Changeset 31781


Ignore:
Timestamp:
04/04/17 06:53:56 (3 years ago)
Author:
TranslationTeam
Message:

Update de_DE, thanks to e-dschungel

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • extensions/Panoramas/language/de_DE/plugin.lang.php

    r19608 r31781  
    44$lang['Control display'] = 'Steuerungspanel'; 
    55$lang['Left'] = 'Links'; 
    6 $lang['Maximal Viewport width is out of range (Correct range: Minimal/+).'] = 'Maximale Breite des Viewports ist ausser Reichweite(Korrigierter Bereich: Minimal/+).';  
    7 $lang['Minimal Viewport width is out of range (Correct range: 320/+).'] = 'Minimale Breite des Viewports ist ausser Reichweite(Korrigierte Bereich: 320/+).';  
     6$lang['Maximal Viewport width is out of range (Correct range: Minimal/+).'] = 'Maximale Breite des Viewports ist außerhalb des erlaubten Bereichs (Erlaubter Bereich: Minimal/+).'; 
     7$lang['Minimal Viewport width is out of range (Correct range: 320/+).'] = 'Minimale Breite des Viewports ist außerhalb des erlaubten Bereichs (Erlaubter Bereich: 320/+).'; 
    88$lang['Mode 180 (Alternative left-right restart)'] = 'Modus 180 (Alternativer links-rechts Neustart)'; 
    99$lang['Mode 360'] = 'Modus 360'; 
     
    1414$lang['Picture name substring could not be empty.'] = 'Der Teilstring des Bildernamens darf nicht leer sein.';  
    1515$lang['Picture name substring to display in Mode 180 [ != previous substring ]'] = 'Teilstring des Bildernamens welcher im Modus 180 angezeigt wird [ != Vorheriger Teilstring ]'; 
    16 $lang['Picture name substring to display in Mode 360'] = 'Teilstring des Bildernamens welcher im Modus 360 angezeigt wird'; 
    17 $lang['Picture name substrings must be different.'] = 'Teilstringe der Bildernamen müssen verschieden sein.';  
     16$lang['Picture name substring to display in Mode 360'] = 'Teilstring des Bildernamens, der im Modus 360 angezeigt wird'; 
     17$lang['Picture name substrings must be different.'] = 'Teilstrings der Bildernamen müssen verschieden sein.'; 
    1818$lang['Relative speed factor [10-90]'] = 'Relativer Geschwindigkeitsfaktor [10-90]'; 
    19 $lang['Relative speed factor is out of range (Correct range: 10-90).'] = 'Relativer Geschwindigkeitsfaktor ist ausser Reichweite(Korrekter Bereich: 10-90).';  
    20 $lang['Remove substring from picture title'] = 'Entfernen des Teilstringes vom Titel des Bildes'; 
     19$lang['Relative speed factor is out of range (Correct range: 10-90).'] = 'Relativer Geschwindigkeitsfaktor ist außerhalb des erlaubten Bereichs (Erlaubter Bereich: 10-90).'; 
     20$lang['Remove substring from picture title'] = 'Entfernen des Teilstrings aus dem Titel des Bildes'; 
    2121$lang['Right'] = 'Rechts'; 
    2222$lang['Rotation direction'] = 'Drehrichtung'; 
     
    2424$lang['authors of'] = 'Autoren von'; 
    2525$lang['Start position [% between 0-99]'] = 'Startposition [% zwischen 0-99]'; 
    26 $lang['Start position ratio is out of range (Correct range: 0-99).'] = 'Startposition Verhältnis liegt ausserhalb des Bereiches (Korrekter Bereich: 0-99).';  
     26$lang['Start position ratio is out of range (Correct range: 0-99).'] = 'Startposition Verhältnis liegt ausserhalb des erlaubten Bereiches (Korrekter Bereich: 0-99).'; 
    2727$lang['Viewport maximal width [pixels >= minimal width]'] = 'Viewport maximale Breite [Pixels >= minimale Breite]'; 
    2828$lang['Viewport minimal width [pixels > 320]'] = 'Viewport minimale Breite [Pixels > 320]'; 
    2929$lang['Viewport width [% between 50-100]'] = 'Viewport Breite [% zwischen 50-100]'; 
    30 $lang['Viewport width ratio is out of range (Correct range: 50-100).'] = 'Viewport Breite Verhältnis ist ausser Reichweite (Korrekter Bereich: 50-100).';  
    31 $lang['You are not authorized to change this configuration (Webmaster only).'] = 'Sie sind nicht berechtigt diese Konfiguration zu ändern(nur Webmaster).'; 
     30$lang['Viewport width ratio is out of range (Correct range: 50-100).'] = 'Viewport Breite Verhältnis ist außerhalb des erlaubten Bereichs (Korrekter Bereich: 50-100).'; 
     31$lang['You are not authorized to change this configuration (Webmaster only).'] = 'Sie sind nicht berechtigt, diese Konfiguration zu ändern (nur Webmaster).'; 
    3232$lang['Your configuration is NOT saved due to above reasons.'] = 'Ihre Konfiguration konnte wegen den oben genannten Gründen nicht gespeichert werden.'; 
    3333$lang['Your configuration is saved.'] = 'Ihre Konfiguration wurde gespeichert.'; 
     
    3939$lang['Footer Control Color'] = 'Fußzeile Kontrollfarbe'; 
    4040$lang['Footer display'] = 'Fußzeile Anzeige'; 
    41 ?> 
     41$lang['Picture name substring to display in Mode 180 '][' != previous substring '] = 'Teilstring des Bildernamens, der im Modus 180 angezeigt wird [ != Vorheriger Teilstring ]'; 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.