Changeset 17218


Ignore:
Timestamp:
07/30/12 16:32:52 (7 years ago)
Author:
TranslationTeam
Message:

[charlie_s_content] Update el_GR, thanks to : bas_alba

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • extensions/charlies_content/language/el_GR/plugin.lang.php

    r16703 r17218  
    4848$lang['Default 5 seconds'] = 'Προεπιλογή στα 5 seconds'; 
    4949$lang['Default height is out of range (Correct range: 90-1024)'] = 'Προεπιλογή ύψους είναι εκτός εμβέλειας (Σωστό εύρος: 90 έως 1024)'; 
     50$lang['Default size might be 11.'] = 'Προεπιλεγμένο μέγεθος μπορεί να είναι 11.'; 
     51$lang['Default size might be 20.'] = 'Προεπιλεγμένο μέγεθος μπορεί να είναι 20.'; 
     52$lang['Default width is out of range (Correct range: 90-1024)'] = 'Προεπιλεγμένο πλάτος είναι εκτός εμβέλειας (σωστό εύρος: 90-1024)'; 
     53$lang['Display first picture'] = 'Εμφάνιση πρώτης εικόνας'; 
     54$lang['FYI: all these options might be used or NOT by the inbound player (template).'] = 'Προσοχή: όλες αυτές οι επιλογές θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν ή ΌΧΙ από τον εσωτερικό player (πρότυπο).'; 
     55$lang['Filename.srt might be use for captioning'] = 'Το όνομα_αρχείου.srt μπορεί να χρησιμοποιηθεί για λεζάντες'; 
     56$lang['Filename.txt might be use as config.txt file'] = 'Το όνομα_αρχείου.txt μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως αρχείο Config.txt'; 
     57$lang['Filename.xml might be use as config.xml file'] = 'Το όνομα_αρχείου.xml μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως αρχείο  config.xml'; 
     58$lang['Flash Player 9.0.16.60 or above is required.'] = 'Flash Player 9.0.16.60 ή παραπάνω απαιτείται.'; 
     59$lang['Forced height is out of range (Correct range: 90-1024)'] = 'Εξαναγκασμένο ύψος είναι εκτός εμβέλειας (Σωστό εύρος: 90 - 1.024)'; 
     60$lang['Forced video height'] = 'Εξαναγκασμένο ύψος βίντεο'; 
     61$lang['Forced video width'] = 'Εξαναγκασμένο πλάτος βίντεο'; 
     62$lang['Forced width is out of range (Correct range: 90-1024)'] = 'Εξαναγκασμένο πλάτος είναι εκτός εμβέλειας (Σωστό εύρος: 90 - 1.024)'; 
     63$lang['Fullscreen'] = 'Πλήρης οθόνη'; 
     64$lang['General options'] = 'Γενικές επιλογές'; 
     65$lang['Hover bar gradient'] = 'Ντεγκραντέ Αναδυόμενης μπάρας'; 
     66$lang['Hover player buttons'] = 'Κουμπιά Αναδυόμενου player'; 
     67$lang['Invalid color code: 3 or 6 hexadecimal characters, preceded by "#"'] = 'Άκυρος κωδικός χρώματος: 3 ή 6 δεκαεξαδικούς χαρακτήρες, με "#" πρόθεμα'; 
     68$lang['Keyboard shortcuts'] = 'Συντομεύσεις πληκτρολογίου'; 
     69$lang['Leftbar gradient fading'] = 'Ξεθώριασμα ντεγκραντέ της Αριστερής μπάρας'; 
     70$lang['Load an image over video'] = 'Φορτώστε μια εικόνα πάνω από το βίντεο'; 
     71$lang['Loading bar'] = 'Μπάρα Φόρτωση '; 
     72$lang['Loop'] = 'Loop'; 
     73$lang['Margin for skin'] = 'Περιθώριο για το skin'; 
     74$lang['Margin is out of range (Correct range: 0-40)'] = 'Περιθώριο είναι εκτός εμβέλειας (Σωστό εύρος: 0-40)'; 
     75$lang['Miscellaneous'] = 'Διάφορα'; 
     76$lang['Never'] = 'Ποτέ'; 
     77$lang['Note: These options are available with the Maxi FLV Player. More details on all theses options on:'] = 'Σημείωση: Αυτές οι επιλογές είναι διαθέσιμες με το Maxi FLV Player. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με όλες αυτές τις επιλογές στο:'; 
     78$lang['Off'] = 'Απενεργοποίηση'; 
     79$lang['Onclick URL'] = 'OnClick URL'; 
     80$lang['On'] = 'Ενεργοποίηση'; 
     81$lang['PHP streaming'] = 'PHP ροή'; 
     82$lang['Play icon background'] = 'Φόντο Εικονιδίου Play '; 
     83$lang['Play icon in middle'] = 'Εικονίδιο Play στη μέση'; 
     84$lang['Play icon transparency ']['0-100'] = 'Διαφάνεια Εικονιδίου Play'; 
     85$lang['Play icon transparency is out of range (Correct range: 0-100)'] = 'Η Διαφάνεια Εικονιδίου Play είναι εκτός περιοχής (Σωστό εύρος: 0-100)'; 
     86$lang['Play icon'] = 'Εικονίδιο Play '; 
     87$lang['Player and Buttons'] = 'Player και Κουμπιά'; 
     88$lang['Player buttons'] = 'Κουμπιά Player '; 
     89$lang['Player transparency ']['0-100'] = 'Διαφάνεια Player [0-100]'; 
     90$lang['Player transparency is out of range (Correct range: 0-100)'] = 'Η Διαφάνεια Player είναι εκτός περιοχής (Σωστό εύρος: 0-100)'; 
     91$lang['Player'] = 'Player'; 
     92$lang['Players colors'] = 'Χρώματα Player'; 
     93$lang['Players colours selection'] = 'Επιλογή χρωμάτων Player'; 
     94$lang['Players options'] = 'Επιλογές Player'; 
     95$lang['RTMP server URL'] = 'RTMP server URL'; 
     96$lang['Reset ALL Charlies\' configuration'] = 'Επαναφορά ΌΛΩΝ των ρυθμίσεων του Charlies '; 
     97$lang['Reset ALL Confirmation'] = 'Επαναφορά ΌΛΩΝ των ρυθμίσεων'; 
     98$lang['Rightbar gradient fading'] = 'Ξεθώριασμα ντεγκραντέ της Δεξιάς μπάρας'; 
     99$lang['Save Charlies\' configuration'] = 'Αποθηκεύστε των ρυθμίσεων του Charlies '; 
     100$lang['Show loading'] = 'Εμφάνιση φόρτωσης'; 
     101$lang['Show mouse'] = 'Εμφάνιση ποντικιού'; 
     102$lang['Show player'] = 'Εμφάνιση player'; 
     103$lang['Show stop button'] = 'Εμφάνιση του κουμπιού Στοπ'; 
     104$lang['Show subtitles switch'] = 'Εμφάνιση εναλλαγής Υποτίτλων'; 
     105$lang['Show time'] = 'Εμφάνιση του χρόνου'; 
     106$lang['Show volume'] = 'Εμφάνιση έντασης ήχου'; 
     107$lang['Skin image'] = 'Εικόνα του Skin'; 
     108$lang['Skin'] = 'Skin'; 
     109$lang['Start image'] = 'Αρχική Εικόνα'; 
     110$lang['Stop stops loading'] = 'Το Στοπ σταματά τη φόρτωση'; 
     111$lang['Subtitle font size is out of range (Correct range: 8-24)'] = 'Το μέγεθος της γραμματοσειράς υποτίτλων είναι εκτός εμβέλειας (Σωστή εύρος: 8-24)'; 
     112$lang['Subtitleling'] = 'Υποτιτλισμός '; 
     113$lang['Subtitles background'] = 'Φόντο Υποτίτλων '; 
     114$lang['Subtitles file URL'] = 'Διεύθυνση URL του αρχείου υποτίτλων'; 
     115$lang['Subtitles font size ']['8-24'] = 'Το μέγεθος της γραμματοσειράς υποτίτλων [8-24]'; 
     116$lang['Subtitles'] = 'Υπότιτλοι'; 
     117$lang['Templates configuration'] = 'Διαμόρφωση Προτύπων'; 
     118$lang['Time left'] = 'Χρόνος που απομένει'; 
     119$lang['Title and start picture'] = 'Τίτλος και εικόνα έναρξης'; 
     120$lang['Title font size ']['12-72'] = 'Το μέγεθος της γραμματοσειράς Τίτλων [12-72]'; 
     121$lang['Title font size is out of range (Correct range: 12-72)'] = 'Το μέγεθος της γραμματοσειράς Τίτλων είναι εκτός εμβέλειας (Σωστό εύρος: 12-72)'; 
     122$lang['Title'] = 'Τίτλος'; 
     123$lang['Titleling'] = 'Titleling'; 
     124$lang['Top border fading'] = 'Ξεθώριασμα συνόρων Κορυφής'; 
     125$lang['URL of .srt'] = 'URL του .srt'; 
     126$lang['Unknown file (Start image)'] = 'Άγνωστο αρχείο (Αρχικής εικόνας)'; 
     127$lang['Unknown file (skin)'] = 'Άγνωστο αρχείο (skin)'; 
     128$lang['Unknown file or URL|x|y error (x and y must be numeric)'] = 'Άγνωστο αρχείο ή  URL|x|y σφάλμα (x, y πρέπει να είναι αριθμητικό)'; 
     129$lang['Use existing .txt to config'] = 'Να χρησιμοποιούν τα υπάρχοντα .txt στο config'; 
     130$lang['Use existing .xml to config'] = 'Να χρησιμοποιούν τα υπάρχοντα .xml στο config'; 
     131$lang['Use subtitles'] = 'Χρησιμοποιήστε υπότιτλους'; 
     132$lang['Video buffer background'] = 'Φόντο ανάσχεσης Βίντεο'; 
     133$lang['Video buffer percent message'] = 'Μήνυμα ανάσχεσης Βίντεο τοις εκατό'; 
     134$lang['Video buffer size in seconds'] = 'Μέγεθος ανάσχεσης Βίντεο σε δευτερόλεπτα'; 
     135$lang['Video default height'] = 'Προεπιλεγμένο ύψος Βίντεο '; 
     136$lang['Video default width'] = 'Προεπιλεγμένο πλάτος Βίντεο '; 
     137$lang['Volume ']['0-200'] = 'Ένταση [0-200]'; 
     138$lang['Volume is out of range (Correct range: 0-200)'] = 'Η ένταση είναι εκτός εμβέλειας (σωστό εύρος: 0-200)'; 
     139$lang['Wrong filename or file not found (Subtitles file)'] = 'Λάθος όνομα αρχείου ή το αρχείο δεν βρέθηκε (Αρχείο Υποτίτλων)'; 
     140$lang['Wrong filename. RTMP (Real Time Messaging Protocol) is a TCP based propriety protocol  
     141    developed by Adobe System for the purpose of streaming Audio/Video data between Flash Player and media server.'] = 'Λάθος όνομα αρχείου.  RTMP (Real Time Messaging Protocol)(Πρωτόκολλο Μηνυμάτων Πραγματικού Χρόνου) είναι ένα πρωτόκολλο βασισμένο στο TCP που αναπτύχθηκε από την Adobe System για το σκοπό της συνεχούς ροής ήχου / βίντεο μεταξύ των στοιχείων Flash Player και Media Server.'; 
     142$lang['You are Adviser and you are not authorized to change this configuration.'] = 'Δεν έχετε το δικαίωμα να αλλάξει αυτή η ρύθμιση.'; 
     143$lang['Your configuration is NOT saved due to above reasons.'] = 'Οι ρυθμίσεις σας δεν αποθηκεύτηκαν λόγω των παραπάνω λόγων.'; 
     144$lang['Your configuration is saved.'] = 'Οι ρυθμίσεις σας αποθηκεύτηκαν.'; 
     145$lang['_blank'] = '_blank'; 
     146$lang['_self'] = '_self'; 
     147$lang['or fullscreen or playpause or none'] = 'ή πλήρη οθόνη ή playpause ή τίποτα'; 
    50148?> 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.