ohne sie zu duplizieren. Verbinden Sie das Bild einfach mit einem anderen Album auf der Seite "Information ändern" (den Link dazu kann jeder Administrator auf der Seite des Fotos selbst sehen).</p> 
    4  
    5 <p>Virtuelle Alben basieren auf folgendem Konzept: sie haben keinen eigenen Ordner. Erstellen Sie ein virtuelles Album unter <span class="pwgScreen">Alben &raquo; Verwalten</span>.</p> 
     1<p> 
     2 Fotos werden normalerweise in dem Album angezeigt, in das sie hochgeladen wurden. 
     3</p> 
     4<p> 
     5 Man kann Fotos auch in einem zweiten Album anzeigen, ohne sie zu duplizieren. Verbinden Sie das Bild einfach mit einem anderen  
     6 Album  unter "Informationen ändern" (für Administratoren direkt aus der Galerie aufrufbar). 
     7</p> 
     8<p> 
     9 Virtuelle Alben beruhen auf folgendem Konzept: Ihnen sind keine eigenen Verzeichnisse zugeordnet. Erstellen Sie ein  
     10 virtuelles Album unter <span class="pwgScreen">Alben &raquo; Verwalten</span>. 
     11</p> 
    612 
    713 
  • branches/2.4/language/de_DE/help/history.html

    r3282 r16978  
    1 <h2>Geschichte</h2> 
     1<h2>Statistik</h2> 
    22 
    3 <p>Diese Bildschirme erlauben, die Browser-History in Piwigo 
    4   nach den Optionen, die Sie bestimmt in - Verwaltung - Allgemeine 
    5   - Registerkarte "Verlauf".</p> 
     3<p> 
     4 Hier können Sie die Besucherstatistik Ihrer Bildergalerie einsehen. 
     5 Grundlage der statistischen Erfassung sind die Voreinstellungen unter 
     6 Administration &raquo; Konfiguration &raquo; Optionen &raquo; Statistik 
     7</p> 
    68 
    79<h3>Statistik</h3> 
     10<p> 
     11  Hier können Sie Jahres-, Monats- und Tagesstatistiken abrufen. 
     12</p> 
     13 
     14<h3>Suchen</h3> 
     15<p>Hier können Sie Detailanalysen über Statistikfilter erstellen: 
    816<ul> 
    9    <p>Wenn Sie sich entschieden haben, dass die Besucher der Seiten <span 
    10 class = "pwgScreen">index.php</span> und <span 
    11 class = "pwgScreen">picture.php</span> werden 
    12 die in der Tabelle <code>history</code>, 
    13 dieser Registerkarte können Sie die Anzahl der besuchten Seiten</p> 
    14  
    15 <li><strong>Statistik insgesamt</strong>: Sie zeigen die Statistiken 
    16 Pro Jahr</li> 
    17  
    18 <li><strong>Statistik von einem Jahr</strong>: Sie zeigen die Statistiken 
    19 Monaten des Jahres ausgewählt.</li> 
    20  
    21 <li><strong>Statistik von einem Monat</strong>: Sie zeigen die Statistiken 
    22 Tage des Monats gewählt.</li> 
    23  
    24 <li><strong>Statistik eines Tages</strong>: Sie zeigen die Statistiken 
    25 Stunden des Tages ausgewählt.</li> 
    26  
     17 <li> 
     18  <strong>Filter "Datum-Enddatum":</strong>:  
     19  Legen Sie den Zeitraum fest, den Sie statistisch erfassen wollen. 
     20 </li> 
     21 <li> 
     22  <strong>Filter "Elementtyp":</strong>  
     23  Welcher Elementtyp soll statistisch ausgewertet werden? 
     24 </li> 
     25 <li> 
     26  <strong>Filter "Benutzer"</strong>:  
     27  Welcher Benutzer soll statistisch ausgewertet werden? 
     28 </li> 
     29 <li> 
     30  <strong>Filter "Name der Datei"</strong>:  
     31  Welche Datei soll statistisch ausgewertet werden? 
     32 </i> 
     33 <li> 
     34  <strong>Filter "Element-ID"</strong>:  
     35  Welche Element-ID soll statistisch ausgewertet werden? 
     36 </li> 
    2737</ul> 
    2838 
    29 <h3>suchen</h3> 
    30 <ul> 
    31    <p>Wenn Sie sich entschieden haben, dass die Besucher der Seiten <span 
    32 class = "pwgScreen">index.php</span> und <span 
    33 class = "pwgScreen">picture.php</span> werden 
    34 die in der Tabelle <code>history</code>. 
    35   Auf dieser Registerkarte können Sie mehr über die Seiten erforscht 
    36   auf Ihrer Homepage mit Hilfe von verschiedenen Filtern.</p> 
    37   
    38 <li><strong>Filter nach Datum</strong>: Wählen Sie den Bereich 
    39   Beobachtung, die Sie beobachten werden.</li> 
    40  
    41 <li><strong>Filter Element-Art:</strong> auswählen 
    42 Art von Element, das Sie betrachten die Tätigkeit.</li> 
    43  
    44 <li><strong>Filter Benutzer</strong>: Wählen Sie den Teilnehmer aus, die Sie 
    45   möchten Beobachtung der Aktivität.</li> 
    46  
    47 <li><strong> Filter Name der Datei</strong>: Wählen Sie den Namen der Datei, die Sie 
    48   möchten Beobachtung der Aktivität.</i> 
    49  
    50 <li><strong>Filtern nach Bild-ID</strong>: Wählen Sie die Bild-ID, die Sie 
    51   möchten Beobachtung der Aktivität.</li> 
    52 </ul> 
  • branches/2.4/language/de_DE/help/maintenance.html

    r16299 r16978  
    11<h2>Wartung</h2> 
    22 
    3 <p>Um die Ladezeiten der Seiten zu optimieren, verwendet Piwigo einen 
    4 Cache. Zum Beispiel wird die Information über die Anzahl der Fotos in 
    5 einem Album in der Datenbank zwischengespeichert, statt sie jedesmal 
    6 zu zählen. Im Normalfall sollte diese Information immer korrekt sein, 
    7 jedoch kann es auch vorkommen, dass die zwischengespeicherte Information 
    8 ungültig wird.</p> 
     3<p> 
     4 Um die Ladezeiten der Seiten zu optimieren, verwendet Piwigo einen 
     5 Cache. Zum Beispiel wird die Information über die Anzahl der Fotos in 
     6 einem Album in der Datenbank zwischengespeichert, statt sie jedesmal 
     7 zu zählen. Im Normalfall sollte diese Information immer korrekt sein, 
     8 jedoch kann es auch vorkommen, dass die zwischengespeicherte Information 
     9 ungültig wird. 
     10</p> 
    911 
    10 <p>Einige Informationen in der Datenbank werden mit der Zeit unbrauchbar. Durch Löschen dieser 
    11 nutzlosen Informationen können Sie Plattenplatz sparen.</p> 
     12<p> 
     13 Einige Informationen in der Datenbank werden mit der Zeit unbrauchbar.  
     14 Durch Löschen dieser nutzlosen Informationen können Sie Plattenplatz sparen. 
     15</p> 
    1216 
    1317<ul> 
    14  
     18  <li> 
     19   <strong>Aktualisiere Albeninformationen:</strong> 
     20   Für jedes Album werden die folgenden Informationen überprüft  
     21   und bei Bedarf angepasst: 
     22   Liste der Vorgängeralben, Anzahl der Fotos, Datum des aktuellsten Fotos,  
     23   Position relativ zu anderen Alben auf derselben Ebene, Position im kompletten Albenbaum. 
     24   Diese Funktion überprüft auch die Korrektheit der Vorschaubilder. 
     25  </li> 
     26  <li> 
     27   <strong>Aktualisiere Fotoinformationen:</strong> 
     28   Für jedes Foto werden die folgenden Informationen überprüft und bei Bedarf angepasst: 
     29   der komplette Pfad zum Foto, Durchschnittsbewertung. <em>Achtung</em>: Diese Funktion ist 
     30   nicht mit der Synchronisierung der Metadaten zu verwechseln. Diese müssen über 
     31   <span class="pwgScreen">Verwaltung &raquo; Werkzeuge &raquo; Synchronisieren</span> 
     32   oder auf der Bearbeitungsseite eines Bildes (z.B. über <span class="pwgScreen">Foto</span>)  
     33   synchronisiert werden. 
     34  </li> 
     35  <li> 
     36   <strong>Repariere und optimiere die Datenbank:</strong> 
     37   Jede Tabelle der Datenbank wird neu sortiert, repariert und optimiert. 
     38  </li> 
     39  <li> 
     40   <strong>Prüfe erneut die Integrität</strong> 
     41  </li> 
     42</ul> 
     43<ul> 
    1544   <li> 
    16      <strong>Nicht verlinkte Elemente: </strong> 
    17      Zeigt die Bilder, die nicht mit einem virtuellen Album verlinkt, aber in realen Alben vorhanden sind. 
     45     <strong>Lösche nicht benutzte Stichwörter</strong> 
    1846   </li> 
    19    <li> 
    20      <strong>Dateien mit demselben Dateinamen in mehreren realen Alben:</strong> 
    21      Durchsucht alle Ordner und listet Dateien mit demselben Dateinamen auf. 
    22    </li> 
    23  
    2447</ul> 
    2548 
    2649<ul> 
    27  
    28    <li><strong>Aktualisierung der Albeninformationen:</strong> 
    29   Für jedes Album werden die folgenden Informationen überprüft und bei Bedarf angepasst: 
    30   Liste der übergeordneten Alben, Anzahl der Fotos, Datum des aktuellsten Fotos, Position relativ 
    31   zu anderen Alben auf derselben Ebene, Position im kompletten Albenbaum. 
    32   Diese Funktion überprüft auch die Korrektheit der Vorschaubilder.</li> 
    33  
    34    <li><strong>Aktualisierung der Fotoinformationen:</strong> 
    35   Für jedes Foto werden die folgenden Informationen überprüft und bei Bedarf angepasst: 
    36   der komplette Pfad zum Foto, Durchschnittsbewertung. <em>Achtung</em>: Diese Aktion ist 
    37   nicht mit der Synchronisierung der Metadaten zu verwechseln. Diese müssen über 
    38   <span class="pwgScreen">Verwaltung &raquo; Werkzeuge &raquo; Synchronisieren</span> 
    39   oder auf der Bearbeitungsseite eines Bildes (z.B. über <span class="pwgScreen">Foto</span>)  
    40   synchronisiert werden.</li> 
    41  
    42    <li><strong>Reparieren und Optimieren der Datenbank:</strong> 
    43   Jede Tabelle der Datenbank wird neu sortiert, repariert und optimiert. 
    44    </li> 
    45  
     50  <li> 
     51   <strong>Lösche die History-Einträge:</strong> Löscht alle Zeilen 
     52   der <code>history</code>-Tabelle. Die Seite <span class = "pwgScreen"> 
     53   Verwaltung &raquo; Werkzeuge &raquo; Statstik</span> zeigt dann 
     54   keine Informationen mehr über vergangene Ereignisse an. <em>Achtung</em>: Alle Daten 
     55   gehen verloren, und es gibt keine Möglichkeit, sie wiederherzustellen. 
     56  </li> 
     57  <li> 
     58   <strong>Lösche die History-Zusammenfassung:</strong>  
     59   Löscht die Zusammenfassungen der Besucherstatistik, die 
     60   aus den History-Einträgen gewonnen werden. 
     61  </li> 
     62  <li> 
     63   <strong>Lösche Sitzungen:</strong> Löscht abgelaufene User-Sessions. 
     64  </li> 
     65  <li> 
     66   <strong>Lösche alle noch nicht verschickten Benachrichtigungen</strong> 
     67  </li> 
     68  <li> 
     69   <strong>Lösche die Suchhistorie</strong> 
     70  </li> 
     71  <li><strong> 
     72    Lösche die kompilierten Vorlagen</strong> 
     73  </li> 
    4674</ul> 
    47  
    48 <ul> 
    49    <li><strong>Löschen der History-Details:</strong> Löscht alle Einträge 
    50   der <code>history</code>-Tabelle. Die Seite <span class = "pwgScreen"> 
    51   Verwaltung &raquo; Werkzeuge &raquo; History</span> zeigt dann 
    52 keine Informationen mehr über vergangene Einträge an. <em>Achtung</em>: Alle Daten 
    53 gehen verloren, und es gibt keine Möglichkeit, sie wiederherzustellen.</li> 
    54  
    55    <li><strong>Löschen der History-Zusammenfassung:</strong> Löscht alle Zusammenfassungsinformationen der History. 
    56 Diese Zusammenfassung wird aus den History-Details errechnet.</li> 
    57  
    58    <li><strong>Löschen der Sessions:</strong> Löscht abgelaufene User-Sessions.</li> 
    59  
    60    <li><strong>Löschen nie genutzte Benachrichtigungsfeeds</strong></li> 
    61     
    62    <li><strong>Löschen des Suchverlaufs</strong></li> 
    63          
    64    <li><strong>Löschen der kompilierten Templates</strong></li> 
    65  
    66 </ul> 
  • branches/2.4/language/de_DE/help/notification_by_mail.html

    r5316 r16978  
    1 <h2>Anmeldung per E-Mail</h2> 
    2  
    3 <p>Dieser Bildschirm erlaubt es die Einstellungen für die E-Mail-Benachrichtigungen an die Benutzer zu konfigurieren.</p> 
    4  
    5 <p>Dieser Bildschirm besteht aus 3 Registerkarten:</p> 
     1<h2>Benachrichtigung</h2> 
     2<p> 
     3 Einstellungen für das Versenden von Benachrichtigungsmails an die Benutzer.<br> Zugänglich nur für Administratoren. 
     4</p> 
    65 
    76<h3>Parameter</h3> 
    8 <p>Zugänglich nur für Webmaster, diese Registerkarte enthält Parameter für die Anmeldung per E-Mail.</p> 
     7<p> 
     8 Sendeoptionen 
     9</p> 
    910 
    1011<h3>Bestätigen</h3> 
    11 <p>Zugänglich nur für Webmaster, die Anmeldung / Abmeldung von Benutzern zur E-Mail-Benachrichtigungen wird hier verwaltet.</p> 
     12<p> 
     13 Hinzufügen/Entfernen von Benutzern für die Benachrichtigung per E-Mail 
     14</p> 
    1215 
    1316<h3>Sende</h3> 
    14 <p>Zugänglich nur für Webmaster und Administratoren, dieser Registerkarte können Sie E-Mails versenden und ihren personalisierten Text der E-Mail hinzufügen.</p> 
    15  
     17<p> 
     18 E-Mail-Benachrichtigung an registrierte Benutzer versenden 
     19</p> 
  • branches/2.4/language/de_DE/help/permalinks.html

    r14973 r16978  
    11<h2>Permalinks</h2> 
    22 
    3 <p>Sogenannte Permalinks werden verwendet, um die URLs zu den einzelnen Alben zu verschönern. Wenn einem Album ein Permalink zugeordnet wurde, benötigt man die ID des Album nicht mehr in der URL.</p> 
     3<p>Sog. Permalinks werden verwendet, um die URLs zu den einzelnen Alben zu verkürzen bzw. lesbarer zu machen. Wurde einem Album ein Permalink zugeordnet, wird die ID des Albums in der URL nicht mehr benötigt.</p> 
    44 
    5 <p>Wenn ein Permalink gelöscht wird, können Sie diesen in der History speichern, sodass externe Links auf ihre Piwigo Galerie weiterhin funktioniert. In der Permalink History sehen Sie außerdem das Löschdatum, das Datum der letzten Nutzung und die Anzahl der Zugriffe auf den Permalink.</p> 
     5<p>Wenn ein Permalink gelöscht wird, können Sie ihn in der Permalink-History speichern, so dass externe Links auf ihre Piwigo-Galerie weiterhin funktionieren. In der Permalink-History sehen Sie außerdem, wann ein Permalink gelöscht und zuletzt benutzt wurde. Die Anzahl der Zugriffe auf den Permalink wird dort ebenfalls protokolliert.</p> 
    66 
    7 <p>Bitte beachten Sie das ein Permalink nur einmal pro Album vergeben werden darf. Des weiteren kann ein Permalink nur einmal in der Permalink History existieren.</p> 
     7<p>Bitte beachten Sie, dass nur ein Permalink pro Album vergeben werden darf und ein Permalink nur einmal in der Permalink-History vorkommen kann.</p> 
  • branches/2.4/language/de_DE/help/photos_add_ftp.html

    r16299 r16978  
    1818    Ihrer Piwigo-Installation. 
    1919  </li> 
    20   <!-- *fragoriscus* 
    21   <li> 
    22     Melden Sie sich in Ihrer Galerie an und gehen Sie zu  
    23    <span class="pwgScreen">Verwaltung &raquo; Bilder &raquo;Vorschaubilder</span>,  
    24     um fehlende Vorschaubilder vom Server erstellen zu lassen. 
    25   </li> 
    26   --> 
    2720  <li> 
    2821    Gehen Sie zu <span class="pwgScreen">Verwaltung</span> und klicken Sie auf  
    29     den großen Button "Schnelle lokale Synchronisation". 
     22    den großen Button "Schnelle Synchronisierung". 
    3023  </li> 
    3124</ol> 
     
    4134    <p> 
    4235      Die Albenverzeichnisse sind im Piwigo-Verzeichnis "galleries" untergebracht.  
    43       Im Folgenden ist der Verzeichnisbaum einer kleinen Galerie mit zahlreichen 
    44       Besonderheiten dargestellt:  
     36      Im Folgenden ist der Verzeichnisbaum einer kleinen Galerie dargestellt:  
    4537    </p> 
    4638<pre> 
    47 . 
    48 | - admin 
    49 | - doc 
    50 | - galleries 
    51 | | - Album-1 
    52 | | | - Album-1.1 
    53 | | | | - Album-1.1.1 
    54 | | | | | - Album-1.1.1.1 
    55 | | | | | | - pwg_high 
    56 | | | | | | + - hochzeit.jpg 
    57 | | | | | | - thumbnail 
    58 | | | | | | | - TN-hochzeit.jpg 
    59 | | | | | | + - TN-hochzeit2.jpg 
    60 | | | | | | - hochzeit.jpg 
    61 | | | | | + - hochzeit2.jpg 
    62 | | | | + - Album-1.1.1.2 
    63 | | | + - Album-1.1.2 
    64 | | | - Album-1.2 
    65 | | | | - Pookie.jpg 
    66 | | | + - thumbnail 
    67 | | | + - TN-pookie.jpg 
    68 | | + - Album-1.3 
    69 | + - Album-2 
    70 | | - Porcinet.gif 
    71 | | - pwg_representative 
    72 | | + - Video.jpg 
    73 | | - thumbnail 
    74 | | + - TN-porcinet.jpg 
    75 | + - Video.avi 
    76 | - include 
    77 | - install 
    78 | - language 
    79 + - tool 
     39galleries 
     40|-- Hochzeit 
     41|   |-- Trauung 
     42|   |   |-- Ankunft 
     43|   |   |   |-- Paul.jpg 
     44|   |   |   +-- Sarah.jpg 
     45|   |   +-- Abfahrt 
     46|   |       +-- Paul-und-Sarah.jpg 
     47|   +-- Feier 
     48|       |-- tanzen001.jpg 
     49|       |-- tanzen002.jpg 
     50|       +-- tanzen003.jpg 
     51+-- Flitterwochen 
     52    |-- Hotel.png 
     53    |-- Video-aus-dem-Flugzeug.avi 
     54    +-- pwg_representative 
     55        +-- Video-aus-dem-Flugzeug.jpg 
    8056</pre> 
    8157</li> 
    8258 
    8359<li> 
    84  Außer den Verzeichnissen "thumbnail", "pwg_high" und "pwg_representative" erzeugt jedes  
     60 Außer dem Verzeichnisse "pwg_representative" erzeugt jedes  
    8561 Unterverzeichnis ein neues Album in der Galerie. 
    8662 Es kann beliebig viele Unterverzeichnisse (Unteralben) geben. 
     
    9975</li> 
    10076 
    101 <!-- *fragoriscus* 
    102 <li> 
    103    Elemente vom Typ Bild müssen ein Vorschaubild (s.u.) haben. 
    104 </li> 
    105 --> 
    106  
    107 <li> 
    108    Elemente vom Typ Bild können Bilder im Großformat in einem Unterordner  
    109    namens "pwg_high" hinterlegt haben. 
    110    Im Beispiel oben hat die Datei <span class="filename">hochzeit.jpg</span>  
    111    ein Bild im Großformat hinterlegt. 
    112 </li> 
    113  
    11477<li> 
    11578   Alle Elemente, die keine Bilder sind, wie z.B. Videos, Sounds oder Textdateien,  
    11679   werden von einem vorgegebenen Symbol, das für die Erweiterung des Dateinamens steht,  
    11780   dargestellt. Sie können auch selbst ein Vorschaubild erstellen (siehe die Datei <span 
    118    class = "filename">video.avi</span> im Beispiel). 
     81   class = "filename">Video-aus-dem-Flugzeug.jpg</span> im Beispiel oben). 
    11982</li> 
    12083 
     
    12487  und Buchstaben mit Akzent sind nicht erlaubt.  
    12588  Zwischen Groß- und Kleinschreibung wird unterschieden. 
    126 </li> 
    127  
    128 <li> 
    129   <em>Empfehlung</em>: Ein Album kann Elemente und Unteralben enthalten; 
    130   es ist aber empfehlenswert und übersichtlicher, wenn ein Album entweder  
    131   nur Elemente oder nur Unteralben enthält. 
    13289</li> 
    13390 
     
    14299</fieldset> 
    143100 
    144 <!-- *fragoriscus* 
    145 <fieldset> 
    146   <legend>Vorschaubilder</legend> 
    147  
    148 <ul> 
    149  
    150    <li>Wie bereits erwähnt, gehört zu jedem Bild ein Vorschaubild.</li> 
    151  
    152    <li>Vorschaubilder werden in dem Unterverzeichnis "thumbnail", das zu jedem Album angelegt wird, abgelegt. 
    153      Ein zu einem Bild gehörendes Vorschaubild hat den gleichen Namen wie das Bild, nur wird ihm das 
    154      Präfix "TN-" vorangestellt. Dieses Präfix wird durch den Paramater <code>prefix_thumbnail</code> 
    155      in der Datei <span class="filename">include/config_default.inc.php</span > festgelegt.</li> 
    156  
    157    <li>Vorschaubilder müssen nicht die gleiche Dateiendung wie die Bilder,  
    158      denen sie zugeordnet sind, haben. Ein JPEG-Bild darf ein 
    159      GIF-Bild als Vorschaubild haben.</li> 
    160  
    161    <li> Es wird empfohlen, ein externes Programm für die Erstellung von 
    162      Vorschaubildern zu verwenden.</li> 
    163  
    164    <li>Sie können auch das Piwigo-Tool zum Erstellen von Vorschaubildern verwenden.  
    165     Da die Qualität des erzeugten Vorschaubildes aber meistens enttäuschend ist und der Server stark belastet wird, 
    166     sollten Sie davon besser Abstand nehmen.</li> 
    167  
    168    <li> Falls Sie dennoch den Webserver zur Erstellung von Vorschaubildern verwenden, 
    169     müssen Sie allen Verzeichnissen, die Alben zugeordnet sind, 
    170     per CHMOD die entsprechenden Rechte zuweisen.</li>  
    171  
    172 </ul> 
    173 </fieldset> 
    174 --> 
  • branches/2.4/language/de_DE/help/user_list.html

    r16299 r16978  
    1 <h2>Benutzerliste und -verwaltung</h2> 
     1<h2>Benutzer verwalten</h2> 
    22 
    3 <p>Auf dieser Seite können Sie registrierte Benutzer verwalten.  
     3<p> 
     4 Hier können Sie die registrierten Benutzer Ihrer Galerie verwalten. 
    45</p> 
    5 <p>Siehe auch die Einführung in Zugriffsrechte in der Hilfe</p>. 
    66 
    7 <h3>Hinzufügen eines neuen Nutzers</h3> 
     7<h3>Benutzer hinzufügen</h3> 
    88 
    9 <p>Der Administrator kann manuell Benutzer hinzufügen.</p> 
     9<p> 
     10 Administratoren können eigenständig Benutzer hinzufügen. 
     11</p> 
    1012 
    11 <h3>Benutzer Liste</h3> 
     13<h3>Benutzerliste</h3> 
    1214 
    13 <p>Die Liste kann nach Benutzernamen (Eingabe eines * als Platzhalter), Gruppe oder Status gefiltert werden.  
    14 Die Liste kann nach Datum der Registrierung oder Benutzername in aufsteigender 
    15 oder absteigender Reihenfolge sortiert werden.</p> 
     15<p> 
     16 Die Benutzerliste kann nach Benutzernamen(Eingabe eines * als Platzhalter), Status und/oder Gruppe gefiltert werden. 
     17 Die Benutzerliste kann nach Datum der Registrierung oder Benutzernamen in aufsteigender 
     18 oder absteigender Reihenfolge sortiert werden. 
     19</p> 
    1620 
    17 <p>In der Liste können Aktionen für einzelne Benutzer über Links ausgewählt werden, z.B. die Zugriffsrechte auf private Alben oder die Profileinstellungen.</p> 
     21<p> 
     22 In der Liste können Aktionen für einzelne Benutzer über das Anklicken von Symbolen gestartet werden. 
     23 Der Administrator kann die Zugriffsrechte auf private Alben verwalten und 
     24 Benutzerprofile einsehen und ändern. 
     25</p> 
    1826 
    19  
    20 <h3>Änderungen an der Liste</h3> 
    21  
    22 <p>Unterhalb der Liste können zunächst Benutzer (Häkchen bei 
    23 "bestätigen" setzen!) gelöscht werden. </p> 
    24 <p>Darunter können auch Status, 
    25 Gruppenzugehörigkeit, wichtige Eigenschaften und Profileinstellungen von 
    26 mehreren Benutzern zugleich geändert werden. 
    27 Bei "Zielauswahl" wird bestimmt, ob die Änderung für markierte Benutzer (Standard) oder alle Benutzer übernommen wird.</p> 
     27<p> 
     28 Unterhalb der Liste können Benutzer (Häkchen bei "bestätigen" setzen!) gelöscht werden.  
     29 Darunter können auch Status, Gruppenzugehörigkeit, wichtige Eigenschaften  
     30 und Profileinstellungen von mehreren Benutzern zugleich geändert werden. 
     31 Unter "Ziel:" wird bestimmt, ob die Änderungen für markierte Benutzer  
     32 (Standard) oder alle Benutzer übernommen wird. 
     33</p> 
  • branches/2.4/language/el_GR/admin.lang.php

    r16299 r16978  
    926926$lang['create a new site'] = 'δημιουργία νέας ιστοσελίδας'; 
    927927$lang['No order field selected'] = 'Δεν επιλέχτηκε διατεταγμένο πεδίο'; 
     928$lang['Duplicate selected tags'] = 'Επιλεγμένες ετικέτες εις διπλούν '; 
     929$lang['Name of the duplicate'] = 'Όνομα του αντιγράφου'; 
     930$lang['Source tag'] = 'Ετικέτα Πηγή'; 
     931$lang['Tag "%s" is now a duplicate of "%s"'] = 'Η Ετικέτα "%s" είναι πλέον ένα αντίγραφο του "%s"'; 
    928932?> 
  • branches/2.4/language/en_UK/admin.lang.php

    r15951 r16978  
    263263$lang['Dump Database'] = 'Dump Database'; 
    264264$lang['Duplicates'] = 'Duplicates'; 
     265$lang['Duplicate selected tags'] = 'Duplicate selected tags'; 
    265266$lang['Edit album permissions'] = "Edit album permissions"; 
    266267$lang['Edit album'] = "Edit album"; 
     
    444445$lang['Move'] = "Move"; 
    445446$lang['Name'] = "Name"; 
     447$lang['Name of the duplicate'] = "Name of the duplicate"; 
    446448$lang['New name'] = "New name"; 
    447449$lang['New parent album'] = "New parent album"; 
     
    637639$lang['Some upgrades are available for extensions.'] = 'Some upgrades are available for extensions.'; 
    638640$lang['Start pLoader and add your photos.'] = 'Start pLoader and add your photos.'; 
     641$lang['Source tag'] = 'Source tag'; 
    639642$lang['Start Upload'] = 'Start Upload'; 
    640643$lang['Statistics'] = "Statistics"; 
     
    661664$lang['Tag "%s" already exists'] = "Tag \"%s\" already exists"; 
    662665$lang['Tag "%s" was added'] = "Tag \"%s\" has been added"; 
     666$lang['Tag "%s" is now a duplicate of "%s"'] = "Tag \"%s\" is now a duplicate of \"%s\""; 
    663667$lang['Tag selection'] = "Tags selection"; 
    664668$lang['Tags <em>%s</em> merged into tag <em>%s</em>'] = 'Tags <em>%s</em> merged into tag <em>%s</em>'; 
  • branches/2.4/language/eo_EO/admin.lang.php

    r14081 r16978  
    6464 
    6565 
     66$lang['%d association'] = '%d asocio'; 
     67$lang['%d associations'] = '%d asocioj'; 
     68$lang['%d day'] = '%d tago'; 
     69$lang['%d days'] = '%d tagoj'; 
     70$lang['%d group'] = '%d grupo'; 
     71$lang['%d groups'] = '%d grupoj'; 
    6672?> 
  • branches/2.4/language/es_ES/admin.lang.php

    r16299 r16978  
    921921$lang['create a new site'] = 'Crear un nuevo sitio'; 
    922922$lang['No order field selected'] = 'Ningún orden seleccionado'; 
     923$lang['Duplicate selected tags'] = 'Borrar etiquetas duplicadas'; 
     924$lang['Name of the duplicate'] = 'Nombre de los duplicados'; 
     925$lang['Source tag'] = 'Origen de las etiquetas'; 
     926$lang['Tag "%s" is now a duplicate of "%s"'] = 'La etiqueta "%s" es ahora un duplicado de "%s"'; 
    923927?> 
  • branches/2.4/language/es_ES/common.lang.php

    r16299 r16978  
    126126$lang['Username'] = 'Nombre de usuario'; 
    127127$lang['Visits'] = 'Visitas'; 
    128 $lang['Webmaster'] = 'webmaster'; 
     128$lang['Webmaster'] = 'Webmaster'; 
    129129$lang['Week %d'] = 'Semana %d'; 
    130130$lang['About Piwigo'] = 'Acerca de Piwigo'; 
     
    305305$lang['Registration of %s'] = 'Registro de %s'; 
    306306$lang['Album: %s'] = 'Álbum: %s'; 
    307 $lang['Bad status for user "guest", using default status. Please notify the webmaster.'] = 'Estado erroneo del usuario "invidado". Se está utilizando el estado predeterminado. Por favor, infórmelo al administrador del web.'; 
     307$lang['Bad status for user "guest", using default status. Please notify the webmaster.'] = 'Estado erroneo del usuario "invitado". Se está utilizando el estado predeterminado. Por favor, infórmelo al administrador del web.'; 
    308308$lang['this email address is already in use'] = 'Otro usuario ya utiliza esta dirección e-mail'; 
    309309$lang['Album results for'] = 'Resultados de los álbumes para'; 
  • branches/2.4/language/et_EE/admin.lang.php

    r12970 r16978  
    2424 
    2525 
    26 $lang['Add to caddie'] = 'lisa caddie-sse'; 
     26$lang['Add to caddie'] = 'lisa korvi'; 
    2727$lang['Average rate'] = 'Keskmine hinne'; 
    2828$lang['Rate'] = 'Hinda'; 
    2929$lang['Caddie'] = 'Korv'; 
    3030 
     31$lang[' and %d virtual'] = 'ning %d virtuaalne'; 
     32$lang[' and %d virtuals'] = 'ning %d virtuaalseid'; 
     33$lang['%d album including'] = 'üks album, mille juures'; 
     34$lang['%d album moved'] = 'üks album teiseldatud'; 
     35$lang['%d albums including'] = '%d albumeid, mille juures'; 
     36$lang['%d albums moved'] = '%d albumit teiseldatud'; 
     37$lang['%d anomalies have been detected corrected.'] = '%d tehnilist hälvet leiti ja parandati ära.'; 
     38$lang['%d anomalies have been detected.'] = '%d tehnilist hälvet leiti.'; 
     39$lang['%d anomalies have been ignored.'] = '%d tehnilist hälvet ignoreeritakse.'; 
     40$lang['%d anomalies have not been corrected.'] = '%d tehnilist hälvet on parandamata.'; 
     41$lang['%d anomaly has been corrected.'] = 'üks tehniline hälve parandati ära.'; 
     42$lang['%d anomaly has been detected.'] = 'üks tehniline hälve leiti.'; 
     43$lang['%d anomaly has been ignored.'] = 'ühte tehnilist hälvet ignoreeritakse.'; 
     44$lang['%d anomaly has not been corrected.'] = 'üks tehniline hälve on parandamata.'; 
     45$lang['%d association'] = 'üks assotsiatsioon'; 
     46$lang['%d associations'] = '%d assotsiatsiooni'; 
     47$lang['%d day'] = 'üks päev'; 
     48$lang['%d days'] = '%d päeva'; 
     49$lang['%d group'] = 'üks grupp'; 
     50$lang['%d groups'] = '%d gruppi'; 
     51$lang['%d guest'] = '%d külaline'; 
     52$lang['%d guests'] = '%d külalist'; 
     53$lang['%d hour'] = '%d tund'; 
     54$lang['%d hours'] = '%d tundi'; 
     55$lang['%d line filtered'] = '%d rida filtreeritud'; 
     56$lang['%d lines filtered'] = '%d rida filtreeritud'; 
     57$lang['%d mail was not sent.'] = '%d meil jäi saatmata.'; 
     58$lang['%d mail was sent.'] = '%d meil saadetud.'; 
     59$lang['%d mails were not sent.'] = '%d meili jäi saatmata.'; 
     60$lang['%d mails were sent.'] = '%d meili ära saadetud.'; 
     61$lang['%d member'] = '%d liige'; 
     62$lang['%d members'] = '%d liiget'; 
     63$lang['%d minute'] = '%d minut'; 
     64$lang['%d minutes'] = '%d minutit'; 
     65$lang['%d month'] = '%d kuu'; 
     66$lang['%d months'] = '%d kuud'; 
     67$lang['%d of %d photos selected'] = '%d foto valitud %d-st'; 
     68$lang['%d parameter was updated.'] = '%d parameeter muudetud.'; 
     69$lang['%d parameters were updated.'] = '%d parameetrit muudetud.'; 
     70$lang['%d photo was deleted'] = '%d foto kustutatud'; 
     71$lang['%d photos uploaded'] = '%d fotot üles laaditud'; 
     72$lang['%d photos were deleted'] = '%d fotot kustutatud'; 
     73$lang['%d physical'] = '%d füüsiline'; 
     74$lang['%d physicals'] = '%d füüsilist'; 
     75$lang['%d second'] = '%d sekund'; 
     76$lang['%d seconds'] = '%d sekundit'; 
     77$lang['%d tag'] = '%d märksõna'; 
     78$lang['%d tags'] = '%d märksõna'; 
     79$lang['%d user comment rejected'] = '%d-st kommentaarist keelduti'; 
     80$lang['%d user comment validated'] = '%d kommentaar kinnitatud'; 
     81$lang['%d user comments rejected'] = '%d kommentaari tagasi lükatud'; 
     82$lang['%d user comments validated'] = '%d kommentaari kinnitatud'; 
     83$lang['%d user deleted'] = '%d kasutaja kustutatud'; 
     84$lang['%d user was not updated.'] = '%d kasutajat ei uuendatud.'; 
     85$lang['%d user was updated.'] = '%d kasutaja uuendatud.'; 
     86$lang['%d user'] = '%d kasutaja'; 
     87$lang['%d users deleted'] = '%d kasutajat kustutatud'; 
     88$lang['%d users were not updated.'] = '%d kasutajat ei uuendatud.'; 
     89$lang['%d users were updated.'] = '%d kasutajat uuendatud.'; 
     90$lang['%d users'] = '%d kasutajat'; 
     91$lang['%d waiting for validation'] = '%d ootab kinnitamist'; 
     92$lang['%d week'] = '%d nädal'; 
     93$lang['%d weeks'] = '%d nädalat'; 
     94$lang['%d year'] = '%d aasta'; 
     95$lang['%d years'] = '%d aastat'; 
     96$lang['%s ago'] = '%s tagasi'; 
     97$lang['%s has been successfully updated.'] = '%s on edukalt uuendatud.'; 
     98$lang['%s in the future'] = '%s tulevikus'; 
     99$lang['%s photos can not be regenerated'] = '%s fotot ei saa taastata'; 
     100$lang['%s photos have been regenerated'] = '%s fotot taastati'; 
     101$lang['+ Add an upload box'] = '+ Lisa üleslaaditava'; 
     102$lang[', click on'] = ', klõpsa'; 
     103$lang['... or '] = '... või'; 
     104$lang['ACCESS_0'] = 'Vaba ligipääs'; 
     105$lang['ACCESS_1'] = 'Ligipääs kõigile'; 
     106$lang['ACCESS_2'] = 'Ligipääs registreerinuile'; 
     107$lang['ACCESS_3'] = 'Ligipääs administraatoritele'; 
     108$lang['ACCESS_4'] = 'Veebimeistrite ligipääs'; 
     109$lang['ACCESS_5'] = 'Pole ligipääsu'; 
     110$lang['Access type'] = 'Ligipääsu tüüp'; 
     111$lang['Action'] = 'Tegevus'; 
     112$lang['Actions'] = 'Tegevusi'; 
     113$lang['Add New Language'] = 'Lisa keel'; 
     114$lang['Add Photos'] = 'Lisa fotosid'; 
     115$lang['Add a criteria'] = 'Lisa kriteerium'; 
     116$lang['Add a filter'] = 'Lisa filter'; 
     117$lang['Add a tag'] = 'Lisa märksõna'; 
     118$lang['Add a user'] = 'Lisa kasutaja'; 
     119$lang['Add'] = 'Lisa'; 
     120$lang['%s must be to set to false in your local/config/config.inc.php file'] = '%s peab olema määratud vääraks (false) failis "local/config/config.inc.php"'; 
     121$lang['%s value is not correct file because exif are not supported'] = '%s väärtus on vale, kuna Exif metaandmeid ei toetata'; 
     122$lang['%u users have automatic permission because they belong to a granted group.'] = '%u kasutajatel on automaatselt luba, kuna nad kuuluvad loaga gruppi.'; 
     123$lang['(this tag will be deleted)'] = '(see märksõna kustutakse)'; 
     124$lang['<em>Piwigo for Android</em> application empowers you to connect your Android phone or table to your Piwigo gallery, create some albums and upload several photos at once.'] = '<em>Piwigo for Android</em> on programm mis võimaldab sul ühenduda Android telefoni või tahvelarvutiga su Piwigo galleriisse, toimetada albumeid ja laadida üles fotosid.'; 
     125$lang['<em>Piwigo for iOS</em> application empowers you to connect to your Piwigo gallery from your iPhone, iPad or iPod Touch, create some albums and upload several photos at once.'] = '<em>Piwigo for iOS</em> on programm mis võimaldab sul ühenduda iPhone, iPad või iPod Touch-iga su Piwigo galleriisse, toimetada albumeid ja laadida üles fotosid.'; 
     126$lang['A locked gallery is only visible to administrators'] = 'Lukustatud galleriid on ainult nähtavad administraatoritele'; 
     127$lang['A new version of Piwigo is available.'] = 'Piwigo uus versioon on saadaval.'; 
     128$lang['Activate Navigation Bar'] = 'Aktiveeri navigatsiooniriba'; 
     129$lang['Activate Navigation Thumbnails'] = 'Aktiveeri navigeerimiseks pisipildid'; 
     130$lang['Activate comments'] = 'Aktiveeri kommentaarid'; 
     131$lang['Activate icon "%s"'] = 'Aktiveeri ikoon "%s"'; 
     132$lang['Activate icon "new" next to albums and pictures'] = 'Aktiveeri ikoon "uus" albumite ja fotode juures'; 
     133$lang['Activate'] = 'Aktiveeri'; 
     134$lang['Active Languages'] = 'Aktiivsed keeled'; 
     135$lang['Active Plugins'] = 'Aktiivsed pluginad'; 
     136$lang['Active Themes'] = 'Aktiivsed teemad'; 
     137$lang['Add New Theme'] = 'Lisa uus teema'; 
     138$lang['Add a virtual album'] = 'Lisa virtuaalne album'; 
     139$lang['Add another set of photos'] = 'Lisa fotode komplekt'; 
     140$lang['Add detailed content'] = 'Lisa detailne sisu'; 
     141$lang['Add group'] = 'Lisa grupp'; 
     142$lang['Add tags'] = 'Lisa märksõnu'; 
     143$lang['Add write access to the "%s" directory'] = 'Lisa kirjutamisõigused kaustale "%s"'; 
     144$lang['Add/delete a permalink'] = 'Lisa või kustuta püsilink'; 
     145$lang['Added by %s'] = 'Lisas %s'; 
     146$lang['Administration Home'] = 'Administreerimine'; 
     147$lang['Adobe Photoshop Lightroom is a photography software designed to manage large quantities of digital images and doing post production work.'] = 'Adobe Photoshop Lightroom on fotograafia arvutiprogramm, mis on mõeldud haldamaks suuri fotode kogusid ning fotode järeltöötluseks.'; 
     148$lang['Album "%s" has been added'] = 'Lisati album "%s"'; 
     149$lang['Album "%s" now contains %d photos'] = 'Album "%s" sisaldab nüüd %d fotot'; 
     150$lang['Album list management'] = 'Albumite haldamine'; 
     151$lang['Album manual order was saved'] = 'Albumite järjekord salvestati'; 
     152$lang['Album name'] = 'Albumi nimi'; 
     153$lang['Album photos associated to the following albums: %s'] = 'Albumis sisalduvad fotod on seotud veel järgmiste albumitega: %s'; 
     154$lang['Album updated successfully'] = 'Album uuendati'; 
     155$lang['Albums automatically sorted'] = 'Albumeid sorteeritakse automaatselt'; 
     156$lang['All %d photos are selected'] = 'Kõik %d fotod on valitud'; 
     157$lang['All extensions are up to date.'] = 'Kõik laiendused on uuendatud ja ajakohased.'; 
     158$lang['All languages are up to date.'] = 'Kõik keeled on uuendatud ja ajakohased.'; 
     159$lang['All plugins are up to date.'] = 'Kõik pluginad on uuendatud ja ajakohased.'; 
     160$lang['All themes are up to date.'] = 'Kõik teemad on uuendatud ja ajakohased.'; 
     161$lang['Allow rating'] = 'Luba fotode hindamine'; 
     162$lang['Allow user customization'] = 'Luba kasutajatel muuta kujundust'; 
     163$lang['Allow user registration'] = 'Luba kasutajatel registreeruda'; 
     164$lang['Allow users to delete their own comments'] = 'Luba kasutajatel kustutada oma kommentaare'; 
     165$lang['Allow users to edit their own comments'] = 'Luba kasutajatel toimetada oma kommentaare'; 
     166$lang['Allowed file types: %s.'] = 'Lubatud faililaiendid: %s'; 
     167$lang['An error has occured during extract. Please check files permissions of your piwigo installation.<br><a href="%s">Click here to show log error</a>.'] = 'Lahtipakkimisel tekkis viga. Palun vaata üle Piwigo failide kirjutamisõigused.<br><a href="%s">Näita logifaili</a>.'; 
     168$lang['An error has occured during upgrade.'] = 'Uuendamisel tekkis viga.'; 
     169$lang['An error occured during extraction (%s).'] = 'Faili lahtipakkimisel tekkis viga (%s).'; 
     170$lang['An information email was sent to group "%s"'] = 'Epost informatsiooniga saadeti grupile "%s"'; 
     171$lang['Anomaly'] = 'Hälve'; 
     172$lang['Anyway only webmasters can see this tab and never administrators.'] = 'Siiski, see kaart on ainult veebimeistritele nähtav, mitte administraatoritele.'; 
     173$lang['Applications'] = 'Rakendused'; 
     174$lang['Apply action'] = 'Rakenda tegevused'; 
     175$lang['Apply selected corrections'] = 'Rakenda valitud parandused'; 
     176$lang['Apply to sub-albums'] = 'Rakenda alam-albumitele'; 
     177$lang['Apply watermark if height is bigger than'] = 'Lisa vesimärk juhul kui foto kõrgus on suurem kui'; 
     178$lang['Apply watermark if width is bigger than'] = 'Lisa vesimärk juhul kui foto laius on suurem kui'; 
     179$lang['Approximate maximum resolution: %dM pixels (that\'s %dx%d pixels).'] = 'Lahutuse ligilähedane maksimum: %dM pikslit (see on %dx%d pikslit).'; 
     180$lang['Are you sure to install this upgrade? You must verify if this version does not need uninstallation.'] = 'Tahad sa kindlasti paigaldada seda uuendust? Sa pead kinnitama kas see versioon ei vaja eelnevalt kõrvaldamist.'; 
     181$lang['Are you sure you want to delete this plugin?'] = 'Kas sa kindlasti tahad kustutada selle plugina?'; 
     182$lang['Are you sure you want to install this plugin?'] = 'Kas sa kindlasti tahad paigaldada selle plugina?'; 
     183$lang['Associate to album'] = 'Seo albumiga'; 
     184$lang['Associated'] = 'Seotud'; 
     185$lang['Authorize users to add comments on selected albums'] = 'Luba kasutajatel kommenteerida valtiduid albumeid'; 
     186$lang['Authorized'] = 'Lubatud'; 
     187$lang['Automatic correction'] = 'Automaatne parandamine'; 
     188$lang['Automatic sort order'] = 'Automaatne sortimine'; 
     189$lang['By rank'] = 'Hinde järgi'; 
     190$lang['Can\'t connect to server.'] = 'Ei olnud võimalik ühenduda serveriga.'; 
     191$lang['Can\'t create temporary file.'] = 'Ajutise faili loomine ebaõnnestus.'; 
     192$lang['Can\'t download archive.'] = 'Arhiivi ei õnnestunud alla laadida.'; 
     193$lang['Can\'t read or extract archive.'] = 'Arhiivi ei õnnestunud lugeda või lahti pakkida.'; 
     194$lang['Cancel'] = 'Katkesta'; 
     195$lang['Cannot delete the old permalink !'] = 'Polnud võimalik kustutada vana püsilinki'; 
     196$lang['Change Admin Colors'] = 'Vaheta halduse värvid'; 
     197$lang['Check all'] = 'Vali kõik'; 
     198$lang['Check automatic corrections'] = 'Vaata automaatseid parandusi'; 
     199$lang['Check for updates'] = 'Otsi uuendusi'; 
     200$lang['Check for upgrade failed for unknown reasons.'] = 'Versiooni uuenduse otsimine nurjus teadmata põhjustel.'; 
     201$lang['Check for upgrade'] = 'Otsi versiooni uuendust'; 
     202$lang['Check integrity'] = 'Vaata terviklikkust'; 
     203$lang['Choose an action'] = 'Vali tegevus'; 
     204$lang['Choose an option'] = 'Vali valik'; 
     205$lang['Classic display'] = 'Klassikaline kuvamine'; 
     206$lang['Comments for all'] = 'Kommentaarid kõigile'; 
     207$lang['Configuration'] = 'Seadistamine'; 
     208$lang['Confirm merge'] = 'Kinnita kokkusulatamist'; 
     209$lang['Continue processing treatment'] = 'Jätka praegust käsitlust'; 
     210$lang['Correction'] = 'Parandus'; 
     211$lang['Email administrators when a comment is deleted'] = 'Saada epost administraatoritele kommentaari kustutamise puhul'; 
     212$lang['Email administrators when a comment is modified'] = 'Saada epost administraatoritele kommentaari toimetamise puhul'; 
     213$lang['Main "webmaster" user does not exist'] = 'Peamine veebimeister puudub'; 
     214$lang['Main "webmaster" user status is incorrect'] = 'Peamise veebimeistri kasutajaolek on vigane'; 
     215$lang['Notify administrators when a comment is'] = 'Anna administraatoritele teada kui kommentaari'; 
     216$lang['The webmaster has subscribed you to receiving notifications by mail.'] = 'Veebimeister on sulle ette määranud teadaannete saamise meili teel.'; 
     217$lang['The webmaster has unsubscribed you from receiving notifications by mail.'] = 'Veebimeister on tühistanud su teadaannete saamise meili peale.'; 
     218$lang['Webmaster cannot be deleted'] = 'Veebimeistrit ei saa kustutada'; 
     219$lang['Webmaster status is required.'] = 'Veebimeistrile on olek nõutav'; 
     220$lang['administrators'] = 'administraatorid'; 
     221$lang['user_status_admin'] = 'Administraator'; 
     222$lang['user_status_webmaster'] = 'Veebimeister'; 
     223$lang['Advanced features'] = 'Täiendatud võimalusi'; 
     224$lang['All optimizations have been successfully completed.'] = 'Kõik optimeeringud on edukalt läbi viidud.'; 
     225$lang['Aperture is a powerful tool to refine images and manage massive libraries on Mac.'] = '<em>Aperture</em> on üks võimas fototöötlusprogram <em>Macidele</em>.'; 
     226$lang['Aperture is designed for professional photographers with iPhoto simplicity.'] = '<em>Aperture</em> on mõeldud professionaalsetele fotograafidele ent <em>iPhoto</em> kasutajasõbralikkusega.'; 
     227$lang['Available on'] = 'Saadaval'; 
     228$lang['Available only with HTML format'] = 'Ainult saadaval HTML vormingus'; 
     229$lang['Available versions for'] = 'Versioonid saadaval'; 
     230$lang['Batch Manager'] = 'Pakktöötluse haldur'; 
     231$lang['Bound Theme'] = 'Bound Theme'; 
     232$lang['By %s'] = 'Autor: %s'; 
     233$lang['By default, Piwigo will create a new websize from the HD (high definition) version of your photo.'] = 'Piwigo loob vaikimisi uue, veebile mõeldud suuruses foto kõrge lahutusega versioonist.'; 
     234$lang['By default, the center of interest is placed in the middle of the photo.'] = 'Huvikeskpunkt pannakse vaikimisi keset fotot.'; 
     235$lang['Caddie management'] = 'Korvi haldamine'; 
     236$lang['Center of interest'] = 'Huvikeskpunkt'; 
     237$lang['Complementary mail content'] = 'Täiendav meilisisu'; 
     238$lang['Correction applied with error'] = 'Parandust rakendamisel esines viga'; 
     239$lang['Correction applied with success'] = 'Parandati edukalt'; 
     240$lang['Correction the anomaly will cancel the fact that it\'s ignored'] = 'Parandatud anomaaliat ei ignoreerita edaspidi'; 
     241$lang['Create the "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = 'Loo kaust "%s" paigaldatud Piwigo juurikasse'; 
     242$lang['Create this site'] = 'Loo gallerii'; 
     243$lang['Create'] = 'Loo'; 
     244$lang['Crop'] = 'Kärbi'; 
     245$lang['Current name'] = 'Praegune nimi'; 
     246$lang['Database synchronization with files'] = 'Andmebaasi sünkroniseerimine failide kaudu'; 
     247$lang['Database'] = 'Andmebaas'; 
     248$lang['Date'] = 'Kuupäev'; 
     249$lang['Day'] = 'Päev'; 
     250$lang['Deactivate all'] = 'Deaktiveeri kõik'; 
     251$lang['Deactivate'] = 'Deaktiveeri'; 
     252$lang['Default comments order'] = 'Kommentaaride vaikimisi järjestus'; 
     253$lang['Default display'] = 'Vaikimisi kuvamine'; 
     254$lang['Default photos order'] = 'Fotode vaikimisi järjestus'; 
     255$lang['Default user cannot be deleted'] = 'Vaikekasutajat ei saa kustutada'; 
     256$lang['Default user does not exist'] = 'Vaikekasutaja ei eksisteeri'; 
     257$lang['Delete Representant'] = 'Kustuta albumi pisipilt'; 
     258$lang['Delete multiple size images'] = 'Kustuta mitmesuuruslike pilte'; 
     259$lang['Delete orphan tags'] = 'Kustuta orvuks jäänud märksõnad'; 
     260$lang['Delete selected photos'] = 'Kustuta valitud fotod'; 
     261$lang['Delete selected tags'] = 'Kustuta valitud märksõnad'; 
     262$lang['Delete selected users'] = 'Kustuta valitud kasutajad'; 
     263$lang['Delete this language'] = 'Kustuta see keel'; 
     264$lang['Delete this theme'] = 'Kustuta see teema'; 
     265$lang['Deleted on'] = 'Kustutatud'; 
     266$lang['Deletions'] = 'Kustutamised'; 
     267$lang['Deny selected groups'] = 'Keela valitud grupid'; 
     268$lang['Deny selected users'] = 'Keela valitud kasutajad'; 
     269$lang['Description'] = 'Kirjeldus'; 
     270$lang['Detailed informations'] = 'Täiendatud informatsioon'; 
     271$lang['Directory does not exist'] = 'Kaust ei eksisteeri'; 
     272$lang['Directory'] = 'Kaust'; 
     273$lang['Discover album:'] = 'Avasta album:'; 
     274$lang['Display options'] = 'Kuvamisvalikud'; 
     275$lang['Dissociate from album'] = 'Eralda sellest albumist'; 
     276$lang['Dissociated'] = 'Eraldatud'; 
     277$lang['Do you want to activate anyway?'] = 'Kas sa tahad selle siiski aktiveerida?'; 
     278$lang['Documentation'] = 'Dokumentatsioon'; 
     279$lang['Does not represent'] = 'Puuduvad pisipildid'; 
     280$lang['Download,'] = 'Laadi alla,'; 
     281$lang['Downloads'] = 'Allalaadimised'; 
     282$lang['Drag to re-order'] = 'Klõpsa ja lohista ümberjärjestamiseks'; 
     283$lang['Drop into album'] = 'Vali album'; 
     284$lang['Dump Database'] = 'Viska andmebaas minema'; 
     285$lang['Duplicate selected tags'] = 'Dubleeri valitud märksõnad'; 
     286$lang['Duplicates'] = 'Duplikaadid'; 
     287$lang['ERROR: THIS PLUGIN IS MISSING BUT IT IS INSTALLED! UNINSTALL IT NOW.'] = 'VIGA: PLUGIN PUUDUB ENT ON INSTALLITUD! KÕRVALDA SEE KOHE!'; 
     288$lang['ERROR'] = 'VIGA'; 
     289$lang['Edit album permissions'] = 'Toimeta albumi ligipääsuluba'; 
     290$lang['Edit album'] = 'Toimeta albumit'; 
     291$lang['Edit photo information'] = 'Toimeta foto infot'; 
     292$lang['Edit photo'] = 'Toimeta fotot'; 
     293$lang['Edit ranks'] = 'Toimeta hinnanguid'; 
     294$lang['Edit selected tags'] = 'Toimeta valitud märksõnu'; 
     295$lang['Edit tags'] = 'Toimeta märksõnu'; 
     296$lang['Element type'] = 'Elemendi tüüp'; 
     297$lang['Element'] = 'Element'; 
     298$lang['Email admins when a comment requires validation'] = 'Teavita administraatoreid epostiga kui kommentaar vajab kinnitamist'; 
     299$lang['Email admins when a new user registers'] = 'Teavita administraatoreid epostiga kui uus kasutaja registreerus'; 
     300$lang['Email admins when a valid comment is entered'] = 'Teavita administraatoreid epostiga kui kehtiv kommentaar sisestati'; 
     301$lang['Environment'] = 'Keskkond'; 
     302$lang['Error list'] = 'Vigade nimekiri'; 
     303$lang['Error on file "%s" : %s'] = 'Viga faili "%s" puhul : %s'; 
     304$lang['Error when sending email to %s [%s].'] = 'Viga eposti saatmisel saajale %s [%s].'; 
     305$lang['Errors caption'] = 'Vigade seletuskiri'; 
     306$lang['Everybody'] = 'Kõik'; 
     307$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d second].'] = 'Täitmisaeg lõppes, hooldust peab siiski lõpuni viima [Arvestatud aeg: %d sekundit].'; 
     308$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d seconds].'] = 'Täitmisaeg lõppes, hooldust peab siiski lõpuni viima [Arvestatud aeg: %d sekundit].'; 
     309$lang['Exif extension not available, admin should disable exif use'] = 'Exif laiendus ei ole saadaval, administraator peaks selle kasutamise deaktiveerima'; 
     310$lang['Extend for templates'] = 'Laienda malle'; 
     311$lang['Extensions Update'] = 'Laienduste Uuendamine'; 
     312$lang['FTP + Synchronization'] = 'FTP + Sünkroniseerimine'; 
     313$lang['Failed to write file to disk'] = 'Faili kirjutamine kettale nurjus'; 
     314$lang['Features include gallery browsing, album creation and photo upload.'] = 'Võimalusi nagu gallerii kuvamine, albumite loomine ja fotode üles laadimine.'; 
     315$lang['File upload stopped by extension'] = 'Faili üleslaadimine lõpetati laienduse poolt'; 
     316$lang['File/directory read error'] = 'Faili või kausta lugemisviga'; 
     317$lang['File'] = 'Fail'; 
     318$lang['Find a new representant by random'] = 'Vaheta albumi pisipilt juhuslikult valitu vastu'; 
     319$lang['Follow Orientation'] = 'Järgi orientatsiooni'; 
     320$lang['Following plugins may not be compatible with the new version of Piwigo:'] = 'Järgmised pluginad võib-olla ei ühildu uue Piwigo versiooniga:'; 
     321$lang['Following themes may not be compatible with the new version of Piwigo:'] = 'Järgmised teemad võib-olla ei ühildu uue Piwigo versiooniga:'; 
     322$lang['For photo sizes with crop, such as "Square", Piwigo will do its best to include the center of interest.'] = 'Fotosuurustega, mis nõuavad kärpimist (nagu nt "Ruut"), püüab Piwigo võimalikult hästi arvestada foto huvikeskpunktiga.'; 
     323$lang['Forbid this language to users'] = 'Keela kasutajatel seda keelt kasutada'; 
     324$lang['Forbid this theme to users'] = 'Keela kasutajatel seda teemad kasutada'; 
     325$lang['Forbidden'] = 'Keelatud'; 
     326$lang['Form'] = 'Kuju'; 
     327$lang['GD library is missing'] = 'GD teek on puuduv'; 
     328$lang['GD version'] = 'GD teegi versioon'; 
     329$lang['Gallery title'] = 'Gallerii nimi'; 
     330$lang['Gallery unlocked'] = 'Gallerii lukustamata'; 
     331$lang['General statistics'] = 'Üldine statistika'; 
     332$lang['Generate multiple size images'] = 'Genereeri fotole mitmes suuruses variandid'; 
     333$lang['Get Support on Piwigo Forum'] = 'Leia abi Piwigo foorumist'; 
     334$lang['Give write access (chmod 777) to "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = 'Anna kirjutamisõigused (chmod 777) kaustale "%s", mis asub Piwigo juurkataloogis'; 
     335$lang['Go to %s or %s for more informations'] = 'Vaata %s või %s lisa informatsiooni saamiseks'; 
     336$lang['Go to'] = 'Mine'; 
     337$lang['Grant selected groups'] = 'Luba valitud grupidele'; 
     338$lang['Grant selected users'] = 'Luba valitud kasutajatele'; 
     339$lang['Graphics Library'] = '<em>Graphics Library</em>'; 
     340$lang['Group management'] = 'Grupide haldamine'; 
     341$lang['Group name'] = 'Grupi nimi'; 
     342$lang['Group'] = 'Grupp'; 
     343$lang['Groups and users'] = 'Grupid ja kasutajad'; 
     344$lang['Groups'] = 'Grupid'; 
     345$lang['Guest Settings'] = 'Külalise valikud'; 
     346$lang['Guest cannot be deleted'] = 'Külaliskasutajat ei saa kustutada'; 
     347$lang['Guests'] = 'Külalised'; 
     348$lang['Height'] = 'Kõrgus'; 
     349$lang['Hello,'] = 'Tere tulemast'; 
     350$lang['Hello'] = 'Tere tulemast'; 
     351$lang['Help Me'] = 'Aita mind'; 
     352$lang['Hide'] = 'Peida'; 
     353$lang['High definition enabled'] = 'Kõrge lahutus võimaldatud'; 
     354$lang['High definition'] = 'Kõrge lahutus'; 
     355$lang['high'] = 'kõrge'; 
     356$lang['History'] = 'Ajalugu'; 
     357$lang['Hit'] = 'Tabamus'; 
     358$lang['Hour'] = 'Tund'; 
     359$lang['Hoverbox display'] = 'Hõljukkasti kuvamine'; 
     360$lang['I decide to update anyway'] = 'Ma valin siiski uuendada'; 
     361$lang['IP'] = 'IP'; 
     362$lang['If no HD is available and if the current websize is bigger than resize dimensions, Piwigo will move it as HD and create a downsized websize photo from it.'] = 'Juhul kui puudub kõrge lahutusega foto, ja praegune veebile mõeldud suurus (nn veebi-suurus) on suurem kui uus valitud suurus, siis märgib Piwigo suurima foto kui kõrge lahutusega, ja väiksemad, veebile mõeldud versioonid tehakse sellest. (See kõik tähendab lihtsalt, et Piwigo on nutikas.)'; 
     363$lang['If you encounter problems or have any question, please send a message to'] = 'Kui satud probleemi otsa, või sul tekib mõni küsimus, saatke sõnumiga aadressile'; 
     364$lang['Ignore All'] = 'Eira kõike'; 
     365$lang['Ignore selected anomalies'] = 'Eira valitud hälbeid'; 
     366$lang['Ignore this update'] = 'Eira seda uuendust'; 
     367$lang['Image Quality'] = 'Foto kvaliteet'; 
     368$lang['Image id'] = 'Foto id'; 
     369$lang['Images manual order was saved'] = 'Fotode valitud järjestus salvestati'; 
     370$lang['Impossible automatic correction'] = 'Automaatne parandamine ei ole võimalik'; 
     371$lang['Impossible to activate this theme, the parent theme is missing: %s'] = 'Teemat ei saa aktiveerida, kuna puudub selle üldteema: %s'; 
     372$lang['Impossible to deactivate this language, first set another language as default.'] = 'Vaikekeelt ei saa deaktiveerida, vali kõigepealt teine vaikekeel.'; 
     373$lang['Impossible to deactivate this language, you need at least one language.'] = 'Viimast ja ainsat keelt ei saa deaktiveerida, vähemalt nõutakse vähemalt üht keelt.'; 
     374$lang['Impossible to deactivate this theme, you need at least one theme.'] = 'Viimast ja ainsat teemat ei saa deaktiveerida, nõutakse vähemalt üht teemat.'; 
     375$lang['Impossible to delete this theme. Other themes depends on it: %s'] = 'Teemat ei saa kustutada, kuna teised teemad kasutavad seda: %s'; 
     376$lang['In your php.ini file, the upload_max_filesize (%sB) is bigger than post_max_size (%sB), you should change this setting'] = 'Initsialiseerimisfailis "php.ini" on <em>upload_max_filesize</em> (%sB) suurem kui <em>post_max_size</em> (%sB), sa peaksid muutma need võrdväärseteks'; 
     377$lang['Inactive Languages'] = 'Deaktiveeritud keeled'; 
     378$lang['Inactive Plugins'] = 'Deaktiveeritud pluginad'; 
     379$lang['Inactive Themes'] = 'Deaktiveeritud teemad'; 
     380$lang['Include display of recent photos grouped by dates'] = 'Kuva hiljutisi fotosid kuupäevade kaupa'; 
     381$lang['Include history data (Warning: server memory limit may be exceeded)'] = 'Kuva ajalugu (hoiatus: serveri mälulimiit võib ületuda)'; 
     382$lang['Information data registered in database'] = 'Informatsiooniandmed registreeriti andmebaasis'; 
     383$lang['Informations'] = 'Informatsioon'; 
     384$lang['Install on your computer,'] = 'Paigalda su arvutisse,'; 
     385$lang['Installed Languages'] = 'Paigaldatud keeled'; 
     386$lang['Installed Themes'] = 'Paigaldatud teemad'; 
     387$lang['Install'] = 'Paigalda'; 
     388$lang['Instructions to use Piwigo'] = 'Piwigo kasutusjuhendeid'; 
     389$lang['Invert'] = 'Inverteeri'; 
     390$lang['Language has been successfully installed'] = 'Keel on paigaldatud'; 
     391$lang['Languages which need upgrade'] = 'Uuendamist vajavad keeled'; 
     392$lang['Languages'] = 'Keeled'; 
     393$lang['Last hit'] = 'Viimane tabamus'; 
     394$lang['Last import'] = 'Viimane sisestus'; 
     395$lang['Last revisions'] = 'Viimane revisjon'; 
     396$lang['Last send'] = 'Viimati saadetud'; 
     397$lang['Learn more'] = 'Õpi rohkem'; 
     398$lang['Level 0'] = '—'; 
     399$lang['Level 1'] = 'Kontaktid'; 
     400$lang['Level 2'] = 'Sõbrad'; 
     401$lang['Level 4'] = 'Perekond'; 
     402$lang['Level 8'] = 'Administraatorid'; 
     403$lang['Link all album photos to a new album'] = 'Seo kõik albumi fotod uude albumisse'; 
     404$lang['Link all album photos to some existing albums'] = 'Seo kõik albumi fotod teise albumiga'; 
     405$lang['Linked albums'] = 'Seotud albumid'; 
     406$lang['List'] = 'Nimekiri'; 
     407$lang['Local'] = 'Lokaalne'; 
     408$lang['Lock albums'] = 'Lukusta albumid'; 
     409$lang['Lock gallery'] = 'Lukusta gallerii'; 
     410$lang['Locked'] = 'Lukustatud'; 
     411$lang['Lock'] = 'Lukk'; 
     412$lang['Mail address is obligatory for all users'] = 'Eposti aadress on kohustuslik'; 
     413$lang['Mail content'] = 'Eposti sisu'; 
     414$lang['Mail sent to %s [%s].'] = 'Epost saadetud aadressile %s [%s].'; 
     415$lang['Main "guest" user does not exist'] = 'Külaliskasutaja puudub'; 
     416$lang['Main "guest" user status is incorrect'] = 'Külaliskasutaja olek on vigane'; 
     417$lang['Main Page'] = 'Avaleht'; 
     418$lang['Main'] = 'Peamine'; 
     419$lang['Maintenance'] = 'Hooldamine'; 
     420$lang['Make this language available to users'] = 'Tee see keel saadavaks kasutajatele'; 
     421$lang['Make this theme available to users'] = 'Tee see teema saadavaks kasutajatele'; 
     422$lang['Manage Permissions'] = 'Halda pääsuõigusi'; 
     423$lang['Manage authorizations for selected albums'] = 'Halda valitud albumite volitusi'; 
     424$lang['Manage permissions for group "%s"'] = 'Halda grupi "%s" pääsuõigusi'; 
     425$lang['Manage permissions for user "%s"'] = 'Halda kasutaja "%s" pääsuõigusi'; 
     426$lang['Manage photo ranks'] = 'Halda foto hinnanguid'; 
     427$lang['Manage tags'] = 'Halda märksõnu'; 
     428$lang['Manage this set of %d photos'] = 'Halda seda %d foto kogu'; 
     429$lang['Manage'] = 'Halda'; 
     430$lang['Manual order'] = 'Käsijärjestus 
     431'; 
     432$lang['Maximum Height'] = 'Maksimum kõrgus'; 
     433$lang['Maximum Width'] = 'Maksimum laius'; 
     434$lang['Maximum file size: %sB.'] = 'Maksimum faili suurus: %sB.'; 
     435$lang['Members'] = 'Liikmed'; 
     436$lang['Menu Management'] = 'Menüüd'; 
     437$lang['Merge selected tags'] = 'Liida valitud märksõnad'; 
     438$lang['Merge tags'] = 'Liida märksõnad'; 
     439$lang['Metadata synchronization results'] = 'Metaandmete sünkroniseerimise tulemused'; 
     440$lang['Metadata synchronized from file'] = 'Metaandmed sünkroniseeritud failist'; 
     441$lang['Minimum privacy level'] = 'Madalaim privaatsuse tase'; 
     442$lang['Miscellaneous'] = 'Nipet-näpet'; 
     443$lang['Missing Plugins'] = 'Puuduvad pluginad'; 
     444$lang['Missing a temporary folder'] = 'Puudub ajutiste failide kataloog'; 
     445$lang['Modify information'] = 'Muuda informatsiooni'; 
     446$lang['Month'] = 'Kuu'; 
     447$lang['Move albums'] = 'Liiguta albumeid'; 
     448$lang['Move to album'] = 'Liiguta albumisse'; 
     449$lang['Move'] = 'Liiguta'; 
     450$lang['Multiple Size'] = 'Mitmed suurused'; 
     451$lang['Name of the duplicate'] = 'Duplikaadi nimi'; 
     452$lang['Name'] = 'Nimi'; 
     453$lang['New Version'] = 'Uus versioon'; 
     454$lang['New name'] = 'Uus nimi'; 
     455$lang['New parent album'] = 'Uus kõrgema taseme album'; 
     456$lang['New photos added'] = 'Uusi fotosid lisatud'; 
     457$lang['New photos were added'] = 'Uusi fotosid on lisatud'; 
     458$lang['New tag'] = 'Uus märksõna'; 
     459$lang['No destination tag selected'] = 'Sihtmärksõna puudub'; 
     460$lang['No display'] = 'Kuvamine puudub'; 
     461$lang['No file was uploaded'] = 'Ühtki faili ei laaditud üles'; 
     462$lang['No group is permitted to see this private album'] = 'Ükski grupp ei ole lubatud vaadata seda privaatset albumit'; 
     463$lang['No mail to send.'] = 'Ühtki meili pole saata.'; 
     464$lang['No order field selected'] = 'Järjestuskriteerium on valimata'; 
     465$lang['No photo can be deleted'] = 'Ühtki fotot ei saa kustutada'; 
     466$lang['No photo in the current set.'] = 'Fotod puuduvad valitud kogumikus.'; 
     467$lang['No photo in this album'] = 'Selles albumis pole ühtki fotot'; 
     468$lang['No photo selected, %d photos in current set'] = 'Ühtki fotot pole valitud, selles kogumikus on %d fotot.'; 
     469$lang['No photo selected, no action possible.'] = 'Ühtki fotot pole valitud, ükski tegevus pole võimalik'; 
     470$lang['No results'] = 'Ei leidnud vasteid'; 
     471$lang['No user to send notifications by mail.'] = 'Ühtki kasutajat pole, keda teavitada epostiga.'; 
     472$lang['None'] = 'Mitte ükski'; 
     473$lang['Not cropped correctly?'] = 'Ei kärbitud õigesti?'; 
     474$lang['Notification'] = 'Teatamine'; 
     475$lang['Number of comments per page'] = 'Kommentaaride arv lehekülje kohta'; 
     476$lang['Number of downloads'] = 'Allalaadimiste arv'; 
     477$lang['Number of rates'] = 'Hinnangute arv'; 
     478$lang['Number of thumbnails to create'] = 'Tekitavate pisipiltide arv'; 
     479$lang['Numeric identifier : %d'] = 'ID-number: %d'; 
     480$lang['Obsolete Plugins'] = 'Iganenud pluginad'; 
     481$lang['On your Linux, simply install Shotwell with your package manager and the activate Piwigo publishing option.'] = 'GNU/Linuksi kasutajana, lihtsalt paigalda rakendus <em>Shotwell</em> kasutades paketihaldurit, ning aktiveeri Piwigo avaldamisvõimaluse.'; 
     482$lang['Only private albums are listed'] = 'Ainult privaatsed albumid on loendatud'; 
     483$lang['Opacity'] = 'Läbipaistmatus'; 
     484$lang['Operating system'] = 'operatsioonisüsteem'; 
     485$lang['Optional URL keyword'] = 'Valikulised URL võtmesõnad'; 
     486$lang['Options'] = 'Valikud'; 
     487$lang['Original Size'] = 'Originaal suurus'; 
     488$lang['Original file : %s'] = 'Originaalfail: %s'; 
     489$lang['Original templates'] = 'Originaalmallid'; 
     490$lang['Other plugins'] = 'Teisi pluginaid'; 
     491$lang['Other private albums'] = 'Teisi privaatseid albumeid'; 
     492$lang['Overall'] = 'Ülevaade'; 
     493$lang['Page banner'] = 'Lehekülje päistiitel'; 
     494$lang['Page end'] = 'Lehekülje jalus'; 
     495$lang['Pages seen'] = 'Lehti nähtud'; 
     496$lang['Parameter'] = 'Seadistused'; 
     497$lang['Parameters'] = 'Parameetrid'; 
     498$lang['Parent album'] = 'Kõrgema tasandi album'; 
     499$lang['Password confirmation is missing. Please confirm the chosen password.'] = 'Parooli kinnitus puudub. Palun kinnita valitud parool.'; 
     500$lang['Password is missing. Please enter the password.'] = 'Parool puudub. Palun sisesta parool.'; 
     501$lang['Path'] = 'Asukoht'; 
     502$lang['Pending Comments'] = 'Kommentaarid ootel'; 
     503$lang['Permalink %s has been previously used by album %s. Delete from the permalink history first'] = 'Püsilinki "%s" on juba kasutusel albumi "%s" jaoks. Kustuta see püsilinkide ajaloost.'; 
     504$lang['Permalink %s is already used by album %s'] = 'Püsilinki "%s" on juba kasutusel albumi "%s" jaoks'; 
     505$lang['Permalink history'] = 'Püsilinkide ajalugu'; 
     506$lang['Permalink'] = 'Püsilink'; 
     507$lang['Permalinks'] = 'Püsilingid'; 
     508$lang['Permission denied'] = 'Ligipääs keelatud'; 
     509$lang['Permission granted for groups'] = 'Ligipääsuluba antud grupidele'; 
     510$lang['Permission granted for users'] = 'Ligipääsuluba antud kasutajatele'; 
     511$lang['Permission granted thanks to a group'] = 'Ligipääsuluba antud tänu grupile'; 
     512$lang['Permission granted'] = 'ligipääsuluba antud'; 
     513$lang['Permission management'] = 'Ligipääsulubade haldamine'; 
     514$lang['Permissions'] = 'Ligipääsuload'; 
     515$lang['Photo %s of %s'] = 'Foto %d %d-st'; 
     516$lang['Photo Page'] = 'Foto lehekülg'; 
     517$lang['Photo Properties'] = 'Foto omadused'; 
     518$lang['Photo informations updated'] = 'Foto info uuendatud'; 
     519$lang['Photo name'] = 'Foto nimi'; 
     520$lang['Photo sizes with crop'] = 'Foto suurused kärpimisega'; 
     521$lang['Photo unreachable or no support'] = 'Fotole puudub ligipääs või on see toetamata vormingus'; 
     522$lang['Photos generation in progress...'] = 'Fotode genereerimine edenemisel...'; 
     523$lang['Photos'] = 'Fotod'; 
     524$lang['Piwigo Administration'] = 'Piwigo administratsioon'; 
     525$lang['Piwigo Announcements Newsletter'] = 'Piwigo teadaannete infoleht'; 
     526$lang['Piwigo Publish plugin for Lightroom'] = 'Piwigo avaldamisplugin <em>Lightroom</em>i jaoks'; 
     527$lang['Piwigo Update'] = 'Piwigo uuendus'; 
     528$lang['Piwigo Uploader'] = 'Piwigo üleslaadija'; 
     529$lang['Piwigo cannot retrieve upgrade file from server'] = 'Piwigo ei suutnud saada kätte uuendusfaili serverilt'; 
     530$lang['Piwigo configuration'] = 'Piwigo seadistused'; 
     531$lang['Piwigo export plugin for Aperture'] = 'Piwigo eksportimisplugin Aperturele'; 
     532$lang['Piwigo export plugin for iPhoto'] = 'Piwigo eksportimisplugin iPhotole'; 
     533$lang['Piwigo for Android'] = 'Piwigo Androidile'; 
     534$lang['Piwigo for iOS (iPhone, iPad, iPod Touch)'] = 'Piwigo iOS-ile (iPhone, iPad, iPod Touch)'; 
     535$lang['Piwigo publish plugin for Shotwell'] = 'Piwigo avaldamisplugin rakendusele Shotwell'; 
     536$lang['Piwigo publish plugin for digiKam'] = 'Piwigo avaldamisplugin rakendusele digiKam'; 
     537$lang['Piwigo version'] = 'Piwigo versioon'; 
     538$lang['Please check "plugins" folder and sub-folders permissions (CHMOD).'] = 'Palun vaata kausta "plugins" ja selle alam-kaustade ligipääsulube (CHMOD).'; 
     539$lang['Please wait...'] = 'Palun oota...'; 
     540$lang['Plugin has been successfully copied'] = 'Plugin on edukalt kopeeritud'; 
     541$lang['Private'] = 'Privaatne'; 
     542$lang['Public / Private'] = 'Avalik / Privaatne'; 
     543$lang['Public'] = 'Avalik'; 
     544$lang['Rating by guests'] = 'Külaliste hinnangud'; 
     545$lang['Restore default configuration. You will lose your plugin settings!'] = 'Taasta vaikeseadistused. Hoiatus! kõik pluginate seadistused taastatakse ka.'; 
     546$lang['Templates configuration has been recorded.'] = 'Malli seadistused on salvestatud'; 
     547$lang['Use the default photo sort order (defined in the configuration file)'] = 'Kasuta fotode järjestamise vaikeväärtust'; 
     548$lang['You can\'t define a default photo order because you have a custom setting in your local configuration.'] = 'Fotode järjestamise vaikeväärtus pole võimalik siin valida, kuna sul on kohandatud väärtus oma seadistusfailis.'; 
     549$lang['You have specified <i>$conf[\'order_by\']</i> in your local configuration file, this parameter in deprecated, please remove it or rename it into <i>$conf[\'order_by_custom\']</i> !'] = 'Sa oled valinud <i>$conf[\'order_by\']</i> su seadistusfailis, see väärtus on iganenud, palun kustuta see või nimeta see ümber väärtuseks <i>$conf[\'order_by_custom\']</i>.'; 
     550$lang['Your configuration settings are saved'] = 'Sinu seadistused on salvestatud'; 
     551$lang['guest'] = 'külaline'; 
     552$lang['user_status_guest'] = 'Külaline'; 
     553$lang['visitors need to login and have the appropriate permissions to see this album'] = 'Külalised peavad logima sisse ja omama õiged ligipääsuload, et kuvada seda albumit'; 
     554$lang['Optimizations have been completed with some errors.'] = 'Optimeeringud on läbiviidud mõne veaga.'; 
     555$lang['Order of menubar items has been updated successfully.'] = 'Menüüde järjestus uuendati edukalt'; 
     556$lang['Plugin list'] = 'Pluginate nimekiri'; 
     557$lang['Plugins which need upgrade'] = 'Uuendatavad pluginad'; 
     558$lang['Plugins'] = 'Pluginad'; 
     559$lang['Position'] = 'Asukoht'; 
     560$lang['Posted %s on %s'] = 'Saadetud %s %s'; 
     561$lang['Predefined filter'] = 'Eelnevalt määratud filter'; 
     562$lang['Preferences'] = 'Eelistused'; 
     563$lang['Privacy level set to "%s"'] = 'Privaatsustase kohandati tasemele "%s"'; 
     564$lang['Privacy level'] = 'Privaatsustase'; 
     565$lang['Properties'] = 'Omadused'; 
     566$lang['Purge compiled templates'] = 'Kõrvalda kompileeritud mallid'; 
     567$lang['Purge history detail'] = 'Kõrvalda ajaloo detailid'; 
     568$lang['Purge history summary'] = 'Kõrvalda ajaloo kokkuvõte'; 
     569$lang['Purge never used notification feeds'] = 'Kõrvalda mitte kunagi kasutatud teatevoogud'; 
     570$lang['Purge search history'] = 'Kõrvalda otsingute ajalugu'; 
     571$lang['Purge sessions'] = 'Kõrvalda seanssid'; 
     572$lang['Quick Local Synchronization'] = 'Kohalik kiirsünkroniseerimine'; 
     573$lang['Random photo'] = 'Juhufoto'; 
     574$lang['Rate date'] = 'Hinnangu kuupäev'; 
     575$lang['Rated %d times, score : %.2f'] = 'Hinnatud %d korda, skoor: %.2f'; 
     576$lang['Rating'] = 'Hinnang'; 
     577$lang['Read Piwigo Documentation'] = 'Loe Piwigo dokumentatsiooni'; 
     578$lang['Refresh photo set'] = 'Uuenda fotokogu'; 
     579$lang['Refresh'] = 'Laadi uuesti'; 
     580$lang['Reinitialize check integrity'] = 'Algväärtusta terviklikkuskontroll'; 
     581$lang['Reject'] = 'Lükka tagasi'; 
     582$lang['Released on'] = 'Väljalastud'; 
     583$lang['Remote'] = 'Kauge'; 
     584$lang['Remove all filters'] = 'Eemalda kõik filtrid'; 
     585$lang['Remove from caddie'] = 'Eemalda korvist'; 
     586$lang['Repair and optimize database'] = 'Paranda ja optimeeri andmebaasi'; 
     587$lang['Replacers (customized templates)'] = 'Asendajaid (kohandatud mallid)'; 
     588$lang['Representant'] = 'Albumi pisipilt'; 
     589$lang['Representation of albums'] = 'Albumi pisipilt'; 
     590$lang['Representative'] = 'Albumi pisipilt'; 
     591$lang['Represents'] = 'Kasutatakse pisipildina järgmistes kohtades'; 
     592$lang['Reset ignored updates'] = 'Algväärtusta uuenduste eiramised'; 
     593$lang['Resize after upload'] = 'Suurenda pärast üleslaadimist'; 
     594$lang['Resize'] = 'Suurenda'; 
     595$lang['Restore'] = 'Taasta'; 
     596$lang['Save Settings'] = 'Salvesta seadistused'; 
     597$lang['Save Template Directory'] = 'Salvesta mallide kaust'; 
     598$lang['Save manual order'] = 'Salvesta käsijärjestus'; 
     599$lang['Save order'] = 'Salvesta järjestus'; 
     600$lang['Save to permalink history'] = 'Salvesta püsilinkide ajalukku'; 
     601$lang['Save visits in history for'] = 'Salvesta külastused ajaloos kuniks'; 
     602$lang['Search for new images in the directories'] = 'Otsi uusi fotosid kaustadest'; 
     603$lang['Searching...'] = 'Otsin...'; 
     604$lang['Section'] = 'Sektsioon'; 
     605$lang['See you soon,'] = 'Nägemiseni!'; 
     606$lang['See you soon.'] = 'Nägemiseni!'; 
     607$lang['Select a file'] = 'Vali fail'; 
     608$lang['Select a zone with your mouse to define a new center of interest.'] = 'Vali huvipunkti asukoht'; 
     609$lang['Select an album'] = 'Vali album'; 
     610$lang['Select at least one album'] = 'Vali vähemalt üks album'; 
     611$lang['Select at least one comment'] = 'Vali vähemalt üks kommentaar'; 
     612$lang['Select at least one photo'] = 'Vali vähemalt üks foto'; 
     613$lang['Select at least one user'] = 'Vali vähemalt üks kasutaja'; 
     614$lang['Select at least two tags for merging'] = 'Vali vähemalt kaks märksõna mida mestida'; 
     615$lang['Select files'] = 'Vali faile'; 
     616$lang['Select groups...'] = 'Vali gruppe...'; 
     617$lang['Select recipients'] = 'Vali saajad'; 
     618$lang['Select the destination tag'] = 'Vali sihtmärksõna'; 
     619$lang['Select users...'] = 'Vali kasutajaid...'; 
     620$lang['Select:'] = 'Vali:'; 
     621$lang['Selection'] = 'Valik'; 
     622$lang['Send an information email to group members'] = 'Saada teavitusepost grupi liikmetele'; 
     623$lang['Send connection settings by email'] = 'Saada ühenduse üksikasjade kirjeldus epostiga'; 
     624$lang['Send mail as'] = 'Saada kui'; 
     625$lang['Send mail on HTML format'] = 'Saada epost HTML-vormingus'; 
     626$lang['Send mail to users'] = 'Saada epost kasutajatele'; 
     627$lang['Send'] = 'Saada'; 
     628$lang['Set as default language for unregistered and new users'] = 'Vali vaikekeeleks külalistele ja uutele kasutajatele'; 
     629$lang['Set as default theme for unregistered and new users'] = 'Vali vaiketeemaks külalistele ja uutele kasutajatele'; 
     630$lang['Set author'] = 'Seadista autor'; 
     631$lang['Set creation date'] = 'Seadista loomise kuupäev'; 
     632$lang['Set title'] = 'Seadista pealkiri'; 
     633$lang['Settings'] = 'Seadistused'; 
     634$lang['Sharpen'] = 'Teravusta'; 
     635$lang['Shotwell is an open source digital photo organizer that runs on Linux. It is the default photo manager in Ubuntu and Fedora.'] = 'Shotwell on vabatarkvaraline digifoto korraldaja mis jookseb GNU/Linuxi peal. See on vaikekorraldajaks määratud Ubuntu ja Fedora süsteemides.'; 
     636$lang['Show info'] = 'Näita üksikasju'; 
     637$lang['Show menubar'] = 'Näita menüüd'; 
     638$lang['Simulation'] = 'Simuleeri'; 
     639$lang['Site manager'] = 'Saidi administratsioon'; 
     640$lang['Some themes and plugins may be not available yet.'] = 'Mõnda teemat ja pluginat võib-olla puuduvad veel.'; 
     641$lang['Some upgrades are available for extensions.'] = 'Mõnedel lisadel on uuendused saadaval'; 
     642$lang['Source tag'] = 'Lähtemärksõna'; 
     643$lang['Start Upload'] = 'Alusta üleslaadimine'; 
     644$lang['Start pLoader and add your photos.'] = 'Käivita pLoader ja lisa fotod.'; 
     645$lang['Statistics'] = 'Statistika'; 
     646$lang['Status of user "%s" updated'] = 'Kasutaja "%s" olek uuendati'; 
     647$lang['Status'] = 'Olek'; 
     648$lang['Storage album'] = 'Ladustamisalbum'; 
     649$lang['Subscribe %s to Piwigo Announcements Newsletter'] = 'Telli Piwigo kuulutuste uudiskiri kasutajale %s'; 
     650$lang['Subscribe %s'] = 'Telli %s'; 
     651$lang['Subscribe to notification by mail'] = 'Telli teavitusi'; 
     652$lang['Subscribe/unsubscribe users'] = 'Esita või tühista tellimus kasutajatele'; 
     653$lang['Subscribed'] = 'Tellitud'; 
     654$lang['Subscribe'] = 'Telli'; 
     655$lang['Sum of rates'] = 'Hinnangute summa'; 
     656$lang['Summary'] = 'Kokkuvõtt'; 
     657$lang['Support'] = 'Tugi'; 
     658$lang['Switch to clear or dark colors for administration'] = 'Vaheta administratsiooni värvid tumedaks või heledaks'; 
     659$lang['Synchronize metadata'] = 'Sünkroniseeri metaandmed'; 
     660$lang['Synchronize'] = 'Sünkroniseeri'; 
     661$lang['THIS PLUGIN IS NOW PART OF PIWIGO CORE! DELETE IT NOW.'] = 'SEE PLUGIN ON NÜÜD OSA PÄRIS PIWIGOST, KÕRVALDA SEE KOHE!'; 
     662$lang['Tag "%s" already exists'] = 'Märksõna "%s" on juba olemas'; 
     663$lang['Tag "%s" is now a duplicate of "%s"'] = 'Märksõna "%s" dubleerib nüüdsest märksõna "%s"'; 
     664$lang['Tag "%s" was added'] = 'Märksõna "%s" lisati'; 
     665$lang['Tag selection'] = 'Märksõnade valimine'; 
     666$lang['Tags <em>%s</em> merged into tag <em>%s</em>'] = 'Märksõnad <em>%s</em> mestiti märksõnadega <em>%s</em>'; 
     667$lang['Templates'] = 'Mallid'; 
     668$lang['The %d following tags were deleted'] = 'Järgmised %d märksõna on kustutatud'; 
     669$lang['The Piwigo export plugin allows you to create albums and export photos.'] = 'Piwigo eksportimisplugin võimaldab sul luua albumeid ja eksportida fotosid.'; 
     670$lang['The Piwigo publish Plug-in allows you to export and synchronize photos from Lightroom directly to your Piwigo photo gallery.'] = 'Piwigo avaldamisplugin võimaldab sul eksportida ja sünkroniseerida fotosid Lightroomist otse su Piwigo galleriisse.'; 
     671$lang['The anomaly will be ignored until next application version'] = 'Hälvet eiratakse kuni järgmise Piwigo versioonini'; 
     672$lang['The center of interest is the most meaningful zone in the photo.'] = 'Huvikeskpunkt on foto kõige olulisem koht.'; 
     673$lang['The file or directory cannot be accessed (either it does not exist or the access is denied)'] = 'Failile või kaustale ei saada ligi (see kas ei eksisteeri või puuduvad ligipääsuõigused sellele)'; 
     674$lang['The following tag was deleted'] = 'Järgmine märksõna kustutati'; 
     675$lang['The gallery URL is not valid.'] = 'Selline gallerii aadress on vigane.'; 
     676$lang['The name of a group must not contain " or \' or be empty.'] = 'Grupi nimi ei saa sisaldada jutumärke ega olla tühi.'; 
     677$lang['The name of an album must not be empty'] = 'Albumi nimi ei saa olla tühi'; 
     678$lang['Orphan tags deleted'] = 'Kasutamata jäänud märksõnad kustutati'; 
     679$lang['The name of directories and files must be composed of letters, numbers, "-", "_" or "."'] = 'Kaustade ja failide nimetused saavad ainult sisaldada tähti, numbreid ning märke "-", "_" ja "."'; 
     680$lang['The number of comments a page must be between 5 and 50 included.'] = 'Kommentaaride arv lehekülje kohta peab jääma 5 ja 50 vahel.'; 
     681$lang['The original image quality must be a number between %d and %d'] = 'Originaalfoto kvaliteedimäärang peab olema number %d ja %d vahel'; 
     682$lang['The original maximum height must be a number between %d and %d'] = 'Originaalfoto suurim kõrgus peab olema number %d ja %d vahel'; 
     683$lang['The original maximum width must be a number between %d and %d'] = 'Originaalfoto suurim laius peab olema number %d ja %d vahel'; 
     684$lang['The permalink name must be composed of a-z, A-Z, 0-9, "-", "_" or "/". It must not be numeric or start with number followed by "-"'] = 'Püsilingi nimi saab sisaldada ainult a-z, A-z, 0-9, "-", "_" ja "/". See ei saa olla number ega algada numbriga millele järgneb "-"'; 
     685$lang['The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form'] = 'Üleslaaditava faili suurus ületab määratud MAX_FILE_SIZE, mis on antud HTML formularis'; 
     686$lang['The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: %sB'] = 'Üleslaaditava faili suurus ületab määratud MAX_FILE_SIZE, mis on antud failis php.ini: %sB'; 
     687$lang['The uploaded file was only partially uploaded'] = 'Üleslaaditud fail jäi poolikuks'; 
     688$lang['The uploaded files exceed the post_max_size directive in php.ini: %sB'] = 'Üleslaaditava faili suurus ületab määratud POST_FILE_SIZE, mis on antud failis php.ini: %sB'; 
     689$lang['The version of %s [%s] installed is not compatible with the version required ']['%s'] = 'Paigaldatud %s versioon [%s] ei ühildu nõutava versiooniga [%s]'; 
     690$lang['The whole page'] = 'Terve lehekülg'; 
     691$lang['The whole set'] = 'Terve kogu'; 
     692$lang['Theme has been successfully installed'] = 'Teema installiti edukalt'; 
     693$lang['Themes which need upgrade'] = 'Uuendamist vajavad teemad'; 
     694$lang['Themes'] = 'Teemasid'; 
     695$lang['There is no available subscribers to mail.'] = 'Pole tellijaid kellele saata teatiseid.'; 
     696$lang['There is no group in this gallery.'] = 'Sel galleriil puuduvad üldse grupid.'; 
     697$lang['There is no other language available.'] = 'Pole teisi keeli saadaval.'; 
     698$lang['There is no other plugin available.'] = 'Pole teisi pluginaid saadaval.'; 
     699$lang['There is no other theme available.'] = 'Pole teisi teemasid saadaval.'; 
     700$lang['This album contains %d photos, added between %s and %s.'] = 'Album sisaldab %d fotot, lisatud %s ja %s vahel.'; 
     701$lang['This album contains %d photos, added on %s.'] = 'Album sisaldab %d fotot, lisatud %s.'; 
     702$lang['This album contains no photo.'] = 'Album ei sisalda ühtki fotot.'; 
     703$lang['This is a major update, with <a href="%s">new exciting features</a>.'] = 'See on suurem väljalase <a href="%s">uute põnevate võimalustega</a>.'; 
     704$lang['This is a minor update, with only bug corrections.'] = 'See uuendus koosneb peamiselt vaid veaparandustest.'; 
     705$lang['This name is already used by another group.'] = 'Teine grupp on juba sama nimega olemas.'; 
     706$lang['This site already exists'] = 'Selline sait on juba olemas'; 
     707$lang['This theme was not designed to be directly activated'] = 'Seda teemat ei saa otse aktiveerida'; 
     708$lang['Thumbnail'] = 'Pisipilt'; 
     709$lang['Thumbnails generation in progress...'] = 'Pisipiltide tekitamine...'; 
     710$lang['Time to send mail is limited. Others mails are skipped.'] = 'Epostide saatmise aeg on piiratud. Teised epostid jäid saatmata.'; 
     711$lang['Time'] = 'Aeg'; 
     712$lang['Title'] = 'pealkiri'; 
     713$lang['To send ?'] = 'Saada?'; 
     714$lang['To subscribe'] = 'Tellimuse esitamiseks'; 
     715$lang['To unsubscribe'] = 'Tellimuse tühistamiseks'; 
     716$lang['Tools'] = 'Tööriistad'; 
     717$lang['Two updates are available'] = 'Kaks uuendust on saadaval'; 
     718$lang['Type here the author name'] = 'Autori nimi'; 
     719$lang['Type here the title'] = 'Pealkiri'; 
     720$lang['Type in a search term'] = 'Otsisõna'; 
     721$lang['Unable to check for upgrade.'] = 'Uuenduste otsimine nurjus.'; 
     722$lang['Unable to dump database.'] = 'Andmebaasi väljaviskamine nurjus.'; 
     723$lang['Uncheck all'] = 'Tühista valik'; 
     724$lang['Uninstalled Plugins'] = 'Kustutatud pluginad'; 
     725$lang['Uninstall'] = 'Kustuta'; 
     726$lang['Unknown upload error'] = 'Teadmatu viga üleslaadimisel'; 
     727$lang['Unlock gallery'] = 'Lukusta gallerii lahti'; 
     728$lang['Unlocked'] = 'Lukustamata'; 
     729$lang['Unsubscribe from notification by mail'] = 'Tühista teatiste tellimus'; 
     730$lang['Unsubscribed'] = 'Tellimus tühistatud'; 
     731$lang['Update All'] = 'Uuenda kõik'; 
     732$lang['Update Complete'] = 'Uuendus valmis'; 
     733$lang['Update albums informations'] = 'Uuenda albumi infot'; 
     734$lang['Update in progress... Please wait.'] = 'Uuendamine käib... Palun oota.'; 
     735$lang['Update photos information'] = 'Uuenda foto infot'; 
     736$lang['Update to Piwigo %s'] = 'Uuenda Piwigo versioonile %s'; 
     737$lang['Updates'] = 'Uuendusi'; 
     738$lang['Upload Photos'] = 'Laadi üles fotosid'; 
     739$lang['Uploaded Photos'] = 'Üleslaaditud fotod'; 
     740$lang['Upload'] = 'Laadi üles'; 
     741$lang['Used metadata'] = 'Kasutatud metaandmeid'; 
     742$lang['User "%s" created with "%s" like password'] = 'Kasutaja "%s" loodud parooliga "%s"'; 
     743$lang['User %s [%s] added.'] = 'Kasutaja %s [%s] lisatud.'; 
     744$lang['User %s [%s] was added to the subscription list.'] = 'Kasutaja %s [%s] lisatud tellijaks.'; 
     745$lang['User %s [%s] was not added to the subscription list.'] = 'Kasutajat %s [%s] ei lisatud tellijaks.'; 
     746$lang['User %s [%s] was not removed from the subscription list.'] = 'Kasutaja %s [%s] tellimust ei tühistatud.'; 
     747$lang['User %s [%s] was removed from the subscription list.'] = 'Kasutaja %s [%s] tellimus on tühistatud.'; 
     748$lang['User comments validation'] = 'Kommentaaride kinnitamine'; 
     749$lang['User list'] = 'Kasutajate nimekiri'; 
     750$lang['User status'] = 'Kasutaja olek'; 
     751$lang['User'] = 'Kasutaja'; 
     752$lang['Users'] = 'Kasutajad'; 
     753$lang['Validate'] = 'Kinnita'; 
     754$lang['Validation'] = 'Kinnitamine'; 
     755$lang['Version'] = 'Versioon'; 
     756$lang['Virtual Links'] = 'Virtuaalsed lingid'; 
     757$lang['Virtual album added'] = 'Virtuaalne album lisatud'; 
     758$lang['Virtual album deleted'] = 'Virtuaalne album kustutatud'; 
     759$lang['Virtual album name'] = 'Virtuaalse albumi nimi'; 
     760$lang['Virtual album'] = 'Virtuaalne album'; 
     761$lang['Virtual albums to move'] = 'Virtuaalseid albumeid mida liigutada'; 
     762$lang['Visit Gallery'] = 'Külasta galeriid'; 
     763$lang['Visit Piwigo project website'] = 'Külasta Piwigo projekti lehekülge'; 
     764$lang['Visit language site'] = 'Külasta keelte lehekülge'; 
     765$lang['Visit plugin site'] = 'Külasta pluginate lehekülge'; 
     766$lang['Visit theme site'] = 'Külasta teemade lehekülge'; 
     767$lang['Visited %d times'] = 'Külastatud %d korda'; 
     768$lang['WARNING! This plugin does not seem to be compatible with this version of Piwigo.'] = 'NB! See plugin ei paista olevat ühilduv praeguse Piwigo versiooniga.'; 
     769$lang['Waiting'] = 'Ootel'; 
     770$lang['Warning: subscribing or unsubscribing will send mails to users'] = 'NB! tellimuste esitamine ja tühistamine saadab kasutajatele eposti'; 
     771$lang['Watermark'] = 'Vesimärk'; 
     772$lang['Web Form'] = 'Veebiformular'; 
     773$lang['Week starts on'] = 'Nädala esimene päev on'; 
     774$lang['Who can see these photos?'] = 'Kes saab neid fotosid vaadata?'; 
     775$lang['Who can see this photo?'] = 'Kes saab seda fotot vaadata?'; 
     776$lang['Width'] = 'Laius'; 
     777$lang['With blank value, gallery title will be used'] = 'Kui tühi, siis kasutatakse galerii pealkirja'; 
     778$lang['With no album'] = 'Ühegi albumiga'; 
     779$lang['With no tag'] = 'Ühegi märksõnaga'; 
     780$lang['With no virtual album'] = 'Ühegi virtuaalse albumiga'; 
     781$lang['X Position'] = 'X-positsioon'; 
     782$lang['X Repeat'] = 'X-kordumine'; 
     783$lang['Y Position'] = 'Y-positsioon'; 
     784$lang['Year'] = 'Aasta'; 
     785$lang['You are running on development sources, no check possible.'] = 'Sa jooksutad arenduslähtekoodi, kontroll ei ole võimaldatud.'; 
     786$lang['You are running the latest version of Piwigo.'] = 'Sa jooksutad Piwigo viimast versiooni.'; 
     787$lang['You are using the Browser uploader. Try the <a href="%s">Flash uploader</a> instead.'] = 'Sa kasutad brauser-üleslaadijat. Proovi üleslaadija <a href="%s">Flash versiooni</a>.'; 
     788$lang['You are using the Flash uploader. Problems? Try the <a href="%s">Browser uploader</a> instead.'] = 'Sa kasutad üleslaadija Flash versiooni. Probleeme? Proovi <a href="%s">brauser versiooni</a>.'; 
     789$lang['You can activate only one mobile theme.'] = 'Ainult üks mobiilteema võib korraga olla aktiveeritud.'; 
     790$lang['You can update to Piwigo %s directly, without upgrading to Piwigo %s (recommended).'] = 'Sa võid uuendada Piwigo %s otse, ilma uuendamata versioonile %s (see on soovituslik).'; 
     791$lang['You cannot delete your account'] = 'Sa ei saa kustutada seda kontot'; 
     792$lang['You cannot move an album in its own sub album'] = 'Album ei saa asuda selle enda sees'; 
     793$lang['You have %d orphan tags: %s.'] = 'Sul on %d kasutamata jäänud märksõna: %s.'; 
     794$lang['You have subscribed to receiving notifications by mail.'] = 'Sa tellid teavituste saamist epostile.'; 
     795$lang['You have unsubscribed from receiving notifications by mail.'] = 'Sa enam ei telli teavituste saamist epostile.'; 
     796$lang['You might go to plugin list to install and activate it.'] = 'Mine pluginate nimekirjalehele selle paigaldamiseks ja aktiveerimiseks.'; 
     797$lang['You need to confirm deletion'] = 'Sa pead kinnitama kustutuse'; 
     798$lang['Zoom'] = 'Suurendus'; 
     799$lang['[%s] Visit album %s'] = '[%s] külastab albumit %s'; 
     800$lang['[NBM] Problems or questions'] = '[NBM] Probleeme või küsimusi'; 
     801$lang['add a new watermark'] = 'Lisa uus vesimärk'; 
     802$lang['add new photos to caddie'] = 'Lisa uusi fotosid korvisse'; 
     803$lang['added'] = 'lisatud'; 
     804$lang['albums added in the database'] = 'albumid lisatud andmebaasi'; 
     805$lang['albums deleted in the database'] = 'albumid kustutatud andmebaasist'; 
     806$lang['all'] = 'kõik'; 
     807$lang['an error happened'] = 'Viga tekkis'; 
     808$lang['and'] = 'ja'; 
     809$lang['any visitor can see this album'] = 'iga külaline võib vaadata seda albumit'; 
     810$lang['apply automatic sort order'] = 'rakenda automaatset järjestust'; 
     811$lang['associate to group'] = 'seosta rühmaga'; 
     812$lang['automatic order'] = 'automaatne järjestus'; 
     813$lang['average time'] = 'keskmine aeg'; 
     814$lang['between'] = 'vahel'; 
     815$lang['bottom left corner'] = 'alumine vasakpoolne nurk'; 
     816$lang['bottom right corner'] = 'alumine parempoolne nurk'; 
     817$lang['cancel manual order'] = 'ära rakenda automaatset järjestamist'; 
     818$lang['clean'] = 'korista'; 
     819$lang['confirm'] = 'kinnita'; 
     820$lang['create a new album'] = 'loo uus album'; 
     821$lang['create a new site'] = 'loo uus sait'; 
     822$lang['created'] = 'loodud'; 
     823$lang['custom'] = 'Kohandatud'; 
     824$lang['default values'] = 'vaikimisi valikud'; 
     825$lang['default'] = 'vaikimisi valik'; 
     826$lang['delete album'] = 'kustuta album'; 
     827$lang['delete photo'] = 'kustuta foto'; 
     828$lang['delete this site and all its attached elements'] = 'kustuta see sait ja kõik sellega seotud informatsioon'; 
     829$lang['deleted'] = 'kustutatud'; 
     830$lang['delete'] = 'kustuta'; 
     831$lang['directories + files'] = 'kaustad + failid'; 
     832$lang['display maximum informations (added albums and photos, deleted albums and photos)'] = 'kuva võimalikult palju informatsiooni (lisatud albumid ja fotod, kustutad albumid ja fotod)'; 
     833$lang['display'] = 'kuva'; 
     834$lang['dissociate from group'] = 'eralda rühmast'; 
     835$lang['email'] = 'Epost'; 
     836$lang['errors during synchronization'] = 'vigu sünkroniseerimisel'; 
     837$lang['even already synchronized photos'] = 'juba sünkroniseeritud fotod'; 
     838$lang['existing album'] = 'olemas-olev album'; 
     839$lang['first photo added on %s'] = 'esimene foto lisatud %s'; 
     840$lang['for the file format'] = 'failivormingule'; 
     841$lang['for this file format'] = 'selle failivormingule'; 
     842$lang['global mode'] = 'globaalne režiim'; 
     843$lang['group "%s" added'] = 'grupp "%s" lisatud'; 
     844$lang['group "%s" deleted'] = 'grupp "%s" kustutatud'; 
     845$lang['group "%s" updated'] = 'grupp "%s" uuendatud'; 
     846$lang['height must be a number superior to'] = 'kõrgus peab olema suurem kui'; 
     847$lang['hide details'] = 'peida detailid'; 
     848$lang['include child albums'] = 'kaasa alam-albumid'; 
     849$lang['include photos with lower privacy level'] = 'kaasa fotod madalama privaatsustasemega'; 
     850$lang['jump to album'] = 'mine albumisse'; 
     851$lang['jump to photo'] = 'mine fotole'; 
     852$lang['leave'] = 'välju'; 
     853$lang['manage album photos'] = 'halda albumi fotosid'; 
     854$lang['manage sub-albums'] = 'halda alam-albumeid'; 
     855$lang['manual order'] = 'käsitsi järjestamine'; 
     856$lang['middle'] = 'keskmine'; 
     857$lang['modified'] = 'muudatud'; 
     858$lang['new'] = 'uus'; 
     859$lang['no write access'] = 'puudub kirjutamisõigus'; 
     860$lang['none'] = 'puudub'; 
     861$lang['nothing'] = 'ei midagi'; 
     862$lang['number of miniaturized photos'] = 'tekitatud pisipiltide arv'; 
     863$lang['on the %d selected photos'] = '%d-le valitud fotole'; 
     864$lang['on'] = 'nendele'; 
     865$lang['only directories'] = 'ainult kaustasid'; 
     866$lang['only perform a simulation (no change in database will be made)'] = 'ainult simuleeri (midagi ei muudeta andmebaasis)'; 
     867$lang['other'] = 'muu'; 
     868$lang['overrides existing values with empty ones'] = 'tühistab praegused väärtused tühjadega'; 
     869$lang['pLoader stands for <em>Piwigo Uploader</em>. From your computer, pLoader prepares your photos and transfer them to your Piwigo photo gallery.'] = 'pLoader tähendab <em>Piwigo Uploader</em>. pLoader valmistab ette pildid su arvutis ning laadib need ülesse su Piwigo fotogaleriisse.'; 
     870$lang['pending validation'] = 'kinnituse ootel'; 
     871$lang['photos added in the database'] = 'fotosid lisatud andmebaasi'; 
     872$lang['photos candidates for metadata synchronization'] = 'fotosid mis kandideerib metaandmete sünkroniseerimisel'; 
     873$lang['photos deleted from the database'] = 'fotosid kustutatud andmebaasist'; 
     874$lang['photos informations synchronized with files metadata'] = 'fotode info sünkroniseeritud failide metaandmetega'; 
     875$lang['photos per page'] = 'fotot ühel leheküljel'; 
     876$lang['photos updated in the database'] = 'fotosid uuendatud andmebaasis'; 
     877$lang['pixels'] = 'piksleid'; 
     878$lang['private'] = 'privaatne'; 
     879$lang['public'] = 'avalik'; 
     880$lang['randomly represented'] = 'albumi juhuslik pisipilt'; 
     881$lang['ranks'] = 'hinnanguid'; 
     882$lang['registered users'] = 'registreeritud kasutajaid'; 
     883$lang['registration date'] = 'registreerimise kuupäev'; 
     884$lang['remove author'] = 'kõrvalda autor'; 
     885$lang['remove creation date'] = 'kõrvalda loomise kuupäev'; 
     886$lang['remove tags'] = 'kõrvalda märksõnad'; 
     887$lang['remove this filter'] = 'kõrvalda filter'; 
     888$lang['remove title'] = 'kõrvalda pealkiri'; 
     889$lang['selection'] = 'valik'; 
     890$lang['set to'] = 'sea selleks'; 
     891$lang['show details'] = 'näita detaile'; 
     892$lang['simple visitors'] = 'lihtsaid külastajaid'; 
     893$lang['singly represented'] = 'fikseeritud albumi pisipilt'; 
     894$lang['status'] = 'olek'; 
     895$lang['sub-albums'] = 'alam-albumid'; 
     896$lang['synchronize files metadata with database photos informations'] = 'sünkroniseeri andmebaasis olevad fotod failide metaandmetega'; 
     897$lang['synchronize files structure with database'] = 'sünkroniseeri failistruktuur andmebaasiga'; 
     898$lang['target'] = 'siht'; 
     899$lang['test this remote site'] = 'proovi seda kaug-saiti'; 
     900$lang['test'] = 'test'; 
     901$lang['the forum'] = 'foorum'; 
     902$lang['the wiki'] = 'viki'; 
     903$lang['top left corner'] = 'ülemine vasakpoolne nurk'; 
     904$lang['top right corner'] = 'ülemine parempoolne nurk'; 
     905$lang['total time'] = 'aeg kokku'; 
     906$lang['unit mode'] = 'ühe-režiim'; 
     907$lang['unknown'] = 'tundmatu'; 
     908$lang['unset'] = 'tühista'; 
     909$lang['update the database from files'] = 'uuenda andmebaas failidega'; 
     910$lang['user "%s" added'] = 'kasutaja "%s" lisati'; 
     911$lang['user_status_generic'] = 'Üldine'; 
     912$lang['user_status_normal'] = 'Kasutaja'; 
     913$lang['width must be a number superior to'] = 'laius peab olema suurem kui'; 
     914$lang['wrong filename'] = 'vigane failinimi'; 
    31915?> 
  • branches/2.4/language/et_EE/common.lang.php

    r13703 r16978  
    2323/* 
    2424Language Name: Estonian [EE] 
    25 Version: 2.3.0 
     25Version: 2.4.1 
    2626Language URI: http://piwigo.org/ext/extension_view.php?eid=569 
    2727Author: Piwigo team 
     
    5050$lang['%d new users'] = '%d uut kasutajat'; 
    5151$lang['About'] = 'About'; 
    52 $lang['All tags'] = 'Kõik sildid'; 
    53 $lang['Any tag'] = 'Mistahes silt'; 
     52$lang['All tags'] = 'Kõik märksõnad'; 
     53$lang['Any tag'] = 'Mistahes märksõna'; 
    5454$lang['At least one listed rule must be satisfied.'] = 'Vähemalt üks loetletud reeglitest peab olema rahuldatud.'; 
    5555$lang['Author'] = 'Autor'; 
     
    5757$lang['Album'] = 'Album'; 
    5858$lang['Close this window'] = 'Sule see aken'; 
    59 $lang['Complete RSS feed (photos, comments)'] = 'Täielik RSS voog (pildid, kommentaarid)'; 
     59$lang['Complete RSS feed (photos, comments)'] = 'Täielik RSS voog (fotod, kommentaarid)'; 
    6060$lang['Confirm Password'] = 'Kinnita parool'; 
    6161$lang['Connection settings'] = 'Ühenduse seaded'; 
    6262$lang['Login'] = 'Kasutajanimi'; 
    63 $lang['Contact webmaster'] = 'Kontakteeru webmasteriga'; 
     63$lang['Contact webmaster'] = 'Kontakteeru veebimeistriga'; 
    6464$lang['Create a new account'] = 'Loo uus konto'; 
    6565$lang['Created on'] = 'Loodud'; 
     
    7777$lang['Filter and display'] = 'Filtreeri ja kuva'; 
    7878$lang['Filter'] = 'Filtreeri'; 
    79 $lang['Forgot your password?'] = 'Unustasid parooli?'; 
     79$lang['Forgot your password?'] = 'Kas sa unustasid parooli?'; 
    8080$lang['Go through the gallery as a visitor'] = 'Vaata galerii läbi külastajana'; 
    8181$lang['Help'] = 'Abi'; 
    8282$lang['Identification'] = 'Identiditseerimine'; 
    83 $lang['Photos only RSS feed'] = 'Ainult piltide RSS voog'; 
     83$lang['Photos only RSS feed'] = 'Ainult fotode RSS voog'; 
    8484$lang['Keyword'] = 'Märksõna'; 
    8585$lang['day'][0] = 'Pühapäev'; 
     
    130130$lang['Username'] = 'Kasutajanimi'; 
    131131$lang['Visits'] = 'Külastused'; 
    132 $lang['Webmaster'] = 'Veebihaldur'; 
     132$lang['Webmaster'] = 'Veebimeister'; 
    133133$lang['Week %d'] = 'Nädal %d'; 
    134134$lang['About Piwigo'] = 'Piwigo-st'; 
    135135$lang['You are not authorized to access the requested page'] = 'Teil puudub juurdepääs soovitud leheküljele'; 
    136136$lang['add this photo to your favorites'] = 'lisa see foto oma lemmikuks'; 
    137 $lang['Administration'] = ' Administratsioon'; 
     137$lang['Administration'] = 'Haldamine'; 
    138138$lang['all'] = 'kõik'; 
    139139$lang['ascending'] = 'kasvavalt'; 
     
    220220$lang['in %d sub-albums'] = '%d alamalbumites'; 
    221221$lang['included'] = 'kaasa arvatud'; 
    222 $lang['Invalid password!'] = 'Vigane salasõna!'; 
     222$lang['Invalid password!'] = 'Vale parool!'; 
    223223$lang['Language'] = 'Keel'; 
    224224$lang['last %d days'] = 'viimased %d päeva'; 
     
    229229$lang['... or browse your empty gallery'] = '... või sirvi oma tühja galeriid'; 
    230230$lang['... or please deactivate this message, I will find my way by myself'] = '... või palun deaktiveeri see teade, leian ise lahenduse'; 
    231 $lang['Hello %s, your Piwigo photo gallery is empty!'] = 'Tere %s, sinu Piwigo fotogalerii on tühi!'; 
     231$lang['Hello %s, your Piwigo photo gallery is empty!'] = 'Tere, %s sinu Piwigo fotogalerii on tühi!'; 
    232232$lang['I want to add photos'] = 'Tahan lisada fotosid'; 
    233233$lang['Manage this user comment: %s'] = 'Halda selle kasutaja kommentaari: %s'; 
     
    235235$lang['This author modified following comment:'] = 'See autor muutis järgnevat kommentaari:'; 
    236236$lang['This author removed the comment with id %d'] = 'See autor eemaldas kommentaari ID-ga: %d'; 
    237 $lang['html tags are not allowed in login'] = 'html tagid ei ole kasutajanimes lubatud'; 
     237$lang['html tags are not allowed in login'] = 'html-märgised ei ole kasutajanimes lubatud'; 
    238238$lang['Invalid username or email'] = 'Vigane kasutajanimi või e-post'; 
    239 $lang['Password reset is not allowed for this user'] = 'Salasõna algseadistamine pole sellele kasutajale lubatud'; 
    240 $lang['User "%s" has no email address, password reset is not possible'] = 'Kasutajal "%s" puudub e-posti aadress, salasõna algseadistamine pole võimalik'; 
    241 $lang['Someone requested that the password be reset for the following user account:'] = 'Keegi taotles alljärgneva kasutajakonto salasõna algseadistamist:'; 
     239$lang['Password reset is not allowed for this user'] = 'Parooli algseadistamine pole sellele kasutajale lubatud'; 
     240$lang['User "%s" has no email address, password reset is not possible'] = 'Kasutajal "%s" puudub e-posti aadress, parooli algseadistamine pole võimalik'; 
     241$lang['Someone requested that the password be reset for the following user account:'] = 'Keegi taotles alljärgneva kasutajakonto parooli algseadistamist:'; 
    242242$lang['Username "%s" on gallery %s'] = 'Kasutajanimi "%s" galeriis %s'; 
    243 $lang['To reset your password, visit the following address:'] = 'Salasõna algseadistamiseks külasta järgnevat aadressi:'; 
     243$lang['To reset your password, visit the following address:'] = 'Parooli algseadistamiseks külasta järgnevat aadressi:'; 
    244244$lang['If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen.'] = 'Kui see on eksitus, siis lihtsalt ignoreeri seda kirja ja midagi ei juhtu.'; 
    245 $lang['Password Reset'] = 'Salasõna algseadistamine'; 
    246 $lang['Maximum photo height'] = 'Maksimaalne foto kõrgus'; 
     245$lang['Password Reset'] = 'Parooli algseadistamine'; 
     246$lang['Maximum photo height'] = 'Foto maksimaalne kõrgus'; 
    247247$lang['Maximum height must be a number superior to 50'] = 'Maksimaalne kõrgus peab olema suurem kui 50'; 
    248 $lang['Maximum photo width'] = 'Maksimaalne foto laius'; 
     248$lang['Maximum photo width'] = 'Foto maksimaalne kõrgus'; 
    249249$lang['Maximum width must be a number superior to 50'] = 'Maksimaalne laius peab olema suurem kui 50'; 
    250250$lang['display a calendar by creation date'] = 'kuva kalender loomiskuupäeva järgi'; 
    251 $lang['display all photos in all sub-albums'] = 'kuva kõik fotod kõikidest alamalbumitest'; 
     251$lang['display all photos in all sub-albums'] = 'kuva kõikide albumite fotod korraga'; 
    252252$lang['return to normal view mode'] = 'naase tavalisse kuvarežiimi'; 
    253253$lang['display a calendar by posted date'] = 'kuva kalender postitamiskuupäeva järgi'; 
    254254$lang['Most visited'] = 'Enim vaadatud'; 
    255 $lang['display most visited photos'] = 'kuva enim vaadatud fotod'; 
     255$lang['display most visited photos'] = 'kuva enim vaadatud fotosid'; 
    256256$lang['The number of photos per page must be a not null scalar'] = 'Fotode arv ühel leheküljel peab olema nullist suurem arvsümbol'; 
    257257$lang['Number of photos per page'] = 'Fotode arv leheküljel'; 
    258258$lang['Unknown identifier'] = 'Tundmatu identifikaator'; 
    259 $lang['New password'] = 'Uus salasõna'; 
     259$lang['New password'] = 'Uus parool'; 
    260260$lang['Rate this photo'] = 'Hinda seda fotot'; 
    261261$lang['Next'] = 'Järgmine'; 
    262262$lang['no rate'] = 'hindamata'; 
    263 $lang['Photos posted within the last %d day.'] = 'Ainult viimase %d päeva jooksul postitatud fotod.'; 
     263$lang['Photos posted within the last %d day.'] = 'Ainult eelmise päeva jooksul postitatud fotod.'; 
    264264$lang['Photos posted within the last %d days.'] = 'Ainult viimase %d päeva jooksul postitatud fotod.'; 
    265 $lang['password updated'] = 'salasõna uuendatud'; 
     265$lang['password updated'] = 'parool on uuendatud'; 
    266266$lang['Recent period must be a positive integer value'] = 'Viimatine periood peab omama positiivset arvsümboli väärtust'; 
    267267$lang['photo'] = 'foto'; 
    268 $lang['Click on the photo to see it in high definition'] = 'Klikka fotol selle kõrgeralduses vaatamiseks'; 
     268$lang['Click on the photo to see it in high definition'] = 'Klikka fotot, et seda kõrges lahutuses vaadata'; 
    269269$lang['Show file metadata'] = 'Näita faili metaandmeid'; 
    270270$lang['Powered by'] = 'Toob teieni'; 
     
    272272$lang['Previous'] = 'Eelmine'; 
    273273$lang['Random photos'] = 'Juhuvalikus fotod'; 
    274 $lang['display a set of random photos'] = 'kuva juhufotode kogum'; 
     274$lang['display a set of random photos'] = 'kuva juhuslik kogum fotosid'; 
    275275$lang['Recent albums'] = 'Hiljutised albumid'; 
    276276$lang['display recently updated albums'] = 'kuva viimati uuendatud albumid'; 
     
    279279$lang['display most recent photos'] = 'kuva kõige viimased fotod'; 
    280280$lang['Redirection...'] = 'Ümbersuunamine...'; 
     281$lang['%d Kb'] = '%d Kb'; 
     282$lang['%d photo is also linked to current tags'] = '%d foto on samuti viidatud nende märksõnadega'; 
     283$lang['%d photo'] = '%d foto'; 
     284$lang['%d photos are also linked to current tags'] = '%d fotot on samuti viidatud nende märksõnadega'; 
     285$lang['%d photos'] = '%d fotot'; 
     286$lang['%d rate'] = '%d hinnang'; 
     287$lang['%d rates'] = '%d hinnangut'; 
     288$lang['(!) This comment requires validation'] = '(!) See kommentaar vajab kinnitamist'; 
     289$lang['2small'] = 'XXS — tilluke'; 
     290$lang['A comment on your site'] = 'Kommentaar su saidil'; 
     291$lang['Accelerate diaporama speed'] = 'Kiirenda näitust'; 
     292$lang['Admin: %s'] = 'Haldur: %s'; 
     293$lang['Album results for'] = 'Albumeid leitud märksõnadega'; 
     294$lang['Album: %s'] = 'Album: %s'; 
     295$lang['Requested tag does not exist'] = 'Päritud märksõna pole olemas'; 
     296$lang['remove this tag from the list'] = 'eemalda see märksõna'; 
     297$lang['show tag cloud'] = 'näita märksõnade pilve'; 
     298$lang['Are you sure?'] = 'Oled sa kindel?'; 
     299$lang['Author: %s'] = 'Autor: %s'; 
     300$lang['Auto login'] = 'Jäta mind sisselogituks'; 
     301$lang['Bad request'] = 'Vigane päring'; 
     302$lang['Bad status for user "guest", using default status. Please notify the webmaster.'] = 'Vigane olek kasutajale "külaline", kasutatakse vaikimisi olekut. Palun teavita veebimeistrit.'; 
     303$lang['Browser: %s'] = 'Veebisirbija: %s'; 
     304$lang['Change my password'] = 'Vaheta parool'; 
     305$lang['Check your email for the confirmation link'] = 'Vaata su e-postist kinnitusmeili'; 
     306$lang['Comment by %s'] = 'Kommentaar kasutajalt %s'; 
     307$lang['Comment: %s'] = 'Kommentaar: %s'; 
     308$lang['Connected user: %s'] = 'Sisselogitud kasutaja: %s'; 
     309$lang['Contact'] = 'Kontakt'; 
     310$lang['Cookies are blocked or not supported by your browser. You must enable cookies to connect.'] = 'Su veebisirvitseja ei luba küpsiseid kasutada. Küpsised on sisselogimise jaoks vajalikud.'; 
     311$lang['Date created, new &rarr; old'] = 'Loomise kuupäev, uus &rarr; vana'; 
     312$lang['Date created, old &rarr; new'] = 'Loomise kuupäev, vana &rarr; uus'; 
     313$lang['Date posted, new &rarr; old'] = 'Postituse kuupäev, uus &rarr; vana'; 
     314$lang['Date posted, old &rarr; new'] = 'Postituse kuupäev, vana &rarr; uus'; 
     315$lang['Date'] = 'Kuupäev'; 
     316$lang['Desktop'] = 'Töölaud'; 
     317$lang['EXIF Metadata'] = 'EXIF metaandmed'; 
     318$lang['Edit a comment'] = 'Toimeta kommentaari'; 
     319$lang['Edit'] = 'Redigeeri'; 
     320$lang['Email: %s'] = 'Epost: %s'; 
     321$lang['Empty query. No criteria has been entered.'] = 'Tühi päring. Midagi pole sisestatud.'; 
     322$lang['End-Date'] = 'Lõppkuupäev'; 
     323$lang['Enter your new password below.'] = 'Sisesta uus parool allpool.'; 
     324$lang['File name, A &rarr; Z'] = 'Failinimi, A &rarr; Z'; 
     325$lang['File name, Z &rarr; A'] = 'Failinimi, Z &rarr; A'; 
     326$lang['Forbidden'] = 'Keelatud'; 
     327$lang['Hello %s,'] = 'Tere, %s'; 
     328$lang['Here are your connection settings'] = 'Sellised on su ühenduse määrangud'; 
     329$lang['IP: %s'] = 'IP: %s'; 
     330$lang['IPTC Metadata'] = 'IPTC metaandmed'; 
     331$lang['If you think you\'ve received this email in error, please contact us at %s'] = 'Kui arvad, et oled saanud selle eposti eksituse teel, palun teavita meid aadressil %s'; 
     332$lang['Interface theme'] = 'Kasutajaliidese kujundus'; 
     333$lang['Invalid key'] = 'Vigane võti'; 
     334$lang['Kind of date'] = 'Kuupäeva välimus'; 
     335$lang['Links'] = 'Lingid'; 
     336$lang['Manual sort order'] = 'Sorteeri käsitsi'; 
     337$lang['Menu'] = 'Menüü'; 
     338$lang['Mobile'] = 'Mobiil'; 
     339$lang['N/A'] = 'pole saadaval'; 
     340$lang['New on %s'] = 'Uus %s'; 
     341$lang['No'] = 'Ei'; 
     342$lang['Not repeat the slideshow'] = 'Ära korda esitlust'; 
     343$lang['Numeric identifier, 1 &rarr; 9'] = 'Arvuline identifikaator, 1 &rarr; 9'; 
     344$lang['Numeric identifier, 9 &rarr; 1'] = 'Arvuline identifikaator, 9 &rarr; 1'; 
     345$lang['Original'] = 'Originaal'; 
     346$lang['Page not found'] = 'Lehte ei leitud'; 
     347$lang['Password: %s'] = 'Parool: %s'; 
     348$lang['Pause of slideshow'] = 'Peata esitlust'; 
     349$lang['Permalink for album not found'] = 'Albumi püsilinki ei leitud '; 
     350$lang['Photo sizes'] = 'Foto suurused'; 
     351$lang['Photo title, A &rarr; Z'] = 'Foto pealkiri, A &rarr; Z'; 
     352$lang['Photo title, Z &rarr; A'] = 'Foto pealkiri, Z &rarr; A'; 
     353$lang['Piwigo Help'] = 'Piwigo abi'; 
     354$lang['Piwigo encountered a non recoverable error'] = 'Piwigo sattus hätta, millest ei saanudki taastuda'; 
     355$lang['Play of slideshow'] = 'Näita esitlust'; 
     356$lang['Please enter your username or email address.'] = 'Palun sisesta kasutajanimi ja parool'; 
     357$lang['Please, enter a login'] = 'Palun sisesta kasutajanimi'; 
     358$lang['Quick search'] = 'Kiirpäring'; 
     359$lang['Rank'] = 'Hinnang'; 
     360$lang['Rating score, high &rarr; low'] = 'Hinnanguskoor, kõrge &rarr; madal'; 
     361$lang['Rating score, low &rarr; high'] = 'Hinnanguskoor, madal &rarr; kõrge'; 
     362$lang['Rating score'] = 'Hinnanguskoor'; 
     363$lang['Reduce diaporama speed'] = 'Vähenda esitluse kiirust'; 
     364$lang['Registration of %s'] = '%s registreerumine'; 
     365$lang['Repeat the slideshow'] = 'Korda esitlust'; 
     366$lang['Requested album does not exist'] = 'Päritud album ei eksisteeri'; 
     367$lang['Reset to default values'] = 'Algseadista väärtused'; 
     368$lang['Return to home page'] = 'Tagasi avalehele'; 
     369$lang['SQL queries in'] = 'SQL päringud'; 
     370$lang['Search by date'] = 'Otsi kuupäeva järgi'; 
     371$lang['Search for Author'] = 'Otsi autori järgi'; 
     372$lang['Search for all terms'] = 'Otsi kõiki tingimusi'; 
     373$lang['Search for any term'] = 'Otsi mistahes tingimust'; 
     374$lang['Search for words'] = 'Otsi sõnu'; 
     375$lang['Search in albums'] = 'Otsi albumis'; 
     376$lang['Search in sub-albums'] = 'Otsi all-albumites'; 
     377$lang['Search results'] = 'Otsingu vasted'; 
     378$lang['Send my connection settings by email'] = 'Saada mu ühenduse määrangud mulle eposti teel'; 
     379$lang['Sent by'] = 'Saatja'; 
     380$lang['Show latest comments first'] = 'Näita viimased kommentaarid kõigepealt'; 
     381$lang['Show number of comments'] = 'Näita kommentaaride arv'; 
     382$lang['Show number of hits'] = 'Näita tabamuste arv'; 
     383$lang['Show oldest comments first'] = 'Näita vanimad kommentaarid kõigepealt'; 
     384$lang['Specials'] = 'Erid'; 
     385$lang['Submit'] = 'Postita'; 
     386$lang['Successfully registered, you will soon receive an email with your connection settings. Welcome!'] = 'Registreerimine lõppes edukalt, varsti saabub sulle epost su ühenduse määrangutega. Tere tulemast pardale!'; 
     387$lang['Tag results for'] = 'Leitud märksõnade vasteid'; 
     388$lang['Thank you for registering at %s!'] = 'Täname registreerumaks leheküljel %s'; 
     389$lang['The RSS notification feed provides notification on news from this website : new photos, updated albums, new comments. Use a RSS feed reader.'] = 'RSS voog teavitab uutest sündmustest sel leheküljel, nt uued fotod, uuendatud albumid, uued kommentaarid. Kasutamiseks RSS voo lugeris.'; 
     390$lang['The passwords do not match'] = 'Paroolid ei klapi omavahel'; 
     391$lang['Thumbnails'] = 'Pisipildid'; 
     392$lang['Update your rating'] = 'Uuenda hinnet'; 
     393$lang['User: %s'] = 'Kasutaja: %s'; 
     394$lang['Username modification'] = 'Toimeta kasutajanime'; 
     395$lang['Username or email'] = 'Kasutajanimi või epost'; 
     396$lang['Username: %s'] = 'Kasutajanimi: %s'; 
     397$lang['View in'] = 'Näita'; 
     398$lang['Visits, high &rarr; low'] = 'Külastused, kõrged &rarr; madalad'; 
     399$lang['Visits, low &rarr; high'] = 'Külastused, madalad &rarr; kõrged'; 
     400$lang['Welcome'] = 'Tere tulemast'; 
     401$lang['Yes'] = 'Jah'; 
     402$lang['You will receive a link to create a new password via email.'] = 'Sulle saadeti epost uue parooli tekitamise juhistega'; 
     403$lang['Your password has been reset'] = 'Su parool on tühistatud'; 
     404$lang['Your username has been successfully changed to : %s'] = 'Su kasutajanimi on vahetatud : %s'; 
     405$lang['cloud'] = 'mosaiik'; 
     406$lang['delete all photos from your favorites'] = 'Tühista oma lemmikute nimekiri'; 
     407$lang['display only recently posted photos'] = 'kuva ainult viimati postitud fotosid'; 
     408$lang['display photos linked to this tag'] = 'kuva teisi fotosid seotud sama märksõnaga'; 
     409$lang['from %s to %s'] = '%s-st kuni %s'; 
     410$lang['group by letters'] = 'gruppeeri tähtede kaupa'; 
     411$lang['large'] = 'L — suur'; 
     412$lang['letters'] = 'tähed'; 
     413$lang['login mustn\'t end with a space character'] = 'kasutajanimi ei saa lõppeda tühikuga'; 
     414$lang['login mustn\'t start with a space character'] = 'kasutajanimi ei saa algada tühikuga'; 
     415$lang['mail address must be like xxx@yyy.eee (example : jack@altern.org)'] = 'eposti aadress peab ühilduma malliga xxx@yyy.zzz (näiteks: keegi@siin.ee)'; 
     416$lang['medium'] = 'M — keskmine'; 
     417$lang['photos posted during the last %d days'] = 'fotod postitud viimase %d päeva vältel'; 
     418$lang['please enter your password again'] = 'palun sisesta parool uuesti'; 
     419$lang['representative'] = 'albumi pisipilt'; 
     420$lang['return to the display of all photos'] = 'tagasi kõikide fotode kuvamisele'; 
     421$lang['searched words : %s'] = 'otsitud sõnad: %s'; 
     422$lang['set as album representative'] = 'määra albumi pisipildiks'; 
     423$lang['slideshow'] = 'esitlus'; 
     424$lang['small'] = 'S — väike'; 
     425$lang['square'] = 'Ruut'; 
     426$lang['stop the slideshow'] = 'välju esitlusest'; 
     427$lang['the beginning'] = 'algusesse'; 
     428$lang['the username must be given'] = 'vajatakse kasutajanimi'; 
     429$lang['this email address is already in use'] = 'selline eposti aadress on juba käigus'; 
     430$lang['this login is already used'] = 'selline kasutajanimi on juba käigus'; 
     431$lang['thumb'] = 'Pisipilt'; 
     432$lang['today'] = 'täna'; 
     433$lang['useful when password forgotten'] = 'abiks juhul kui unustad parooli'; 
     434$lang['xlarge'] = 'XL — väga suur'; 
     435$lang['xsmall'] = 'XS — väga väike'; 
     436$lang['xxlarge'] = 'XXL — hiigelsuur'; 
    281437?> 
  • branches/2.4/language/fa_IR/admin.lang.php

    r16299 r16978  
    7474$lang['Deny selected users'] = "رد کردن کاربران انتخاب شده"; 
    7575$lang['Description'] = 'توضیحات'; 
    76 $lang['Display options'] = 'نمایش گزینه ها'; 
     76$lang['Display options'] = 'گزینه های نمایش'; 
    7777$lang['Dissociated'] = 'جدا شده'; 
    7878$lang['Does not represent'] = 'نمایش داده نمی شود'; 
     
    543543$lang['Allow users to edit their own comments'] = 'کاربران اجازه ی ویرایش دیدگاه های خود را داشته باشند'; 
    544544$lang['Allow users to delete their own comments'] = 'کاربران اجازه ی پاک کردن دیدگاه های خود را داشته باشند'; 
    545 $lang['Email administrators when a comment is modified'] = 'فرستادن ایمیل به مدیران هنگامی که یک دیدگاه تغییر می یابد'; 
     545$lang['Email administrators when a comment is modified'] = 'فرستادن ایمیل به مدیران هنگامی که یک دیدگاه ویرایش می شود'; 
    546546$lang['Email administrators when a comment is deleted'] = 'فرستادن ایمیل به مدیران هنگامی که یک دیدگاه پاک می شود'; 
    547547$lang['Cannot delete the old permalink !'] = 'لینک ثابت قدیمی نمی تواند پاک شود.'; 
     
    682682$lang['All %d photos are selected'] = 'تمام %d عکس انتخاب شد'; 
    683683$lang['remove this filter'] = 'پاک کردن این فیلتر'; 
    684 $lang['Duplicates'] = 'همسان ها'; 
     684$lang['Duplicates'] = 'دوتایی ها'; 
    685685$lang['Add a filter'] = 'افزودن یک فیلتر'; 
    686686$lang['Remove all filters'] = 'پاک کردن همه ی فیلتر ها'; 
     
    926926$lang['create a new site'] = 'ایجاد یک سایت تازه'; 
    927927$lang['No order field selected'] = 'هیچ فیلدی برای ترتیب بندی انتخاب نشده است'; 
     928$lang['Duplicate selected tags'] = 'دوتایی کردن برچسب های انتخاب شده'; 
     929$lang['Name of the duplicate'] = 'نام پس از دوتایی شدن'; 
     930$lang['Source tag'] = 'برچسب اصلی'; 
     931$lang['Tag "%s" is now a duplicate of "%s"'] = 'برچسب "%s" از روی برچسب "%s" دوتایی شد'; 
    928932?> 
  • branches/2.4/language/fi_FI/common.lang.php

    r14120 r16978  
    407407$lang['excluded'] = 'pois jätetty'; 
    408408$lang['xsmall'] = 'XS - extra pieni'; 
     409$lang['%d rate'] = '%d määrä'; 
     410$lang['Bad request'] = 'Väärä pyyntö'; 
     411$lang['Forbidden'] = 'Ei sallittu'; 
     412$lang['Page not found'] = 'Sivua ei löytynyt'; 
     413$lang['Permalink for album not found'] = 'Permalinkkiä albumille ei löytynyt'; 
     414$lang['Piwigo encountered a non recoverable error'] = 'Piwigo aiheutti virheen jota ei voi korjata'; 
     415$lang['Requested album does not exist'] = 'Pyydettyä albumia ei ole'; 
     416$lang['Requested tag does not exist'] = 'Pyydettyä tagia ei ole'; 
    409417?> 
  • branches/2.4/language/fi_FI/install.lang.php

    r14914 r16978  
    5656$lang['please enter your password again'] = 'Salasana uudelleen'; 
    5757$lang['webmaster login can\'t contain characters \' or "'] = 'Ylläpitäjän käyttäjätunnus ei voi sisältää \' tai " merkkejä'; 
     58$lang['An alternate solution is to copy the text in the box above and paste it into the file "local/config/database.inc.php" (Warning : database.inc.php must only contain what is in the textarea, no line return or space character)'] = 'Vaihtoehtoinen tapa on kopioida teksti ylläolevasta laatikosta ja liittää se tiedostoon "local/config/database.inc.php"(Varoitus: tiedoston database.inc.php tulee sisältää vain tekstiosuus, ei välejä eikä tyhjiä rivejä) '; 
     59$lang['Creation of config file local/config/database.inc.php failed.'] = 'Konfigurointitiedoston local/config/database.inc.php luominen epäonnistui.'; 
     60$lang['Download the config file'] = 'Lataa konfigurointitiedosto'; 
     61$lang['Hope to see you back soon.'] = 'Toivottavasti näemme pian'; 
     62$lang['Just another Piwigo gallery'] = 'Yksi Piwigo -galleria lisää'; 
     63$lang['Keep it confidential, it enables you to access administration panel'] = 'Pidä salassa, se mahdollistaa pääsyn pääkäyttäjän paneeliin'; 
     64$lang['Piwigo may try to switch your configuration to PHP 5 by creating or modifying a .htaccess file.'] = 'Piwigo voi yrittää vaihtaa konfiguraation PHP 5 :seen luomalla tai muuttamalla .htaccess -tiedostoa.'; 
     65$lang['Piwigo was not able to configure PHP 5.'] = 'Piwigo ei pystynyt konfiguroimaan PHP5 :sta.'; 
     66$lang['Sorry!'] = 'Anteeksi!'; 
     67$lang['Welcome to your new installation of Piwigo!'] = 'Tervetuloa uuteen Piwigo -asennukseesi!'; 
     68$lang['You can download the config file and upload it to local/config directory of your installation.'] = 'Voit ladata konfiguraatiotiedoston ja siirtää sen asennuksesi local/config -hakemistoon. '; 
     69$lang['You may referer to your hosting provider\'s support and see how you could switch to PHP 5 by yourself.'] = 'Sinun tulee kääntyä hosting -palveluntarjoajasi puoleen ja kysyä kuinka voit vaihtaa PHP 5:seen itse.'; 
     70$lang['database tables names will be prefixed with it (enables you to manage better your tables)'] = 'se tulee tietokannan taulun nimen etuliitteeksi (mahdollistaa taulujen helpomman hallinnan)'; 
     71$lang['verification'] = 'vahvistus'; 
    5872?> 
  • branches/2.4/language/fr_CA/admin.lang.php

    r16299 r16978  
    931931$lang['Edit photo'] = 'Éditer la photo'; 
    932932$lang['create a new site'] = 'créer un nouveau site'; 
    933 $lang['No order field selected'] = 'Aucun critère de tri sélectionné';  
     933$lang['No order field selected'] = 'Aucun critère de tri sélectionné'; 
     934$lang['Duplicate selected tags'] = 'Dupliquer les mots clés sélectionnés'; 
     935$lang['Name of the duplicate'] = 'Nom du duplicata'; 
     936$lang['Source tag'] = 'Source du mot clé'; 
     937$lang['Tag "%s" is now a duplicate of "%s"'] = 'Le mot clé "%s" est désormais une copie de "%s"'; 
    934938 
    935939?> 
  • branches/2.4/language/fr_FR/admin.lang.php

    r15951 r16978  
    924924$lang['create a new site'] = 'créer un nouveau site'; 
    925925$lang['No order field selected'] = 'Aucun critère de tri sélectionné'; 
     926$lang['Name of the duplicate'] = "Nom du duplicata"; 
     927$lang['Source tag'] = 'Tag source'; 
     928$lang['Tag "%s" is now a duplicate of "%s"'] = "Le tag \"%s\" est désormais une copie de \"%s\""; 
     929$lang['Duplicate selected tags'] = 'Dupliquer les tags sélectionnés'; 
    926930?> 
  • branches/2.4/language/he_IL/admin.lang.php

    r14977 r16978  
    170170$lang['You cannot move an album in its own sub album'] = 'אתה לא יכול להעביר קטגוריה לתוך התת קטגוריה שלה'; 
    171171$lang['You need to confirm deletion'] = 'אתה חייב לאשר את המחיקה'; 
    172 $lang['add tags'] = 'להוסיף תגיות'; 
    173172$lang['Associate to album'] = 'לשייך לקטגוריה'; 
    174173$lang['associate to group'] = 'לשייך לקבוצה'; 
     
    219218$lang['manage sub-albums'] = 'ניהול קטגוריות משנה'; 
    220219$lang['Manage'] = 'ניהול'; 
    221 $lang['maximum height'] = 'גובה מרבי'; 
    222 $lang['maximum width'] = 'רוחב מרבי'; 
    223220$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d second].'] = 'זמן ביצוע יוצא, הטיפול חייב להיות המשך [זמן משוער:% השני ד].'; 
    224221$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d seconds].'] = 'זמן ביצוע חריגה, הטיפול חייב להמשיך [זמן משוער:% d שניות].'; 
     
    300297$lang['registration date'] = 'תאריך רישום'; 
    301298$lang['clean'] = 'לנקות'; 
    302 $lang['remove remote listing.xml file'] = 'להסיר את הקובץ listing.xml מרחוק'; 
    303 $lang['generate listing'] = 'לייצר רשימה'; 
    304 $lang['generate file listing.xml on remote site'] = 'לייצר listing.xml הקובץ באתר מרוחק'; 
    305299$lang['Create this site'] = 'צור את האתר הזה'; 
    306 $lang['A local listing.xml file has been found for'] = 'הקובץ listing.xml המקומית כבר מצאו עבור'; 
    307 $lang['read local listing.xml and update'] = 'לקרוא listing.xml עדכון המקומית'; 
    308300$lang['test'] = 'מבחן'; 
    309301$lang['test this remote site'] = 'מבחן זה באתר מרוחק';  
     
    314306$lang['singly represented'] = 'נציג קבוע'; 
    315307$lang['This site already exists'] = 'אתר זה כבר קיים'; 
    316 $lang['Create a new site : (give its URL to create_listing_file.php)'] = 'צור אתר חדש: (לתת את כתובת האתר שלו כדי create_listing_file.php)'; 
    317308$lang['created'] = 'יצר'; 
    318309$lang['delete'] = 'למחוק'; 
    319310$lang['delete this site and all its attached elements'] = 'למחוק את האתר הזה ואת כל המידע בנושא'; 
    320311$lang['an error happened'] = 'אירעה שגיאה'; 
    321 $lang['file create_listing_file.php on remote site was not found'] = 'Create_listing_file.php הקובץ לא נמצא באתר המרוחק'; 
    322312$lang['Local'] = 'מקומית'; 
    323313$lang['Remote'] = 'מרחוק'; 
     
    335325$lang['User list'] = 'רשימת משתמשים'; 
    336326$lang['Edit photo information'] = 'שינוי פרטים בתמונה'; 
    337 $lang['Thumbnail creation'] = 'יצירת תמונה'; 
    338327$lang['Database synchronization with files'] = 'מסד נתונים לסינכרון עם קבצים'; 
    339328$lang['all'] = 'כל'; 
    340 $lang['photos without thumbnail (jpeg and png only)'] = 'תמונות ללא תמונה (JPEG ו-PNG בלבד)'; 
    341329$lang['height must be a number superior to'] = 'גובה חייב להיות מספר גדול יותר'; 
    342330$lang['width must be a number superior to'] = 'רוחב חייב להיות מספר גדול יותר'; 
    343331$lang['for the file format'] = 'עבור פורמט קובץ'; 
    344 $lang['No missing thumbnail'] = 'אין תמונה חסר'; 
    345332$lang['Photo unreachable or no support'] = 'תמונה בפורמט נגיש או נתמך'; 
    346333$lang['GD version'] = 'גרסת ה '; 
    347 $lang['generated in'] = 'נוצר ב'; 
    348 $lang['Results of miniaturization'] = 'תהליך המזעור תוצאות'; 
    349334$lang['General statistics'] = 'סטטיסטיקה'; 
    350 $lang['max time'] = 'זמן מקסימום'; 
    351335$lang['average time'] = 'הזמן הממוצע'; 
    352 $lang['min time'] = 'בפעם דקות'; 
    353336$lang['number of miniaturized photos'] = 'מספר תמונות ממוזערות נוצר'; 
    354337$lang['total time'] = 'זמן מסך'; 
     
    363346$lang['Choose an option'] = 'בחר באפשרות'; 
    364347$lang['display maximum informations (added albums and photos, deleted albums and photos)'] = 'מקסימום מידע לתצוגה (קטגוריות הוסיף אלמנטים, קטגוריות שנמחקו אלמנטים)'; 
    365 $lang['Piwigo version differs on the remote site'] = 'גרסה שונה Piwigo באתר המרוחק'; 
    366 $lang['Version of create_listing_file.php on the remote site and Piwigo must be the same'] = 'גרסאות של create_listing_file.php באתר המרוחק Piwigo חייבים להיות זהים'; 
    367 $lang['listing.xml file was not found'] = 'הקובץ listing.xml לא נמצא'; 
    368 $lang['listing.xml file was not found on the remote site. This file is generated by choosing the "generate listing" command in the Site manager'] = 'הקובץ listing.xml לא נמצא באתר מרוחק זה הקובץ שנוצר עם ". לייצר רשימה  "הפקודה מנהל האתר'; 
    369348$lang['Error list'] = 'רשימת שגיאות'; 
    370349$lang['Errors caption'] = 'שגיאות אגדות'; 
     
    372351$lang['File/directory read error'] = 'קובץ / ספרייה לקרוא שגיאה'; 
    373352$lang['The file or directory cannot be accessed (either it does not exist or the access is denied)'] = 'הקובץ או הספרייה לא ניתן לגשת (או שזה לא קיים או הגישה נדחתה)'; 
    374 $lang['a picture filetype requires a thumbnail. The thumbnail must be present in the sub-directory "thumbnail" of the album directory. The thumbnail filename must start with the configured thumbnail prefix and the extension must be among the following list :'] = 'סוג הקובץ התמונה דורש תמונה תמונה חייב להיות נוכח במדריך קטן ". תמונה  "של המדריך את הקטגוריה תמונה שם הקובץ חייב להתחיל עם הקידומת תמונה מוגדר ההרחבה חייב להיות בין הרשימה הבאה:.'; 
    375 $lang['missing thumbnail'] = 'חסר תמונה'; 
    376353$lang['albums deleted in the database'] = 'קטגוריות שנמחקו באתר'; 
    377354$lang['photos deleted from the database'] = 'אלמנטים שנמחקו באתר'; 
     
    409386$lang['Toggle \'default group\' property'] = "תייג 'קבוצת ברירת מחדל' ערך"; 
    410387$lang['Advanced features'] = 'תכונות מתקדמות'; 
    411 $lang['Specials'] = 'מבצעים'; 
    412388$lang['Overall'] = 'מבט'; 
    413389$lang['Year'] = 'שנה'; 
     
    419395$lang['Element'] = 'מרכיב'; 
    420396$lang['Section'] = 'סעיף'; 
    421 $lang['Save page visits by guests'] = 'שמור דפים שניצפו על ידי אורחים'; 
    422 $lang['Save page visits by users'] = 'שמור דפים שנצפו על ידי משתמשים'; 
    423 $lang['Save page visits by administrators'] = 'שמור דפים שנצפו על ידי מנהל ראשי'; 
    424397$lang['An information email was sent to group "%s"'] = 'דואר אלקטרוני נשלח לקבוצה "%s"'; 
    425398$lang['Send an information email to group members'] = 'שלח הודעת דואר אלקטרוני מידע על חברי הקבוצה'; 
     
    443416$lang['guest'] = 'האורח'; 
    444417$lang['default values'] = 'ערכי ברירת המחדל'; 
    445 $lang['High filesize'] = 'High גודל הקובץ ברזולוציה'; 
    446418$lang['Guest cannot be deleted'] = 'חוות דעת לא ניתן למחוק'; 
    447419$lang['Default user cannot be deleted'] = 'המשתמש ברירת מחדל ולא ניתן למחוק'; 
     
    501473$lang['Other plugins'] = 'תוספים נוספים זמינים'; 
    502474$lang['Last revisions'] = 'התיקונים האחרונים'; 
    503 $lang['Delete'] = 'מחק'; 
    504475$lang['Are you sure you want to delete this plugin?'] = 'האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את התוסף הזה?'; 
    505476$lang['Are you sure you want to install this plugin?'] = 'האם אתה בטוח שאתה רוצה להתקין את התוסף הזה?'; 
    506477$lang['Are you sure to install this upgrade? You must verify if this version does not need uninstallation.'] = 'האם אתה בטוח שאתה רוצה להתקין את השדרוג, עליך לוודא אם הגרסה הזאת לא צריך ההסרה לפני?.'; 
    507 $lang['%s has been successfully upgraded.'] = '"%s" "שודרג בהצלחה.'; 
    508478$lang['Plugin has been successfully copied'] = 'תוסף הועתקה בהצלחה'; 
    509479$lang['You might go to plugin list to install and activate it.'] = 'עבור אל רשימת התוספים להתקין ולהפעיל אותו.'; 
     
    568538$lang['Password is missing. Please enter the password.'] = 'סיסמה חסרה, נה להזין סיסמה..'; 
    569539$lang['Password confirmation is missing. Please confirm the chosen password.'] = 'אישור סיסמה חסר, נה להזיר אישור סיסמה..'; 
    570 $lang['Password confirmation error.'] = 'שגיאה באישור הסיסמה.'; 
    571540$lang['Allow users to edit their own comments'] = 'אפשר למשתמשים לערוך הערות משלהם'; 
    572541$lang['Allow users to delete their own comments'] = 'אפשר למשתמשים למחוק את התגובות שלהם'; 
     
    643612$lang['Activate Navigation Thumbnails'] = 'הפעל ממוזערות ניווט'; 
    644613$lang['Activate icon "%s"'] = 'להפעיל את סמל"%s "'; 
    645 $lang['Activate field "%s"'] = 'להפעיל את השדה"%s"'; 
    646614$lang['Photo Properties'] = 'מאפייני תמונה'; 
    647615$lang['Allow user customization'] = 'לאפשר התאמה אישית למשתמש'; 
     
    712680$lang['All %d photos are selected'] = 'כל %d התמונות נבחרו'; 
    713681$lang['remove this filter'] = 'הסר מסנן זה'; 
    714 $lang['predefined filter'] = 'סנן מראש'; 
    715 $lang['last import'] = 'הגיעה לאחרונה'; 
    716 $lang['with no virtual album'] = 'ללא אלבום וירטואלי'; 
    717682$lang['Duplicates'] = 'כפילויות'; 
    718683$lang['Add a filter'] = 'הוסף מסנן'; 
     
    729694$lang['Type here the title'] = 'כתוב כאן את הכותרת'; 
    730695$lang['remove creation date'] = 'הסר את תאריך היצירה'; 
    731 $lang['with no album'] = 'ללא אלבום'; 
    732 $lang['with no tag'] = 'ללא תיוג'; 
    733696$lang['Album photos associated to the following albums: %s'] = 'אלבום תמונות משוייך לאלבום הבא: %s'; 
    734697$lang['Delete orphan tags'] = 'מחק תגים יתומים'; 
     
    767730$lang['Height'] = 'גובה'; 
    768731$lang['Follow Orientation'] = 'עקוב אחר ההדרכה'; 
    769 $lang['If you want to regenerate thumbnails, please go to the <a href="%s">Batch Manager</a>.'] = 'אם ברצונך לחדש את התמונות הממוזערות נווט בבקשה ל <a href="%s">מנהל אצווה</a>.'; 
    770732$lang['Graphics Library'] = 'ספריית גרפיקה'; 
    771733$lang['Activate icon "new" next to albums and pictures'] = 'הפעל כפתו "חדש" ליד אלבומים'; 
     
    775737$lang['Restore default configuration. You will lose your plugin settings!'] = 'שחזר להגדרות ברירת מחדל. הגדרות ההתקן יאבדו!'; 
    776738$lang['Show menubar'] = 'הצג תפריט'; 
    777 $lang['Regenerate Thumbnails'] = 'חידוש תמונות ממוזערות'; 
    778 $lang['Regenerate Websize Photos'] = 'חידוש גודל תמונות באתר'; 
    779739$lang['Thumbnails generation in progress...'] = 'חידוש תמונות ממוזערות בתהליך...'; 
    780740$lang['Photos generation in progress...'] = 'חידוש תמונות בתהליך...'; 
    781 $lang['%s thumbnails have been regenerated'] = '%s תמונות ממוזערות חודשו'; 
    782 $lang['%s thumbnails can not be regenerated'] = '%s תמונות ממוזערות לא יכלו להתחדש'; 
    783741$lang['%s photos have been regenerated'] = '%s תמונות חודשו'; 
    784742$lang['%s photos can not be regenerated'] = '%s תמונות לא יכלו להתחדש'; 
     
    830788$lang['Add to caddie'] = 'הוסף לסל'; 
    831789$lang['Permalink'] = 'קישורית'; 
     790$lang[' and %d virtuals'] = 'ו %d וירטואלים'; 
     791$lang['%d day'] = '%d יום'; 
     792$lang['%d days'] = '%d ימיםחודשים'; 
     793$lang['%d hour'] = '%d שעה'; 
     794$lang['%d hours'] = '%d שעות'; 
     795$lang['%d minute'] = '%d דקה'; 
     796$lang['%d minutes'] = '%d דקות'; 
     797$lang['%d month'] = '%d חודש'; 
     798$lang['%d months'] = '%d חודשים'; 
     799$lang['%d second'] = '%d שניה'; 
     800$lang['%d seconds'] = '%d שניות'; 
     801$lang['%d week'] = '%d שבוע'; 
     802$lang['%d weeks'] = '%d שבועות'; 
     803$lang['%d year'] = '%d שנה'; 
     804$lang['%d years'] = '%d שנים'; 
     805$lang['%s has been successfully updated.'] = '%s הועלובהצלחה'; 
     806$lang['%s in the future'] = '%s בעתיד'; 
     807$lang['A locked gallery is only visible to administrators'] = 'גלריות נעולות זמינות רק למנהלים'; 
     808$lang['Activate comments'] = 'הפעל תגובה'; 
     809$lang['Add tags'] = 'הוסף תיוג'; 
     810$lang['Added by %s'] = 'הוסף על ידי %s'; 
     811$lang['An error has occured during extract. Please check files permissions of your piwigo installation.<br><a href="%s">Click here to show log error</a>.'] = 'ארעה שגיאה במהלך היצוא. בדוק את הרשאות קבצי התקנת piwigo.<br><a href="%s">לחץ כאן לראות את יומן השגיאות</a>.'; 
     812$lang['An error has occured during upgrade.'] = 'ארעה שגיאה במהלך העלאה'; 
     813$lang['Aperture is a powerful tool to refine images and manage massive libraries on Mac.'] = 'Aperture הוא כלי רב עוצמה לחדד תמונות ולנהל סיפריות ענק ב-mac'; 
     814$lang['Aperture is designed for professional photographers with iPhoto simplicity.'] = 'Aperture עוצב עבור גרפיקאים מקצועיים עם הפשטות של iphoto'; 
     815$lang['Applications'] = 'אפליקציות'; 
     816$lang['Apply watermark if height is bigger than'] = 'החל חותמת מים(watermark) אם הגובה גדול מ'; 
     817$lang['Apply watermark if width is bigger than'] = 'החל חותמת מים(watermark) אם הרוחב גדול מ'; 
     818$lang['Automatic sort order'] = 'סדר אוטומטי'; 
     819$lang['Available on'] = 'זמין ב'; 
     820$lang['Available versions for'] = 'גרסאות זמינות ל'; 
    832821?> 
  • branches/2.4/language/hu_HU/admin.lang.php

    r16299 r16978  
    925925$lang['create a new site'] = 'új honlap létrehozása'; 
    926926$lang['No order field selected'] = 'Nincs rendezési mező kiválasztva'; 
     927$lang['Duplicate selected tags'] = 'Kiválasztott címkék kettőzése'; 
     928$lang['Name of the duplicate'] = 'A kettőzött címke neve'; 
     929$lang['Source tag'] = 'Forrás címke'; 
     930$lang['Tag "%s" is now a duplicate of "%s"'] = '"%s" címke kettőzve "%s" néven'; 
    927931?> 
  • branches/2.4/language/hu_HU/common.lang.php

    r15402 r16978  
    382382$lang['Send my connection settings by email'] = 'Kapcsolat beállításainak küldése e-mailben'; 
    383383$lang['Successfully registered, you will soon receive an email with your connection settings. Welcome!'] = 'Sikeresen regisztrált, hamarosan kap egy e-mailt a kapcsolat adataival. Üdvözöljük!'; 
    384 $lang['Thank you for registering at %s!'] = 'Köszönjük, hogy regisztrált %s néven!'; 
     384$lang['Thank you for registering at %s!'] = 'Köszöni Önnek a regisztrációt a(z) %s!'; 
    385385$lang['Username modification'] = 'Felhasználónév módosítása'; 
    386386$lang['Username: %s'] = 'Felhasználónév: %s'; 
  • branches/2.4/language/it_IT/admin.lang.php

    r16028 r16978  
    852852$lang['On your Linux, simply install Shotwell with your package manager and the activate Piwigo publishing option.'] = 'Su Linux, semplicemente installa il pacchetto Shotwell e attiva l\'opzione di pubblicazione su Piwigo'; 
    853853$lang['Piwigo publish plugin for digiKam'] = 'Plugin Piwigo per digiKam'; 
    854 $lang['digiKam is an advanced digital photo management free software for Linux, Windows, and MacOSX.'] = 'Shotwell è un software avanzato per l\'organizzatore di immagini digitali sotto Linux, Windows e MacOSX'; 
     854$lang['digiKam is an advanced digital photo management free software for Linux, Windows, and MacOSX.'] = 'digiKam è un software avanzato per l\'organizzatore di immagini digitali sotto Linux, Windows e MacOSX'; 
    855855$lang['digiKam is designed for photographers who want to view, manage, edit, enhance, organize, tag, and share photographs.'] = 'digiKam è realizzato per i fotografi che vogliono vedere, gestire, modificare, migliorare, organizzare, taggare e condividere le loro immagini'; 
    856856$lang['To export your photos from digiKam to Piwigo, simply install digiKam and the Kipi-plugins.'] = 'Per esportare le immagini da digiKam a Piwigo, semplicemente installa digiKam e il plugin Kipi'; 
     
    924924$lang['create a new site'] = 'Creare un nuovo sito'; 
    925925$lang['No order field selected'] = 'Nessun critereo di ordinamento selezionato'; 
     926$lang['Name of the duplicate'] = 'Nome del duplicato'; 
     927$lang['Source tag'] = 'Tag fonte'; 
     928$lang['Tag "%s" is now a duplicate of "%s"'] = 'Il tag "% s" è ormai una copia di "% s"'; 
     929$lang['Duplicate selected tags'] = 'Duplicare i Tag selezionati'; 
    926930?> 
  • branches/2.4/language/ja_JP/admin.lang.php

    r16299 r16978  
    869869$lang['Obsolete Plugins'] = 'サポートされないプラグイン'; 
    870870$lang['Opacity'] = '不透明度'; 
     871$lang['No results'] = '結果なし'; 
    871872?> 
  • branches/2.4/language/km_KH/common.lang.php

    r14264 r16978  
    404404$lang['Numeric identifier, 9 &rarr; 1'] = 'ចំនួន​សំរាប់​សំ​គាល់​, ៩ &rarr; ១'; 
    405405$lang['Manual sort order'] = 'តំ​រៀប​ដោយ​ខ្លួន​ឯង​'; 
    406  
    407  
     406$lang['%d rate'] = '%d វា​យ​តម្លៃ​'; 
     407$lang['Bad request'] = 'ការ​ស្នើរ​សុំ​មិន​ដំណើរ​ការ'; 
     408$lang['Forbidden'] = 'ត្រូវ​បាន​ហាម​ឃាត់'; 
     409$lang['Page not found'] = 'ស្វែង​រក​ទំព័រ​មិន​ឃើញ'; 
     410$lang['Permalink for album not found'] = 'ស្វែង​រក​ Permalink មិនឃើញ'; 
     411$lang['Piwigo encountered a non recoverable error'] = 'Piwigo បាន​ជួប​បញ្ហា​នៃ​កំហុស​ដែល​មិន​អាច​ដំណើរ​ការ​ឡើង​វិញ​'; 
     412$lang['Requested album does not exist'] = 'ការ​ស្នើ​សុំ​សៀវភៅ​រូប​ថត​មិន​កើត​មាន​'; 
     413$lang['Requested tag does not exist'] = 'ការ​ស្នើ​សុំ​ស្លាក​មិន​កើត​មាន​'; 
    408414 
    409415?> 
  • branches/2.4/language/lv_LV/admin.lang.php

    r16299 r16978  
    2828$lang['%d physical'] = ' %d reāla'; 
    2929$lang['%d physicals'] = ' %d reālas'; 
    30 $lang[' and %d virtual'] = ' un %d virtuāla'; 
    31 $lang[' and %d virtuals'] = ' un %d virtuālas'; 
     30$lang[' and %d virtual'] = ' un %d virtuāls'; 
     31$lang[' and %d virtuals'] = ' un %d virtuāli'; 
    3232$lang['%d album moved'] = '%d albūms pārvietots'; 
    3333$lang['%d albums moved'] = '%d albūmi pārvietoti'; 
     
    5050$lang['Activate'] = 'Aktivēt'; 
    5151$lang['Add/delete a permalink'] = 'Pievienot/dzēst pamatsaiti'; 
    52 $lang['Add a tag'] = 'Pievienot iezīmi'; 
     52$lang['Add a tag'] = 'Pievienot iezīmi (birku)'; 
    5353$lang['Add a user'] = 'Pievienot lietotāju'; 
    5454$lang['Add group'] = 'Pievienot grupu'; 
     
    793793$lang['Zoom'] = 'Tālummaiņa'; 
    794794$lang['%s has been successfully updated.'] = '%s ir sekmīgi atjaunināts.'; 
    795 $lang['Add tags'] = 'Pievienot tagus'; 
     795$lang['Add tags'] = 'Pievienot tagus (birkas)'; 
    796796$lang['Add to caddie'] = 'Pievienot grozam'; 
    797797$lang['Last import'] = 'Pēdējais imports'; 
     
    919919$lang['create a new site'] = 'izveidot jaunu web lapu'; 
    920920$lang['No order field selected'] = 'Nv izvēlēts kārtošanas lauks'; 
     921$lang['Duplicate selected tags'] = 'Dublēt atlasītās cilnes'; 
     922$lang['Name of the duplicate'] = 'Dublikāta nosaukums'; 
     923$lang['Source tag'] = 'Avota cilne'; 
     924$lang['Tag "%s" is now a duplicate of "%s"'] = 'Cilne "%s" tagad ir "%s" dublikāts'; 
    921925?> 
  • branches/2.4/language/nb_NO/admin.lang.php

    r16299 r16978  
    920920$lang['create a new site'] = 'lag en ny side'; 
    921921$lang['No order field selected'] = 'Ingen rekkefølgefelt er valgt'; 
     922$lang['Duplicate selected tags'] = 'Flere tagger valgt'; 
     923$lang['Name of the duplicate'] = 'Navn på duplikater'; 
     924$lang['Source tag'] = 'Kildetagg'; 
     925$lang['Tag "%s" is now a duplicate of "%s"'] = 'Tagg "%s" er nå en duplikat av "%s"'; 
    922926?> 
  • branches/2.4/language/nl_NL/about.html

    r14568 r16978  
    1111<p>De Nederlandse vertaling wordt verzorgd door (in alfabetische volgorde): 
    1212        <ul> 
     13                <li><a href="http://piwigo.org/forum/profile.php?id=16204">EdwinKort</a></li> 
    1314                <li><a href="http://piwigo.org/forum/profile.php?id=11901">J.Commelin</a></li> 
    1415                <li><a href="http://piwigo.org/forum/profile.php?id=6755">Kees Hessels</a></li> 
  • branches/2.4/language/nl_NL/admin.lang.php

    r16299 r16978  
    924924$lang['create a new site'] = 'Maak een nieuwe site'; 
    925925$lang['No order field selected'] = 'Geen volgordeveld geselecteerd'; 
     926$lang['Duplicate selected tags'] = 'Dupliceer de geselecteerde tags'; 
     927$lang['Name of the duplicate'] = 'Naam van het duplicaat'; 
     928$lang['Source tag'] = 'brontag'; 
     929$lang['Tag "%s" is now a duplicate of "%s"'] = 'Tag "%s" is nu een duplicaat van "%s"'; 
    926930?> 
  • branches/2.4/language/pl_PL/admin.lang.php

    r16299 r16978  
    922922$lang['create a new site'] = 'stwórz nową stronę'; 
    923923$lang['No order field selected'] = 'Nie wybrano sortowania'; 
     924$lang['Duplicate selected tags'] = 'Zduplikuj wybrane tagi'; 
     925$lang['Name of the duplicate'] = 'Nazwa duplikatu'; 
     926$lang['Source tag'] = 'Tag źródłowy'; 
     927$lang['Tag "%s" is now a duplicate of "%s"'] = 'Tag "%s" jest teraz duplikatem "%s"'; 
    924928?> 
  • branches/2.4/language/pt_BR/admin.lang.php

    r15242 r16978  
    305305$lang['singly represented'] = 'unicamente representado'; 
    306306$lang['This site already exists'] = 'Este site já existe'; 
    307 $lang['Create a new site : (give its URL to create_listing_file.php)'] = 'Criar um site novo : (dê seu URL para create_listing_file.php)'; 
    308307$lang['created'] = 'criado'; 
    309308$lang['delete this site and all its attached elements'] = 'apagar este site e todos os itens associados a ele'; 
     
    598597$lang['Choose an action'] = 'Escolher uma ação'; 
    599598$lang['Confirm merge'] = 'Confirme a fusão'; 
    600 $lang['create a new album'] = 'criar um novo álbum'; 
     599$lang['create a new album'] = 'criar uma nova categoria'; 
    601600$lang['Create the "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = 'Criar o diretório "%s" no diretório raiz de instalação do seu Piwigo'; 
    602601$lang['Create'] = 'Criar'; 
     
    611610$lang['Do you want to activate anyway?'] = 'Você deseja mesmo ativar?'; 
    612611$lang['Download,'] = 'Baixar,'; 
    613 $lang['Drop into album'] = 'Selecione um album'; 
     612$lang['Drop into album'] = 'Selecione uma categoria'; 
    614613$lang['Dump Database'] = 'Limpar Banco de Dados'; 
    615614$lang['Duplicates'] = 'Duplicados'; 
     
    654653$lang['delete'] = 'Excluir.'; 
    655654$lang['display'] = 'Exibir'; 
    656 $lang['existing album'] = 'Album já existe'; 
     655$lang['existing album'] = 'Cagtegoria já existe'; 
    657656$lang['hide details'] = 'Esconder detalhes'; 
    658657$lang['include child albums'] = 'Incluir álbuns infantis'; 
     658$lang[' and %d virtuals'] = 'e %d virtual'; 
     659$lang['%d day'] = '%d dia'; 
     660$lang['%d days'] = '%d dias'; 
     661$lang['%d hour'] = '%d hora'; 
     662$lang['%d hours'] = '%d horas'; 
     663$lang['%d minute'] = '%d minuto'; 
     664$lang['%d minutes'] = '%d minutos'; 
     665$lang['%d month'] = '%d mês'; 
     666$lang['%d months'] = '%d meses'; 
     667$lang['%d physicals'] = '%d físico'; 
     668$lang['%d second'] = '%d segundo'; 
     669$lang['%d seconds'] = '%d segundos'; 
     670$lang['%d week'] = '%d semana'; 
     671$lang['%d weeks'] = '%d semanas'; 
     672$lang['%d year'] = '%d ano'; 
     673$lang['%d years'] = '%d anos'; 
     674$lang['%s ago'] = '%s atrás'; 
     675$lang['%s in the future'] = '%s no futuro'; 
     676$lang['%u users have automatic permission because they belong to a granted group.'] = 'usuários %u tem permissão automática porque pertencem a um grupo que possui essa permissão'; 
     677$lang['<em>Piwigo for Android</em> application empowers you to connect your Android phone or table to your Piwigo gallery, create some albums and upload several photos at once.'] = 'O aplicativo <em>Piwigo para Android</em> capacita você a conectar o seu celular ou tablet Android à sua galeria Piwigo, criando álbuns e colocando várias fotos ao mesmo tempo.'; 
     678$lang['A locked gallery is only visible to administrators'] = 'Uma galeria trancada é somente visível pelos administradores'; 
     679$lang['Added by %s'] = 'Adicionado por %s'; 
     680$lang['Adobe Photoshop Lightroom is a photography software designed to manage large quantities of digital images and doing post production work.'] = 'O Adobe Photoshop Lightroom é um software de fotografia feito para gerenciar grandes quantidades de imagens digitais e fazer o trabalho de pós-produção'; 
     681$lang['Aperture is a powerful tool to refine images and manage massive libraries on Mac.'] = 'Aperture é uma poderosa ferramenta para refinar imagens e gerenciar grandes bibliotecas no Mac.'; 
     682$lang['Applications'] = 'Aplicações'; 
     683$lang['Apply watermark if height is bigger than'] = 'Aplica marca d\'água se a altura é maior do que'; 
     684$lang['Apply watermark if width is bigger than'] = 'Aplica marca d\'água se a largura é maior do que'; 
     685$lang['Automatic sort order'] = 'Ordena automaticamente'; 
     686$lang['Available on'] = 'Disponível em'; 
     687$lang['Available versions for'] = 'Versões disponíveis para'; 
     688$lang['By default, the center of interest is placed in the middle of the photo.'] = 'Por padrão, o centro de interesse é colocado no meio da foto.'; 
     689$lang['Cancel'] = 'Cancelar'; 
     690$lang['Center of interest'] = 'Centro de interesse'; 
     691$lang['Delete multiple size images'] = 'Apaga múltiplos tamanhos de imagens'; 
     692$lang['Duplicate selected tags'] = 'Duplica os marcadores selecionados'; 
     693$lang['ERROR: THIS PLUGIN IS MISSING BUT IT IS INSTALLED! UNINSTALL IT NOW.'] = 'ERRO: ESTE PLUGIN ESTÁ FALTANDO, MAS O MESMO ESTÁ INSTALADO! DESINSTALE O MESMO AGORA.'; 
     694$lang['Edit photo'] = 'Editar Foto'; 
     695$lang['Email administrators when a comment is deleted'] = 'Envia um e-mail aos administradores quando um comentário é deletado'; 
     696$lang['Email administrators when a comment is modified'] = 'Envia um e-mail aos administradores quando um comentário é modificado'; 
     697$lang['File upload stopped by extension'] = 'A transferência de arquivos foi interrompida por uma extensão'; 
     698$lang['Following plugins may not be compatible with the new version of Piwigo:'] = 'Os seguintes plugins podem não ser compatíveis com a nova versão do Piwigo:'; 
     699$lang['Following themes may not be compatible with the new version of Piwigo:'] = 'Os seguintes temas podem não ser compatíveis com a nova versão do Piwigo:'; 
     700$lang['Gallery unlocked'] = 'Galeria destravada'; 
     701$lang['Generate multiple size images'] = 'Gera múltiplos tamanhos de imagem'; 
     702$lang['Graphics Library'] = 'Biblioteca gráfica'; 
     703$lang['Groups and users'] = 'Grupos e usuários'; 
     704$lang['List'] = 'Lista'; 
     705$lang['Make this language available to users'] = 'Faz essa linguagem disponível aos usuários'; 
     706$lang['<em>Piwigo for iOS</em> application empowers you to connect to your Piwigo gallery from your iPhone, iPad or iPod Touch, create some albums and upload several photos at once.'] = 'A aplicação <em>Piwigo para iOS</em>  permite conectar a sua galeria Piwigo direto do seu iPhone, iPad ou iPod Touch para criar álbuns e enviar fotos imediatamente.'; 
     707$lang['Aperture is designed for professional photographers with iPhoto simplicity.'] = 'Aperture foi desenvolvido para fotógrafos profissionais com a simplicidade do iPhoto.'; 
     708$lang['Features include gallery browsing, album creation and photo upload.'] = 'As características incluem navegação em galerias, criação de álbuns e envio de fotos.'; 
     709$lang['For photo sizes with crop, such as "Square", Piwigo will do its best to include the center of interest.'] = 'Para fotos recortadas no formato "quadrado", Piwigo fará o melhor para incluir o centro de interesse.'; 
     710$lang['Give write access (chmod 777) to "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = 'Dê permissão de escrita (chmod 777) para o diretório "%s" na raiz da usa instalação Piwigo'; 
     711$lang['Hit'] = 'Acesso'; 
     712$lang['If no HD is available and if the current websize is bigger than resize dimensions, Piwigo will move it as HD and create a downsized websize photo from it.'] = 'Se nenhuma foto de Alta Definição estiver disponível e se o tamanho atual for maior do que as dimensões de redimensionamento, Piwigo moverá a foto como Alta Definição e criará uma foto de menor resolução para ser baixada.'; 
     713$lang['In your php.ini file, the upload_max_filesize (%sB) is bigger than post_max_size (%sB), you should change this setting'] = 'No seu arquivo php.ini, o upload_max_filesize (%sB) é maior do que post_max_size (%sB), você deve mudar essa configuração.'; 
     714$lang['Include history data (Warning: server memory limit may be exceeded)'] = 'Inclua dados do histórico (Cuidado: limite de memória do servidor poderá ser ultrapassado).'; 
     715$lang['Make this theme available to users'] = 'Faça esse tema disponível para os usuários'; 
     716$lang['Manage Permissions'] = 'Gerencie Permissões'; 
     717$lang['Manage this set of %d photos'] = 'Gerencie esse conjunto de %d fotos'; 
     718$lang['Manual order'] = 'Ordem Manual'; 
     719$lang['Maximum Height'] = 'Comprimento Máximo'; 
     720$lang['Maximum Width'] = 'Largura Máxima'; 
     721$lang['Maximum file size: %sB.'] = 'Tamanho máximo do arquivo %sB.'; 
     722$lang['Merge selected tags'] = 'Junte as etiquetas selecionadas'; 
     723$lang['Merge tags'] = 'Junte etiquetas'; 
     724$lang['Missing Plugins'] = 'Plugins perdidos'; 
     725$lang['Missing a temporary folder'] = 'Pasta temporária perdida'; 
     726$lang['Move to album'] = 'Mova para Álbum'; 
     727$lang['Multiple Size'] = 'Múltiplos tamanhos'; 
     728$lang['Name of the duplicate'] = 'Nome do Duplicado'; 
     729$lang['New Version'] = 'Nova Versão'; 
     730$lang['No destination tag selected'] = 'Nenhuma etiqueta selecionada'; 
     731$lang['No file was uploaded'] = 'Nenhum arquivo foi enviado'; 
     732$lang['No group is permitted to see this private album'] = 'Nenhum grupo tem permissão para ver essa categoria'; 
     733$lang['No order field selected'] = 'Nenhum campo de ordenação selecionado'; 
     734$lang['No photo in the current set.'] = 'Nenhuma foto no set atual'; 
     735$lang['No photo selected, %d photos in current set'] = 'Nenhuma foto selecionada, %d fotos no set atual'; 
     736$lang['No photo selected, no action possible.'] = 'Nenhuma fotos selecionada, nenhuma ação possível.'; 
     737$lang['No results'] = 'Sem Resultados'; 
     738$lang['None'] = 'Nenhum'; 
     739$lang['Not cropped correctly?'] = 'Não recortado corretamente?'; 
     740$lang['Notify administrators when a comment is'] = 'Notifique os administradores quando comentado'; 
     741$lang['Numeric identifier : %d'] = 'Identificador numérico: %d'; 
     742$lang['Obsolete Plugins'] = 'Plugins Obsoletos'; 
     743$lang['On your Linux, simply install Shotwell with your package manager and the activate Piwigo publishing option.'] = 'No seu Linux,simplesmente instale Shotwell com seu gerenciador de pacotes e ative a opção de publicação Piwigo.'; 
     744$lang['Opacity'] = 'Opacidade'; 
     745$lang['Operation in progress'] = 'Tratamento em progresso'; 
     746$lang['Order of menubar items has been updated successfully.'] = 'Ordenamento do menu foi atualizado com sucesso.'; 
     747$lang['Original Size'] = 'Tamanho Original'; 
     748$lang['Original file : %s'] = 'Arquivo original: %s'; 
     749$lang['Orphan tags deleted'] = 'Etiquetas órfãs apagadas'; 
     750$lang['Page end'] = 'Página final'; 
     751$lang['Password confirmation is missing. Please confirm the chosen password.'] = 'Confirmação de senhas perdida. Por favor confirme a senha escolhida.'; 
     752$lang['Password is missing. Please enter the password.'] = 'Senha perdida. Por favor entre com a senha.'; 
     753$lang['Pending Comments'] = 'Comentários pendentes'; 
     754$lang['Permission granted for groups'] = 'Permissão garantida para grupos'; 
     755$lang['Permission granted for users'] = 'Permissão garantida para usuários'; 
     756$lang['Permission management'] = 'Gerenciamento de permissões'; 
     757$lang['Photo %s of %s'] = 'Foto %s de %s'; 
     758$lang['Photo Page'] = 'Página da Foto'; 
     759$lang['Photo Properties'] = 'Propriedade da Foto'; 
     760$lang['Photo name'] = 'Nome da Foto'; 
     761$lang['Photo sizes with crop'] = 'Tamanho da foto recortada'; 
     762$lang['Photos generation in progress...'] = 'Geração de Fotos em progresso...'; 
     763$lang['Photos'] = 'Fotos'; 
     764$lang['Piwigo Publish plugin for Lightroom'] = 'Plugin de Publicação Piwigo para Lightroom'; 
     765$lang['Piwigo Update'] = 'Atualização Piwigo'; 
     766$lang['Piwigo Uploader'] = 'Envio de Fotos do Piwigo'; 
     767$lang['Piwigo cannot retrieve upgrade file from server'] = 'Piwigo não pode receber arquivos de atualização do servidor'; 
     768$lang['Piwigo export plugin for Aperture'] = 'Plugin de Exportação do Piwigo para Aperture'; 
     769$lang['Piwigo export plugin for iPhoto'] = 'Plugin de Exportação do Piwigo para iPhoto'; 
     770$lang['Piwigo for Android'] = 'Piwigo para Android'; 
     771$lang['Piwigo for iOS (iPhone, iPad, iPod Touch)'] = 'Piwigo para iOS (iPhone, iPad, iPod Touch)'; 
     772$lang['Piwigo publish plugin for Shotwell'] = 'Plugin de publicação do Piwigo para Shortwell'; 
     773$lang['Piwigo publish plugin for digiKam'] = 'Plugin de publicação do Piwigo para digiKam'; 
     774$lang['Please wait...'] = 'Por favor espere...'; 
     775$lang['Posted %s on %s'] = 'Publicado %s em %s'; 
     776$lang['Predefined filter'] = 'Filtro pré-definido'; 
     777$lang['Privacy level set to "%s"'] = 'Nível de privacidade definido para "%s"'; 
     778$lang['Rated %d times, score : %.2f'] = 'Avaliado %d vezes, Nota: %2f'; 
     779$lang['ReGalAndroid (RemoteGallery client for Android) is an open source (GPL v3) Piwigo client for the Android platform.'] = 'ReGalAndroid (Galeria Remota cliente para Android) é um cliente Piwigo de código aberto (GPL v3) para a plataforma Android.'; 
     780$lang['Read Piwigo Documentation'] = 'Leia da Documentação do Piwigo'; 
     781$lang['Refresh photo set'] = 'Recarregue as Fotos'; 
     782$lang['Remove all filters'] = 'Remoca todos os filtros'; 
     783$lang['Remove from caddie'] = 'Remova do cofre'; 
     784$lang['Reset ignored updates'] = 'Reset atualizações ignoradas'; 
     785$lang['Resize after upload'] = 'Redimensione depois de enviar'; 
     786$lang['Resize'] = 'Redimensione'; 
     787$lang['Restore default configuration. You will lose your plugin settings!'] = 'Restaure a configuração padrão. Você perderá suas configurações de plugins!'; 
     788$lang['Restore'] = 'Restaure'; 
     789$lang['Save Settings'] = 'Salve as configurações'; 
     790$lang['Save Template Directory'] = 'Salve o diretório de templates'; 
     791$lang['Save manual order'] = 'Salve a ordem manual'; 
     792$lang['Save visits in history for'] = 'Salve o histórico de visitantes'; 
     793$lang['Searching...'] = 'Pesquisando...'; 
     794$lang['Select a file'] = 'Selecione um arquivo'; 
     795$lang['Select a zone with your mouse to define a new center of interest.'] = 'Selecione uma região com o mouse para definir um novo centro de interesse.'; 
     796$lang['Select an album'] = 'Selecione uma categoria'; 
     797$lang['Select at least one comment'] = 'Selecione ao menos um comentário'; 
     798$lang['Select at least two tags for merging'] = 'Selecione ao menos duas etiquetas para juntar'; 
     799$lang['Select files'] = 'Selecione arquivos'; 
     800$lang['Select groups...'] = 'Selecione grupos...'; 
     801$lang['Select the destination tag'] = 'Selecione a etiqueta destino'; 
     802$lang['Select users...'] = 'Selecione usuários...'; 
     803$lang['Select:'] = 'Selecione:'; 
     804$lang['Selection'] = 'Seleção'; 
     805$lang['Send connection settings by email'] = 'Envie configuração de conexão por e-mail'; 
     806$lang['Set as default language for unregistered and new users'] = 'Escolha o idioma padrão para os novos usuários e usuários não registrados.'; 
     807$lang['Set as default theme for unregistered and new users'] = 'Escolha o tema padrão para os novos usuários e usuários não registrados.'; 
     808$lang['Set author'] = 'Escolha o Autor'; 
     809$lang['Set creation date'] = 'Escolha data de criação'; 
     810$lang['Set title'] = 'Escolha título'; 
     811$lang['Settings'] = 'Configurações'; 
     812$lang['Sharpen'] = 'Destacar'; 
     813$lang['Shotwell is an open source digital photo organizer that runs on Linux. It is the default photo manager in Ubuntu and Fedora.'] = 'Shotwell é um organizador de fotos de código aberto que roda em Linux e é o gerenciador padrão de fotos no Ubuntu e Fedora.'; 
     814$lang['Show menubar'] = 'Mostre menu'; 
     815$lang['Some themes and plugins may be not available yet.'] = 'Álguns temas e plugins podem não estar disponíveis ainda.'; 
     816$lang['Some upgrades are available for extensions.'] = 'Algumas atualizações estão disponíveis para as extensões.'; 
     817$lang['Source tag'] = 'Etiqueta fonte'; 
     818$lang['Start Upload'] = 'Inicia o envio'; 
     819$lang['Start pLoader and add your photos.'] = 'Inicia pLoadee e adicione suas fotos'; 
     820$lang['Switch to clear or dark colors for administration'] = 'Troque para cores claras ou escuras na Adminstração.'; 
     821$lang['THIS PLUGIN IS NOW PART OF PIWIGO CORE! DELETE IT NOW.'] = 'ESSE PLUGIN AGORA FAZ PARTE DO NÙCLEO DO PIWIGO! DESINSTALE-O AGORA!'; 
     822$lang['Tag "%s" is now a duplicate of "%s"'] = 'A etiqueta "%s" agora está duplicada de "%s"'; 
     823$lang['Tags <em>%s</em> merged into tag <em>%s</em>'] = 'Etiqueta <em>%s</em> misturada dentro da etiqueta <em>%s</em>'; 
     824$lang['The Piwigo export plugin allows you to create albums and export photos.'] = 'O plugin de exportação Piwigo permite que você crie álbuns e exporte fotos.'; 
     825$lang['The Piwigo publish Plug-in allows you to export and synchronize photos from Lightroom directly to your Piwigo photo gallery.'] = 'O plugin de publicação Piwigo permite que você exporte e sincronize fotos diretamente do Lightroom para sua galeria Piwigo.'; 
     826$lang['The center of interest is the most meaningful zone in the photo.'] = 'O centro de interesse é a área mais significativa da foto.'; 
     827$lang['The following tag was deleted'] = 'A seguinte etiqueta foi apagada'; 
     828$lang['The original image quality must be a number between %d and %d'] = 'A qualidade de imagem original deve ser um número entre %d e %d'; 
     829$lang['The original maximum height must be a number between %d and %d'] = 'A altura máxima original deve ser um número entre %d e %d'; 
     830$lang['The original maximum width must be a number between %d and %d'] = 'A largura máxima original deve ser um número entre %d e %d'; 
     831$lang['The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form'] = 'Os arquivos enviados excederam a diretiva MAX_FILE_SIZE especificada no formulário HTML'; 
     832$lang['The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: %sB'] = 'Os arquivos enviados excederam a diretiva upload_max_filesize no php.ini: %sB'; 
     833$lang['The uploaded file was only partially uploaded'] = 'O arquivo enviado foi somente parcialmente enviado'; 
     834$lang['The uploaded files exceed the post_max_size directive in php.ini: %sB'] = 'Os arquivos enviados excederam a diretiva post_max_size no php.ini: %sB'; 
     835$lang['The whole page'] = 'Toda a página'; 
     836$lang['The whole set'] = 'Todo o set'; 
     837$lang['Theme has been successfully installed'] = 'Temas forma instalados com sucesso.'; 
     838$lang['Themes which need upgrade'] = 'Temas que necessitam ser atualizados.'; 
     839$lang['Themes'] = 'Temas'; 
     840$lang['There is no group in this gallery.'] = 'Não existe nenhum grupo nessa galeria.'; 
     841$lang['There is no other language available.'] = 'Nâo existe nenhum outro idioma disponível.'; 
     842$lang['There is no other plugin available.'] = 'Não existe nenhum outro plugin disponível.'; 
     843$lang['There is no other theme available.'] = 'Não existe nenhum outro tema disponível.'; 
     844$lang['This album contains %d photos, added between %s and %s.'] = 'Essa categoria contém %d fotos, adicionadas entre %s e %s.'; 
     845$lang['This album contains %d photos, added on %s.'] = 'Essa categoria contém %d fotos, adicionadas em %s'; 
     846$lang['This album contains no photo.'] = 'Essa categoria não contém  foto.'; 
     847$lang['This is a major update, with <a href="%s">new exciting features</a>.'] = 'Essa é uma grande atualização, com <a href="%s">novas características excitantes</a>.'; 
     848$lang['This is a minor update, with only bug corrections.'] = 'Essa é uma pequena atualização, somente com correção de bugs.'; 
     849$lang['This theme was not designed to be directly activated'] = 'Esse tema não foi desenvolvido para ser ativado diretamente.'; 
     850$lang['Thumbnails generation in progress...'] = 'Geração de Thumbnails em progresso...'; 
     851$lang['To export your photos from digiKam to Piwigo, simply install digiKam and the Kipi-plugins.'] = 'Para exportar suas fotos do digiKam para Piwigo, simplesmente instale os plugins digiKam e Kipi.'; 
     852$lang['Tools'] = 'Ferramentas'; 
     853$lang['Two updates are available'] = 'Duas atualizações estão disponíveis'; 
     854$lang['Type here the author name'] = 'Digite aqui o nome do Autor'; 
     855$lang['Type here the title'] = 'Digite aqui o título'; 
     856$lang['Type in a search term'] = 'Digite um termo para pesquisar'; 
     857$lang['Unable to dump database.'] = 'Não foi possível esvaziar o banco de dados'; 
     858$lang['Uninstalled Plugins'] = 'Plugins desinstalados'; 
     859$lang['Unknown upload error'] = 'Erro de envio desconhecido'; 
     860$lang['Unlock gallery'] = 'Galeria destrancada'; 
     861$lang['Update All'] = 'Atualize tudo'; 
     862$lang['Update Complete'] = 'Atualização Completa'; 
     863$lang['Update in progress... Please wait.'] = 'Atualização em progresso... por favor espere.'; 
     864$lang['Update to Piwigo %s'] = 'Atualize para Piwigo %s'; 
     865$lang['Updates'] = 'Atualizações'; 
     866$lang['Upload Photos'] = 'Envio de Fotos'; 
     867$lang['Uploaded Photos'] = 'Fotos Enviadas'; 
     868$lang['Visit Gallery'] = 'Visite a Galeria'; 
     869$lang['Visit Piwigo project website'] = 'Visite o site do Projeto Piwigo'; 
     870$lang['Visit language site'] = 'Visite o site de Idiomas'; 
     871$lang['Visit plugin site'] = 'Visite o site de Plugins'; 
     872$lang['Visit theme site'] = 'Visite o site de temas'; 
     873$lang['Visited %d times'] = 'Visitado %d vezes'; 
     874$lang['WARNING! This plugin does not seem to be compatible with this version of Piwigo.'] = 'Cuidado: Esse plugin parece não ser compatível com essa versão do Piwigo.'; 
     875$lang['Watermark'] = 'Marca Dágua'; 
     876$lang['Web Form'] = 'Formulário Web'; 
     877$lang['Webmaster status is required.'] = 'status de webmaster é necessário'; 
     878$lang['Week starts on'] = 'Semana inicia em'; 
     879$lang['Who can see these photos?'] = 'Quem pode ver essas fotos?'; 
     880$lang['Who can see this photo?'] = 'Quem pode ver essa foto?'; 
     881$lang['Width'] = 'Largura'; 
     882$lang['With no album'] = 'Com nenhuma categoria'; 
     883$lang['With no tag'] = 'com nenhuma etiqueta'; 
     884$lang['With no virtual album'] = 'Com nenhuma categoria virtual'; 
     885$lang['X Position'] = 'Posição X'; 
     886$lang['X Repeat'] = 'Repita X'; 
     887$lang['Y Position'] = 'Posição Y'; 
     888$lang['You are using the Browser uploader. Try the <a href="%s">Flash uploader</a> instead.'] = 'Você está usando o envio de fotos do navegador. Tente em vez disso o <a href="%s">envio de fotos em Flash</a>.'; 
     889$lang['You are using the Flash uploader. Problems? Try the <a href="%s">Browser uploader</a> instead.'] = 'Você está usando o envio de fotos em Flash. Problemas? Tente em vez disso o <a href="%s">envio de fotos do navegador</a>.'; 
     890$lang['You can activate only one mobile theme.'] = 'Você pode ativar somente um tema móbile.'; 
     891$lang['You can update to Piwigo %s directly, without upgrading to Piwigo %s (recommended).'] = 'Você pode atualizar para o Piwigo %s diretamente, sem atualizar para o Piwigo %s (recomendado).'; 
     892$lang['You can\'t define a default photo order because you have a custom setting in your local configuration.'] = 'Você não pode definir uma ordenação padrão das fotos porque você tem uma configuração personalizada na sua configuração local.'; 
     893$lang['You have %d orphan tags: %s.'] = 'Você tem %d etiquetas órfãs:%s.'; 
     894$lang['You have specified <i>$conf[\'order_by\']</i> in your local configuration file, this parameter in deprecated, please remove it or rename it into <i>$conf[\'order_by_custom\']</i> !'] = 'Você especificou <i>$conf[\'order_by\']</i> no seu arquivo de configuração local, esse parâmetro está em desuso, por favor remova-o ou renomei-o dentro <i>$conf[\'order_by_custom\']</i>!'; 
     895$lang['Your configuration settings are saved'] = 'Sua configuração foi salva'; 
     896$lang['Zoom'] = 'Zoom'; 
     897$lang['add a new watermark'] = 'adicione uma nova marca dágua'; 
     898$lang['administrators'] = 'administradores'; 
     899$lang['any visitor can see this album'] = 'qualquer visitante pode ver essa categoria'; 
     900$lang['apply automatic sort order'] = 'aplique ordenamento automático'; 
     901$lang['bottom left corner'] = 'botão canto esquerdo'; 
     902$lang['bottom right corner'] = 'botão canto direito'; 
     903$lang['cancel manual order'] = 'Cancela ordenamento manual'; 
     904$lang['create a new site'] = 'Cria novo site'; 
     905$lang['custom'] = 'Personalize'; 
     906$lang['digiKam is an advanced digital photo management free software for Linux, Windows, and MacOSX.'] = 'digiKam é um software livre gerenciador avançado de fotos digitais para Linux, Windows e MacOSX.'; 
     907$lang['digiKam is designed for photographers who want to view, manage, edit, enhance, organize, tag, and share photographs.'] = 'digiKam é desenvolvido para fotógrafos que querem ver, gerenciar, editar, realçar, organizar, etiquetar e compartilhar fotografias.'; 
     908$lang['iPhoto is the default photo manager on MacOSX. The Piwigo export plugin let you create new albums and export your photos directly from iPhoto to your Piwigo photo gallery.'] = 'iPhoto é o gerenciador padrão no MacOSX. O Plugin de exportação do Piwigo deixa você criar novos álbuns e exportar fotos diretamente do iPhoto para sua galeria de fotos Piwigo.'; 
     909$lang['include photos with lower privacy level'] = 'inclua fotos com menor nível de privacidade'; 
     910$lang['manual order'] = 'Ordem Manual'; 
     911$lang['middle'] = 'médio'; 
     912$lang['modified'] = 'modificadon'; 
     913$lang['new'] = 'novo'; 
     914$lang['on the %d selected photos'] = 'nas %d fotos selecionadas'; 
     915$lang['pLoader stands for <em>Piwigo Uploader</em>. From your computer, pLoader prepares your photos and transfer them to your Piwigo photo gallery.'] = 'pLoader plataforma para <em>Envio de fotos do Piwigo</em>. Do seu computador, pLoader prepara suas fotos e as transfere para sua Galeria Piwigo.'; 
     916$lang['pending validation'] = 'Validação pendente'; 
     917$lang['pixels'] = 'pixels'; 
     918$lang['registered users'] = 'Usuários Registrados'; 
     919$lang['remove author'] = 'remove autor'; 
     920$lang['remove creation date'] = 'remove data de criação'; 
     921$lang['remove this filter'] = 'remove esse filtro'; 
     922$lang['remove title'] = 'remove título'; 
     923$lang['show details'] = 'mostra detalhes'; 
     924$lang['simple visitors'] = 'visitante simples'; 
     925$lang['top left corner'] = 'canto superior esquerdo'; 
     926$lang['top right corner'] = 'Canto superior direito'; 
     927$lang['unknown'] = 'desconhecido'; 
     928$lang['visitors need to login and have the appropriate permissions to see this album'] = 'Os visitantes precisam autenticar e ter as permissões apropriadas para ver essa categoria'; 
    659929?> 
  • branches/2.4/language/pt_BR/common.lang.php

    r15101 r16978  
    405405$lang['Manual sort order'] = 'Ordem de classificação manual'; 
    406406$lang['%d rate'] = '%d Avaliação'; 
     407$lang['Bad request'] = 'Solicitação Imprópria'; 
     408$lang['Forbidden'] = 'Proibido'; 
     409$lang['Page not found'] = 'Página não encontrada'; 
     410$lang['Permalink for album not found'] = 'Link permanente para o álbum não encontrado '; 
     411$lang['Piwigo encountered a non recoverable error'] = 'Piwigo encontrou um erro não recuperável'; 
     412$lang['Requested album does not exist'] = 'Álbum requerido não existe'; 
     413$lang['Requested tag does not exist'] = 'Tag requerida não existe'; 
    407414?> 
  • branches/2.4/language/pt_PT/admin.lang.php

    r16299 r16978  
    921921$lang['create a new site'] = 'Criar um novo site'; 
    922922$lang['No order field selected'] = 'Nenhum critério de ordenação seleccionado '; 
     923$lang['Duplicate selected tags'] = 'Duplicar as etiquetas selecionadas'; 
     924$lang['Name of the duplicate'] = 'Nome do duplicado'; 
     925$lang['Source tag'] = 'Origem da etiqueta'; 
     926$lang['Tag "%s" is now a duplicate of "%s"'] = 'Etiqueta "%s" é agora um duplicado de "%s"'; 
    923927?> 
  • branches/2.4/language/ro_RO/admin.lang.php

    r15617 r16978  
    327327$lang['Correction the anomaly will cancel the fact that it\'s ignored'] = 'Anomalia rectificată nu va mai fi ignorată'; 
    328328$lang['Correction'] = 'Corectare'; 
    329 $lang['Create a new site : (give its URL to create_listing_file.php)'] = 'Creați un nou site: (dați URL-ul siteului la create_listing_file.php)'; 
    330329$lang['Create the "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = 'Creați dosarul "%s" la rădăcina de instalare Piwigo'; 
    331330$lang['Create this site'] = 'Creați siteul acesta'; 
     
    534533$lang['pixels'] = 'pixeli'; 
    535534$lang['registration date'] = 'data registrării'; 
     535$lang['A locked gallery is only visible to administrators'] = 'O galerie blocata este vizibila doar administratorilor'; 
     536$lang['Added by %s'] = 'Adaugat de %s'; 
     537$lang['Applications'] = 'Aplicatii'; 
     538$lang['Automatic sort order'] = 'Sortare ordine automata'; 
     539$lang['Available on'] = 'Disponibil in'; 
     540$lang['Available versions for'] = 'Versiune disponibila pentru'; 
     541$lang['Cancel'] = 'Anulare'; 
     542$lang['Hit'] = 'Accesari'; 
     543$lang['If you encounter problems or have any question, please send a message to'] = 'Daca intampini probleme sau au intrebari, trimite un mesaj la'; 
     544$lang['Instructions to use Piwigo'] = 'Instructiuni pentru a folosi Piwigo'; 
     545$lang['Last hit'] = 'Ultima accesare'; 
     546$lang['Last send'] = 'Ultima trimitere'; 
     547$lang['Learn more'] = 'Afla mai multe'; 
     548$lang['List'] = 'Lista'; 
     549$lang['Lock'] = 'Blocat'; 
    536550?> 
  • branches/2.4/language/ru_RU/admin.lang.php

    r16299 r16978  
    924924$lang['create a new site'] = 'создать новый сайт'; 
    925925$lang['No order field selected'] = 'Не выбран порядок полей'; 
     926$lang['Duplicate selected tags'] = 'Дублировать выделенные теги'; 
     927$lang['Name of the duplicate'] = 'Название дубля'; 
     928$lang['Source tag'] = 'Тег-источник'; 
     929$lang['Tag "%s" is now a duplicate of "%s"'] = 'Тег "%s" теперь дубликат "%s"'; 
    926930?> 
  • branches/2.4/language/sk_SK/admin.lang.php

    r16299 r16978  
    925925$lang['create a new site'] = 'vytvoriť novú stránku'; 
    926926$lang['No order field selected'] = 'Nie je určené zoradenie'; 
     927$lang['Duplicate selected tags'] = 'Duplikovať označené kľúčové slová'; 
     928$lang['Name of the duplicate'] = 'Názov duplikácie'; 
     929$lang['Source tag'] = 'Zdrojové kľúčové slovo'; 
     930$lang['Tag "%s" is now a duplicate of "%s"'] = 'Kľúčové slovo "%s" je teraz duplikácia "%s"'; 
    927931?> 
  • branches/2.4/language/sr_RS/admin.lang.php

    r15286 r16978  
    308308$lang['singly represented'] = 'једнозначно представљено'; 
    309309$lang['This site already exists'] = 'Ова страница већ постоји'; 
    310 $lang['Create a new site : (give its URL to create_listing_file.php)'] = 'Изради нову страницу : (одрдите њену УРЛ за израду create_listing_file.php)'; 
    311310$lang['created'] = 'направљено'; 
    312311$lang['delete'] = 'обриши'; 
     
    811810$lang['Start Upload'] = 'Почни пренос'; 
    812811$lang['This album contains no photo.'] = 'Албум не садржи фотографије'; 
     812$lang['%d day'] = 'број дана: %d'; 
     813$lang['%d days'] = 'број дана: %d'; 
    813814?> 
  • branches/2.4/language/sr_RS/common.lang.php

    r15284 r16978  
    406406 
    407407$lang['%d rate'] = '%d однос'; 
     408$lang['Bad request'] = 'Лош захтев'; 
     409$lang['Forbidden'] = 'Забрањено'; 
     410$lang['Page not found'] = 'Страница није нађена'; 
     411$lang['Permalink for album not found'] = 'Стална веза за галерију није нађена'; 
     412$lang['Piwigo encountered a non recoverable error'] = 'Пивиго је наишао на непоправљиву грешку.'; 
     413$lang['Requested album does not exist'] = 'Захтевана галерија не постоји'; 
     414$lang['Requested tag does not exist'] = 'Захтевана ознака не постоји'; 
    408415?> 
  • branches/2.4/language/sv_SE/admin.lang.php

    r15772 r16978  
    922922 
    923923$lang['create a new site'] = 'skapa en ny site'; 
     924$lang['No order field selected'] = 'Inget ordningsfält valt'; 
    924925?> 
  • branches/2.4/language/th_TH/common.lang.php

    r13068 r16978  
    382382$lang['If you think you\'ve received this email in error, please contact us at %s'] = 'ถ้าคุณไม่ได้รับอีเมล์ หรือหากได้รับอีเมล์ที่ไม่ถูกต้อง, โปรดติดต่อเราที่ %s'; 
    383383 
     384$lang['%d rate'] = '%d คะแนน'; 
     385$lang['Bad request'] = 'หน้าที่เรียก ไม่ถูกต้อง'; 
     386$lang['Desktop'] = 'เดสก์ท็อป'; 
     387$lang['Forbidden'] = 'ปฏิเสธการเข้าถึง'; 
     388$lang['Mobile'] = 'โมบาย'; 
     389$lang['Page not found'] = 'ไม่พบหน้าที่เรียก'; 
     390$lang['Photo sizes'] = 'ขนาดรูปภาพ'; 
     391$lang['Show latest comments first'] = 'แสดงคอมเม้นต์ล่าสุดขึ้นก่อน'; 
     392$lang['Show oldest comments first'] = 'แสดงคอมเม้นต์หลังสุดขึ้นก่อน'; 
     393$lang['View in'] = 'ดูใน'; 
    384394?> 
  • branches/2.4/language/tr_TR/admin.lang.php

    r16299 r16978  
    919919$lang['create a new site'] = 'yeni bir site oluştur'; 
    920920$lang['No order field selected'] = 'Emir alanı seçilmedi'; 
     921$lang['Duplicate selected tags'] = 'Seçili etiketleri kopyala'; 
     922$lang['Name of the duplicate'] = 'Kopya ismi'; 
     923$lang['Source tag'] = 'Kaynak etiket'; 
     924$lang['Tag "%s" is now a duplicate of "%s"'] = '"%s" etiketi şimdi "%s" \'nin kopyasıdır'; 
    921925?> 
  • branches/2.4/language/tr_TR/common.lang.php

    r16299 r16978  
    184184$lang['html tags are not allowed in login'] = 'girişte html etiketleri kullanılamaz'; 
    185185$lang['I want to add photos'] = 'fotoğraf eklemek istiyorum'; 
    186 $lang['Identification'] = 'Kimlik'; 
     186$lang['Identification'] = 'Kullanıcı Girişi'; 
    187187$lang['If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen.'] = 'Eğer bu bir hata ise, bu e-postayı görmezden geliniz.'; 
    188188$lang['in %d sub-album'] = '%d alt albüm'; 
     
    269269$lang['Previous'] = 'önceki'; 
    270270$lang['Profile'] = 'Profil'; 
    271 $lang['Quick connect'] = 'Üye Girişi'; 
     271$lang['Quick connect'] = 'Kullanıcı Girişi'; 
    272272$lang['Quick search'] = 'Hızlı arama'; 
    273273$lang['Random photos'] = 'Karışık resimler'; 
  • branches/2.4/language/uk_UA/admin.lang.php

    r16299 r16978  
    481481$lang['Type in a search term'] = 'Введіть слово для пошуку'; 
    482482$lang['Save order'] = 'Порядок збереження'; 
    483 $lang['Save Settings'] = 'Зберігти налаштування'; 
     483$lang['Save Settings'] = 'Зберегти налаштування'; 
    484484$lang['Save to permalink history'] = 'Зберегти в історію постіних посилань'; 
    485485$lang['Searching...'] = 'Пошук...'; 
     
    692692$lang['show details'] = 'показати деталі'; 
    693693$lang['Some themes and plugins may be not available yet.'] = 'Деякі теми і плаґіни можуть бути не доступні.'; 
    694 $lang['Some upgrades are available for extensions.'] = 'Деякі оновлення доступні для розширень.'; 
     694$lang['Some upgrades are available for extensions.'] = 'Доступні деякі оновлення для розширень.'; 
    695695$lang['Start Upload'] = 'Початок завантаження'; 
    696696$lang['Tags <em>%s</em> merged into tag <em>%s</em>'] = 'Теґи <em>%s</em> об\'єднані в теґ <em>%s</em>'; 
     
    880880$lang['bottom right corner'] = 'нижній правий кут'; 
    881881$lang['By default, the center of interest is placed in the middle of the photo.'] = 'За замовчуванням центр уваги знаходиться в центральній частині зображення.'; 
    882 $lang['For photo sizes with crop, such as "Square", Piwigo will do its best to include the center of interest.'] = 'Для зображень розміром з культурою, такі як "Площа", Piwigo зробить все можливе, щоб включити в центрі уваги.'; 
     882$lang['For photo sizes with crop, such as "Square", Piwigo will do its best to include the center of interest.'] = 'Для зображень розміром з горошину, такі як "Площа", Piwigo зробить все можливе, щоб включити в центрі уваги.'; 
    883883$lang['middle'] = 'середина'; 
    884884$lang['Opacity'] = 'Непрозорість'; 
    885 $lang['Photo sizes with crop'] = 'Зображення розміром з культурою'; 
     885$lang['Photo sizes with crop'] = 'Зображення розміром з горошину'; 
    886886$lang['Select a zone with your mouse to define a new center of interest.'] = 'Виберіть зону за допомогою миші, щоб визначити новий центр уваги.'; 
    887887$lang['top left corner'] = 'верхній лівий кут'; 
     
    905905$lang['%s ago'] = '%s тому'; 
    906906$lang['%s in the future'] = '%s в майбутньому'; 
    907 $lang['Added by %s'] = 'Додано користувачем%s'; 
     907$lang['Added by %s'] = 'Додано користувачем %s'; 
    908908$lang['Numeric identifier : %d'] = 'Числовий ідентифікатор: %d'; 
    909909$lang['Original file : %s'] = 'Оригінальний файл: %s'; 
     
    920920$lang['create a new site'] = 'створити новий сайт'; 
    921921$lang['No order field selected'] = 'Немає порядкового вибраного поля'; 
     922$lang['Duplicate selected tags'] = 'Дублювати виділені теґи'; 
     923$lang['Name of the duplicate'] = 'Назва дубліката'; 
     924$lang['Source tag'] = 'Джерело теґа'; 
     925$lang['Tag "%s" is now a duplicate of "%s"'] = 'Теґ "%s" зараз є дублікатом "%s"'; 
    922926?> 
  • branches/2.4/language/uk_UA/install.lang.php

    r13437 r16978  
    4646$lang['localhost, sql.multimania.com, toto.freesurf.fr'] = 'localhost, sql.hosting.com.ua, toto.1gb.ua'; 
    4747$lang['mail address must be like xxx@yyy.eee (example : jack@altern.org)'] = 'пошта повинна бути xxx@yyy.eee (наприклад: animan@pixobox.org)'; 
    48 $lang['Need help ? Ask your question on <a href="%s">Piwigo message board</a>.'] = 'Потрібна допомога? Задайте питання на <a href="%s">Дошці оголошень Piwigo </a>.'; 
     48$lang['Need help ? Ask your question on <a href="%s">Piwigo message board</a>.'] = 'Потрібна допомога? Задайте питання на <a href="%s">форумі Piwigo</a>.'; 
    4949$lang['Note you can change your configuration by yourself and restart Piwigo after that.'] = 'Зверніть увагу, ви можете змінити свою конфігурацію і перезавантажити собі Piwigo після цього.'; 
    5050$lang['Password'] = 'Пароль'; 
  • branches/2.4/language/zh_CN/admin.lang.php

    r16299 r16978  
    2424$lang['%d association'] = '%d 相关'; 
    2525$lang['%d associations'] = '%d 相关'; 
    26 $lang['%d album including'] = '%d 相册包含中'; 
    27 $lang['%d albums including'] = '%d 相册包含中'; 
    28 $lang['%d physical'] = '物理 %d'; 
    29 $lang['%d physicals'] = '物理 %d '; 
    30 $lang[' and %d virtual'] = ' 和 虚拟 %d '; 
    31 $lang[' and %d virtuals'] = ' 和 虚拟 %d '; 
     26$lang['%d album including'] = '%d个相册,其中包含'; 
     27$lang['%d albums including'] = '%d个相册,其中包含'; 
     28$lang['%d physical'] = '物理相册%d个'; 
     29$lang['%d physicals'] = '物理相册%d个 '; 
     30$lang[' and %d virtual'] = ',虚拟相册%d个 '; 
     31$lang[' and %d virtuals'] = ',虚拟相册%d个'; 
    3232$lang['%d album moved'] = '%d 相册已移动'; 
    3333$lang['%d albums moved'] = '%d 相册已移动'; 
     
    3737$lang['%d members'] = '%d 成员'; 
    3838$lang['%d tag'] = '%d 标签'; 
    39 $lang['%d tags'] = '%d 标签'; 
     39$lang['%d tags'] = '%d标签'; 
    4040$lang['%d user comment rejected'] = '%d 用户评论被删除'; 
    4141$lang['%d user comments rejected'] = '%d 用户评论被删除'; 
     
    154154$lang['Storage album'] = '存储相册'; 
    155155$lang['Sum of rates'] = '总投票分'; 
    156 $lang['Tag "%s" already exists'] = '标签 "%s" 已存在'; 
    157 $lang['Tag "%s" was added'] = '标签 "%s" 已加入'; 
     156$lang['Tag "%s" already exists'] = '标签"%s"已存在'; 
     157$lang['Tag "%s" was added'] = '已加入标签"%s"'; 
    158158$lang['Tag selection'] = '标签选择'; 
    159 $lang['The %d following tags were deleted'] = '下面标签 %d 已删除'; 
     159$lang['The %d following tags were deleted'] = '已删除以下%d个标签'; 
    160160$lang['Unable to check for upgrade.'] = '不能检查更新.'; 
    161161$lang['Uninstall'] = '卸载'; 
     
    203203$lang['High definition enabled'] = '激活高清功能'; 
    204204$lang['File'] = '文件'; 
    205 $lang['first photo added on %s'] = '于 %s 上传了第一幅图'; 
     205$lang['first photo added on %s'] = '第一张图上传于:%s'; 
    206206$lang['Forbidden'] = '禁止'; 
    207207$lang['global mode'] = '全局模式'; 
     
    787787$lang['hide details'] = '隐藏详情'; 
    788788$lang['Merge tags'] = '合并标签'; 
    789 $lang['Select the destination tag'] = '选择目标签'; 
     789$lang['Select the destination tag'] = '选择目标签'; 
    790790$lang['(this tag will be deleted)'] = '(此标签将被删除)'; 
    791791$lang['Confirm merge'] = '确认合并'; 
    792792$lang['Merge selected tags'] = '合并已选择的标签'; 
    793793$lang['No destination tag selected'] = '没有选中的目的标签'; 
    794 $lang['Tags <em>%s</em> merged into tag <em>%s</em>'] = '标签 <em>%s</em> 与标签 <em>%s</em>已合并'; 
    795 $lang['Select at least two tags for merging'] = '选择2个以上的标签合并'; 
     794$lang['Tags <em>%s</em> merged into tag <em>%s</em>'] = '标签<em>%s</em>与标签 <em>%s</em>已合并'; 
     795$lang['Select at least two tags for merging'] = '选择2个以上的标签合并'; 
    796796$lang['Select an album'] = '选择一个相册'; 
    797797$lang['By default, Piwigo will create a new websize from the HD (high definition) version of your photo.'] = '默认选项中,Piwigo将根据您相册中的高清图片(HD)创建一个新的网页尺寸。'; 
     
    928928$lang['create a new site'] = '新建网站'; 
    929929$lang['No order field selected'] = '未选择排序字段'; 
     930$lang['Duplicate selected tags'] = '复制选定的标签'; 
     931$lang['Name of the duplicate'] = '重复的名称'; 
     932$lang['Source tag'] = '源标签'; 
     933$lang['Tag "%s" is now a duplicate of "%s"'] = '标签 "%s" 已是 "%s" 的复制版本'; 
    930934?> 
  • branches/2.4/language/zh_CN/common.lang.php

    r15662 r16978  
    3939$lang['%d album updated'] = "已更新 %d 个相册"; 
    4040$lang['%d albums updated'] = "已更新 %d 个相册"; 
    41 $lang['%d comment to validate'] = "有 %d 个评论等待审核"; 
    42 $lang['%d comments to validate'] = "有 %d 个评论等待审核"; 
    43 $lang['%d new comment'] = "%d 个新评论"; 
    44 $lang['%d new comments'] = "%d 个新评论"; 
     41$lang['%d comment to validate'] = '有%d个评论等待审核'; 
     42$lang['%d comments to validate'] = '有%d个评论等待审核'; 
     43$lang['%d new comment'] = '%d个新评论'; 
     44$lang['%d new comments'] = '%d个新评论'; 
    4545$lang['%d comment'] = "%d 个评论"; 
    46 $lang['%d comments'] = "%d 个评论"; 
    47 $lang['%d hit'] = "%d 次点击"; 
    48 $lang['%d hits'] = "%d 次点击"; 
    49 $lang['%d new photo'] = "%d 张新照片"; 
    50 $lang['%d new photos'] = "%d 张新照片"; 
    51 $lang['%d new user'] = "%d 个新用户"; 
    52 $lang['%d new users'] = "%d 个新用户"; 
     46$lang['%d comments'] = '%d个评论'; 
     47$lang['%d hit'] = '%d次点击'; 
     48$lang['%d hits'] = '%d次点击'; 
     49$lang['%d new photo'] = '%d张新图片'; 
     50$lang['%d new photos'] = '%d张新图片'; 
     51$lang['%d new user'] = '%d个新用户'; 
     52$lang['%d new users'] = '%d个新用户'; 
    5353$lang['About'] = "关于"; 
    5454$lang['All tags'] = "所有标签"; 
     
    5959$lang['Album'] = "相册"; 
    6060$lang['Close this window'] = "关闭此窗口"; 
    61 $lang['Complete RSS feed (photos, comments)'] = "完整的RSS feed(照片,评论)"; 
     61$lang['Complete RSS feed (photos, comments)'] = '完整RSS(图片,评论)'; 
    6262$lang['Confirm Password'] = "确认密码"; 
    6363$lang['Connection settings'] = '注册信息'; 
     
    8484$lang['Help'] = '帮助'; 
    8585$lang['Identification'] = '用户信息'; 
    86 $lang['Photos only RSS feed'] = '图片RSS'; 
     86$lang['Photos only RSS feed'] = '图片RSS'; 
    8787$lang['Keyword'] = '关键字'; 
    8888$lang['Links'] = '链接'; 
    8989$lang['N/A'] = '不存在'; 
    9090$lang['New on %s'] = '创建于 %s'; 
    91 $lang['Notification'] = '通知'; 
     91$lang['Notification'] = 'RSS'; 
    9292$lang['Number of items'] = '总数'; 
    9393$lang['Original dimensions'] = '原始大小'; 
     
    9898$lang['Profile'] = '用户信息'; 
    9999$lang['Quick connect'] = '快速登录'; 
    100 $lang['RSS feed'] = 'RSS流'; 
     100$lang['RSS feed'] = '订阅RSS通知'; 
    101101$lang['Register'] = '注册'; 
    102102$lang['Registration'] = '注册'; 
     
    108108$lang['Search'] = '搜索'; 
    109109$lang['display available tags'] = '查看现有标签'; 
    110 $lang['Since'] = ''; 
    111 $lang['Sort by'] = '排序'; 
    112 $lang['Sort order'] = '排序'; 
     110$lang['Since'] = '时间'; 
     111$lang['Sort by'] = '排序字段'; 
     112$lang['Sort order'] = '排序方式'; 
    113113$lang['Tag'] = '标签'; 
    114114$lang['Tags'] = '标签'; 
    115 $lang['The RSS notification feed provides notification on news from this website : new photos, updated albums, new comments. Use a RSS feed reader.'] = 'RSS摘要,从本网站上获取通知:新图片,相册更新,新评论。要使用RSS阅读器来查看这些.'; 
    116 $lang['Unknown feed identifier'] = '未知RSS标识'; 
     115$lang['The RSS notification feed provides notification on news from this website : new photos, updated albums, new comments. Use a RSS feed reader.'] = '通过订阅RSS,您可以从本网站及时获取新图片,相册更新与新评论。您可以通过RSS阅读器来订阅。'; 
     116$lang['Unknown feed identifier'] = '未知RSS标识'; 
    117117$lang['User comments'] = '用户评论'; 
    118118$lang['Username'] = '用户名'; 
     
    134134$lang['Best rated'] = '得票最高'; 
    135135$lang['display best rated photos'] = '显示得票最高的图片'; 
    136 $lang['Calendar'] = '日历'; 
     136$lang['Calendar'] = '图片日历'; 
    137137$lang['All'] = '所有'; 
    138138$lang['display each day with photos, month per month'] = '按时间顺序显示'; 
     
    201201$lang['Maximum photo width'] = '图片的最大宽度'; 
    202202$lang['Maximum width must be a number superior to 50'] = '图片最大宽度必须大于50'; 
    203 $lang['display a calendar by creation date'] = '通过创建时间显示日历'; 
     203$lang['display a calendar by creation date'] = '创建时间显示日历'; 
    204204$lang['display all photos in all sub-albums'] = '显示所有相册和子相册的图片'; 
    205 $lang['return to normal view mode'] = '返回到普通模式显示'; 
    206 $lang['display a calendar by posted date'] = '通过发布时间来显示日历'; 
     205$lang['return to normal view mode'] = '返回到普通视图'; 
     206$lang['display a calendar by posted date'] = '按发布时间显示日历'; 
    207207$lang['month'][10] = '十月'; 
    208208$lang['month'][11] = '十一月'; 
     
    221221$lang['Unknown identifier'] = '帐号不存在'; 
    222222$lang['New password'] = '新密码'; 
    223 $lang['Rate this photo'] = '投票'; 
     223$lang['Rate this photo'] = '评分'; 
    224224$lang['Next'] = '下一页'; 
    225 $lang['no rate'] = '没有投票'; 
     225$lang['no rate'] = '没有评分'; 
    226226$lang['Photos posted within the last %d day.'] = '只显示最近 %d 天的图片.'; 
    227227$lang['Photos posted within the last %d days.'] = '只显示最近 %d 天的图片.'; 
     
    273273$lang['SQL queries in'] = 'SQL搜索语句'; 
    274274$lang['display only recently posted photos'] = '只显示最新图片'; 
    275 $lang['return to the display of all photos'] = '返回到所有图片页面'; 
    276 $lang['the beginning'] = '开始'; 
    277 $lang['Interface theme'] = '主题'; 
     275$lang['return to the display of all photos'] = '显示所有图片'; 
     276$lang['the beginning'] = '所有时间'; 
     277$lang['Interface theme'] = '界面主题'; 
    278278$lang['Thumbnails'] = '缩略图'; 
    279279$lang['Menu'] = '菜单'; 
     
    281281$lang['today'] = '今天'; 
    282282$lang['Rating score'] = '分数'; 
    283 $lang['Update your rating'] = '更改投票'; 
     283$lang['Update your rating'] = '更改评分'; 
    284284$lang['the username must be given'] = '缺少用户名'; 
    285285$lang['useful when password forgotten'] = '忘记密码'; 
     
    287287$lang['Connected user: %s'] = '在线用户: %s'; 
    288288$lang['IP: %s'] = 'IP地址: %s'; 
    289 $lang['Browser: %s'] = '浏览器: %s'; 
     289$lang['Browser: %s'] = '浏览器:%s'; 
    290290$lang['Author: %s'] = '上传者: %s'; 
    291 $lang['Comment: %s'] = '评论: %s'; 
     291$lang['Comment: %s'] = '评论:%s'; 
    292292$lang['Comment by %s'] = '评论者 %s'; 
    293293$lang['User: %s'] = '用户: %s'; 
     
    296296$lang['Registration of %s'] = '注册 %s'; 
    297297$lang['Album: %s'] = '相册: %s'; 
    298 $lang['Bad status for user "guest", using default status. Please notify the webmaster.'] = '如果游客拥有普通用户才拥有的状态,请向管理员报告。'; 
     298$lang['Bad status for user "guest", using default status. Please notify the webmaster.'] = '游客用户的状态出现问题,现在将使用默认状态。请通知网站管理员。'; 
    299299$lang['this email address is already in use'] = '此邮箱已存在'; 
    300300$lang['Album results for'] = '相册的结果'; 
     
    310310$lang['Yes'] = '是'; 
    311311$lang['No'] = '否'; 
    312 $lang['%d photo']='%d 张图片'; 
    313 $lang['%d photos']='%d 张图片'; 
    314 $lang['%d photo is also linked to current tags'] = '%d 张图片与当前标签相关'; 
    315 $lang['%d photos are also linked to current tags'] = '%d 张图片与当前标签相关'; 
    316 $lang['display photos linked to this tag'] = '只查看和此标签相关的图片'; 
     312$lang['%d photo'] = '%d张图片'; 
     313$lang['%d photos'] = '%d张图片'; 
     314$lang['%d photo is also linked to current tags'] = '当前标签有%d张图片'; 
     315$lang['%d photos are also linked to current tags'] = '当前标签有%d张图片'; 
     316$lang['display photos linked to this tag'] = '在此标签上显示图片链接'; 
    317317$lang['photos posted during the last %d days'] = '在最近%d天里更新的图片'; 
    318318$lang['Piwigo Help'] = 'Piwigo帮助'; 
     
    326326$lang['delete all photos from your favorites'] = '删除您的收藏夹里的所有图片'; 
    327327$lang['Sent by'] = '发送于'; 
    328 $lang['Cookies are blocked or not supported by your browser. You must enable cookies to connect.'] = '您的浏览器已关闭或者不支持Cookies. 您必须开启 cookies 才能登录.'; 
     328$lang['Cookies are blocked or not supported by your browser. You must enable cookies to connect.'] = '您的浏览器已关闭或者不支持cookies. 您必须开启 cookies 才能登录.'; 
    329329$lang['Edit a comment'] = '修改一个评论'; 
    330330$lang['(!) This comment requires validation'] = '(!) 此评论需要审核'; 
     
    333333$lang['... or browse your empty gallery'] = '... 或者浏览您的空画廊'; 
    334334$lang['... or please deactivate this message, I will find my way by myself'] = '... 或者取消此信息,我会自己找到我的方法'; 
    335 $lang['Hello %s, your Piwigo photo gallery is empty!'] = '您好 %s, 您的 Piwigo 画廊是空的!'; 
     335$lang['Hello %s, your Piwigo photo gallery is empty!'] = '您好 %s, 您的Piwigo画廊是空的!'; 
    336336$lang['I want to add photos'] = '我想添加图片'; 
    337337$lang['Manage this user comment: %s'] = '管理此用户的评论: %s'; 
     
    340340$lang['Sent by'] = '发送人'; 
    341341$lang['html tags are not allowed in login'] = '登录名中不允许使用html标签'; 
    342 $lang['%d rates'] = '%d 评分'; 
     342$lang['%d rates'] = '%d评分'; 
    343343$lang['Rating score'] = '评价得分'; 
    344 $lang['The number of photos per page must be a not null scalar'] = '每页片数量必须大于0'; 
    345 $lang['Number of photos per page'] = '每页片数量'; 
     344$lang['The number of photos per page must be a not null scalar'] = '每页片数量必须大于0'; 
     345$lang['Number of photos per page'] = '每页片数量'; 
    346346$lang['display photos linked to this tag'] = '在此标签上显示相片链接'; 
    347347$lang['Invalid username or email'] = '用户名或邮件地址无效'; 
     
    369369$lang['Here are your connection settings'] = '您的注册信息'; 
    370370$lang['If you think you\'ve received this email in error, please contact us at %s'] = '如果您觉得您收到有邮件有误,请联系我们 %s'; 
    371 $lang['large'] = '大尺寸'; 
    372 $lang['medium'] = '中尺寸'; 
     371$lang['large'] = 'L'; 
     372$lang['medium'] = 'M'; 
    373373$lang['Original'] = '原始尺寸'; 
    374374$lang['Password: %s'] = '密码:%s'; 
    375375$lang['Send my connection settings by email'] = '发送注册信息到我的Email'; 
    376 $lang['small'] = '小尺寸'; 
     376$lang['small'] = 'S'; 
    377377$lang['square'] = '图标'; 
    378378$lang['Successfully registered, you will soon receive an email with your connection settings. Welcome!'] = '注册成功,您马上会收到注册信息邮件。感谢您注册!'; 
     
    381381$lang['Username modification'] = '修改用户名'; 
    382382$lang['Username: %s'] = '用户名:%s'; 
    383 $lang['xlarge'] = '很大尺寸'; 
    384 $lang['xxlarge'] = '非常大尺寸'; 
     383$lang['xlarge'] = 'XL'; 
     384$lang['xxlarge'] = 'XXL'; 
    385385$lang['Your username has been successfully changed to : %s'] = '您的用户名成功修改为:%s'; 
    386 $lang['Photo sizes'] = ''; 
     386$lang['Photo sizes'] = '缩放图片'; 
    387387$lang['Desktop'] = '桌面版'; 
    388388$lang['Mobile'] = '手机版'; 
     
    390390$lang['Show oldest comments first'] = '先显示旧评论'; 
    391391$lang['View in'] = '查看'; 
    392 $lang['2small'] = 'XXS - 微小'; 
    393 $lang['xsmall'] = 'XS - 非常小'; 
     392$lang['2small'] = 'XXS'; 
     393$lang['xsmall'] = 'XS'; 
    394394$lang['Date created, new &rarr; old'] = '创建日期, 新 &rarr; 旧'; 
    395395$lang['Date created, old &rarr; new'] = '创建日期, 旧 &rarr; 新'; 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.