Announcement

  •  » Announcements
  •  » [2.1 under preparation] new strings to translate

#1 2010-03-24 21:34:11

plg
Piwigo Team
Nantes, France, Europe
2002-04-05
13786

[2.1 under preparation] new strings to translate

Hi Piwigo translators,

Piwigo 2.1 is on tracks. 2.1.0RC1 (release candidate, for test purpose) is planned for the end of the week. 2.1.0RC2 will certainly follow 1 week later, maybe 2.1.0 in 2 or 3 weeks.

All languages from 2.0 were copied into "trunk". Then nicolas and me performed a conversion to the "2.1" style. Many language keys were renamed.

Due to new features, there are new language keys to translate :-)

To make translation work simpler, we have set up a test gallery on http://piwigo.us/l10n/21 In this gallery, you will find a dynamic translation analyzer : translation_analysis.php

For each language, we detect which language keys are requiring translation, file by file. For a given file, in the textarea, we display the "missing translation" and the "untranslated yet":

- missing translation : the key is missing,
- untranslated yet : the key is in the file, but the translation equals the string in english.

Here is the way we propose to work:

1) let's say you are interested in japanese (ja_JP)
2) open a new topic "[japanese, ja_JP] new keys for 2.1" in forum Translations
3) in the topic, copy paste what you find in the textarea of translation_analysis.php
4) inside your post, translate the value after the "=" sign (not the key)
5) a developer will add your translation into Piwigo source code
6) I will refresh the test gallery to show the keys are not missing anymore

Of course, if you're Subversion (SVN) "fluent", you can directly use translation_analysis.php + SVN. If you don't have an SVN account, you can get one, just ask.

Currently (2010-03-24), only common.lang.php and admin.lang.php are ready for "new translations". upgrade, install and help files will change, so don't care for them right now.

* [Forum, topic 15801] [japanese, ja_JP] new keys for 2.1
* [Forum, topic 15802] [german, de_DE] new keys for 2.1
* [Forum, topic 15803] [danish, da_DK] new keys for 2.1
* [Forum, topic 15804] [french, fr_FR] and [english, en_EN] new keys for 2.1

Offline

#2 2010-03-24 22:05:35

tosca
Former Piwigo Team
Cévennes (France)
2006-09-23
567

Re: [2.1 under preparation] new strings to translate

plg wrote:

Here is the way we propose to work:

1) let's say you are interested in japanese (ja_JP)

Can't see any EN ... Am I to do FR only?

plg wrote:

Of course, if you're Subversion (SVN) "fluent", you can directly use translation_analysis.php + SVN.

Could you provide the right URL, as I can't find anything looking like 2.1RC1


My galleries : Photos, Watercolours, Recipes

Offline

#3 2010-03-24 23:57:05

plg
Piwigo Team
Nantes, France, Europe
2002-04-05
13786

Re: [2.1 under preparation] new strings to translate

Currently (2010-03-24), only common.lang.php and admin.lang.php are ready for "new translations". upgrade, install and help files will change, so don't care for them right now.

Offline

#4 2010-03-25 00:06:18

plg
Piwigo Team
Nantes, France, Europe
2002-04-05
13786

Re: [2.1 under preparation] new strings to translate

tosca wrote:

Can't see any EN ... Am I to do FR only?

The "translation analysis" script considers en_UK (english) as the reference language and as a consequence, there can't be any missing key (this is why you can't find en_UK in this script).

Concerning fr_FR (french), I have already translated the strings.

BUT it would be really good that you have another look. So don't hesitate to open a topic (one for french, one for english) to ask for changes.

tosca wrote:

plg wrote:

Of course, if you're Subversion (SVN) "fluent", you can directly use translation_analysis.php + SVN.

Could you provide the right URL, as I can't find anything looking like 2.1RC1

[Subversion] r5249 told me that you're an SVN master now :-)

http://piwigo.org/svn/trunk/language/en_UK
http://piwigo.org/svn/trunk/language/fr_FR

(nothing looks like "2.1.0RC1" in SVN currently)

Offline

#5 2010-03-25 01:10:36

tosca
Former Piwigo Team
Cévennes (France)
2006-09-23
567

Re: [2.1 under preparation] new strings to translate

plg wrote:

BUT it would be really good that you have another look. So don't hesitate to open a topic (one for french, one for english) to ask for changes.

I'm doing them actually.

plg wrote:

[Subversion] r5249 told me that you're an SVN master now :-)

Still have to graduate ;-)


My galleries : Photos, Watercolours, Recipes

Offline

#6 2010-03-31 21:38:56

plg
Piwigo Team
Nantes, France, Europe
2002-04-05
13786

Re: [2.1 under preparation] new strings to translate

By email, voyteckst is asking:

voyteckst wrote:

Hi,

Where is dedicated SVN (it is branch or something - what should I
checkout?)? It is much more easier to manage translations in that way ;-)

Regards,
voyteckst

Hi voyteckst,

http://piwigo.org/svn/trunk

Offline

#7 2010-03-31 23:14:13

duke
Translation Team
Vienna
2009-10-19
20

Re: [2.1 under preparation] new strings to translate

plg wrote:

Of course, if you're Subversion (SVN) "fluent", you can directly use translation_analysis.php + SVN. If you don't have an SVN account, you can get one, just ask.

yep, an svn account would make things easier indeed.  ;-)
where do i have to apply?

bye,
tom.

Offline

#8 2010-03-31 23:24:38

plg
Piwigo Team
Nantes, France, Europe
2002-04-05
13786

Re: [2.1 under preparation] new strings to translate

duke wrote:

yep, an svn account would make things easier indeed.  ;-)
where do i have to apply?

Check your mailbox :-)

Offline

  •  » Announcements
  •  » [2.1 under preparation] new strings to translate

Board footer

Powered by FluxBB

github twitter newsletter Donate Piwigo.org © 2002-2024 · Contact