Changeset 2806


Ignore:
Timestamp:
Oct 25, 2008, 4:42:33 PM (15 years ago)
Author:
riopwg
Message:

Updates admin_advices

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/plugins/admin_advices/language/it_IT/plugin.lang.php

    r2803 r2806  
    9494$lang['Adv_case'][18] = array( /* show_picture_name_on_title */
    9595 'Per una galleria meno "carica", provate con $conf[\'show_picture_name_on_title\'] = false,', );
    96 
     96$lang['Adv_case'][19] = array( /* tags_default_display_mode */
     97 'Di default impostato a \'cloud\' (nuvola), più un "tag" è utilizzato più sarà scritto in grande.',
     98 'Potete modificare la visualizzazione dei tags, $conf[\'tags_default_display_mode\'] = \'letters\'', );
    9799$lang['Adv_case'][20] = array( /* allow_random_representative */
    98100 'Lasciate pure $conf[\'allow_random_representative\'] = true, ',
     
    120122 'Ridurre certi valori eccessivi e modificate il vostro $conf[\'rate_items\'].', );
    121123$lang['Adv_case'][27] = array( /* show_iptc */
    122  'Puo essere a true, scegliete piuttosto $conf[\'show_iptc\'] = false,',
     124 'Puo essere a "true", scegliete piuttosto $conf[\'show_iptc\'] = false,',
    123125 'Come certi fotografi professioali scegliete false anche se le loro raggioni non sono per forsa professionali.' ,
    124126 'Non confondere <strong>show</strong>_iptc e <strong>use</strong>_iptc (consultate le pagine sui metadati nel WIKI).', );
    125127$lang['Adv_case'][28] = array( /* use_iptc */
    126  'I documentaristi e fotografi professionnali lo regolerebbero a true, ma i principianti dovrebbero lasciarlo a $conf[\'use_iptc\'] = false,',
     128 'I documentaristi e fotografi professionnali lo regolerebbero a "true", ma i principianti dovrebbero lasciarlo a $conf[\'use_iptc\'] = false,',
    127129 'Attenti ai campi mensionati durante la sincronizzazione dei metadati.',
    128130 'I campi menzionati potrebbero essere sovrascritti con i valori dei campi IPTC anche se non sono vuoti'.,
     
    144146 'In tutti i casi, <strong>show</strong>_iptc_mapping e <strong>use</strong>_iptc_mapping saranno totalmente diversi.', );
    145147$lang['Adv_case'][31] = array( /* show_exif */
    146  'Dovrebbe essere a true, certe informazioni della vostra macchina fotografica potrebbero essere visualizzate.',
     148 'Dovrebbe essere a "true", certe informazioni della vostra macchina fotografica potrebbero essere visualizzate.',
    147149 'Le informazioni EXIF possono essere diverse a seconda del modello della macchina fotografica.',
    148150 'Se cambiate macchina fotografica, le informazioni visualizzate potrebbero cambiare.',
     
    150152 'Non confondere <strong>show</strong>_iptc e <strong>use</strong>_iptc (consultate le pagine sui metadati nel WIKI).', );
    151153$lang['Adv_case'][32] = array( /* use_exif */
    152  'I documentaristi e fotografi professionnali lo regolerebbero a true, ma i principianti dovrebbero lasciare il valore di default.',
     154 'I documentaristi e fotografi professionnali lo regolerebbero a "true", ma i principianti dovrebbero lasciare il valore di default.',
    153155 'Take care of mentionned fields in metadata synchronization.',
    154156 'I campi menzionati potrebbero essere sovrascritti con i valori dei campi EXIF anche se non sono vuoti'.,
     
    157159 'Potrete usare le frecce della tastiera per navigare tra le foto.', );
    158160$lang['Adv_case'][34] = array( /* compiled_template_cache_language */
    159  'Should be true, translation will be done at compilation time.',
    160  'If you are modifying a language (translators), you should consider to set it false.',
    161  'Setting it false, template @translate function are called at usage time.' );
     161 'Doverbbe essere a "true", la traduzione sarà eseguta al momento della compilazione.',
     162 'Se modificate i files lingua (traduzioni), dovreste impostare il parametro a "false".',
     163 'Impostato a "false", i "@translate" dei template saranno trattati ad ogni uso.' );
    162164$lang['Adv_case'][35] = array( /* template_compile_check */
    163  'Default is true, template changes are detected and the template is compiled.',
    164  'If you are not updating template any more for several days, ',
    165  'you should consider to set it false.',
    166  'Choosing false, template changes are not detected, this improves response time.',
    167  'Anyway Specials > Maintenance > Purge compiled templates, is recommended after this $conf change.' );
    168  $lang['Adv_case'][19] = array( /* tags_default_display_mode */
    169  '\'cloud\' by default, importance of tags is shown with font size.',
    170  'You can change the tags page, $conf[\'tags_default_display_mode\'] = \'letters\'', );
     165 'Di default a "true", ogni modifica di template è rilevata e il template modificato è compilato.',
     166 'Se non modificate i vostri template per qualche giorno, ',
     167 'dovreste penasre ad impostarlo a "false".',
     168 'Scelgliendo "false", le modifiche di template non saranno più rilevate, ciò amegliora i tempi di risposta.',
     169 'Comunque Speciale > Manutezione > Spurgare i templates compilati, è consigliato dopo una modifica di $conf.' );
    171170?>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.