Changeset 4484


Ignore:
Timestamp:
Dec 13, 2009, 9:42:54 PM (14 years ago)
Author:
ddtddt
Message:

[trunk] merge 4483 BR2 -> T

Location:
trunk/language
Files:
7 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/language/de_DE/help/maintenance.html

    r3282 r4484  
    4848
    4949   <li><strong>Löschen von Arbeitsabläufen Anmeldung genutzt</strong></li>
     50   
     51   <li><strong>Lösche die Such-Historie</strong></li>
     52       
     53   <li><strong>Löschen der kompilierten Templates</strong></li>
    5054
    5155</ul>
  • trunk/language/en_UK/help/maintenance.html

    r3282 r4484  
    4444  <li><strong>Purge never used notification feeds</strong></li>
    4545
     46  <li><strong>Purge search history</strong></li>
     47 
     48  <li><strong>Purge compiled templates</strong></li> 
    4649</ul>
  • trunk/language/es_ES/help/maintenance.html

    r3282 r4484  
    1414class="pwgScreen">picture.php</span>).</li>
    1515
    16   <li><strong>Purgar la reseña histórica:</strong> Suprime todas las líneas de la mesa <code>history</code>. La pantalla <span
    17 class="pwgScreen">Administración, Classes de matemáticas superiores, Reseña histórica</span> no muestres entonces ninguna información sobre el pasado. <em>Atención</em>: todos los datos estarán perdidos y no existe ningún medio de recuperarlas.</li>
     16  <li><strong>Reparar y optimizar la base de datos :</strong>
     17Para cada mesa de la base de datos Piwigo las operaciones de ré-planificación, de reparación y de optimización son efectuadas.
     18  </li>
     19
     20</ul>
     21
     22<ul>
     23  <li><strong>Vaciar el histórico :</strong>
     24Suprime todas las líneas de la mesa <code>history</code>. La pantalla <span class="pwgScreen">
     25Administración, Especiales, histórico</span> no muestra entonces ninguna información sobre el pasado. <Em>Atención</em>: todos los datos estarán perdidos y no existe ningún medio de recuperarlas.
     26  </li>
     27 
     28  <li><strong>Vaciar el sumario del histórico</strong>Suprime todas las informaciones recapitulativas (obtenidas a partir del detalle de la reseña histórica).</li>
    1829
    1930  <li><strong>Purgar las sesiones:</strong> Suprimir las sesiones espiradas..</li>
     
    2132  <li><strong>Purgar los flujos jamás utilizados de notificación</strong></li>
    2233
    23   <li><strong>Reparar y optimizar la base de datos:</strong>
    24 Para cada mesas de la base de datos PhpWegGallery, las operaciones de ré-planificación, de reparación y de optimización son efectuadas.
    25   </li>
    26 
     34  <li><strong>Purgar la reseña histórica de las búsquedas</strong></li>
     35 
     36  <li><strong>Purgar el templates compilado</strong></li>
     37 
    2738</ul>
  • trunk/language/fr_FR/help/maintenance.html

    r3282 r4484  
    11<h2>Maintenance</h2>
    22
    3 <p>Pour optimiser le temps de génération des pages, Piwigo utilise
    4 des informations en cache. Par exemple, au lieu de compter le nombre
    5 d'éléments contenus dans chaque catégorie à chaque rechargement de page,
    6 cette information est stockée dans la base de données. En théorie, cette
    7 information doit toujours être correcte, mais parfois une erreur peut
    8 survenir et l'information en cache devient fausse.</p>
     3<p>Pour optimiser le temps de génération des pages, Piwigo utilise des informations en cache.
     4 Par exemple, au lieu de compter le nombre d'éléments contenus dans chaque catégorie à
     5 chaque rechargement de page, cette information est stockée dans la base de données.
     6 En théorie, cette information doit toujours être correcte, mais parfois une erreur peut
     7 survenir et l'information en cache devient fausse.</p>
    98
    10 <p>Des informations deviennent inutiles avec le temps. Les supprimer de la
    11 base de données libère de l'espace disque.</p>
     9<p>Des informations deviennent inutiles avec le temps.
     10Les supprimer de la base de données libère de l'espace disque.</p>
    1211
    1312<ul>
    1413
    15   <li><strong>Mettre à jour les informations des catégories:</strong> Pour
    16 chaque catégorie, les informations à controller et/ou mettre à jour sont les
    17 suivantes: liste des catégories mères, nombre d'éléments, date du dernier
    18 élément, position parmi les catégories soeur, position dans l'arbre complet
    19 des catégories. Cette action vérifie également la cohérence des
    20 représentants.</li>
     14  <li><strong>Mettre à jour les informations des catégories :</strong>
     15  Pour chaque catégorie, les informations à contrôler et/ou mettre à jour sont les suivantes :
     16  liste des catégories mères, nombre d'éléments, date du dernier élément, position parmi les
     17  catégories soeurs, position dans l'arbre complet des catégories. Cette action vérifie
     18  également la cohérence des représentants.</li>
    2119
    22   <li><strong>Mettre à jour les informations des images:</strong> Pour
    23 chaque image, les informations à mettre à jour sont: chemin complet vers le
    24 fichier, note moyenne. <em>Attention</em>: ne pas confondre avec les
    25 méta-données qui sont synchronisées sur l'écran <span
    26 class="pwgScreen">Administration, Catégories, Synchroniser</span> ou sur
    27 l'écran <span class="pwgScreen">Modifier les informations d'une image</span>
    28 (accessible depuis la page de visualisation d'une image <span
    29 class="pwgScreen">picture.php</span>).</li>
     20  <li><strong>Mettre à jour les informations des images :</strong>
     21Pour chaque image, les informations à mettre à jour sont : chemin complet vers le
     22fichier, note moyenne. Attention : ne pas confondre avec les méta-données qui sont
     23synchronisées sur l'écran <span class="pwgScreen">Administration, Catégories, Synchroniser</span>
     24ou sur l'écran <span class="pwgScreen">Modifier les informations d'une image</span>
     25(accessible depuis la page de visualisation d'une image <span class="pwgScreen">picture.php</span>).</li>
    3026
    31   <li><strong>Réparer et optimiser la base de données:</strong>
    32 Pour chaque tables de la base de données PhpWegGallery, les opérations de ré-ordonnancement, de réparation et d'optimisation sont effectuées.
     27  <li><strong>Réparer et optimiser la base de données :</strong>
     28Pour chaque table de la base de données Piwigo les opérations de ré-ordonnancement, de réparation et d'optimisation sont effectuées.
    3329  </li>
    3430
     
    3632
    3733<ul>
    38   <li><strong>Purger le detail de l'historique:</strong> Supprime toutes les lignes de
    39 la table <code>history</code>. L'écran <span
    40 class="pwgScreen">Administration, Spéciales, Historique</span> ne montre alors
    41 plus aucune information sur le passé. <em>Attention</em>: toutes les données
    42 seront perdues et il n'existe aucun moyen de les récupérer.</li>
     34  <li><strong>Purger le détail de l'historique :</strong>
     35Supprime toutes les lignes de la table <code>history</code>. L'écran <span class="pwgScreen">
     36Administration, Spéciales, Historique</span> ne montre alors plus aucune information sur le passé.
     37<em>Attention</em> : toutes les données seront perdues et il n'existe aucun moyen de les récupérer.
     38  </li>
    4339
    44   <li><strong>Purger le sommaire de l'historique:</strong> Supprime toutes les informations sommaires (obtenues à partir de detail de l'historique) .</li>
     40  <li><strong>Purger le sommaire de l'historique :</strong>
     41Supprime toutes les informations  récapitulatives (obtenues à partir du détail de l'historique).
     42  </li>
    4543
    46   <li><strong>Purger les sessions:</strong> Supprimer les sessions
    47 expirées..</li>
     44  <li><strong>Purger les sessions :</strong> Supprimer les sessions expirées..</li>
    4845
    4946  <li><strong>Purger les flux de notification jamais utilisés</strong></li>
     47 
     48  <li><strong>Purger l'historique des recherches</strong></li>
     49 
     50  <li><strong>Purger les templates compilés</strong></li>
    5051
    5152</ul>
  • trunk/language/it_IT/help/maintenance.html

    r3282 r4484  
    4848
    4949  <li><strong>Ripulire i flussi di notifica mai usati</strong></li>
     50 
     51  <li><strong>Ripulire la cronologia delle ricerche</strong></li>
     52 
     53  <li><strong>Ripulire i templates compilati</strong></li>
    5054
    5155</ul>
  • trunk/language/nl_NL/help/maintenance.html

    r3282 r4484  
    3434
    3535  <li><strong>Filter nooit gebruikte meldingen</strong></li>
     36 
     37  <li><strong>Purge search history</strong></li>
     38 
     39  <li><strong>Purge samengestelde sjablonen</strong></li>
    3640
    3741</ul>
  • trunk/language/pl_PL/help/maintenance.html

    r3282 r4484  
    2727
    2828  <li><strong>Wyczyść nigdy nie używane RSS feed</strong></li>
     29 
     30  <li><strong>Purge search history</strong></li>
     31 
     32  <li><strong>Usuń skompilowane szablony</strong></li>
    2933
    3034</ul>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.