source: branches/2.1/language/it_IT/admin.lang.php @ 6418

Last change on this file since 6418 was 6418, checked in by rvelices, 10 years ago
  • removed multiple definitions of language keys
  • Property svn:eol-style set to LF
File size: 51.7 KB
2// +-----------------------------------------------------------------------+
3// | Piwigo - a PHP based picture gallery                                  |
4// +-----------------------------------------------------------------------+
5// | Copyright(C) 2008-2010 Piwigo Team         |
6// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team |
7// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL |
8// +-----------------------------------------------------------------------+
9// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify  |
10// | it under the terms of the GNU General Public License as published by  |
11// | the Free Software Foundation                                          |
12// |                                                                       |
13// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but   |
14// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of            |
16// | General Public License for more details.                              |
17// |                                                                       |
18// | You should have received a copy of the GNU General Public License     |
19// | along with this program; if not, write to the Free Software           |
20// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
21// | USA.                                                                  |
22// +-----------------------------------------------------------------------+
26$lang['%d association'] = '%d associazione';
27$lang['%d associations'] = '%d associazioni';
28$lang['%d category including'] = '%d categoria compresa';
29$lang['%d categories including'] = '%d categorie comprese ';
30$lang['%d physical'] = '%d fisica';
31$lang['%d physical'] = '%d fisiche';
32$lang[' and %d virtual'] = ' e %d virtuale';
33$lang[' and %d virtual'] = ' e %d virtuali';
34$lang['%d category moved'] = '%d categoria spostata';
35$lang['%d categories moved'] = '%d categorie spostate';
36$lang['%d group'] = '%d gruppo';
37$lang['%d groups'] = '%d gruppi';
38$lang['%d member'] = '%d utente';
39$lang['%d members'] = '%d utenti';
40$lang['%d tag'] = '%d tag';
41$lang['%d tags'] = '%d tags';
42$lang['%d user comment rejected'] = '%d commento utente rifiutato';
43$lang['%d user comments rejected'] = '%d commenti utente rifiutati';
44$lang['%d user comment validated'] = '%d commento utente accettato';
45$lang['%d user comments validated'] = '%d commenti utenti accettati';
46$lang['%d user deleted'] = '%d utente cancellato';
47$lang['%d users deleted'] = '%d utenti cancellati';
48$lang['%d user'] = '%d utente';
49$lang['%d users'] = '%d utenti';
50$lang['%d waiting for validation'] = '%d in attesa di accettazione';
51$lang['%d waiting pictures rejected'] = '%d immagini in attesa rifiutate';
52$lang['%d waiting pictures validated'] = '%d immagini in attesa accettate';
53$lang['Actions'] = 'Azioni';
54$lang['Activate'] = 'Attivare';
55$lang['Add/delete a permalink'] = 'Aggiungere/cancellare un permalink';
56$lang['Add a tag'] = 'Aggiungere un tag';
57$lang['Add a user'] = 'Aggiungere un utente';
58$lang['Add group'] = 'Aggiungere un gruppo';
59$lang['Add selected elements to caddie'] = 'Aggiungere gli elementi selezionati al cestino';
60$lang['Add'] = 'Aggiungere';
61$lang['Allow user registration'] = 'Consentire l\'iscrizione degli \'ospiti\'';
62$lang['Apply to subcategories'] = 'Applicare alle sottocategorie';
63$lang['Associated'] = 'Associato a';
64$lang['Association to categories'] = 'Associazione alle categorie';
65$lang['Batch management'] = 'Gestione per lotti';
66$lang['Caddie management'] = 'Gestione del cestino';
67$lang['Caddie'] = 'Cestino';
68$lang['Categories authorized thanks to group associations'] = 'Categorie accessibili grazie all\'appartenenza ai gruppi';
69$lang['Categories manual order was saved'] = 'L\'ordinamento manuale delle categorie è stato salvato';
70$lang['Category elements associated to the following categories: %s'] = 'Gli elementi della categoria sono stati associati alle categorie seguenti : %s';
71$lang['Check for upgrade failed for unknown reasons.'] = 'La verifica dell\'ultima versione sul server è fallita per le ragioni sconosciute.';
72$lang['Check for upgrade'] = 'Ultima versione ?';
73$lang['Comments for all'] = 'Commenti per tutti';
74$lang['Current name'] = 'Nome attuale';
75$lang['Database'] = 'Database';
76$lang['Deactivate'] = 'Disattivare';
77$lang['Delete Representant'] = 'Cancellare il rappresentante';
78$lang['Delete selected tags'] = 'Cancellare i tags selezionati';
79$lang['Delete selected users'] = 'Cancellare gli utenti selezionati';
80$lang['Deletions'] = 'Soppressioni';
81$lang['Deny selected groups'] = 'Vietare l\'accesso ai gruppi selezionati';
82$lang['Deny selected users'] = 'Vietare l\'accesso agli utenti selezionati';
83$lang['Description'] = 'Descrizione';
84$lang['Display options'] = '0pzioni di visualizzazione';
85$lang['Dissociated'] = 'Dissociata da';
86$lang['Does not represent'] = 'Non rappresenta';
87$lang['Edit all picture informations'] = 'Modificare tutte le informazioni relative all\'immagine';
88$lang['Edit selected tags'] = 'Modificare i tags selezionati';
89$lang['Edit tags'] = 'Modificare i tags';
90$lang['Elements'] = 'Elementi';
91$lang['Email admins when a new user registers'] = 'Notificare gli amministratori dell\'iscrizione di un nuovo utente';
92$lang['Email admins when a valid comment is entered'] = 'Notificare gli amministratori della presenza di un nuovo commento';
93$lang['Email admins when a comment requires validation'] = 'Notificare gli amministratori quando un commento richiede una convalida';
94$lang['Email admins when a picture is uploaded'] = 'Notificare gli amministratori quando un\'immagine è caricata';
95$lang['Empty caddie'] = 'Svuotare il cestino';
96$lang['Environment'] = 'Ambiente';
97$lang['Form'] = 'Modulo';
98$lang['Gallery URL'] = 'URL della galleria';
99$lang['Gallery title'] = 'Titolo della galleria';
100$lang['Grant selected groups'] = 'Dare l\'accesso ai gruppi selezionati';
101$lang['Grant selected users'] = 'Dare l\'accesso agli utenti selezionati';
102$lang['Group name'] = 'Nome del gruppo';
103$lang['Groups'] = 'Gruppi';
104$lang['Guests'] = 'Ospiti';
105$lang['History'] = 'Cronologia';
106$lang['Informations'] = 'Informazioni';
107$lang['Install'] = 'Installare';
108$lang['Link all category elements to a new category'] = 'Associare tutti gli elementi della categoria ad una nuova categoria';
109$lang['Link all category elements to some existing categories'] = 'Associare tutti gli elementi della categoria a delle categorie esistenti';
110$lang['Linked categories'] = 'Categorie associate';
111$lang['Lock gallery'] = 'Blocco della galleria';
112$lang['Maintenance'] = 'Manutenzione';
113$lang['Manage permissions for a category'] = 'Gestire i permessi per una categoria';
114$lang['Manage permissions for group "%s"'] = 'Gestire i permessi per il gruppo "%s"';
115$lang['Manage permissions for user "%s"'] = 'Gestire i permessi per l\'utente "%s"';
116$lang['Manage tags'] = 'Gestire i tags';
117$lang['Members'] = 'Membri';
118$lang['Metadata synchronized from file'] = 'Metadati sincronizzati dal file';
119$lang['Move categories'] = 'Spostare le categorie';
120$lang['Move'] = 'Spostare';
121$lang['Name'] = 'Nome';
122$lang['New name'] = 'Nuovo nome';
123$lang['New parent category'] = 'Nuova categoria principale';
124$lang['New tag'] = 'Nuovo tag';
125$lang['Number of comments per page'] = 'Numero di commenti per pagina';
126$lang['Number of rates'] = 'Numero di voti';
127$lang['Number of thumbnails to create'] = 'Numero di miniature da creare';
128$lang['Only private categories are listed'] = 'Solo le categorie private sono elencate';
129$lang['Operating system'] = 'Sistema operativo';
130$lang['Options'] = 'Opzioni';
131$lang['Other private categories'] = 'Altre categorie private';
132$lang['Page banner'] = 'Banner di pagina';
133$lang['Parent category'] = 'Categoria principale';
134$lang['Path'] = 'Percorso';
135$lang['Permalink'] = 'Permalink';
136$lang['Permalink %s has been previously used by category %s. Delete from the permalink history first'] = 'Il permalink %s è stato usato precedentemente per la categoria %s. Cancellarlo prima dallo storico';
137$lang['The permalink name must be composed of a-z, A-Z, 0-9, "-", "_" or "/". It must not be numeric or start with number followed by "-"'] = 'Il permalink deve essere composto unicamente dai caratteri seguenti : "a-zA-Z0-9", "-" o "_". Non deve essere numerico o iniziare con un numero seguito da "-"';
138$lang['Permalink %s is already used by category %s'] = 'Il permalink %s è già  usato nella galleria %s';
139$lang['Permalink history'] = 'Cronologia dei permalinks';
140$lang['Permalinks'] = 'Permalinks';
141$lang['Permission denied'] = 'Accesso non autorizzato';
142$lang['Permission granted thanks to a group'] = 'Accesso autorizzato grazie al\'appartenenza ai gruppi';
143$lang['Permission granted'] = 'Accesso autorizzato';
144$lang['Picture informations updated'] = 'Informazioni dell\'immagine sono state aggiornate';
145$lang['Plugins'] = 'Plugins';
146$lang['Position'] = 'Posizione';
147$lang['Preferences'] = 'Preferenze';
148$lang['Properties'] = 'Proprietà ';
149$lang['Random picture'] = 'Immagine a caso';
150$lang['Rate date'] = 'Data del voto';
151$lang['Rating by guests'] = 'Voti degli ospiti';
152$lang['Rating'] = 'Voto';
153$lang['Reject All'] = 'Rifiutare tutto';
154$lang['Reject'] = 'Rifiutare';
155$lang['Representant'] = 'Rappresentante';
156$lang['Representation of categories'] = 'Rappresentazione delle categorie';
157$lang['Representative'] = 'Rappresentativa';
158$lang['Represents'] = 'Rappresenta';
159$lang['Save order'] = 'Salvare l\'ordine';
160$lang['Save to permalink history'] = 'Salvare nella cronologia dei permalinks';
161$lang['Select at least one category'] = 'Scegliere almeno una categoria';
162$lang['Select at least one picture'] = 'Scegliere almeno un\'immagine';
163$lang['Select at least one user'] = 'Scegliere almeno un\'utente';
164$lang['Show info'] = 'Mostra le informazioni';
165$lang['Site manager'] = 'Gestione dei siti';
166$lang['Status'] = 'Stato';
167$lang['Statistics'] = 'Statistiche';
168$lang['Storage category'] = 'Categoria di memorizzazione';
169$lang['Sum of rates'] = 'Somma dei voti';
170$lang['Tag "%s" already exists'] = 'Il tag "%s" esiste già ';
171$lang['Tag "%s" was added'] = 'Il tag "%s" è stato aggiunto';
172$lang['Tag selection'] = 'Selezione dei tags';
173$lang['Take selected elements out of caddie'] = 'Estrarre gli elementi selezionati dal cestino';
174$lang['The %d following tags were deleted'] = 'I %d tags seguenti sono stati cancellati';
175$lang['Unable to check for upgrade.'] = 'Non è stato possibile identificare l\'ultima versione.';
176$lang['Uninstall'] = 'Disinstallare';
177$lang['Use the default image sort order (defined in the configuration file)']='Usare l\'ordinamento delle immagini di default (cosi come definito nel file di configurazione)';
178$lang['User comments validation'] = 'Approvare i commenti degli utenti';
179$lang['Users'] = 'Utenti';
180$lang['Validate All'] = 'Approvare tutto';
181$lang['Validate'] = 'Approvare';
182$lang['Validation'] = 'Richiedere la validazione';
183$lang['Version'] = 'Versione';
184$lang['Virtual categories movement'] = 'Spostare categoria virtuale';
185$lang['Virtual categories to move'] = 'Categorie virtuali da spostare';
186$lang['Virtual category name'] = 'Nome della categoria virtuale';
187$lang['Webmaster cannot be deleted'] = 'Il webmaster non può essere cancellato';
188$lang['You are running on development sources, no check possible.'] = 'State lavorando con una versione di sviluppo, impossibile verificare l\'ultima versione.';
189$lang['You cannot delete your account'] = 'Non potete cancellare il vostro conto utente';
190$lang['You cannot move a category in its own sub category'] = 'Non potete spostare una categoria in una sua sottocategoria.';
191$lang['You need to confirm deletion'] = 'Dovete confermare la soppressione';
192$lang['add tags'] = 'Aggiungere i tags';
193$lang['Adviser'] = 'Consigliere';
194$lang['associate to category'] = 'Associare alla categoria';
195$lang['associate to group'] = 'Associare al gruppo';
196$lang['Authorized'] = 'Autorizzate';
197$lang['Add a virtual category'] = 'Aggiungere una categoria virtuale';
198$lang['Authorize users to add comments on selected categories'] = 'Autorizzare gli utenti ad aggiungere dei commenti nelle categorie selezionate';
199$lang['The name of a category should not be empty'] = 'Il nome della categoria non deve essere vuoto';
200$lang['Lock categories'] = 'Blocco delle categorie';
201$lang['Private category'] = 'Categoria privata';
202$lang['Public category'] = 'Categoria pubblica';
203$lang['Find a new representant by random'] = 'Trovare un nuovo rappresentante a caso';
204$lang['Public / Private'] = 'Pubblica / Privata';
205$lang['Manage authorizations for selected categories'] = 'Gestire le autorizzazione per le categorie selezionate';
206$lang['Select uploadable categories'] = 'Selezionare le categorie su cui è possibile caricare nuove immagini';
207$lang['Virtual category added'] = 'Categoria virtuale aggiunta';
208$lang['Virtual category deleted'] = 'Categoria virtuale cancellata';
209$lang['Category'] = 'Categoria';
210$lang['Access type'] = 'Tipo di accesso';
211$lang['Comments'] = 'Commenti utente';
212$lang['Information data registered in database'] = 'Informazioni registrate nel database';
213$lang['Default display'] = 'Visualizzazione di default';
214$lang['The gallery URL is not valid.'] = 'L\'URL della galleria non è valido.';
215$lang['Main'] = 'Principale';
216$lang['The number of comments a page must be between 5 and 50 included.'] = 'Il numero di commenti utenti per pagina deve essere compreso tra 5 e 50.';
217$lang['Configuration'] = 'Configurazione';
218$lang['confirm'] = 'Confermare';
219$lang['Date'] = 'Data';
220$lang['delete category'] = 'cancellare la categoria';
221$lang['dissociate from category'] = 'Dissociare dalla categoria';
222$lang['dissociate from group'] = 'Dissociare dal gruppo';
223$lang['edit category permissions'] = 'Modificare i permessi della categoria';
224$lang['Category informations updated successfully.'] = 'Le informazioni della categoria sono state aggiornate con successo.';
225$lang['Authorize upload'] = 'Autorizzare l\'aggiunta d\'immagini';
226$lang['elements per page'] = 'Numero di elementi da visualizzare per pagina';
227$lang['elements'] = 'elementi';
228$lang['High definition enabled'] = 'Alta definizione attiva';
229$lang['File'] = 'File';
230$lang['Filesize'] = 'Dimensione file';
231$lang['first element added on %s'] = 'primo elemento aggiunto il %s';
232$lang['Forbidden'] = 'Vietati';
233$lang['global mode'] = 'Modo globale';
234$lang['group "%s" added'] = 'Gruppo "%s" aggiunto';
235$lang['group "%s" deleted'] = 'gruppo "%s" cancellato';
236$lang['group "%s" updated'] = 'gruppo "%s" aggiornato';
237$lang['group'] = 'gruppo';
238$lang['The name of a group must not contain " or \' or be empty.'] = 'Il nome del gruppo non deve contenere " o \' e non deve essere vuoto.';
239$lang['This name is already used by another group.'] = 'Questo nome è già  usato per un altro gruppo.';
240$lang[''] = "";
241$lang['High definition'] = 'Alta definizione';
242$lang['jump to category'] = 'Andare alla categoria';
243$lang['jump to image'] = 'Andare al\'immagine';
244$lang['leave'] = 'Abbandonare';
245$lang['Lock'] = 'Bloccare';
246$lang['Locked'] = 'Bloccate';
247$lang['manage category elements'] = 'Gestire gli elementi della categoria';
248$lang['manage sub-categories'] = 'Gestire le sottocategorie';
249$lang['Manage'] = 'Gestire';
250$lang['maximum height'] = 'Altezza massima';
251$lang['maximum width'] = 'Larghezza massima';
252$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d second].'] = 'Il tempo di esecuzione è scaduto, il trattamento deve continuare [Tempo stimato: %d secondo].';
253$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d seconds].'] = 'Il tempo di esecuzione è scaduto, il trattamento deve continuare [Tempo stimato: %d secondi].';
254$lang['Prepared time for list of users to send mail is limited. Others users are not listed.'] = 'Il tempo di preparazione dell\'elenco degli utenti per l\'invio dell\'email è limitato. Gli altri utenti non sono elencati';
255$lang['Time to send mail is limited. Others mails are skipped.'] = 'Il tempo per l\'invio dell\'email è limitato. L\'invio delle altre email verra ignorato.';
256$lang['To send ?'] = 'Inviare?';
257$lang['Last send'] = 'Ultimo invio';
258$lang['email'] = 'Email';
259$lang['User'] = 'Utente';
260$lang['Complementary mail content'] = 'Contenuto complementare per l\'email';
261$lang['See you soon,'] = 'A presto,';
262$lang['Go to'] = 'A presto su ';
263$lang['Hello'] = 'Ciao ';
264$lang['New elements were added'] = 'Nuovi elementi sono stati aggiunti ';
265$lang['on'] = ' il ';
266$lang['between'] = 'tra il ';
267$lang['and'] = ' e il ';
268$lang['The webmaster has subscribed you to receiving notifications by mail.'] = 'Siete stati iscritti dal webmaster del sito per la ricezione di notifiche via email.';
269$lang['You have subscribed to receiving notifications by mail.'] = 'Vi siete iscritti per la ricezione di notifiche via email.';
270$lang['To subscribe'] = 'Per iscrivervi';
271$lang['If you encounter problems or have any question, please send a message to'] = 'Per qualsiasi domanda o problema inviare un messaggio a ';
272$lang['[NBM] Problems or questions'] = '[NBM] Problemi o domande';
273$lang['The webmaster has unsubscribed you from receiving notifications by mail.'] = 'Siete stati cancellati dal webmaster dalla sottoscrizione alla ricezione di notifiche via email.';
274$lang['You have unsubscribed from receiving notifications by mail.'] = 'Vi siete cancellati dalla sottoscrizione alla ricezione di notifiche via email.';
275$lang[', click on'] = ', cliccare su ';
276$lang['To unsubscribe'] = 'Per cancellare la sottoscrizione ';
277$lang['With blank value, gallery title will be used'] = 'Lasciando vuoto verrà  inviato il titolo della galleria';
278$lang['Notification'] = 'Notifica';
279$lang['Error when sending email to %s [%s].'] = 'Errore durante l\'invio dell\'email a %s [%s].';
280$lang['Mail sent to %s [%s].'] = 'Email inviata a %s [%s].';
281$lang['%d mail was sent.'] = '%s email inviata.';
282$lang['%d mails were sent.'] = '%s email inviate.';
283$lang['%d mail was not sent.'] = '%s email non è stata inviata.';
284$lang['%d mails were not sent.'] = '%s email non sono state inviate.';
285$lang['No mail to send.'] = 'Nessuna email da inviare.';
286$lang['There is no available subscribers to mail.'] = 'Nessun utente da notificare via email.';
287$lang['Subscribers could be listed (available) only if there is new elements to notify.'] = 'Un utente è da notificare se ci sono nuovi elementi disponibili.';
288$lang['Anyway only webmasters can see this tab and never administrators.'] = 'Solo il webmaster può accedere a queste informazioni, non gli amministratori.';
289$lang['No user to send notifications by mail.'] = 'Nessun utente da notificare via email.';
290$lang['New elements added'] = 'Nuovi elementi aggiunti';
291$lang['Subscribe to notification by mail'] = 'Sottoscrivere alla notifica via email';
292$lang['Unsubscribe from notification by mail'] = 'Cancella dalla notifica via email';
293$lang['Parameter'] = 'Parametri';
294$lang['Processing treatment.'] = 'Trattamento in corso.';
295$lang['Please wait...'] = 'Pazzientare prego ...';
296$lang['Continue processing treatment'] = 'Continuare il trattamento in corso...';
297$lang['Complementary mail content'] = 'Contenuto aggiuntivo dell\'email';
298$lang['Add detailed content'] = 'Invia contenuto dettagliato';
299$lang['Send mail as'] = 'Inviare l\'email come';
300$lang['Send mail to users'] = 'Invia un\'email agli utenti';
301$lang['Send'] = 'Invio';
302$lang['Options'] = 'Opzioni';
303$lang['Subscribed'] = 'Iscritti';
304$lang['Subscribe'] = 'Iscrizione';
305$lang['Parameters'] = 'Parametri';
306$lang['Select recipients'] = 'Selezionare gli invii';
307$lang['Subscribe/unsubscribe users'] = 'Iscrivere/Cancellare utenti';
308$lang['Unsubscribed'] = 'Non inscritti';
309$lang['%d parameter was updated.'] = '%d parametro è stato aggiornato.';
310$lang['%d parameters were updated.'] = '%d parametri sono stati aggiornati.';
311$lang['%d user was not updated.'] = '%d utente non è stato aggiornato.';
312$lang['%d users were not updated.'] = '%d utenti non sono stati aggiornati.';
313$lang['User %s [%s] was removed from the subscription list.'] = 'L\'utente %s [%s] è stato cancellato dall\'elenco degli iscritti.';
314$lang['User %s [%s] was added to the subscription list.'] = 'L\'utente %s [%s] è stato aggiunto all\'elenco degli iscritti.';
315$lang['%d user was updated.'] = '%d utente aggiornato.';
316$lang['%d users were updated.'] = '%d utenti aggiornati.';
317$lang['User %s [%s] was not removed from the subscription list.'] = 'L\'utente %s [%s] non è stato cancellato dall\'elenco degli iscritti.';
318$lang['User %s [%s] was not added to the subscription list.'] = 'L\'utente %s [%s] non è stato aggiunto all\'elenco degli iscritti.';
319$lang['User %s [%s] added.'] = 'Utente %s [%s] aggiunto.';
320$lang['Warning: subscribing or unsubscribing will send mails to users'] = 'Attenzione: la sottoscrizione o la soppressione invierà  un\'email agli utenti in questione';
321$lang['Send mail on HTML format'] = 'Invio dell\'email in formato HTML';
322$lang['Include display of recent pictures group by dates'] = 'Includere le ultime immagini per data';
323$lang['Available only with HTML format'] = 'Disponibile unicamente con il formato HTML';
324$lang['no write access'] = 'Nessun accesso in scrittura';
325$lang['Permissions'] = 'Permessi';
326$lang['private'] = 'privato';
327$lang['public'] = 'pubblico';
328$lang['Purge never used notification feeds'] = '"Ripulire" i flussi di notifica mai usate';
329$lang['Purge sessions'] = '"Ripulire" le sessioni';
330$lang['randomly represented'] = 'rappresentante a caso';
331$lang['registration date'] = 'data di registrazione';
332$lang['clean'] = 'ripulire';
333$lang['remove remote listing.xml file'] = 'Rimuovere il file remoto "listing.xml"';
334$lang['generate listing'] = 'generare il listing';
335$lang['generate file listing.xml on remote site'] = 'generare il file "listing.xml" sul sito remoto';
336$lang['Create this site'] = 'Creare sito';
337$lang['A local listing.xml file has been found for'] = 'Un file "listing.xml" è stato trovato per ';
338$lang['read local listing.xml and update'] = 'leggere il file "listing.xml" e aggiornare';
339$lang['test'] = 'verificare';
340$lang['test this remote site'] = 'verificare sito remoto';
341$lang['remove tags'] = 'Rimuovere i tags';
342$lang['Repair and optimize database'] = 'Riparare o ottimizzare il database';
343$lang['selection'] = 'selezione';
344$lang['set to'] = 'Impostare a';
345$lang['singly represented'] = 'rappresentante fisso';
346$lang['This site already exists'] = 'Questo sito esiste già ';
347$lang['Create a new site : (give its URL to create_listing_file.php)'] = 'Creare un nuovo sito: (indicare URL verso "create_listing_file.php")';
348$lang['created'] = 'creato';
349$lang['delete'] = 'cancellare';
350$lang['delete this site and all its attached elements'] = 'cancellare questo sito e tutti gli elementi ad esso connessi';
351$lang['deleted'] = 'cancellato';
352$lang['an error happened'] = 'Si è verificato un\'errore';
353$lang['file create_listing_file.php on remote site was not found'] = 'file "create_listing_file.php" introvabile sul sito remoto';
354$lang['Local'] = 'Locale';
355$lang['Remote'] = 'Remoto';
356$lang['synchronize'] = 'sincronizzare';
357$lang['update the database from files'] = 'Aggiornare il database dai files';
358$lang['status'] = 'Stato';
359$lang['Directory'] = 'Directory';
360$lang['sub-categories'] = 'Sottocategorie';
361$lang['synchronize metadata'] = 'Sincronizzare i metadati';
362$lang['target'] = 'Target';
363$lang['Thumbnail'] = 'Miniatura';
364$lang['title'] = 'Titolo';
365$lang['Categories management'] = 'Gestione delle categorie';
366$lang['Piwigo configuration'] = 'Configurazione di Piwigo';
367$lang['Piwigo administration'] = 'Amministrazione di Piwigo';
368$lang['Edit a category'] = 'Modificare una categoria';
369$lang['Group management'] = 'Gestione gruppi';
370$lang['User list'] = 'Elenco utenti';
371$lang['Modify informations about a picture'] = 'Modificare le informazioni dell\'immagine';
372$lang['Thumbnail creation'] = 'Creazione delle miniature';
373$lang['Database synchronization with files'] = 'Sincronizzazione database con i files';
374$lang['Pictures waiting for validation'] = 'Immagini in attesa di convalida';
375$lang['all'] = 'Tutto';
376$lang['pictures without thumbnail (jpeg and png only)'] = 'immagini senza miniature (solo jpeg e png)';
377$lang['height must be a number superior to'] = 'l\'altezza deve essere un numero superiore a';
378$lang['width must be a number superior to'] = 'la larghezza deve essere un numero superiore a';
379$lang['for the file format'] = 'per il formato del file';
380$lang['No missing thumbnail'] = 'Nessuna miniatura mancante';
381$lang['Picture unreachable or no support'] = 'Immagine non trovata o non supportata';
382$lang['GD version'] = 'versione GD';
383$lang['Miniaturization parameters'] = 'Parametri di miniaturizzazione';
384$lang['generated in'] = 'generata in';
385$lang['Results of miniaturization'] = 'Risultati della miniaturizzazione';
386$lang['General statistics'] = 'Statistiche generali';
387$lang['max time'] = 'tempo massimo';
388$lang['average time'] = 'tempo medio';
389$lang['min time'] = 'tempo minimo';
390$lang['number of miniaturized pictures'] = 'numero di foto miniaturizzate';
391$lang['total time'] = 'tempo totale';
392$lang['for this file format'] = 'per questo formato di file';
393$lang['unit mode'] = 'Modo unitario';
394$lang['Unlocked'] = 'Sbloccate';
395$lang['unset'] = 'Svuotare';
396$lang['Update categories informations'] = 'Aggiorna le informazioni delle categorie';
397$lang['Update images informations'] = 'Aggiorna le informazioni delle immagini';
398$lang['Synchronize'] = 'Sincronizzare';
399$lang['reduce to single existing categories'] = 'Eseguire unicamente sulle categorie selezionate';
400$lang['Choose an option'] = 'Scegli un\'opzione';
401$lang['display maximum informations (added categories and elements, deleted categories and elements)'] = 'Mostra tutte le informazioni possibili (categorie ed elementi aggiunti o eliminati)';
402$lang['Piwigo version differs on the remote site'] = 'La versione di Piwigo differisce da quella sul server remoto';
403$lang['Version of create_listing_file.php on the remote site and Piwigo must be the same'] = 'La versione del file "create_listing_file.php" sul server remoto deve essere la stessa di Piwigo';
404$lang['listing.xml file was not found'] = 'Il file "listing.xml" non è stato trovato';
405$lang['listing.xml file was not found on the remote site. This file is generated by choosing the "generate listing" command in the Site manager'] = 'Il file "listing.xml" non è stato trovato. Questo file è generato scegliendo il comando "genera l\'elenco" nella sezione "Amministrazione del sito"';
406$lang['Error list'] = 'Elenco degli errori';
407$lang['Errors caption'] = 'Significato degli errori';
408$lang['Detailed informations'] = 'Informazioni dettagliate';
409$lang['File/directory read error'] = 'Errore in letture del file/directory';
410$lang['The file or directory cannot be accessed (either it does not exist or the access is denied)'] = 'Non è possibile accedere al file o alla directory (probabilmente non esiste o l\'accesso è stato negato)';
411$lang['a picture filetype requires a thumbnail. The thumbnail must be present in the sub-directory "thumbnail" of the category directory. The thumbnail filename must start with the configured thumbnail prefix and the extension must be among the following list :'] = 'Ogni file immagine richiede una miniatura. La miniatura deve essere presente nella sottodirectory "thumbnail" della directory. Il nome del file della miniatura deve iniziare con il parametro di configurazione "prefix_thumbnail" e l\'estensione deve essere uno di valori dell\'elenco seguente:';
412$lang['missing thumbnail'] = 'miniature mancanti';
413$lang['categories deleted in the database'] = 'categorie eliminate dal database';
414$lang['elements deleted in the database'] = 'elementi eliminati dal database';
415$lang['images candidates for metadata synchronization'] = 'immagini in coda per la sincronizzazione dei metadati';
416$lang['elements informations synchronized with files metadata'] = 'informazioni sugli elementi sincronizzate con i metadati';
417$lang['errors during synchronization'] = 'Si sono verificati errori durante la sincronizzazione';
418$lang['categories added in the database'] = 'categorie aggiunte nel database';
419$lang['elements added in the database'] = 'elementi aggiunti nel database';
420$lang['elements updated in the database'] = 'elementi aggiornati nel database';
421$lang['Search for new images in the directories'] = 'Cercare nuove immagini nelle directory';
422$lang['added'] = 'aggiunto';
423$lang['deleted'] = 'cancellato';
424$lang['Metadata synchronization results'] = 'Risultato della sincronizzazione dei metadati';
425$lang['only perform a simulation (no change in database will be made)'] = 'Solo simulazione (non sarà  fatta nessuna modifica nel database)';
426$lang['[Simulation]'] = '[Simulazione]';
427$lang['directories + files'] = 'Directory + file';
428$lang['only directories'] = 'Solo directory';
429$lang['synchronize files structure with database'] = 'Sincronizzare la struttura dei files con il database';
430$lang['synchronize files metadata with database elements informations'] = 'Sincronizzare i metadati dei files con le informazioni degli elementi del database';
431$lang['even already synchronized elements'] = 'Anche gli elementi già  sincronizzati';
432$lang['Used metadata'] = 'Metadati usati';
433$lang['The name of directories and files must be composed of letters, numbers, "-", "_" or "."'] = 'Il nome delle directory e dei files deve essere composto da lettere, numeri, "-", "_" o "."';
434$lang['wrong filename'] = 'Nome file errato';
435$lang['Upload'] = 'Caricare';
436$lang['user "%s" added'] = 'utente "%s" aggiunto';
437$lang['User status'] = 'Stato utente';
438$lang['user_status_admin'] = 'Amministratore';
439$lang['user_status_generic'] = 'Generico';
440$lang['user_status_guest'] = 'Ospite';
441$lang['user_status_normal'] = 'Utente';
442$lang['user_status_webmaster'] = 'Webmaster';
443$lang['Virtual category'] = 'Categorie virtuale';
444$lang['Waiting'] = 'In attesa';
445$lang['default'] = 'di default';
446$lang['Toggle \'default group\' property'] = 'Invertire la proprietà  "gruppo di default"';
447$lang['Advanced features'] = 'Funzioni avanzate';
448$lang['Not linked elements'] = 'Elementi non collegati';
449$lang['Specials'] = 'Speciale';
450$lang['Files with same name in more than one physical category'] = 'File con stesso nome in più di una categoria fisica';
451$lang['Overall'] = 'Vista globale';
452$lang['Year'] = 'Anno';
453$lang['Month'] = 'Mese';
454$lang['Day'] = 'Giorno';
455$lang['Pages seen'] = 'Pagine viste';
456$lang['Pictures'] = 'Immagini';
457$lang['Time'] = 'Ora';
458$lang['IP'] = 'IP';
459$lang['Element'] = 'Elemento';
460$lang['Section'] = 'Selezione';
461$lang['Tags'] = 'Tags';
462$lang['Save page visits by guests'] = 'Registrare le pagini visitate da gli ospiti';
463$lang['Save page visits by users'] = 'Registrare le pagini visitate da gli utenti';
464$lang['Save page visits by administrators'] = 'Registrare le pagini visitate da gli amministratori';
465$lang['An information email was sent to group "%s"'] = 'Un\'email d\'informazione è stato inviato agli utenti del gruppo "%s"';
466$lang['Send an information email to group members'] = 'Inviare un\'email d\'informazione agli utenti di un gruppo';
467$lang['Group'] = 'Gruppo';
468$lang['[%s] Come to visit the category %s'] = '[%s] Venite a visitare la categoria %s';
469$lang['Hello,'] = 'Ciao,';
470$lang['See you soon.'] = 'A presto.';
471$lang['Come to discover the category:'] = 'Venite a scoprire la categoria:';
472$lang['Mail content'] = 'Contenuto dell\'email';
473$lang['none'] = 'nessuno';
474$lang['high'] = 'high';
475$lang['other'] = 'altro';
476$lang['Element type'] = 'tipo di elemento';
477$lang['Image id'] = 'Id immagine';
478$lang['Summary'] = 'Riassunto';
479$lang['%d line filtered'] = '%d linea filtrata';
480$lang['%d lines filtered'] = '%d linee filtrate';
481$lang['%d guest'] = '%d ospite';
482$lang['%d guests'] = '%d ospiti';
483$lang['Hour'] = 'Ora';
484$lang['guest'] = 'ospite';
485$lang['default values'] = 'valore di default';
486$lang['High filesize'] = 'Dimenzione del file Alta Risoluzione';
487$lang['Guest cannot be deleted'] = 'L\'utente "ospite" non può essere cancellato';
488$lang['Default user cannot be deleted'] = 'L\'utente di default non può essere cancellato';
489$lang['Purge history detail'] = '"Ripulire" i dettagli dalla cronoligia';
490$lang['Purge history summary'] = '"Ripulire" il sommario dalla cronoligia';
491$lang['Check integrity'] = 'Controllo d\'integrità ';
492$lang['Anomaly'] = 'Anomalia';
493$lang['Correction'] = 'Correzione';
494$lang['Automatic correction'] = 'Correzione automatica';
495$lang['Impossible automatic correction'] = 'Correzione automatica impossibile';
496$lang['Correction applied with success'] = 'Correzione applicata con successo';
497$lang['Correction applied with error'] = 'Correzione applicata con errori';
498$lang['%d anomaly has been detected.'] = 'individuata %d anomalia.';
499$lang['%d anomalies have been detected.'] = 'individuate %d anomalie.';
500$lang['%d anomaly has been corrected.'] = '%d anomalia corretta.';
501$lang['%d anomalies have been detected corrected.'] = '%d anomalie corrette.';
502$lang['%d anomaly has not been corrected.'] = 'non è stato possibile correggere %d anomalia.';
503$lang['%d anomalies have not been corrected.'] = 'non è stato possibile correggere %d anomalie.';
504$lang['Go to %s or %s for more informations'] = 'Recarsi su : %s o %s per avere più informazioni';
505$lang['the forum'] = 'il forum';
506$lang['the wiki'] = 'il wiki';
507$lang['%s value is not correct file because exif are not supported'] = 'Il valore %s non è corretto perchè i files con dati EXIF non sono supportati';
508$lang['%s must be to set to false in your local/config/ file'] = '%s deve essere impostato su "false" nel vostro file local/config/';
509$lang['Main "guest" user does not exist'] = 'L\'utente "ospite" principale non esiste';
510$lang['Main "guest" user status is incorrect'] = 'Lo stato del\'utente "ospite" principale non è corretto';
511$lang['Default user does not exist'] = 'L\'utente di default non esiste¹';
512$lang['Main "webmaster" user does not exist'] = 'L\'utente "webmaster" principale non esiste più';
513$lang['Main "webmaster" user status is incorrect'] = 'Lo stato dell\'utente "webmaster" principal non è corretto';
514$lang['User "%s" created with "%s" like password'] = 'L\'utente "%s" creato con la password "%s"';
515$lang['Status of user "%s" updated'] = 'Stato dell\'utente "%s" aggiornato';
516$lang['add new elements to caddie'] = 'Aggiungere i nuovi elementi al cestino';
517$lang['No display'] = 'Nessuna visualizzazione';
518$lang['Classic display'] = 'Visualizzazione classica';
519$lang['Hoverbox display'] = 'Visualizzazione durante il passaggio del mouse';
520$lang['Thumbnails'] = 'Miniature';
521$lang['Mail address is obligatory for all users'] = 'L\'indirizzo email è obligatorio per tutti gli utenti';
522$lang['Minimum privacy level'] = 'Livello minimo di privacy';
523$lang['Privacy level'] = 'Livello di privacy';
524$lang['Level 0'] = '---';
525$lang['Level 1'] = 'Contatti';
526$lang['Level 2'] = 'Amici';
527$lang['Level 4'] = 'Famiglia';
528$lang['Level 8'] = 'Amministratori';
529$lang['Reinitialize check integrity'] = 'Reinizializzare controllo d\'integrità ';
530$lang['Check all'] = 'Selezionare tutto';
531$lang['Uncheck all'] = 'Deselezionare tutto';
532$lang['Check automatic corrections'] = 'Selezionare correzioni automatiche';
533$lang['Apply selected corrections'] = 'Applicare le correzioni selezionate';
534$lang['Ignore selected anomalies'] = 'Ignorare le anomalie selezionate';
535$lang['Refresh'] = 'Aggiornare';
536$lang['The anomaly will be ignored until next application version'] = 'L\'anomalia verrà ignorata fino alla prossima versione dell\'applicazione';
537$lang['Correction the anomaly will cancel the fact that it\'s ignored'] = 'La correzione dell\'anomalia annulerà il fatto che sia ignorata';
538$lang['%d anomaly has been ignored.'] = '%d anomalia è stata ignorata.';
539$lang['%d anomalies have been ignored.'] = '%d anomalie sono state ignorate.';
540$lang['Plugins which need upgrade'] = 'Plugins che necessitano di un aggiornamento';
541$lang['Plugins up to date'] = 'Plugins aggiornati';
542$lang['Plugin versions can\'t be checked'] = 'La versione del plugin non può essere verificata';
543$lang['Current<br>version'] = 'Versione<br>attuale';
544$lang['Available<br>version'] = 'Versione<br>disponibile';
545$lang['Automatic upgrade'] = 'Aggiornamento automatico';
546$lang['Download file'] = 'Scaricare il file';
547$lang['Plugin list'] = 'Elenco dei plugins';
548$lang['Check for updates'] = 'Verificare aggiornamenti';
549$lang['Other plugins'] = 'Altri plugins disponibili';
550$lang['Last revisions'] = 'Ultimi aggiornamenti';
551$lang['Delete'] = 'Cancellare';
552$lang['Are you sure you want to install this plugin?'] = 'Siete sicuri di volere installare questo plugin?';
553$lang['Are you sure you want to delete this plugin?'] = 'Siete sicuri di volere cancellare questo plugin?';
554$lang['Are you sure to install this upgrade? You must verify if this version does not need uninstallation.'] = 'Siete sicuri di volere installare questo aggiornamento? Dovete verificare che questo aggiornamento non necessiti una disinstallazione.';
555$lang['%s has been successfully upgraded.'] = '%s è stato aggiornato con successo.';
556$lang['Plugin has been successfully copied'] = 'Il plugin è stato copiato con successo.';
557$lang['You might go to plugin list to install and activate it.'] = 'Recatevi nella lista dei plugins per installarlo ed attivarlo.';
558$lang['Can\'t create temporary file.'] = 'È impossibile creare un file temporaneo.';
559$lang['Can\'t download archive.'] = 'È impossibile recuperare l\'archivio.';
560$lang['Can\'t read or extract archive.'] = 'È impossibile leggere o di eseguire l\'archivio.';
561$lang['An error occured during extraction (%s).'] = 'Si è verificato un\'errore durante l\'estrazione del file (%s).';
562$lang['Please check "plugins" folder and sub-folders permissions (CHMOD).'] = 'Verificate i permessi della cartella "plugins" e delle sue sotto cartelle (CHMOD).';
563$lang['Can\'t connect to server.'] = 'Non è possibile connettersi al server.';
564$lang['Purge compiled templates'] = '"Ripulire" i templates compilati';
565$lang['Caddie is currently empty'] = 'Il cestino è attualmente vuoto.';
566$lang['Show upload link every time'] = 'Mostra sempre il link per caricare le immagini';
567$lang['User access level to upload'] = 'Livello d\'accesso utente per l\'upload';
568$lang['ACCESS_0'] = 'Accesso libero';
569$lang['ACCESS_1'] = 'Accesso a tutti';
570$lang['ACCESS_2'] = 'Accesso agli iscritti';
571$lang['ACCESS_3'] = 'Accesso agli amministratori';
572$lang['ACCESS_4'] = 'Accesso ai webmaster';
573$lang['ACCESS_5'] = 'Nessun accesso';
574$lang['Support'] = 'Forum';
575$lang['Documentation'] = 'Documentazione';
576$lang['A new version of Piwigo is available.'] = 'Una nuova versione di Piwigo è disponibile.';
577$lang['Piwigo Administration'] = 'Amministrazione di Piwigo';
578$lang['Piwigo version'] = 'Versione di Piwigo';
579$lang['You are running the latest version of Piwigo.'] = 'State già  usando l\'ultima versione di Piwigo.';
580$lang['The version of %s [%s] installed is not compatible with the version required [%s]'] = 'La versione di %s [%s] installata non è compatible con la versione richiesta [%s]';
581$lang['You need to upgrade your system to take full advantage of the application else the application will not work correctly, or not at all'] = 'Dovete aggiornare il vostro sistema per potere proffittare pienamente del\'applicazione se no l\'applicazione non funzionera correttamente, o non funzionera per niente';
582$lang['Deleted on'] = 'Cancellati su';
583$lang['Last hit'] = 'Ultimo punteggio';
584$lang['GD library is missing'] = 'la biblioteca GD è manquante';
585$lang['Templates'] = 'Templates (modelli)';
586$lang['Extend for templates'] = 'Estendere i templates';
587$lang['Replacement of original templates by customized templates from template-extension subfolder'] = 'Sostituzione dei templates originali con i vostri templates personalizzati dalla sottodirectory template-extension';
588$lang['Replacers (customized templates)'] = 'Sostituzione (templates personalizzati)';
589$lang['Original templates'] = 'Templates d\'origine';
590$lang['Optional URL keyword'] = 'URL keyword opzionale';
591$lang['Templates configuration has been recorded.'] = 'La configurazione dei templates è stata registrata.';
592$lang['All optimizations have been successfully completed.'] = 'Tutte le ottimizzazioni sono state completate con successo.';
593$lang['Optimizations have been completed with some errors.'] = 'Le ottimizzazioni sono state completate con alcuni errori.';
594$lang['Modify information'] = 'Modifica le informazioni';
595$lang['edit category informations'] = 'Modificare le informazioni della categoria';
596$lang['nothing'] = 'Niente';
597$lang['overrides existing values with empty ones'] = 'Sovrascrivere i valori esistenti con quelli vuoti';
598$lang['manage image ranks'] = 'gestire l\'ordinamento delle immagini';
599$lang['Manage image ranks'] = 'Gestire l\'ordinamento delle immagini';
600$lang['Edit ranks'] = 'Modificare l\'ordine';
601$lang['No element in this category'] = 'Nessun elemento in questa categoria';
602$lang['Images manual order was saved'] = 'L\'ordinamento manuale delle immagini è stato salvato';
603$lang['ranks'] = 'posizioni';
604$lang['By rank'] = 'Per posizione';
605$lang['Manual order'] = 'Ordinamento manuale';
606$lang['Drag to re-order'] = 'Clicca e trascina per riorganizzare';
607$lang['Quick Local Synchronization'] = 'Sincronizzazione rapida';
608$lang['No photo can be deleted'] = 'Nessuna foto può essere eliminata';
609$lang['Delete selected photos'] = 'Eliminare le foto selezionate';
610$lang['%d photo was deleted'] = '%d foto è stata cancellata';
611$lang['%d photos were deleted'] = '%d foto sono state cancellate';
612$lang['Downloads'] = 'Downloads';
613$lang['Released on'] = 'Aggiunto il';
614$lang['Number of downloads'] = 'Totale dei downloads';
615$lang['Piwigo Announcements Newsletter'] = 'Newsletter Piwigo';
616$lang['Keep in touch with Piwigo project, subscribe to Piwigo Announcement Newsletter. You will receive emails when a new release is available (sometimes including a security bug fix, it\'s important to know and upgrade) and when major events happen to the project. Only a few emails a year.'] = 'Rimanete in contatto con il progetto Piwigo, iscrivetevi alla neswletter di Piwigo Announcement. Riceverete un\'email quando una nuova versione sarà disponibile (a volte un bug di sicurezza viene corretto, è importante saperlo e quind aggiornare) e quando capita di grandi eventi del progetto. Solo alcune emails all\'anno';
617$lang['Subscribe %s'] = 'Iscrivere %s';
618$lang['Subscribe %s to Piwigo Announcements Newsletter'] = 'Iscrivere %s alla newsletter Piwigo';
619$lang['Purge search history'] = '"Pulire" la cronologia delle ricerche';
620$lang['Hide'] = 'Nascondere';
621$lang['Password is missing. Please enter the password.'] = 'Campo password vuoto. Prego inserire la password.';
622$lang['Password confirmation is missing. Please confirm the chosen password.'] = 'Campo conferma della password vuoto. Si prega di confermare la password scelta';
623$lang['Password confirmation error.'] = 'Errore conferma della password.';
624$lang['Allow users to edit theirs owns comments'] = 'Autorizzare gli utenti a modificare i propri commenti';
625$lang['Allow users to delete theirs owns comments'] = 'Autorizzare gli utenti a cancellare i propri commenti';
626$lang['Email administrators when a comment is modified'] = 'Inviare un\'email agli amministratori quando un commento viene modificato';
627$lang['Email administrators when a comment is deleted'] = 'Inviare un\'email agli amministratori quando un commento viene cancellato';
628$lang['Cannot delete the old permalink !'] = 'Non è possibile cancellare questo vecchio permalink !';
629$lang['Hit'] = 'punteggio';
631$lang['Tools'] = 'Tools';
632$lang['Photos'] = 'Foto';
633$lang['Themes'] = 'Temi';
634$lang['Instructions to use Piwigo'] = 'Istruzioni per l\'uso di Piwigo';
635$lang['Order alphanumerically'] = 'Ordinamento alfanumerico';
636$lang['Order alphanumerically reverse'] = 'Ordinamento alfanumerico inverso';
637$lang['Installed Themes'] = 'Temi dettagliati';
638$lang['Add New Theme'] = 'Aggiungere un tema';
639$lang['Forbid this theme to users'] = 'Vietare questo tema agli utenti';
640$lang['Set as default theme for unregistered and new users'] = 'Tema di default per gli ospiti e i nuovi utenti';
641$lang['unknown'] = 'sconosciuto';
643$lang['Upload Photos'] = 'Aggiungete le vostre foto';
644$lang['Drop into category'] = 'Scegliere una categoria';
645$lang['+ Add an upload box'] = '+ Aggiungere un altro campo di upload';
646$lang['Create the "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = 'Creare la directory "% s" alla radice della vostra installazione Piwigo';
647$lang['Give write access (chmod 777) to "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = 'Dare i permessi in scrittura (chmod 777) nella directory "% s" alla radice della vostra installazione Piwigo';
648$lang['existing category'] = 'categoria esistente';
649$lang['create a new category'] = 'creare una nuova categoria';
650$lang['Category name'] = 'Nome della categoria';
651$lang['Category "%s" has been added'] = 'La categoria "%s" è stata aggiunta';
652$lang['Uploaded Photos'] = 'Foto aggiunte ';
653$lang['%d photos uploaded'] = '%d foto aggiunte';
654$lang['Privacy level set to "%s"'] = 'Livello di confidenzialità t "%s"';
655$lang['Category "%s" now contains %d photos'] = 'La categoria "%s" contiene oramai %d foto';
656$lang['Manage this set of %d photos'] = 'Gestire questo lotto di %d foto';
657$lang['Select files'] = 'Scegliere i file';
658$lang['JPEG files or ZIP archives with JPEG files inside please.'] = 'File JPEG o archivi ZIP con dentro dei file JPEG per cortesia.';
659$lang['Everybody'] = 'Tutti';
660$lang['Who can see these photos?'] = 'Chi può vedere queste foto?';
661$lang['Who can see this photo?'] = 'Chi può vedere questa foto?';
662$lang['... or switch to the old style form'] = '... o passare sul modulo "vecchia maniera"';
663$lang['... or switch to the multiple files form'] = '... o passare sul modulo multi-file';
665$lang['The websize maximum width must be a number between %d and %d'] = 'La larghezza massima per l\'immagine deve essere un numero tra %d e %d';
666$lang['The websize maximum height must be a number between %d and %d'] = 'L\'altezza massima per l\'immagine deve essere un numero tra %d e %d';
667$lang['The websize image quality must be a number between %d and %d'] = 'La qualità dell\'immagine deve essere un numero tra %d e %d';
668$lang['The thumbnail maximum width must be a number between %d and %d'] = 'La larghezza massima per la miniatura deve essere un numero tra %d e %d';
669$lang['The thumbnail maximum height must be a number between %d and %d'] = 'L\'altezza massima per la miniatura deve essere un numero tra %d e %d';
670$lang['The thumbnail image quality must be a number between %d and %d'] = 'La qualità  d\'immagine per la miniatura deve essere un numero tra %d e %d';
672$lang['Settings'] = 'Configurazione';
673$lang['Web size photo'] = 'Dimensione foto';
674$lang['Resize'] = 'Ridimensionare';
675$lang['Maximum Width'] = 'Larghezza massima';
676$lang['pixels'] = 'pixels';
677$lang['Maximum Height'] = 'Altezza massima';
678$lang['Image Quality'] = 'Qualità  dell\'immagine';
679$lang['Thumbnail'] = 'Miniatura';
680$lang['Save Settings'] = 'Salvare impostazioni';
681$lang['Your configuration settings are saved'] = 'La vostra configurazione è stata registrata';
683$lang['Active Themes'] = 'Temi attivati';
684$lang['Add write access to the "%s" directory'] = 'Aggiungere l\'accesso in scrittura per la directory "%s"';
685$lang['Administration Home'] = 'Home Amministrazione';
686$lang['Categories ordered alphanumerically'] = 'Categorie ordinate in modo alfanumerico';
687$lang['Categories ordered alphanumerically reverse'] = 'Categorie ortinate in modo alfanumerico inverso';
688$lang['Change Admin Colors'] = 'Modificare i colori dell\'amministrazione';
689$lang['Delete this theme'] = 'Cancellare questo tema';
690$lang['Directory does not exist'] = 'La directory non esiste';
691$lang['Download,'] = 'Caricare,';
692$lang['FTP + Synchronization'] = 'FTP + Sincronizzazione';
693$lang['Get Support on Piwigo Forum'] = 'Ottenere supporto sul forum Piwigo';
694$lang['Help Me'] = 'Aiuto';
695$lang['Impossible to activate this theme, the parent theme is missing: %s'] = 'Non è stato possibile attivare questo tema, manca il tema principale (superiore): %s';
696$lang['Impossible to delete this theme. Other themes depends on it: %s'] = 'Impossibile cancellare questo tema. Altri temi dipendono da esso: %s';
697$lang['Inactive Themes'] = 'Temi disattivati';
698$lang['Install on your computer,'] = 'Installare sul vostro computer,';
699$lang['Make this theme available to users'] = 'Rendere questo tema disponibile agli utenti';
700$lang['Page end'] = 'Fine pagina';
701$lang['Piwigo Uploader'] = 'Piwigo Uploader';
702$lang['Processing treatment.'] = 'Trattamento di trasformazione.';
703$lang['Please wait...'] = 'Attendere prego...';
704$lang['Read Piwigo Documentation'] = 'Leggere la documentazione Piwigo';
705$lang['Start pLoader and add your photos.'] = 'Avviare pLoader e aggiungere le vostre foto.';
706$lang['Switch to clear or dark colors for administration'] = 'Scegliere il colore chiaro o scuro per l\'amministrazione';
707$lang['Theme has been successfully installed'] = 'Il tema è stato installato con successo';
708$lang['Visit Gallery'] = 'Visitare la galleria';
709$lang['Visit Piwigo project website'] = 'Visitare il sito web del progetto Piwigo';
711$lang['Guest Settings'] = 'Parametri ospite';
712$lang['Main Page'] = 'Pagina principale';
713$lang['Photo Page'] = 'Pagina della foto';
714$lang['Activate Navigation Bar'] = 'Attivare barra di navigazione';
715$lang['Activate Navigation Thumbnails'] = 'Attivare le miniature di navigazione';
716$lang['Activate icon "%s"'] = 'Attivare l\'icona "%s"';
717$lang['Activate field "%s"'] = 'Attivare il campo "%s"';
718$lang['Photo Properties'] = 'Proprietà foto';
721$lang['pLoader stands for <em>Piwigo Uploader</em>. From your computer, pLoader prepares your photos and transfer them to your Piwigo photo gallery.'] = 'pLoader significa <em>Piwigo Uploader</em>. Dal vostro computer, pLoader prepara le vostre foto e le trasferisce verso la vostra galleria foto Piwigo.';
722$lang['Languages'] = 'Lingue';
723$lang['Installed Languages'] = 'Lingue installate';
724$lang['Add New Language'] = 'Aggiungere una lingua';
725$lang['Language has been successfully installed'] = 'La lingua è stata installata con successo';
726$lang['Allow user customization'] = 'Permettere la personalizzazione della visualizzazione';
727$lang['Select:'] = 'Selezzionare :';
728$lang['None'] = 'Niente';
729$lang['Invert'] = 'Invertire';
730$lang['Impossible to deactivate this theme, you need at least one theme.'] = 'Non è possibile disattivare questo tema, deve rimanere almeno un tema attivo.';
731$lang['Webmaster status is required.'] = 'Dovete avere lo stato di webmaster.';
732$lang['Bound Theme'] = 'Tema legato';
733$lang['Allow rating'] = 'Autorizzare le votazioni';
734$lang['Select at least one comment'] = 'Selezionare almeno un commento';
735$lang['Active Plugins'] = 'Plugins attivati';
736$lang['Inactive Plugins'] = 'Plugins disabilitati';
737$lang['Missing Plugins'] = 'Plugins mancanti';
738$lang['Uninstalled Plugins'] = 'Plugins non installati';
739$lang['By %s'] = 'Da %s';
740$lang['Visit plugin site'] = 'Visitate il sito del plugin';
741$lang['Active Languages'] = 'Lingue attivate';
742$lang['Delete this language'] = 'Cancellare questa lingua';
743$lang['Forbid this language to users'] = 'Vietare questa lingua agli utenti';
744$lang['Impossible to deactivate this language, first set another language as default.'] = 'Impossibile disattivare questa lingua, prima impostare come default un altra lingua.';
745$lang['Impossible to deactivate this language, you need at least one language.'] = 'Impossibile disattivare questa lingua. Deve rimanere almeno una lingua.';
746$lang['Inactive Languages'] = 'Lingue disattivate';
747$lang['Make this language available to users'] = 'Rendere questa lingua disponibile agli utenti';
748$lang['Set as default language for unregistered and new users'] = 'Lingua di default per gli ospiti e nuovi utenti';
749$lang['Add Photos'] = 'Aggiungere delle foto';
750$lang['Download'] = 'Download';
751$lang['Miscellaneous'] = 'Informazioni';
752$lang['The following tag was deleted'] = 'Il tag seguente è stato cancellato';
753$lang['User Upload'] = 'Immagini dagli utenti';
754$lang['Virtual Links'] = 'Collegamenti virtuali';
755$lang['There is no other language available.'] = 'Non ci sono altre lingue disponibili.';
756$lang['There is no other plugin available.'] = 'Non ci sono altri plugin disponibili.';
757$lang['There is no other theme available.'] = 'Non ci sono altri temi disponibili.';
758$lang['delete'] = 'cancellare';
759$lang['Add another set of photos'] = 'Aggiungi un altro set di foto';
760$lang['Order of menubar items has been updated successfully.'] = 'L\'ordine degli elementi della barra dei menu è stato aggiornato con successo.';
761$lang['This theme was not designed to be directly activated'] = 'Questo tema non è stato progettato per essere attivato direttamente';
762$lang['Pending Comments'] = 'Commento in attesa';
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.