Ignore:
Timestamp:
Aug 9, 2012, 10:18:59 PM (12 years ago)
Author:
Eric
Message:

r17510 merged from trunk to branch 2.40

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • extensions/UserAdvManager/branches/2.40/language/el_GR/plugin.lang.php

    r17449 r17512  
    170170$lang['UAM_No_Valid_Level'] = 'Επίπεδο προστασίας για τους χρήστες που δεν έχουν επιβεβαιώσει την εγγραφή τους<br>';
    171171$lang['UAM_No_Usermanager'] = 'Οι ανεπιβεβαίωτοι χρήστες δεν καταγράφονται στη λίστα προς το παρόν';
     172$lang['UAM_USRAuto'] = 'Αυτόματη διαχείριση των ανεπιβεβαίωτων χρηστών';
     173$lang['UAM_Tracking registered users'] = 'Παρακολούθηση εγγεγραμμένων χρηστών';
     174$lang['UAM_Tracking confirmations'] = 'Επιβεβαιώσεις Παρακολούθησης';
     175$lang['UAM_Title_Tab'] = 'UserAdvManager - Έκδοση:';
     176$lang['UAM_Title5'] = 'Διάφορες επιλογές';
     177$lang['UAM_Title4'] = 'Συμβουλές και παραδείγματα χρήσης';
     178$lang['UAM_Title3'] = 'Διαχείριση Ghost users';
     179$lang['UAM_Title2'] = 'Επιβεβαιώσεις εγγραφής';
     180$lang['UAM_Title1'] = 'Περιορισμοί για καταχωρίσεις';
     181$lang['UAM_Tips2_txt'] = '   <ul>
     182   <li>
     183   Στόχοι: Ενημερώστε τον επισκέπτη ότι η καταχώριση είναι σε αναμονή της επιβεβαίωσης στέλνοντας μια επιπλέον σελίδα που αντικαθιστά τη σελίδα πρότυπο γκαλερί σε κάθε μία από αυτές τις συνδέσεις, και αυτό, ενώ η καταχώριση δεν έχει εγκριθεί.
     184            <br><br>
     185            Πλεονεκτήματα έναντι της μεθόδου με PWG_Stuffs: Επιτρέπει τη μορφοποίηση των  πληροφοριών και εμφανίζει τις πληροφορίες αμέσως μετά την εγγραφή του επισκέπτη.
     186            </li><br><br>
     187            <li>
     188Προαπαιτούμενο:<br>
     189- Μια γκαλερί με όλες ή ορισμένες ιδιωτικές κατηγορίες, είναι ορατή μόνο από εγγεγραμμένους χρήστες<br>
     190- Τουλάχιστον 2, από τις ακόλουθες ομάδες χρηστών του Piwigo: "Waiting," χωρίς άδεια για τις ιδιωτικές κατηγορίες, και "Confirmed" με όλα τα δικαιώματα σχετικά με τις ιδιωτικές κατηγορίες<br>
     191- Πρόσθετο UAM<br>
     192- Πρόσθετο  Additional Pages για την προσθήκη και τη διαχείριση μιας επιπλέον σελίδας για να αντικαταστήσει την προεπιλεγμένη αρχική σελίδα της γκαλερί<br>
     193- Προαιρετικά, το πρόσθετο  Extended Description για την υποστήριξη πολλαπλών γλωσσών<br>
     194            </li><br><br>
     195            <li>
     196Στάδια:<br><br>
     197A. Στο πρόσθετο UAM:
     198              <ol>
     199                <li>Ενεργοποίηση επιβεβαίωσης εγγραφής</li>
     200                <li>Πληκτρολογήστε το κείμενο για συμπληρωματικές εξηγήσεις που θα επισυνάπτεται στο e-mail επιβεβαίωσης εγγραφής. Εάν το πρόσθετο  Extended Description είναι ενεργοποιημένο, μπορούν να χρησιμοποιηθούν οι ετικέτες γλώσσας </li>
     201                <li>Επιλέξτε την ομάδα "Waiting" υπό τον τίτλο "Για τους χρήστες που δεν έχουν επιβεβαιώσει την εγγραφή τους"</li>
     202                <li>Επιλέξτε την ομάδα "Confirmed" υπό τον τίτλο "Για τους χρήστες που έχουν επιβεβαιώσει την εγγραφή τους"</li>
     203                <li>Αποθηκεύστε τις ρυθμίσεις του πρόσθετου</li>
     204              </ol>
     205<br>
     206B. Στο πρόσθετο Additional Pages:<br>
     207                <b>ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η διαχείριση των δικαιωμάτων πρόσβασης για τις ομάδες στο Additional Pages πρέπει να είναι ενεργοποιημένη (ανατρέξτε στην ενότητα Ρυθμίσεις διαμόρφωσης πρόσθετου)</b>
     208                <br>
     209              <ol>
     210                <li>Προσθέστε μια νέα σελίδα με τουλάχιστον τις ακόλουθες παραμέτρους:</li>
     211                <ul>
     212                  <li>Όνομα σελίδας: Το όνομα που θέλετε να δώσετε στην πρόσθετη σελίδα (π.χ.: Η Εγγραφή δεν έχει επιβεβαιωθεί)</li>
     213                  <li>Τσεκάρετε το Ορισμός ως αρχική σελίδα</li>
     214                  <li>Ομάδες που επιτρέπονται: Επιλέξτε το πλαίσιο που αντιστοιχεί στην ομάδα "Waiting" που ρυθμίζετε στο UAM</li>
     215                  <li>Περιεχόμενο: Το κείμενο που θέλετε να χρησιμοποιήσετε για τους επισκέπτες.</li>
     216                </ul>
     217                <br>
     218                <li>Και αυτό ήταν! Μόνο οι εγγεγραμμένοι επισκέπτες και των οποίων η εγγραφή δεν έχει επιβεβαιωθεί, θα δουν αυτή τη πρόσθετη σελίδα.</li>
     219              </ol>
     220            </li>
     221          </ul>';
     222$lang['UAM_Tips1_txt'] = '  <ul>
     223  <li>
     224  Στόχοι: Ενημερώνει τον επισκέπτη ότι η καταχώριση είναι εν αναμονή έγκρισης με την εμφάνιση ενός προσωπικού μπλοκ στην αρχική σελίδα της γκαλερί, και αυτό εφόσον η καταχώριση δεν έχει εγκριθεί.
     225<br><br>
     226  <b>Θυμηθείτε: Σε κανονική λειτουργία, ο «Επισκέπτης» βλέπει μόνο τις δημόσιες κατηγορίες, χωρίς πληροφοριακό μήνυμα.</b>
     227   </li><br><br>
     228   <li>
     229Προαπαιτούμενο:<br>
     230- Μια γκαλερί με όλες ή ορισμένες ιδιωτικές κατηγορίες, είναι ορατή μόνο από εγγεγραμμένους χρήστες<br>
     231- Τουλάχιστον 2, από τις ακόλουθες ομάδες χρηστών του Piwigo: "Waiting," χωρίς άδεια για τις ιδιωτικές κατηγορίες, και "Confirmed" με όλα τα δικαιώματα σχετικά με τις ιδιωτικές κατηγορίες<br>
     232- Πρόσθετο UAM<br>
     233- Πρόσθετο PWG Stuffs, με την προσθήκη ενός ειδικού μπλοκ UAM<br>
     234- Προαιρετικά, το πρόσθετο Extended Description για την υποστήριξη πολλαπλών γλωσσών<br>
     235   </li><br><br>
     236   <li>
     237Στάδια:<br><br>
     238A. Στο πρόσθετο UAM:
     239     <ol>
     240      <li>Ενεργοποίηση επιβεβαίωσης εγγραφής</li>
     241      <li>Ενεργοποίηση επιλογή ενότητας PWG Stuffs</li>
     242      <li>Πληκτρολογήστε το κείμενο για συμπληρωματικές εξηγήσεις που θα επισυνάπτεται στο e-mail επιβεβαίωσης εγγραφής. Εάν το πρόσθετο Extended Description είναι ενεργοποιημένο, οι ετικέτες γλώσσας μπορούν να χρησιμοποιηθούν</li>
     243      <li>Επιλέξτε την ομάδα "Waiting" υπό τον τίτλο "Για τους χρήστες που δεν έχουν επιβεβαιώσει την εγγραφή τους"</li>
     244      <li>Επιλέξτε την ομάδα "Confirmed" υπό τον τίτλο "Για τους χρήστες που έχουν επιβεβαιώσει την εγγραφή τους"</li>
     245      <li>Αποθηκεύστε τις ρυθμίσεις του πρόσθετου</li>
     246      </ol>
     247<br>
     248B. Στο πρόσθετο PWG Stuffs :
     249      <ol>
     250                <li>Μεταβείτε στην καρτέλα "Προσθήκη μιας νέας μονάδας"</li>
     251                <li>Επιλέξτε "UAM Module"</li>
     252                <li>Ρύθμιση τη μονάδα, υπό τον τίτλο (π.χ. "εν αναμονή της επιβεβαίωσης εγγραφής") και της περιγραφής του, και τσεκάρετε μόνο το "Waiting" στον κατάλογο των ομάδων που επιτρέπεται</li>
     253                <li>Συμπληρώστε το περιεχόμενο της μονάδας με το πληροφοριακό μήνυμα που που θα εμφανίζεται στους χρήστες που δεν έχουν επιβεβαιωθεί. Όπως και στο UAM, γλώσσες σήμανσης μπορούν να χρησιμοποιηθούν, εάν το πρόσθετο Extended Description είναι ενεργοποιημένο</li>
     254                <li>Τσέκαρε το "Εμφάνιση της μονάδας στην αρχική σελίδα του δικτυακού τόπου"</li>
     255                <li>Επικύρωση τη διαμόρφωση της μονάδας</li>
     256              </ol>
     257            </li>
     258          </ul>';
     259$lang['UAM_Tips2'] = 'Πληροφορίες για ανεπιβεβαίωτες εγγραφές με το  UAM και το Additional Pages';
     260$lang['UAM_Tips1'] = 'Πληροφορίες για ανεπιβεβαίωτες εγγραφές με UAM και PWG_Stuffs';
     261$lang['UAM_Tab_Global'] = 'Διαμόρφωση';
     262$lang['UAM_Tab_GhostTracker'] = 'Ghost Tracker';
     263$lang['UAM_Support_txt'] = 'Η επίσημη υποστήριξη σε αυτό το πρόσθετο είναι μόνο σε αυτά τα θέμα φόρουμ του Piwigo:<br>
     264<a href="http://piwigo.org/forum/viewtopic.php?id=15015" onclick="window.open(this.href);return false;">English forum - http://piwigo.org/forum/viewtopic.php?id=15015</a><br><br>
     265Επίσης είναι διαθέσιμο, το σύστημα διαχείρισης αναφορών σφαλμάτων του έργου:<a href="http://piwigo.org/bugs/" onclick="window.open(this.href);return false;">http://piwigo.org/bugs/</a>';
     266$lang['UAM_SubTitle4'] = 'Ghost Tracker';
     267$lang['UAM_SubTitle1'] = 'Διαμόρφωση πρόσθετου';
     268$lang['UAM_Stuffs_Title'] = 'UAM μπλοκ';
     269$lang['UAM_Stuffs_Desc'] = 'Προσθέτει ένα μπλοκ πληροφορίες για τους ανεπιβεβαίωτους  χρήστες';
     270$lang['UAM_Stuffs'] = 'PWG Stuffs μπλοκ';
     271$lang['UAM_ScoreTest'] = 'Αποτέλεσμα:';
     272$lang['UAM_Save'] = 'Εκτέλεση αντιγράφων ασφαλείας';
     273$lang['UAM_Restore_File'] = 'Επαναφορά ρυθμίσεων';
     274$lang['UAM_Restore'] = 'Για να επαναφέρετε το αντίγραφο ασφαλείας των ρυθμίσεων σας. Μόνο το αποθηκευμένο αρχείο στο διακομιστή λαμβάνεται υπόψη.
     275<br><br>
     276<b style="color: red;">Προσοχή στην έκδοση του αντιγράφου ασφαλείας!!<br> Ένα αντίγραφο ασφαλείας που δημιουργήθηκε από μια έκδοση του πρόσθετου μπορεί να αποκατασταθεί μόνο με την ίδια έκδοση.</b>';
     277$lang['UAM_Restoration_OK'] = 'Η επαναφορά των ρυθμίσεων σας ολοκληρώθηκε με επιτυχία! Παρακαλώ ξαναφορτώστε τη σελίδα διαχείρισης του UAM για να δείτε αν αποκαταστάθηκαν οι ρυθμίσεις.';
     278$lang['UAM_Restoration_NOK'] = 'Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την επαναφορά των ρυθμίσεων παραμέτρων. Παρακαλούμε ελέγξτε την εγκυρότητα των backup αρχείων σας.';
     279$lang['UAM_Reminder_without_key_of_%s'] = 's%, το κλειδί επιβεβαίωσης θα λήξει';
     280$lang['UAM_Reminder_with_key_of_%s'] = 's%, το κλειδί επιβεβαίωσης σας έχει ανανεωθεί';
     281$lang['UAM_Reminder_Sent_OK'] = 'ΝΑΙ';
     282$lang['UAM_Reminder_Sent_NOK'] = 'ΌΧΙ';
     283$lang['UAM_RejectConnexion_Custom_Txt'] = 'Προσαρμογή του κειμένου απόρριψης';
     284$lang['UAM_Reminder'] = 'Αποστολή υπενθύμισης';
     285$lang['UAM_Reject_Page_Title'] = 'Η σύνδεση δεν επιτρέπεται!';
     286$lang['UAM_RejectConnexion'] = 'Απόρριψη σύνδεσης στο χρήστη μέχρι καταχώριση επιβεβαίωσης';
     287$lang['UAM_Registration_Date'] = 'Ημερομηνία εγγραφής';
     288$lang['UAM_RedirToProfile'] = 'Ανακατεύθυνση στη σελίδα Προσαρμογής';
     289$lang['UAM_PwdReset_Todo'] = 'Κωδικός που πρέπει να ανανεωθεί';
     290$lang['UAM_PwdReset_NA'] = 'Αρχικός κωδικός πρόσβασης';
     291$lang['UAM_PwdReset_Done'] = 'Κωδικός ανανεώθηκε ';
     292$lang['UAM_PwdReset'] = 'Ανανέωση κωδικού';
     293$lang['UAM_Password_Reset_Msg'] = 'Παρακαλώ, αλλάξτε τον κωδικό σας!';
     294$lang['UAM_Password_Enforced_true'] = 'Ενεργοποίηση. Ελάχιστη βαθμολογία:';
     295$lang['UAM_Password_Enforced'] = 'Ενίσχυση του επιπέδου ασφάλειας των κωδικών πρόσβασης';
     296$lang['UAM_PasswordTest'] = 'Δοκιμή Κωδικού:';
     297$lang['UAM_Password: %s'] = 'Κωδικός: %s';
     298$lang['UAM_Password reset selected users'] = 'Αίτηση ανανέωσης κωδικού πρόσβασης για επιλεγμένους χρήστες';
     299$lang['UAM_title_redir_page'] = 'Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση έχοντας ένα λογαριασμό που καταργήθηκε!';
     300$lang['UAM_title_confirm_mail'] = 'Επιβεβαιώστε την εγγραφή σας';
     301$lang['UAM_submit'] = 'Υποβολή ρυθμίσεων';
     302$lang['UAM_save_config'] = 'Η Διαμόρφωση αποθηκεύτηκε.';
     303$lang['UAM_reg_err_login5'] = 'Ο Παροχέα email σας απαγορεύεται για την εγγραφή. Απαγορευμένες παροχείς ηλεκτρονικού ταχυδρομείου είναι:';
     304$lang['UAM_mail_exclusionlist_error'] = 'Προσοχή! Έχετε εισάγει μια νέα γραμμή (CR-LF) στην αρχή της λίστας αποκλεισμού e-mail (εμφανίζονται με κόκκινο χρώμα παρακάτω). Παρά το γεγονός ότι η νέα αυτή γραμμή δεν είναι ορατή, εξακολουθεί να είναι παρούσα και μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία του πρόσθετου. Παρακαλώ πληκτρολογήστε ξανά στη λίστα αποκλεισμού σας με τρόπο που δεν ξεκινά με μια νέα γραμμή.';
     305$lang['UAM_reg_err_login4_%s'] = 'Ασφάλεια: Ένα σύστημα ελέγχου υπολογίζει τη βαθμολογία για την πολυπλοκότητα των επιλεγμένων κωδικών πρόσβασης. Η πολυπλοκότητα του κωδικού πρόσβασής σας είναι πολύ χαμηλή (βαθμολογία = %s). Παρακαλώ, επιλέξτε έναν νέο κωδικό πρόσβασης πιο ασφαλή, ακολουθώντας αυτούς τους κανόνες:<br>
     306- Χρησιμοποιήστε γράμματα και αριθμούς<br>
     307- Χρησιμοποιήστε κεφαλαία και πεζά<br>
     308- Αυξήστε το μήκους του (αριθμός χαρακτήρων)<br>
     309Η ελάχιστη βαθμολογία για τους κωδικούς πρόσβασης που απαιτείται από τον διαχειριστή είναι:';
     310$lang['UAM_reg_err_login3'] = 'Ασφάλεια: Κωδικός Πρόσβασης δεν είναι υποχρεωτικός!';
     311$lang['UAM_reg_err_login2'] = 'Το Όνομα χρήστη δεν πρέπει να ταιριάζει με τους ακόλουθους χαρακτήρες:';
     312$lang['UAM_no_update_pwd'] = '[προφίλ ενημερωμένο, χωρίς να αλλάξει τον κωδικό]';
     313$lang['UAM_infos_mail %s'] = '%s, παρακαλώ εδώ είναι τα στοιχεία σας για να συνδεθείτε στην γκαλερί:';
     314$lang['UAM_empty_pwd'] = '[κενός κωδικός πρόσβασης]';
     315$lang['UAM_confirmmail_custom_Txt2'] = 'Κείμενο της σελίδας επιβεβαίωσης - Επιβεβαίωση μη αποδεκτή';
     316$lang['UAM_confirmmail_custom_Txt1'] = 'Κείμενο της σελίδας επιβεβαίωσης - Επιβεβαίωση αποδεκτή';
     317$lang['UAM_confirm_mail_page_title'] = 'Επιβεβαιώστε την εγγραφή σας';
     318$lang['UAM_audit_ok'] = 'Παρακολούθηση ΟΚ';
     319$lang['UAM_audit'] = 'Ρυθμίσεις Παρακολούθησης';
     320$lang['UAM_You need to confirm pwdreset'] = 'Πρέπει να επιβεβαιώσετε τον κωδικό ανανέωσης (check box)!';
     321$lang['UAM_You cannot pwdreset your account'] = 'Κωδικός ανανέωση δεν μπορεί να ρυθμιστεί για το δικό σας λογαριασμό!';
     322$lang['UAM_Webmaster cannot be pwdreset'] = 'Ο κωδικός ανανέωση δεν μπορεί να ρυθμιστεί για το λογαριασμό webmaster!';
     323$lang['UAM_ValidationLimit_Info'] = 'Προθεσμία για την επιβεβαίωση εγγραφής είναι περιορισμένο';
     324$lang['UAM_Validation of %s'] = 'Επιβεβαίωση του %s';
     325$lang['UAM_Validated_Status'] = 'Κατάσταση για τους χρήστες οι οποίοι έχουν επιβεβαιώσει την εγγραφή τους<br>';
     326$lang['UAM_Validated_Group'] = 'Ομάδα για χρήστες οι οποίοι έχουν επιβεβαιώσει εγγραφή τους <br>';
     327$lang['UAM_Valid_Level'] = 'Επίπεδο προστασίας για τους χρήστες οι οποίοι έχουν επιβεβαιώσει την εγγραφή τους<br>';
     328$lang['UAM_Username_Char_true'] = 'Απαγορευμένοι χαρακτήρες:<br>(Χρησιμοποιήστε ένα κόμμα για να διαχωρίσετε κάθε χαρακτήρα)<br><br>';
     329$lang['UAM_Username_Char_false'] = 'Επιτρέπονται όλα (προεπιλογή)';
     330$lang['UAM_Username_Char'] = 'Ονόματα χρηστών: Αποκλεισμός χαρακτήρων';
     331$lang['UAM_User: %s'] = 'Χρήστης : %s';
     332$lang['UAM_Update of %s'] = 'Προφίλ %s επικαιροποιημένο';
     333$lang['UAM_USRAutoMail'] = 'Αυτόματη υπενθύμιση e-mail';
     334$lang['UAM_USRAutoDel'] = 'Προσαρμοσμένο μήνυμα για διαγραμμένο λογαριασμό';
    172335?>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.