Ignore:
Timestamp:
Dec 31, 2013, 5:11:04 PM (10 years ago)
Author:
TranslationTeam
Message:

[header_manager] Update es_ES, thanks to : Dani BCN

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • extensions/header_manager/language/es_ES/plugin.lang.php

    r26363 r26379  
    2121// | USA.                                                                  |
    2222// +-----------------------------------------------------------------------+
    23 $lang['Add a banner'] = 'Añadir una bandera';
    24 $lang['Banner added'] = 'Bandera añadida';
    25 $lang['Banner deleted'] = 'Bandera eliminada';
    26 $lang['Banner'] = 'Bandera';
     23$lang['Add a banner'] = 'Añadir una imagen de cabecera';
     24$lang['Banner added'] = 'Imagen de cabecera añadida';
     25$lang['Banner deleted'] = 'Imagen de cabecera eliminada';
     26$lang['Banner'] = 'Imagen de cabecera';
    2727$lang['Choose an image from your computer'] = 'Elige una imagen desde tu ordenador';
    28 $lang['Choose the part of the image you want to use as your header.'] = 'Elija la parte de la imagen que desea utilizar como cabecera.';
    29 $lang['Crop banner image'] = 'Recortar la imagen de la bandera';
     28$lang['Choose the part of the image you want to use as your header.'] = 'Elija la parte de la imagen que desea utilizar como imagen de cabecera.';
     29$lang['Crop banner image'] = 'Recortar la imagen de imagen de cabecera';
    3030$lang['For MontBlancXL and BlancMontXL, advised size is 900×190.'] = 'Para MontBlancXL y BlancMontXL, el tamaño aconsejado es de 900 × 190.';
    31 $lang['Gallery title above image'] = 'Título de la galería por encima de la imagen';
     31$lang['Gallery title above image'] = 'Titulo de la galería sobreimpreso encima de la imagen de cabecera';
    3232$lang['Image only'] = 'Sólo imagen';
    3333$lang['Incorrect file type,'] = 'Tipo de fichero incorrecto';
    34 $lang['No banner added yet'] = 'No se añadió ninguna bandera';
    35 $lang['Picture id.'] = 'Dirección de la imagen';
    36 $lang['Put <b>%header_manager%</b> where you want to display the image.'] = 'Ponga <b>% header_manager% </ b> donde desea mostrar la imagen.';
     34$lang['No banner added yet'] = 'No se añadió ninguna imagen de cabecera';
     35$lang['Picture id.'] = 'ID de la imagen';
     36$lang['Put <b>%header_manager%</b> where you want to display the image.'] = 'Escriba la etiqueta <b>%header_manager%</b> en la parte de su código fuente donde desea que se muestre la imagen.';
    3737$lang['Random'] = 'Aleatorio';
    3838$lang['Select an image'] = 'Seleccione una imagen ';
    39 $lang['The numeric identifier can be found on the picture edition page, near the thumbnail.'] = 'El identificador numérico se puede encontrar en la página de edición de imágenes, cerca de la miniatura.';
    40 $lang['Unknown picture id'] = 'Dirección de la imagen desconocida';
     39$lang['The numeric identifier can be found on the picture edition page, near the thumbnail.'] = 'El identificador numérico (ID) se puede encontrar en la página de edición de imágenes, cerca de la miniatura.';
     40$lang['Unknown picture id'] = 'No se encuentra ninguna imagen con este ID';
    4141$lang['Use'] = 'Utilizar';
    42 $lang['With text'] = 'Con texto';
    43 $lang['You can customize the display by adding CSS rules to'] = 'Puede personalizar la pantalla mediante la adición de reglas CSS a';
    44 $lang['You can upload a custom header image or select one from your gallery. On the next screen you will be able to crop the image.'] = 'Puedes subir una imagen de cabecera personalizada o seleccione una de la galería. En la siguiente pantalla podrás recortar la imagen.';
     42$lang['With text'] = 'Sólo texto';
     43$lang['You can customize the display by adding CSS rules to'] = 'Puede configurar como se muestra la imagen de cabecera, añadiendo reglas CSS a';
     44$lang['You can upload a custom header image or select one from your gallery. On the next screen you will be able to crop the image.'] = 'Puede subir una nueva imagen de cabecera o seleccione una de sus galerías. En la siguiente pantalla podrá recortar la imagen.';
    4545$lang['or choose a picture from the gallery'] = 'o elegir una imagen desde la galería';
    46 $lang['Default banner'] = 'Cabecera por defecto';
    47 $lang['Display banner on photo page'] = 'Visualice la bandera en la página de la foto';
    48 $lang['Album specific banners'] = 'Album específico de banderas ';
    49 $lang['In order to add a specific banner, go to the admin page of the desired album.'] = 'Con el fin de añadir una bandera específica, vaya a la página de administración del álbum deseado.';
     46$lang['Default banner'] = 'Imagen de cabecera por defecto';
     47$lang['Display banner on photo page'] = 'Mostrar imagen de cabecera en la página de fotos';
     48$lang['Album specific banners'] = 'Álbum específico de imágenes de cabecera';
     49$lang['In order to add a specific banner, go to the admin page of the desired album.'] = 'Si desea añadir una imagen de cabecera concreta, vaya a la página de administración del álbum deseado.';
    5050$lang['Non recursive'] = 'No recursivo';
    5151$lang['Recursive'] = 'Recursivo';
    52 $lang['Restore default banner'] = 'Restaurar bandera por defecto';
    53 $lang['Banner size'] = 'Tamaño de la bandera';
    54 $lang['Respect %s aspect ratio'] = 'Proporciones respecto el aspecto de %s (ratio)';
     52$lang['Restore default banner'] = 'Restaurar imagen de cabecera por defecto';
     53$lang['Banner size'] = 'Tamaño de la imagen de cabecera';
     54$lang['Respect %s aspect ratio'] = 'Respecto las proporciones del acpecto de %s';
    5555?>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.