Ignore:
Timestamp:
Nov 10, 2009, 8:25:05 PM (14 years ago)
Author:
ddtddt
Message:

[extensions]- pLoader - update Hu thanks to sámli

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • extensions/pLoader/trunk/locale/hu_HU/pLoader.po

    r4122 r4242  
    66"PO-Revision-Date: \n"
    77"Last-Translator: sámli <gyula54@gmail.com>\n"
    8 "Language-Team: Piwigo team <team@piwigo.net>\n"
     8"Language-Team: Piwigo Hungarian team <info@cmsaward.hu>\n"
    99"MIME-Version: 1.0\n"
    1010"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
    1111"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1212"X-Poedit-Basepath: .\n"
    13 "X-Poedit-SearchPath-0: C:/strawberry/perl/site/lib/Uploader/GUI\n"
    14 "X-Poedit-SearchPath-1: d:/pLoader/res\n"
     13"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
     14"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
     15"X-Poedit-SearchPath-0: \n"
     16"X-Poedit-SearchPath-1: \n"
    1517
    1618msgid "Select photos for upload"
     
    1820
    1921msgid "JPEG files"
    20 msgstr "JJPEG-kép"
     22msgstr "JPEG-kép"
    2123
    2224msgid "Default author :"
    2325msgstr "Alapértelmezett szerzõ:"
    2426
    25 msgid "Foto prefix :"
    26 msgstr "Kép elõtag :"
     27msgid "Photo caption prefix :"
     28msgstr "Kép képaláírás előtag:"
    2729
    2830msgid "Site thumbnail size :"
     
    3638
    3739msgid "Auto rotate image :"
    38 msgstr "Kép automatikus foegatása:"
     40msgstr "Kép automatikus forgatása:"
    3941
    4042msgid "Upload high (original size) "
     
    8486
    8587msgid "Lens :"
    86 msgstr "Objektív :"
     88msgstr "Objektív:"
    8789
    8890msgid "Author :"
     
    9294msgstr "Megjegyzés:"
    9395
     96msgid "Chinese"
     97msgstr "Kínai"
     98
     99msgid "Chinese simplified"
     100msgstr "Kínai (egyszerű)"
     101
     102msgid "Czech"
     103msgstr "Cseh"
     104
     105msgid "Danish"
     106msgstr "Dán"
     107
     108msgid "English"
     109msgstr "Angol"
     110
     111msgid "German"
     112msgstr "Német"
     113
     114msgid "Spanish"
     115msgstr "Spanyol"
     116
    94117msgid "French"
    95118msgstr "Francia"
    96119
    97 msgid "English"
    98 msgstr "Angol"
     120msgid "Hungarian"
     121msgstr "Magyar"
     122
     123msgid "Italian"
     124msgstr "Olasz"
     125
     126msgid "Japanese"
     127msgstr "Japán"
     128
     129msgid "Dutch"
     130msgstr "Holland"
     131
     132msgid "Polish"
     133msgstr "Lengyel"
     134
     135msgid "Portuguese Brazil"
     136msgstr "Brazil Portugál"
     137
     138msgid "Portuguese Portugal"
     139msgstr "Portugál Portugál"
    99140
    100141msgid "Russian"
    101142msgstr "Orosz"
    102143
    103 msgid "Italian"
    104 msgstr "Olasz"
    105 
    106 msgid "German"
    107 msgstr "Német"
    108 
    109 msgid "Spanish"
    110 msgstr "Spanyol"
    111 
    112 msgid "Portuguese"
    113 msgstr "Portugál"
    114 
    115 msgid "Dutch"
    116 msgstr "Holland"
    117 
    118 msgid "Polish"
    119 msgstr "Lengyel"
     144msgid "Slovak"
     145msgstr "Szlovák"
     146
     147msgid "Brasil"
     148msgstr "Brazil"
     149
     150msgid "pLoader needs to be restarted to display the new selected language"
     151msgstr "Az új nyelv használatához újra kell indítania a pLoader programot"
    120152
    121153msgid "Piwigo categories"
     
    131163msgstr "Általános beállítások"
    132164
     165msgid "Advanced"
     166msgstr "Haladó"
     167
     168msgid "Transfert chunk size :"
     169msgstr "Az átvitt blokk mérete:"
     170
    133171msgid "General"
    134172msgstr "Általános"
     
    143181msgstr "Elõnézet"
    144182
     183msgid "Watermark"
     184msgstr "Vízjel"
     185
    145186msgid "Photo selection"
    146187msgstr "Kép kiválasztása"
     
    156197
    157198msgid "Remove photo from selection"
    158 msgstr "Törlendõ képek kiválasztása"
     199msgstr "Törlendő képek kiválasztása"
    159200
    160201msgid "Add photo to selection"
     
    264305
    265306msgid "Site image filter :"
    266 msgstr "Szûrõ:"
     307msgstr "Szűrő:"
    267308
    268309msgid "Site image blur :"
     
    273314
    274315msgid "Site thumbnail jpeg quality :"
    275 msgstr "Bélyegkép (JPEG) minõség:"
     316msgstr "Bélyegkép (JPEG) minőség:"
    276317
    277318msgid "Photo selection thumbnail size :"
     
    279320
    280321msgid "Photo selection thumbnail jpeg quality :"
    281 msgstr "Kép JPEG minõség:"
     322msgstr "Kép JPEG minőség:"
    282323
    283324msgid "Use exif preview when available :"
     
    285326
    286327msgid "Custom preview ratio :"
    287 msgstr "Saját elõnézeti viszony:"
     328msgstr "Saját előnézeti viszony:"
    288329
    289330msgid "Piwigo url"
     
    312353
    313354msgid "Prefix"
    314 msgstr "Elõtag"
     355msgstr "Előtag"
    315356
    316357msgid "Prefix + rank number"
    317 msgstr "Elõtag + rang értéke"
     358msgstr "Előtag + rang értéke"
    318359
    319360msgid "Rank number + prefix"
    320 msgstr "Rang értéke + elõtag"
     361msgstr "Rang értéke + előtag"
    321362
    322363msgid "Prefix + create date chrono"
    323 msgstr "Elõtag + dátum"
     364msgstr "Előtag + dátum"
    324365
    325366msgid "Create date chrono + prefix"
    326 msgstr "Létrehozás dátuma + elõtag"
     367msgstr "Létrehozás dátuma + előtag"
    327368
    328369msgid "Photo"
     
    338379msgstr "Új album létrehozása"
    339380
     381msgid "Album name :"
     382msgstr "Album neve:"
     383
     384msgid "New album"
     385msgstr "Új album"
     386
    340387msgid "Refresh"
    341388msgstr "Frissítés"
     
    356403msgstr "Eltávolítás (feltöltött képek):"
    357404
     405msgid "Activate watermark :"
     406msgstr "Vízjel aktiválása :"
     407
     408msgid "Activate watermark on high definition :"
     409msgstr "Vízjel aktiválása nagy felbontásban:"
     410
     411msgid "Text :"
     412msgstr "Szöveg:"
     413
     414msgid "Text size :"
     415msgstr "Szövegméret:"
     416
     417msgid "Color :"
     418msgstr "Szín:"
     419
     420msgid "Position :"
     421msgstr "Pozició:"
     422
     423msgid "Top margin :"
     424msgstr "Felső margó:"
     425
     426msgid "Left margin :"
     427msgstr "Bal margó:"
     428
     429msgid "White"
     430msgstr "Fehér"
     431
     432msgid "Black"
     433msgstr "Fekete"
     434
     435msgid "Top"
     436msgstr "Felül"
     437
     438msgid "Top left"
     439msgstr "Balra felül"
     440
     441msgid "Top right"
     442msgstr "Jobbra felül"
     443
     444msgid "Bottom"
     445msgstr "Alul"
     446
     447msgid "Bottom left"
     448msgstr "Balra alul"
     449
     450msgid "Bottom right"
     451msgstr "Jobbra alul"
     452
     453msgid "Center"
     454msgstr "Közép"
     455
     456msgid "Left"
     457msgstr "Bal"
     458
     459msgid "Right"
     460msgstr "Jobb"
     461
     462msgid "my watermark"
     463msgstr "saját vízjel"
     464
     465msgid "Show"
     466msgstr "Mutat"
     467
     468msgid "All"
     469msgstr "Összes"
     470
     471msgid "Selected"
     472msgstr "Kiválasztott"
     473
     474msgid "Not selected"
     475msgstr "Nem kiválasztott"
     476
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.