Changeset 4561 for extensions/pLoader/trunk/locale/it_IT/pLoader.po
- Timestamp:
- Dec 24, 2009, 9:31:36 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
extensions/pLoader/trunk/locale/it_IT/pLoader.po
r4519 r4561 22 22 msgstr "File JPEG" 23 23 24 msgid "Default author :"25 msgstr "Autore di default :"26 27 msgid "Photo caption prefix :"28 msgstr "Prefisso del titolo della foto :"29 30 msgid "Site thumbnail size :"31 msgstr "Dimensioni delle miniature :"32 33 msgid "Site image width :"24 msgid "Default author" 25 msgstr "Autore di default" 26 27 msgid "Photo caption prefix" 28 msgstr "Prefisso del titolo della foto" 29 30 msgid "Site thumbnail size" 31 msgstr "Dimensioni delle miniature" 32 33 msgid "Site image width" 34 34 msgstr "Larghezza dell'immagine" 35 35 36 msgid "Site image height :"36 msgid "Site image height" 37 37 msgstr "Altezza dell'immagine" 38 38 39 msgid "Auto rotate image :"39 msgid "Auto rotate image" 40 40 msgstr "Rotazione automatica dell'immagine" 41 41 … … 43 43 msgstr "Transferimento alta definizione ( dimenzioni originali )" 44 44 45 msgid "Upload high definition :"46 msgstr "Transferimento alta definizione :"45 msgid "Upload high definition " 46 msgstr "Transferimento alta definizione" 47 47 48 48 msgid "High definition" … … 55 55 msgstr "No" 56 56 57 msgid "Admin. username :"58 msgstr "Login amministratore :"59 60 msgid "Admin. password :"61 msgstr "Password amministratore :"57 msgid "Admin. username" 58 msgstr "Login amministratore" 59 60 msgid "Admin. password" 61 msgstr "Password amministratore" 62 62 63 63 msgid "OK" … … 67 67 msgstr "Annullare" 68 68 69 msgid "Create date :"70 msgstr "Data di creazione :"71 72 msgid "Width :"73 msgstr "Larghezza :"74 75 msgid "Height :"76 msgstr "Altezza :"77 78 msgid "Orientation :"79 msgstr "Orientamento :"80 81 msgid "Shutter speed :"82 msgstr "Velocità dell'otturatore :"83 84 msgid "Aperture :"85 msgstr "Apertura :"86 87 msgid "Focal length :"88 msgstr "Lunghezza della focale :"89 90 msgid "Model :"91 msgstr "Modello :"92 93 msgid "Lens :"94 msgstr "Ottica :"95 96 msgid "Author :"97 msgstr "Autore :"98 99 msgid "Comment :"100 msgstr "Commento :"69 msgid "Create date" 70 msgstr "Data di creazione" 71 72 msgid "Width" 73 msgstr "Larghezza" 74 75 msgid "Height" 76 msgstr "Altezza" 77 78 msgid "Orientation" 79 msgstr "Orientamento" 80 81 msgid "Shutter speed" 82 msgstr "Velocità dell'otturatore" 83 84 msgid "Aperture" 85 msgstr "Apertura" 86 87 msgid "Focal length" 88 msgstr "Lunghezza della focale" 89 90 msgid "Model" 91 msgstr "Modello" 92 93 msgid "Lens" 94 msgstr "Ottica" 95 96 msgid "Author" 97 msgstr "Autore" 98 99 msgid "Comment" 100 msgstr "Commento" 101 101 102 102 msgid "Chinese" … … 172 172 msgstr "Advanced" 173 173 174 msgid "Transfert chunk size :"175 msgstr "Dimensione dei blocci di trasferimento :"174 msgid "Transfert chunk size" 175 msgstr "Dimensione dei blocci di trasferimento" 176 176 177 177 msgid "General" … … 226 226 msgstr "Errore di transferimento verso Piwigo" 227 227 228 msgid "Category name :"228 msgid "Category name" 229 229 msgstr "Nome della categoria" 230 230 … … 289 289 msgstr "album" 290 290 291 msgid "Photo caption :"292 msgstr "Titolo della foto :"293 294 msgid "File name :"295 msgstr "Nome del file :"296 297 msgid "Default photo caption :"298 msgstr "Titolo di default :"299 300 msgid "Resize site image :"301 msgstr "Ridurre per il sito :"302 303 msgid "Auto rotate :"304 msgstr "Rotazione automatica :"305 306 msgid "Upload high (original size) :"307 msgstr "Trasferimento della foto originale :"308 309 msgid "Site image jpeg quality :"310 msgstr "Qualità jpeg della foto :"311 312 msgid "Site image filter :"313 msgstr "Filtro di riduzione :"314 315 msgid "Site image blur :"316 msgstr "Accentuare/Blur :"317 318 msgid "Site image interlace :"319 msgstr "Interlacciato :"320 321 msgid "Site thumbnail jpeg quality :"322 msgstr "Qualità jpeg delle miniature del sito :"323 324 msgid "Photo selection thumbnail size :"325 msgstr "Dimensioni delle miniature della selezione di foto :"326 327 msgid "Photo selection thumbnail jpeg quality :"328 msgstr "Qualità jpeg delle miniature della selezione di foto :"329 330 msgid "Use exif preview when available :"331 msgstr "Usare la previsualizzazione exif :"332 333 msgid "Custom preview ratio :"334 msgstr "Rapporto di previsualizzazione :"291 msgid "Photo caption" 292 msgstr "Titolo della foto" 293 294 msgid "File name" 295 msgstr "Nome del file" 296 297 msgid "Default photo caption" 298 msgstr "Titolo di default" 299 300 msgid "Resize site image" 301 msgstr "Ridurre per il sito" 302 303 msgid "Auto rotate" 304 msgstr "Rotazione automatica" 305 306 msgid "Upload high (original size)" 307 msgstr "Trasferimento della foto originale" 308 309 msgid "Site image jpeg quality" 310 msgstr "Qualità jpeg della foto" 311 312 msgid "Site image filter" 313 msgstr "Filtro di riduzione" 314 315 msgid "Site image blur" 316 msgstr "Accentuare/Blur" 317 318 msgid "Site image interlace" 319 msgstr "Interlacciato" 320 321 msgid "Site thumbnail jpeg quality" 322 msgstr "Qualità jpeg delle miniature del sito" 323 324 msgid "Photo selection thumbnail size" 325 msgstr "Dimensioni delle miniature della selezione di foto" 326 327 msgid "Photo selection thumbnail jpeg quality" 328 msgstr "Qualità jpeg delle miniature della selezione di foto" 329 330 msgid "Use exif preview when available" 331 msgstr "Usare la previsualizzazione exif" 332 333 msgid "Custom preview ratio" 334 msgstr "Rapporto di previsualizzazione" 335 335 336 336 msgid "Piwigo url" … … 352 352 msgstr "Nessuno" 353 353 354 msgid "File name"355 msgstr "Nome del file"356 357 354 msgid "File path and name" 358 355 msgstr "Directory e nome file" … … 385 382 msgstr "Aggiungere un nuovo album" 386 383 387 msgid "Album name :"388 msgstr "Nome dell'album :"384 msgid "Album name" 385 msgstr "Nome dell'album" 389 386 390 387 msgid "New album" … … 406 403 msgstr "Proprietà" 407 404 408 msgid "Remove uploaded photo from selection :"409 msgstr "Svuotare la selezione delle foto dopo il trasferimento :"410 411 msgid "Activate watermark :"412 msgstr "Attivare watermark :"413 414 msgid "Activate watermark on high definition :"415 msgstr "Attivare watermark sull'alta definizione :"416 417 msgid "Text :"418 msgstr "Testo :"419 420 msgid "Text size :"421 msgstr "Dimenzioni del testo :"422 423 msgid "Color :"424 msgstr "Colore :"425 426 msgid "Position :"427 msgstr "Posizione :"428 429 msgid "Top margin :"430 msgstr "Margine in alto :"431 432 msgid "Left margin :"433 msgstr "Margine a sinistra :"405 msgid "Remove uploaded photo from selection" 406 msgstr "Svuotare la selezione delle foto dopo il trasferimento" 407 408 msgid "Activate watermark" 409 msgstr "Attivare watermark" 410 411 msgid "Activate watermark on high definition" 412 msgstr "Attivare watermark sull'alta definizione" 413 414 msgid "Text" 415 msgstr "Testo" 416 417 msgid "Text size" 418 msgstr "Dimenzioni del testo" 419 420 msgid "Color" 421 msgstr "Colore" 422 423 msgid "Position" 424 msgstr "Posizione" 425 426 msgid "Top margin" 427 msgstr "Margine in alto" 428 429 msgid "Left margin" 430 msgstr "Margine a sinistra" 434 431 435 432 msgid "White" … … 532 529 msgstr "Si, usare una copia della foto originale" 533 530 534 msgid "HD image width :"535 msgstr "Larggezza dell'immagine HD :"536 537 msgid "HD image height :"538 msgstr "Altezza dell'immagine HD :"539 540 msgid "HD image jpeg quality :"541 msgstr "Qualità jpeg dell'immagine HD :"542 543 msgid "HD image filter :"544 msgstr "Filtro di riduzzione dell'immagine HD :"545 546 msgid "HD image blur :"547 msgstr "Accentuazione/sfuocato dell'immagine HD :"548 549 msgid "HD image interlace :"550 msgstr "Intreciamento dell'immagine HD :"531 msgid "HD image width" 532 msgstr "Larggezza dell'immagine HD" 533 534 msgid "HD image height" 535 msgstr "Altezza dell'immagine HD" 536 537 msgid "HD image jpeg quality" 538 msgstr "Qualità jpeg dell'immagine HD" 539 540 msgid "HD image filter" 541 msgstr "Filtro di riduzzione dell'immagine HD" 542 543 msgid "HD image blur" 544 msgstr "Accentuazione/sfuocato dell'immagine HD" 545 546 msgid "HD image interlace" 547 msgstr "Intreciamento dell'immagine HD" 551 548 552 549 msgid "nothing"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.