Changeset 2467
- Timestamp:
- Aug 4, 2008, 12:24:22 AM (16 years ago)
- Location:
- trunk
- Files:
-
- 3 added
- 2 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/language/it_IT/admin.lang.php
r2442 r2467 59 59 $lang['Allow user registration'] = 'Consentire l\'iscrizione degli\'ospiti'; 60 60 $lang['Apply to subcategories'] = 'Applicare alle sottocategorie'; 61 $lang['Are you sure?'] = ' Èsicuro?';61 $lang['Are you sure?'] = 'Sei sicuro?'; 62 62 $lang['Associated'] = 'Associato a'; 63 63 $lang['Association to categories'] = 'Associazione alle categorie'; … … 298 298 $lang['nbm_no_mail_to_send'] = 'Nessuna email da inviare.'; 299 299 $lang['nbm_no_user_available_to_send_L1'] = 'Nessun\' utente da notificare via email.'; 300 $lang['nbm_no_user_available_to_send_L2'] = 'Un utente è da notificare ce ci sono nuovi elementi disponibili.';301 $lang['nbm_no_user_available_to_send_L3'] = 'È possibile che non vi siano utenti iscritti (solo il webmaster può accedere a quest a informazione).';300 $lang['nbm_no_user_available_to_send_L2'] = 'Un utente è da notificare se ci sono nuovi elementi disponibili.'; 301 $lang['nbm_no_user_available_to_send_L3'] = 'È possibile che non vi siano utenti iscritti (solo il webmaster può accedere a queste informazioni).'; 302 302 $lang['nbm_no_user_to send_notifications_by_mail'] = 'Nessun\' utente da notificare via email.'; 303 303 $lang['nbm_object_news'] = 'Nuovi elementi aggiunti'; -
trunk/language/it_IT/help/extend_for_templates.html
r2439 r2467 1 <h2> Extend for templates configuration</h2>1 <h2>Configurazione per "l'estenzione" dei templates</h2> 2 2 3 <h3> Goal</h3>4 <p>Defin e replacement conditions for each template fromtemplate-extension5 (template c alled "replacer").</p>3 <h3>Scopo</h3> 4 <p>Definire le condizioni di sostituzione per ogni template (modello) dalla directory template-extension 5 (template chiamato il "replacer" (rimpiazzante)).</p> 6 6 7 <p> "original template" from ./template/yoga (or any other than yoga)8 will be replaced by a "replacer" if the replacer is linked to this "original template" 9 (and optionally, when the requested URL contains an "optional URL keyword").</p>7 <p>I "templates originali" da ./template/yoga (o qualunque altra directory che yoga) sarà sostituito 8 da un rimpiazzante se quest'ultimo è collegato al "template originale" (e in modo facoltativo, 9 quando l'URL richiesta contiene un "parametro facoltativo del'URL").</p> 10 10 11 <p> "Optional URL keywords" are those you can find after the module name in URLs.</p>11 <p>I "parametri facoltativi del'URL" sono quelli che potete trovare dopo il nome del modulo nel indirizzo (URL).</p> 12 12 13 <p> Therefore "Optional URL keywords" can be an active "permalink"14 (see permalinks in our documentation for further explanation).</p>13 <p>Quindi un "parametro facoltativo del'URL" può essere un "permalink" attivo (per maggiore informazioni 14 vedere i permalinks della nostra documentazione).</p> 15 15 16 <p> Read: `<a href="#warnings">Warning</a>` usage conditions.</p>16 <p>Leggere: `<a href="#warnings">Avvertimenti</a> sulle condizioni d'uso.</p> 17 17 18 <h3> What are template extensions?</h3>18 <h3>Che cosa sono le estensioni di template?</h3> 19 19 20 <p>This configuration tool is powerfull for beginners and advanced users. 21 By FTP, in the template-extension folder, the Webmaster can duplicate a lot of 22 the distributed .tpl files ("original template") with a different name 23 ("replacer"). 24 25 "Original templates", current original supported templates are:</p> 20 <p>Quest'attrezzo di configurazione è potente per i principianti ma anche per gli esperti. 21 Trammite FTP, nella directory template-estensione, il Webmaster può duplicare i file .tpl 22 ("template originali") con un nome diverso (rimpiazzante). 23 24 "Template originali", attualmente i modelli d'origine sopportati sono:</p> 26 25 <ul> 27 26 <li><span class="filename">index.tpl</span></li> 28 <li><span class="filename">mainpage_categories.tpl</span> and/or<span class="filename">thumbnails.tpl</span></li>27 <li><span class="filename">mainpage_categories.tpl</span> e/o <span class="filename">thumbnails.tpl</span></li> 29 28 <li><span class="filename">menubar.tpl</span></li> 30 <li><span class="filename">header.tpl</span> and/or<span class="filename">footer.tpl</span></li>31 <li><span class="filename">picture_content.tpl</span> and/or<span class="filename">picture.tpl</span></li>29 <li><span class="filename">header.tpl</span> e/o <span class="filename">footer.tpl</span></li> 30 <li><span class="filename">picture_content.tpl</span> e/o <span class="filename">picture.tpl</span></li> 32 31 <!-- <li><span class="filename">slideshow.tpl</span></li> --> 33 <li><span class="filename">profile.tpl</span> and/or<span class="filename">profile_content.tpl</span></li>32 <li><span class="filename">profile.tpl</span> e/o <span class="filename">profile_content.tpl</span></li> 34 33 <li><span class="filename">tags.tpl</span></li> 35 34 <li><span class="filename">upload.tpl</span></li> 36 35 <li><span class="filename">about.tpl</span></li> 37 <li><span class="filename">popuphelp.tpl</span> </li>38 <li><span class="filename">search.tpl</span> and/or<span class="filename">search_rules.tpl</span></li>39 <li><span class="filename">nbm.tpl</span> and/or<span class="filename">notification.tpl</span></li>40 <li><span class="filename">identification.tpl</span> and/or<span class="filename">register.tpl</span></li>36 <li><span class="filename">popuphelp.tpl</span> </li> 37 <li><span class="filename">search.tpl</span> e/o <span class="filename">search_rules.tpl</span></li> 38 <li><span class="filename">nbm.tpl</span> e/o <span class="filename">notification.tpl</span></li> 39 <li><span class="filename">identification.tpl</span> e/o <span class="filename">register.tpl</span></li> 41 40 <li><span class="filename">redirect.tpl</span></li> 42 41 </ul> 43 42 44 <h3> Where can I find "original templates"?</h3>43 <h3>Dove posso trovare i "templates originali"?</h3> 45 44 46 <p> Distributed original templates are in template/yoga/47 ( don't edit them in place for upgrade perspectives). So with "original templates",48 any webmaster can create his "replacers (customized templates)".</p>45 <p>I templates originali sono in template/yoga/ 46 (non modificare i templetes originali per evitare problemi durante gli aggiornamenti futuri). Dunque con 47 i "templates originali", il webmaster può creare il suo "replacers (modelli personalizzati)".</p> 49 48 50 <h3> Where should I save "replacers"?</h3>49 <h3>Dove posso salvare i "rimpiazzanti"?</h3> 51 50 52 <p><strong> Replacers (customized templates)</strong> must be placed in the53 template-extension folder (or its subfolders).54 Replacers can have any filename with the .tpl extension. For example: <span51 <p><strong>I templates personalizzati</strong> possono essere salvati nella directory 52 template-extension (o sotto directory). 53 I "rimpiazzanti" possono avere qualunque nome con l'estenzione .tpl. Per esempio: <span 55 54 class="filename">template-extension/my-extension/video.tpl</span>.</p> 56 55 57 56 58 <h3> How can I activate my "replacers"?</h3>59 <p> An <strong>original template</strong> should be assigned to each60 <strong> replacer (customized templates)</strong> to activate the related replacements.61 This is the goal of "Extend for templates" in the Configuration Administration menu.</p>57 <h3>Come posso attivare i miei "rimpiazzanti"?</h3> 58 <p>Un <strong>template originale</strong> dovrebbe essere assegnato a 59 <strong>un replacer (modello personalizzato)</strong> per potere attivare i rimpiazzanti associati. 60 Attivare i rimpiazzanti è la funzione "Estende i templetes" nel menu di Configurazione del Amministrazione.</p> 62 61 63 <p> If you select an <strong>optional URL keyword</strong> then replacements64 will be operate only on pages with this keyword. For example: <span62 <p>Se selezionate un <strong>Parametro facoltativo del URL</strong> i rimpiazzanti saranno utilizzati 63 unicamente sulle pagine con questa parola chiave. Per esempio: <span 65 64 class="pwgScreen">index.php?/<strong>most_visited</strong></span></p> 66 65 67 <p> Advanced users will use permalinks as <strong>optional URL68 keyword</strong>. </p> 69 <h3> How can I deactivate my "replacers"?</h3>66 <p>Gli utenti esperti useranno i permalinks come <strong>parametro facoltativo del URL</strong>. </p> 67 68 <h3>Come posso disattivare mio "rimpiazzante"?</h3> 70 69 <ul> 71 <li> Unselect related "Original templates".</li>72 <li> By FTP delete of "replacers".</li>70 <li>Deselezzionare il "templete originale".</li> 71 <li>Con l'FTP cancellare il "rimpiazzante".</li> 73 72 </ul> 74 73 <a name="warnings"></a> 75 <h3> Warnings</h3>74 <h3>Avvertenze</h3> 76 75 <ul> 77 76 78 <li> <strong>Original template</strong> must be the "original" template79 otherwise you could have unpredictable results!</li>77 <li>Il <strong>templete d'origine</strong> deve essere il vero templete "originale" 78 altrimenti potrete avere dei risultati innattesi!</li> 80 79 81 <li> On several <strong>replacers (customized templates)</strong> with the82 same<strong>Original template</strong> and the same <strong>optional URL83 keyword</strong> only the last replacer is active.</li>80 <li>Se diversi <strong>replacers (templetes personalizzati)</strong> hanno lo stesso 81 <strong>templete originale</strong> e lo stesso <strong>parametro facoltativo del URL</strong> 82 solo l'ultimo rimpiazzante satà attivo.</li> 84 83 85 <li> Unselected <strong>optional URL keyword</strong> will active the replacer86 on any template usage. As previous point, order can override previous87 selected replacers.</li>84 <li>Non selezionare <strong>il parametro facoltativo del URL</strong> 85 attiverà il rimpiazzante ad ogni uso del templete. 86 Come detto precedente, l'ordine può annullare i rimpiazzanti precedenti.</li> 88 87 89 <li> Subfolders:90 Subfolders are ignored but they are usefull to change current order.<br />91 distributed-samples: for test purpose are distributed!92 <strong> Don't edit them</strong> create your own ones.88 <li>Le sotto directory: 89 Le sotto directory sono ignorate ma sono utili per cambiare l'ordine dei rimpiazzanti.<br /> 90 distributed-samples: sono distribuite per le vostre prove! 91 <strong>Non modificateli</strong>, create i vostri! 93 92 </li> 94 93 95 <li> On delete of a replacer the <strong>Original template</strong> is96 immediately reactivated.</li>94 <li>Alla cancellazione di un rimpiazzante il <strong>templete originale</strong> 95 è immediatamente riattivato.</li> 97 96 98 97 </ul>
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.