Ignore:
Timestamp:
Mar 11, 2013, 5:17:01 PM (11 years ago)
Author:
TranslationTeam
Message:

[register_fluxbb] Update el_GR, thanks to : bas_alba

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • extensions/Register_FluxBB/language/el_GR/plugin.lang.php

    r17457 r21481  
    163163Εάν χρησιμοποιείτε ήδη παλαιότερες εκδόσεις του Register_FluxBB, οι λογαριασμοί του Piwigo που συνδέονται με την γκαλερί και με το FluxBB φόρουμ δεν θα επηρεαστούν από τη γεφύρωση. Μόνο νέα μέλη θα επηρεαστούν μετά την ενεργοποίηση της γέφυρας.<b><u>Ο επανασυγχρονισμός Λογαριασμών θα είναι άκυρη μια λειτουργία.</u></b><br>
    164164Ομοίως, αν δεν έχετε χρησιμοποιήσει ποτέ Register_FluxBB, τότε κατά την φάση μετανάστευσης λογαριασμών του Piwigo από τη γκαλερί σας στο FluxBB φόρουμ, δεν θα λάβει υπόψη την κατάσταση αν δεν έχουν επικυρωθεί ή όχι για τους λογαριασμούς κατά την έναρξη της φάσης μετανάστευσης.';
     165$lang['Sync_Title_d'] = 'Χρησιμοποιήστε το για να συγχρονίσετε ξανά τους λογαριασμούς';
     166$lang['Mig_Title_d'] = 'Χρησιμοποιήστε το μόνο εάν δεν έχετε χρησιμοποιήσει ποτέ πριν το plugin';
     167$lang['Instruction_Title_d'] = 'Οδηγίες και σημαντικές πληροφορίες';
     168$lang['Instruction_Title'] = 'Οδηγίες χρήσης (σημαντικό να διαβαστεί πρώτα!)';
     169$lang['Config_Title_d'] = 'Ρύθμιση πρόσθετου';
     170$lang['Config_Title2'] = 'Προχωρημένες ρυθμίσεις του Plugin';
     171$lang['Config_Title1'] = 'Ρυθμίσεις της γέφυρας μεταξύ FluxBB και Piwigo';
     172$lang['About_Reg_Title_d'] = 'Χρήσιμες οδηγίες για καλύτερη ενσωμάτωση';
     173$lang['About_Reg_Title'] = 'Σχετικά με την εγγραφή των χρηστών στο φόρουμ FluxBB';
     174$lang['About_Bridge_Title_d'] = 'Οδηγίες για την γέφυρα μεταξύ των πρόσθετων Register_FluxBB και UserAdvManager';
     175$lang['About_Bridge_Title'] = 'Για την γέφυρα μεταξύ Register_FluxBB / UAM bridge';
    165176?>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.