- Timestamp:
- Oct 1, 2012, 7:45:18 PM (12 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
extensions/Register_FluxBB/language/da_DK/plugin.lang.php
r18317 r18399 28 28 $lang['Advise_FluxBB_Dup'] = '<b>ADVARSEL! Du skal foretage disse rettelser i FluxBB før du fortsætter<br>benyt ikonerne til at slette brugere fra FluxBB og løse problemet.</b>'; 29 29 $lang['Advise_PWG_Dup'] = '<b>ADVARSEL! Du skal foretage disse rettelser i Piwigo før du kan fortsætter<br>benyt Piwigos brugerhåndtering til at løse problemet.</b>'; 30 $lang['Del_Pt_true'] = ' --> Slet alt'; 31 $lang['Del_User'] = 'Fjernelse af konto i FluxBB:'; 32 $lang['Details'] = 'Detaljeringsniveau i handlingsrapporter.'; 33 $lang['Details_false'] = ' --> Viser af de fleste af handlingsresultaterne'; 34 $lang['Details_true'] = ' --> Se alle detaljerede oplysninger vedrørende handlingsresultaterne.'; 35 $lang['Disclaimer'] = ' *** For at begynde, følges disse to trin ***<br> 36 Trin 1: Opsæt plugin\'en med FluxBB\'s parametre.<br> 37 Trin 2: Migrér brugerkonti fra Piwigo til FluxBB.<br><br> 38 Efter disse to hovedtrin, er plugin\'en helt funktionsdygtig og du behøver ikke at vende tilbage til disse sider.<br><br> 39 *** Til vedligeholdelse af allerede aktive forbindelser ***<br> 40 Vedligeholdelse: Synkroniseringstabeller (i tilfælde af en tilføjelse, en opdatering eller manglende sammenhæng mellem brugersletninger) gør det muligt at opdatere adgangskoder og e-mail-adresser samt se brugerlogins (men det burde ikke være nødvendigt).<br><br> 41 <div class="warning">ADVARSEL!! Af sikkerhedshensyn bør du overveje at lave en sikkerhedskopi af din database, særligt ###_user-tabeller før enhver handling.</div> 42 <br><br> 43 <div class="warning">Vigtige oplysninger:<br> 44 Som standard kender <b>FluxBB</b> <u>ikke forskel på store og små bogstaver</u> i brugernavne. Det vil sige, hvis en bruger kaldet "test" allerede er registeret, vil andre registreringer så som "Test", "TEST" eler "TEst" (mv.) blive afvist.<br><br> 45 Som standard fungerer <b>Piwigo</b> modsat og kender derfor <u>forskel på store og små bogstaver</u> i brugernavne ("test" vil være en anden bruger en "Test", "TEST", mv.).<br> 46 For at undgå problemer (selv hvis Piwigos virkemåde let kan ændres - Se opsætningsvalgmulighederne), vil Register_FluxBB linke de to applikationer efter FluxBB\'s metode: Det vil sige at der <u>ikke kendes forskel på store og små bogstaver</u> i brugernavne.<br><br></div>'; 47 $lang['Error_FluxBB2PWG'] = '<b>FluxBB-konto ikke i Piwigo:</b> '; 48 $lang['Error_FluxBB_Dup'] = '<b>Fejl i FluxBB\'s kontitabel, der er duplikater:</b> '; 49 $lang['Error_Link_Break'] = '<b>Ikke-fungerende link mellem Piwigo- og FluxBB-konti:</b> '; 50 $lang['Error_Link_Dead'] = '<b>Fejl i linktabel, døde links:</b> '; 51 $lang['Error_Link_Del'] = '<b>Fejl i linktabellen mellem to brugere:</b> '; 52 $lang['Error_Link_Dup'] = '<b>Fejl i linktabellen, der er duplikater:</b> '; 53 $lang['Error_PWG2FluxBB'] = '<b>Piwigo-konto ikke i FluxBB:</b> '; 54 $lang['Error_PWG_Dup'] = '<b>Fejl i Piwigos kontitabel, der er duplikater:</b> '; 55 $lang['Error_Synchro'] = '<b>Dårlig kontosynkronisering:</b> '; 56 $lang['Error_Synchro_Mail'] = 'på e-mail-adresse'; 57 $lang['Error_Synchro_Pswd'] = 'på adgangskode'; 58 $lang['FluxBB_Group'] = 'Angiv id\'en på <b>FluxBB-gruppen</b> som ikke-validerede brugere skal placeres i (skal være oprettet på forhånd i FluxBB). For at være effektiv, skal gruppen ikke have nogen tilladelser i forummet (se slutningen af denne side for detaljerede oplysninger om denne valgmulighed).'; 59 $lang['Guest'] = 'FluxBB\'s gæstebrugers brugernavn.'; 60 $lang['Link_Dead'] = 'Fjernelse af døde links'; 61 $lang['Audit_Btn'] = 'Audit'; 62 $lang['Audit_FluxBB2PWG'] = '<b>Audit af eksisterende konti i FluxBB, som mangler i Piwigo</b>'; 63 $lang['Audit_FluxBB_Dup'] = '<b>Audit af FluxBB\'s kontitabel</b>'; 64 $lang['Audit_Link_Bad'] = '<b>Audit af dårlige links mellem Piwigo- og FluxBB-konti</b>'; 65 $lang['Audit_Link_Break'] = '<b>Audit af reparérbare links mellem Piwigo- og FluxBB-konti</b>'; 66 $lang['Audit_OK'] = 'Audit er ok<br><br>'; 67 $lang['Audit_PWG2FluxBB'] = '<b>Audit af eksisterende konti i Piwigo, som mangler i FluxBB</b>'; 68 $lang['Audit_PWG_Dup'] = '<b>Audit af Piwigos kontitabel</b>'; 69 $lang['Audit_Synchro'] = '<b>Audit af adgangskodesynkronisering og e-mail-adresser mellem Piwigo- og FluxBB-konti</b>'; 70 $lang['Audit_Synchro_OK'] = '<b>: Datasynkronisering er ok</b>'; 71 $lang['Bridge_UAM'] = 'Adgangsvalidering i forummet via UserAdvManager-plugin (UAM): Aktiver forbindelsen mellem de to plugins, som vil gøre det muligt at forhindre adgang til dit FluxBB-forum, indtil brugeren har valideret sin registrering i galleriet (funktionen skal være aktiv i UAM).'; 72 $lang['Bridge_UAM_false'] = ' --> Deaktiver forbindelsen Register_FluxBB / UAM (standard)'; 73 $lang['Bridge_UAM_true'] = ' --> Aktiver forbindelse Register_FluxBB / UAM'; 74 $lang['Config_Disclaimer'] = ' Kontroller indstillingerne i din FluxBB-installation og tilpas dem om nødvendigt.<br> 75 Du kan efter behov ændre hvordan plugin\'en fungerer.'; 76 $lang['Config_Title'] = 'Opsætning af plugin'; 77 $lang['Confirm'] = 'Sletbekræftelse ved administrationshandlinger i auditen.'; 78 $lang['Confirm_false'] = ' --> Bekræfelse krævet før handlinger i auditen'; 79 $lang['Confirm_true'] = ' --> Sletbekræftelse'; 80 $lang['Del_Pt'] = 'Fjernelse af emner og indlæg, hvor brugeren er slettet.'; 81 $lang['Del_Pt_false'] = ' --> Slet ikke emner og indlæg'; 30 82 ?>
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.