source: extensions/NBC_UserAdvManager/trunk/language/lv_LV/help/plugin.lang.php @ 8135

Last change on this file since 8135 was 8135, checked in by ddtddt, 13 years ago

[extensions] - NBC_UserAdvManager - add lv_LV (Latvian) thanks to Aivars Baldone
Step 2 - help part

  • Property svn:eol-style set to LF
File size: 21.4 KB
Line 
1<?php
2global $lang;
3
4$lang['UAM_restricTitle'] = 'Reģistrācijas ierobežojumi';
5$lang['UAM_confirmTitle'] = 'Reģistrācijas pārbaude un apstiprināšana';
6$lang['UAM_confirmTitle_d'] = '
7- Informācijas e-pasta ģenerēšana<br>
8- Reģistrācijas pārbaudes e-pasta ģenerēšana<br>
9- Autopievienošanās grupas vai statusa ģenerēšana<br>
10- Reģistrācijas robežlīnijas pārbaude<br>
11- Atgādinājuma e-pasta ģenerēšana<br>
12...
13';
14$lang['UAM_miscTitle'] = 'Pēcreģistrācijas un citas iespējas (options)';
15$lang['UAM_miscTitle_d'] = '
16- Ghost (neredzamo) lietotāju pārvaldība<br>
17- Sekojošie reģistrētie lietotāji<br>
18- Viesu komentāriem obligāts Nikneims (iesauka)<br>
19...
20';
21$lang['UAM_casenTitle'] = 'Lietotājvārdi: Reģistrjutīgs';
22$lang['UAM_carexcTitle'] = 'Lietotājvārdi: Rakstzīmju izņēmumi';
23$lang['UAM_carexcTitle_d'] = 'Varētu būt saistoši aizliegt izmantot lietotājvārdos kādas noteiktas rakstzīmes (piemēram: noraidīt loginus saturošus &quot;@&quot;). Šī iespēja ļauj izslēgt rakstzīmes vai rakstzīmju secību, notikumus.<br>
24NB: Šī iespēja ļauj izslēgt arī veselus vārdus.
25<br><br>
26<b style=&quot;color: red;&quot;>Uzmanību: Šī opcija neatstāj iespaidu uz lietotājvārdiem, kas izveidoti pirms to aktivēšanas.</b>';
27$lang['UAM_passwTitle'] = 'Paroļu drošības līmeņa paaugstināšana';
28$lang['UAM_passwTitle_d'] = 'Šīs opcijas iespējošana padara par obligātu paroles ietveršanu reģistrējoties, un pieprasa, lai apmeklētāju izvēlētā parole atbilstu minimālajam komplicētības prasībām. Ja šis līmenis nav sasniegts, tiem parādīts sasniegtais komplicētības rādītājs, minimāli pieļaujamais slieksnis, kā arī ieteikumi, kas jādara, lai sasniegtu labāku rezultātu.<br><br>
29Pastāv paroles lauka tests, kas mēra paroles komplicētības pakāpi, un var sniegt padomu, kā uzlabot un padarīt šo rezultātu labāku.<br><br>
30Note: Komplicētības rādītājs tiek aprēķināts izmantojot vairākus parametrus:
31garumu, izmantoto rakstzīmju tipu (burti, cipari, lielie burti, mazie burti, speciālās rakstzīmes). Rezultāts zem100 tiek atzīts par nepietiekami zemu (low), no 100 līdz 500, kā vidēji sarežģīts; virs 500, drošības līmenis ir lielisks.';
32$lang['UAM_passwtestTitle'] = 'Paroles komplicētības testēšana';
33$lang['UAM_passwtestTitle_d'] = 'Ievadiet testēšanao paredzēto paroli un klikšķiniet uz&quot;Score calculation&quot; lai redzētu rezultātu.';
34$lang['UAM_passwadmTitle'] = 'Attiecas uz administratoriem';
35$lang['UAM_passwadmTitle_d'] = 'Administrators var izveidot lietotāja kontu ar vai bez paroles komplicētības pārbaudes aplikāciju.<br><br>
36Note: Ja lietotājs, kura konts jau izveidots, grib nomainīt savu paroli un ir aktīva paroles stingrības uzlabišanas aplikācija, būs jāievēro visi stingrības uzlabošanas noteikumi.';
37$lang['UAM_mailexcTitle'] = 'E-Pasta domēnu izslēgšana';
38$lang['UAM_infomailTitle'] = 'Lietotājiem e-nosūtāmā informācija';
39$lang['UAM_infomailTitle_d'] = 'Šī opcija ļauj automātiski ar e-pastu nosūtīt lietotājam informatīvu ziņu par reģistrāciju vai profila paroles vai e-pasta adreses maiņu.<br><br>
40Nosūtāmā ziņa kompozicionāli sastāv no pielāgojamās daļas, maza ievada un fiksētās daļas, kas ietver info par lietotāja loginu, paroli un e-pasta adresi.';
41$lang['UAM_infotxtTitle'] = 'Informatīvā e-pastra pielāgošana';
42$lang['UAM_confirmtxtTitle'] = 'Apstiprinājuma e-pasta pielāgošana';
43$lang['UAM_confirmgrpTitle'] = 'Pārbaudāmās Grupas';
44$lang['UAM_confirmgrpTitle_d'] = '<b style=&quot;color:
45red;&quot;>UZMANĪBU : Pārbaudāmo grupu lietošana pieprasa, ka esat izveidojis vismaz vienu lietotājgrupu un, ka tā ir definēta &quot; pēc noklusējuma &quot; Piwigo grupu lietotāju pārvaldītājā.</b><br><br>
46Grupas ir validētas (apstiprināti) lietošanai sasaistē ar (apstiprinājums un reģistrācija) &quot;Confirmation of registration&quot;';
47$lang['UAM_confirmstatTitle'] = 'Validācijas statūti';
48$lang['UAM_confirmstatTitle_d'] = '<b style=&quot;color:
49red;&quot;>UZMANĪBU : Statusa pārbaudes lietošana prasa, lai lietotājam &quot;Guest&quot; jaunai reģistrācijai būtu iestatījumi pēc noklusējuma (kā lietotāja paraugā). Nēmiet vērā, ka ir iespējams par paraugu jaunai reģistrācijai izmantot jebkuru citu lietotāju. Papildus informācijai, lūdzu izmantojiet Piwigo dokumentāciju.</b><br><br>
50Statūti ir validēti lietošanai sasaistē ar (apstiprinājums un reģistrācija)  &quot;Confirmation of registration&quot;';
51$lang['UAM_validationlimitTitle'] = 'Reģistrācijas validācijas termiņa ierobežošana';
52$lang['UAM_validationlimitTitle_d'] = 'Šī opcija ļauj ierobežot jaunajiem reģistrantiem nosūtīto atslēgas validācijas e-pastu validitāti. Lietotājiem, kuri reģistrējas ir x dienas laika, lai apstiprinātu savu reģistrāciju. Pēc šī laika beigsies validācijas saite derīgums.<br><br>
53Šī opcija tiek lietota sasaistē ar &quot;Confirmation of registration&quot;';
54$lang['UAM_remailTitle'] = 'Atgādināt nevalidētos lietotājus';
55$lang['UAM_remailTitle_d'] = 'Šī iespēja ļauj nosūtīt atgādinājuma e-pastus reģistrētajiem, bet laikā neveikušajiem validāciju, lietotājiem. Tādēļ ši opcija strādā sasaistē ar (apstiprinājumu un reģistrāciju) &quot;Confirmation of registration&quot;<br><br>
56Var tikt nosūtītas 2 tipu e-vēstules: Ar vai bez validācijas atslēgas reģistrāciju. Ja nepieciešams, e-vēstules saturu var pielāgot.<br><br>Attiecas uz &quot;Validāciju izsekošanas&quot; iezīmi(tab).';
57$lang['UAM_remailtxt1Title'] = 'Atgādinājuma e-vēstule ar jauni uzģenerēto atslēgu';
58$lang['UAM_remailtxt2Title'] = 'Atgādinājuma e-vēstule bez jauni uzģenerētās atslēgas';
59$lang['UAM_ghosttrackerTitle'] = 'Ghost (slēpto) apmeklētāju pārvaldība';
60$lang['UAM_ghosttrackerTitle_d'] = 'Arī saukts par &quot;Ghost Tracker&quot; (spoku izsekotāju), kad šī funkcija aktivēta, iespējams sekot lietotājiem atkarībā no to apmeklējuma biežuma. Kad tiek sasniegts laiks starp diviem apmeklējumiem, iekš &quot;Ghost Tracker&quot; tabulas parādās ampmeklētājs ar jautājuma zīmi, kur ar e-pasta palīdzību var nosūtīt atgādinājumu.<br><br>
61<b style=&quot;color: red;&quot;>Ja iespējojat šo iespēju pirmo reizi vai reaktivējat pēc lielāka laika perioda, kurā reģistrējušies jauni lietotāji, ir jāinicializē vai jāveic Ghost Tracker reset operācija.</b>';
62$lang['UAM_gttextTitle'] = 'Ghost Tracker atgādinājuma ziņojums';
63$lang['UAM_lastvisitTitle'] = 'Reģistrēto lietotāju izsekošana (Tracking)';
64$lang['UAM_lastvisitTitle_d'] = 'Šis aktivē tabulu &quot;Tracking users&quot; iezīmē (tabā), kurā reģistrēti galeriju apmeklējušie lietotāji, viņu pēdējā apmeklējuma datums, kā arī galerijā pavadītais laiks (dienās) kopš pēdējā apmeklējuma. Monitoringam ir tīri informatīvs raksturs galerijas administratora vajadzībām.';
65$lang['UAM_commentTitle'] = 'Viesa komentāriem obligāts Nickname (segvārds)';
66$lang['UAM_commentTitle_d'] = 'Ja &quot;Comments for All&quot; (komentāri visiem) ir aktīvs (pilnvaras neriģestrētiem lietotājiem pievienot komentārus), šī opcija dod iespēju piespiest nereģistrētos apmeklētājus lietot segvārdu, lai akceptētu savu komentāru.';
67$lang['UAM_tipsTitle'] = 'Padomi un Piemēri';
68$lang['UAM_tipsTitle_d'] = 'Padomi un dažādi izmantošanas piemēri';
69$lang['UAM_userlistTitle'] = 'Lietotāju izsekošana';
70$lang['UAM_usermanTitle'] = 'Validāciju izsekošana';
71$lang['UAM_gtTitle'] = 'Ghost (slēpto) apmeklētāju vadība';
72
73
74// --------- Starting below: New or revised $lang ---- from version 2.14.0
75$lang['UAM_adminconfmailTitle'] = 'Reģistrācijas apliecinājums adminiem';
76$lang['UAM_adminconfmailTitle_d'] = 'Jūs varat atspējot šo apstiprināšanu tikai tiem lietotāju kontiem, ko izveidojis administrators, lietojot Piwigo lietotāju vadības saskarni.<br><br>
77Aktivizējot šo iespēju, katram administratora izveidotajam lietotājam tiks nosūtīta elektroniskā pasta vēstuve ar reģistrācijas apstiprinājumu.<br><br>
78Atspējojot šo iespēju (pēc noklusējuma), tiek nosūtīta tikai e-pasta informācija (ja &quot;Information email to user&quot;(Informācijas e-pasts lietotājam) ir iespējots).';
79// --------- End: New or revised $lang ---- from version 2.14.0
80
81
82// --------- Starting below: New or revised $lang ---- from version 2.15.0
83$lang['UAM_confirmmail_custom1'] = 'Apstiprinājuma lapas teksts – Apstiprinājums akceptēts';
84$lang['UAM_confirmmail_custom2'] = 'Apstiprinājuma lapas teksts – Apstiprinājums noraidīts';
85// --------- End: New or revised $lang ---- from version 2.15.0
86
87
88// --------- Starting below: New or revised $lang ---- from version 2.15.2
89$lang['UAM_casenTitle_d'] = 'Pēc noklusējuma Piwigo ir reģistrjutīgs:
90Lielie un mazie burti, veidojot vārdus pie reģistrācijas, tiek uztverti kā atsevišķas rakstzīmes. Tādējādi, &quot;Foo&quot;,
91&quot;foo&quot; un &quot;FOO&quot; var būt 3 atšķirīgi lietotāji.<br><br>
92Šīs opcijas iespējošana ļauj izanalizēt visas iespējas &quot;foo&quot; kā viena lietotāja gadījumā. Ja &quot;foo&quot; jau eksistē, jauna lietotāja &quot;Foo&quot; izveidošana tiks noraidīta.<br><br>
93<b style=&quot;color: red;&quot;>Uzmanību: Šī opcija neattiecas uz lietotājvārdiem, kas izveidoti pirms šīs opcijas aktivēšanas.</b>';
94// --------- End: New or revised $lang ---- from version 2.15.2
95
96// --------- Starting below: New or revised $lang ---- from version 2.15.4
97$lang['UAM_restricTitle_d'] = '
98- Rakstzīmes izslēgšana<br>
99- Paroles izpilde<br>
100- E-pasta domēnu izslēgšana<br>
101...
102';
103$lang['UAM_userlistTitle_d'] = 'Šī lapa domāta administratoru informēšanai. Tajā ir visu galerijā reģistrēto lietotāju saraksts ar to reģistrācijas datumu un apmeklējumu skaitu dienās līdz pēdējai vizītei. Saraksts sakārtots pēc dienu skaita dilstošā secībā.
104<br><br>
105<b><u>Tikai tad, kad Ghost Tracker ir aktīvs</u></b>, dienu skaits bez apmeklējuma parādās kā sekojošs krāsu kods, pamatojoties uz Ghost Tracker opcijas maksimālajiem iestatījumiem:
106<br>
107- <b style=&quot;color: lime;&quot;>Zaļa</b> : Kad lietotājs apmeklējis galeriju <b style=&quot;color: lime;&quot;><u>mazāk par 50%</u></b> no Ghost Tracker norādītā maksimuma.<br>
108- <b style=&quot;color: orange;&quot;>Oranža</b> : Kad lietotājs apmeklējis galeriju <b style=&quot;color: orange;&quot;><u> starp 50% un 99% </u></b> no Ghost Tracker norādītā maksimuma. <br>
109- <b style=&quot;color: red;&quot;>Sarkana</b> : Kad lietotājs apmeklējis galeriju <b style=&quot;color: red;&quot;><u>vairāk kā 100%</u></b> no Ghost Tracker norādītā maksimuma. <b><u>Šajā gadījumā lietotājam jāparādas arī Ghost Tracker tabulā.</u></b><br>
110<br>
111Piemērs :
112<br>
113Maksimālais Ghost Tracker konfigurācijas periods ir 100 dienas.
114<br>
115Lietotājs būs zaļā krāsā, ja būs apmeklējis galeriju mazāk par 50 dienām, oranžā, ja apmeklējums būs starp 50 un 99 dienām, bet sarkanā, ja 100 un vairāk dienu.
116<br><br>
117<b>NOTE</b>: Saraksts neatspoguļo tos, kuri nav validējuši savu reģistrāciju (ja aktīva reģistrācijas validācijas opcija). Šie lietotāji, tad tiek pārvaldīti īpašā veidā caur &quot;Tracking validations&quot; iezīmi.
118<br><br>
119<b>Table Sorting Function</b>: Iespējams kārtot attēlojamos datus noklikšķinot uz tabulas galvenēm. Pieturot SHIFT var kārtot pēc maksimums 4 kolonām vienlaicīgi.';
120$lang['UAM_usermanTitle_d'] = 'Kad iespējota reģistrācijas ierobežošana pēc laika, zemāk atradīsit to lietotāju sarakstu, no kuriem tiek gaidīta reģistrācijas validācija, <b style=&quot;text-decoration:
121underline;&quot;>ir vai nav</b> laikā, lai validētos.<br><br>
122Lietotāja reģistrēšanās datums ir zaļā krāsā, ja lietotājs tiek uzskatīts par esošu reģistrācijas validācijas laika periodā. Šinī gadījumā validācijas atslēga vēl ir derīga un mēs varam nosūtīt jums e-pastu ar vai bez jaunās validācijas atslēgas.<br><br>
123Ja reģistrācijas datums parādās sarkanā krāsā, validācijas periods ir beidzies. Šinī gadījumā, ja gribat iespējot, lai lietotājs validē savu reģistrāciju, jums jāsūta e-pasts ar validācijas atslēgas reģenerāciju.<br><br>
124Visos gadījumos manuāli veikt validāciju.<br><br>
125Šajā logā jūs varat:
126<br><br>
127- Manuāli dzēst kontus <b>(manuālā drenēšana)</b>
128<br>
129- Ģenerēt e-atgādinātāja pastu  <b>bez</b> jaunas atslēgas ģenerēšanas. Brīdinājums:
130Sūta e-atgādinājumus mērķapmeklētājiem. Šī funkcija neizdzēš mērķlietotāju reģistrācijas datumu un taimauts joprojām ir spēkā.
131<br>
132- Ģenerēt E-atgādinātāja pastu <b>ar</b> jaunas atslēgas ģenerēšanu. Brīdinājums :
133Sūta e-atgādinājumus mērķapmeklētājiem. Šī funkcija atiestata mērķapmeklētāju reģistrācijas datumu, kas pielīdzināms validācijas termiņa pagarināšanai.
134<br>
135- Iesniegt reģistrācijas apstiprināšanu manuāli, pat ja derīguma termiņš ir beidzies <b>(piespiedu validācija)</b>.
136<br><br>
137<b>Table Sorting Function</b>: tabulas šķirošanas funkcija ļauj kārtot tabulu noklikšķinot uz tabulas galvenēm. Pieturot SHIFT var kārtot pēc maksimums 4 kolonām vienlaicīgi.';
138$lang['UAM_gtTitle_d'] = 'Ja Ghost Tracker ir iespējots un inicializēts, zemāk būs pieejams reģistrēto lietotāju saraksts, kuri nav atgriezušies pēc x dienām. &quot;x&quot; ir General Setup iezīmē konfigurētais dienu skaits. Bez tam, ir kolonna, kas norāda, vai mērķapmeklētājiem ir nosūtīts e-pasta atgādinājums. Tādējādi, uzmetot aci, būs redzami tie lietotāji, kuri nav ņēmuši vērā atgādinājumus.<br><br>Šajā logā jūs varat:
139<br><br>
140- Manuāli dzēst kontus <b>(manual drain)</b>
141<br>
142- Ģenerēt e-atgādinātāja pastu <b> atiestatot beidzamā apmeklējuma datumu</b>.
143Tas dot wildcard mērķapmeklētājiem. Ja apmeklētājs jau ir saņēmis atgādinājumu, nekas netraucē atsūtīt viņam jaunu e-pastu, kas no jauna atiestatīs beidzamā apmeklējuma datumu.
144<br><br>
145<b>Table Sorting Function</b>: tabulas šķirošanas funkcija ļauj kārtot tabulu noklikšķinot uz tabulas galvenēm. Pieturot SHIFT var kārtot pēc maksimums 4 kolonām vienlaicīgi.';
146$lang['UAM_confirmmailTitle'] = 'Reģistrācijas apstiprināšana';
147$lang['UAM_confirmmailTitle_d'] = 'Šī opcija dod iespēju lietotājam apstiprināt savu reģistrāciju ar pie reģistrācijas e-pastā saņemtās saites palīdzību vai to var izdarīt administrators manuāli.<br><br>
148Pirmajā gadījumā, e-vēstule tiek veidota no pielāgojamas ievadošās daļas un fiksētās daļas, kas satur aktivēšanas saiti, kas uzģenerēta no gadījuma atslēgas, ko iespējams reģenerēt izmantojot &quot;Tracking validations&quot; iezīmi.<br><br>
149Otrajā gadījumā, <b><u>validācijas atslēga ar e-pastu netiek sūtīta!</u></b>.
150Apmeklētājiem jāgaida līdz administrators personīgi veic viņu reģistrācijas validāciju caur &quot;Validation tracking&quot; iezīmi. Ieteicams aktivēt Piwigo optciju &quot;Email admins when a new user registers&quot; (skatīt Piwigo konfigurācijas iespējas) un izmantot &quot;Information
151email to user&quot; , lai brīdinātu jaunos reģistrantus par nepieciešamību sagaidīt kontu aktivāciju.
152<br>
153<b style=&quot;color: red;&quot;>NB: Opcijas &quot;Deadline for registration validation limited&quot; un &quot;Remind unvalidated users &quot; jāiestāda atslēgtā (off) stāvoklī, kad iespējota administratora manuālās validācijas funkcija.</b>
154<br><br>
155Šo iespēju parasti izmanto kopā ar grupas un/vai statūtu automātisku nozīmēšanu. Piemēram, lietotāji, kas nav validējuši savu reģistrāciju, tiks ielikti īpašā lietotāju grupā (ar vai bez ierobežojumie uz piekļuvi galerijai), kamēr lietotājs, kas ir apstiprinājis savu reģistrāciju tiks ielikts grupā &quot;normal&quot;.';
156$lang['UAM_RedirTitle'] = 'Novirzīt uz &quot;Customization&quot; lapu';
157// --------- End: New or revised $lang ---- from version 2.15.4
158
159
160// --------- Starting below: New or revised $lang ---- from version 2.15.6
161$lang['UAM_RedirTitle_d'] = 'Šī opcija automātiski novirza reģistrēto lietotāju uz tā pielāgošanas lapu tikai pie pirmās viņa konekcijas galerijai. <br><br>
162Lūdzu ņemiet vērā: Šī iespēja neaatiecas uz visiem reģistrētajiem lietotājiem. Lietotāji ar &quot;admin&quot;, &quot;webmaster&quot; or &quot;generic&quot; statusu nav iekļauti.';
163// --------- End: New or revised $lang ---- from version 2.15.6
164
165
166// --------- Starting below: New or revised $lang ---- from version 2.15.7
167/*TODO*/$lang['UAM_GTAutoTitle'] = 'Gestion automatique des utilisateurs
168fantomes';
169/*TODO*/$lang['UAM_GTAutoTitle_d'] = 'Cette option permet d\'appliquer
170des règles de gestion automatisée des visiteurs fantômes. Lorsque ce
171mode est actif, on partira du principe qu\'un visiteur ayant atteind la
172limite maximale entre deux visites et ayant déjà été notifié par mail
173est considéré comme expiré.';
174/*TODO*/$lang['UAM_GTAutoDelTitle'] = 'Suppression automatique des
175comptes expirés';
176/*TODO*/$lang['UAM_GTAutoDelTitle_d'] = 'Supprime automatiquement le
177compte d\'un utilisateur lorsque celui-ci est expiré. La suppression
178survient lors de la connexion de l\'utilisateur qui est alors redirigé
179vers une page annonçant que sont compte a été détruit. Un texte
180personnalisé peut être saisi dans le champ ci-dessous.<br>
181Ce champ est compatible avec l\'extension FCK Editor et, pour une
182utilisation multi-langues, vous pouvez utiliser les balises [lang] du
183plugin Extended Description si celui-ci est actif.<br><br>
184Note : Lorsque cette option est active, les autres règles automatiques
185ne sont pas accessibles.';
186/*TODO*/$lang['UAM_GTAutoGpTitle'] = 'Changement automatique de groupe /
187statut';
188/*TODO*/$lang['UAM_GTAutoGpTitle_d'] = 'Changement automatique de groupe
189/ statut';
190/*TODO*/$lang['UAM_GTAutoMailTitle'] = 'Emailing automatique des comptes
191expirés';
192/*TODO*/$lang['UAM_GTAutoMailTitle_d'] = 'Emailing automatique des
193comptes expirés';
194// --------- End: New or revised $lang ---- from version 2.15.7
195
196
197// --------- Starting below: New or revised $lang ---- from version 2.16.0
198$lang['UAM_mailexcTitle_d'] = 'Pēc noklusējuma Piwigo atbalsta visas e-pasta adreses formātā xxx@yyy.zz. Šīs opcijas iespējošana ļauj izslēgt no adresēm noteiktus domēnus formātā: @
199[domain_name].[domain_extension].<br><br>
200Piemēri :<br>
201@hotmail.com -> izņemot adreses *@hotmail.com<br>
202@hotmail -> izņemot visas adreses *@hotmail*';
203$lang['UAM_infotxtTitle_d'] = 'Ievadiet teksta, ko jūs gribat atspoguļot informācijas e-vēstulē, ievaddaļu.<br><br>
204Lai izmantotu vairākas valodas, jūs varat lietot Paplašinātā apraksta spraudņa tagus (gadījumā, ja tas ir aktīvs).';
205$lang['UAM_confirmtxtTitle_d'] = 'Ievadiet teksta, ko jūs gribat atspoguļot informācijas e-vēstulē, ievaddaļu.<br><br>
206Lai izmantotu vairākas valodas, jūs varat lietot Paplašinātā apraksta spraudņa tagus (gadījumā, ja tas ir aktīvs).';
207$lang['UAM_confirmmail_custom1_d'] = 'Tad, kas opcija &quot;Confirmation of registration&quot; ir aktīva, šis lauks ļauj jums pielāgot apstiprinājuma tekstu <b><u>acceptance text</u></b> reģistrācijas apstiprināšanas lapā, kas parādās, kad lietotājs uzklikšķina uz apstiprināšanas saites, ko viņš saņēmis ar e-pastu.<br>
208Pēc spraudņa uzinstalēšanas, kā piemērs tiek piedāvāts standarta teksta variants.<br>
209Šis lauks ir savietojams ar FCK Redaktoru un, multi-valodu režīmā, varat lietot Paplašināta apraksta (Extended description), gadījumā, ja tas ir aktīvs) [lang] iezīmes- tagus.';
210$lang['UAM_confirmmail_custom2_d'] = 'Tad, kad opcija &quot;Confirmation of registration&quot; ir aktīva, šis lauks ļauj jums pielāgot noraidījuma tekstu <b><u>rejectance text</u></b> > reģistrācijas apstiprināšanas lapā, kas parādās, kad lietotājs uzklikšķina uz apstiprināšanas saites, ko viņš saņēmis ar e-pastu.<br>
211Pēc spraudņa uzinstalēšanas, kā piemērs tiek piedāvāts standarta teksta variants.<br>
212Šis lauks ir savietojams ar FCK Redaktoru un, multi-valodu režīmā, varat lietot Paplašināta apraksta (Extended description), gadījumā, ja tas ir aktīvs) [lang] iezīmes- tagus.';
213$lang['UAM_remailtxt1Title_d'] = 'Ievadiet teksta, ko jūs gribat atspoguļot informācijas e-vēstulē, ievaddaļu, kā pielikumu reģenerētajai validācijas atslēgai.<br><br>
214Ja ir atstāts tukšs lauks, e-pasta atgādinātājs ietver sevī tikai validācijas saiti.
215Tādēļ ir ieteicams ietvert mazu skaidrojošu tekstu. (NB: Spraudni instalējot, aizpildītais teksts ir piedāvāts kā paraugs)<br><br>
216Lai izmantotu vairākas valodas, jūs varat lietot Paplašinātā apraksta spraudņa tagus (gadījumā, ja tas ir aktīvs).';
217$lang['UAM_remailtxt2Title_d'] = 'Ievadiet teksta, ko jūs gribat atspoguļot informācijas e-vēstulē, ievaddaļu bez validācijas atslēgas.<br><br>
218Ja ir atstāts tukšs lauks, e-pasta atgādinātājvēstule būs tukša. Tādēļ ir ieteicams ietvert mazu skaidrojošu tekstu.(NB: Spraudni instalējot, aizpildītais teksts ir piedāvāts kā paraugs)<br><br>
219Lai izmantotu vairākas valodas, jūs varat lietot Paplašinātā apraksta spraudņa tagus (gadījumā, ja tas ir aktīvs).';
220$lang['UAM_gttextTitle_d'] = 'Ievadiet tekstu , ko jūs gribat atspoguļot e-pasta atgādinājumā, lai atgādinātu lietotājam apmeklēt jūsu galeriju. (NB:
221Spraudni instalējot, aizpildītais teksts ir piedāvāts kā paraugs).<br><br>
222Lai izmantotu vairākas valodas, jūs varat lietot Paplašinātā apraksta spraudņa tagus (gadījumā, ja tas ir aktīvs).';
223// --------- End: New or revised $lang ---- from version 2.16.0
224
225?>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.