source: extensions/Panoramas/language/pl_PL/plugin.lang.php @ 20307

Last change on this file since 20307 was 20307, checked in by TranslationTeam, 11 years ago

[panoramas] Update pl_PL, thanks to : voyteckst

  • Property svn:eol-style set to LF
  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 3.3 KB
Line 
1<?php
2//Translated by Adam "Rorian" Krynski
3$lang['Auto'] = 'Automatycznie';
4$lang['Automatic start'] = 'Automatyczny start';
5$lang['Control display'] = 'Ustawienia wyświetlania';
6$lang['Left'] = 'Lewo';
7$lang['Maximal Viewport width is out of range (Correct range: Minimal/+).'] = 'Maksymalna szerokość obszaru roboczego znajduje się poza zakresem (Poprawny zakres: Minimalny/+).';
8$lang['Minimal Viewport width is out of range (Correct range: 320/+).'] = 'Minimalna szerokość obszaru roboczego znajduje się poza zakresem (Poprawny zakres: 320/+).';
9$lang['Mode 180 (Alternative left-right restart)'] = 'Tryb 180 (Restart z lewej/prawej na przemian)';
10$lang['Mode 360'] = 'Tryb 360';
11$lang['Off'] = 'Wył';
12$lang['On'] = 'Wł';
13$lang['Panoramas configuration'] = 'Konfiguracja Panoramas';
14$lang['Permanent'] = 'Stały';
15$lang['Picture name substring could not be empty.'] = 'Fraza nazwy obrazka nie może być pusta.';
16$lang['Picture name substring to display in Mode 180 [ != previous substring ]'] = 'Fraza nazwy obrazka wyświetlana w Trybie 180 [ != poprzedniej frazy ]';
17$lang['Picture name substring to display in Mode 360'] = 'Fraza nazwy obrazka wyświetlana w Trybie 360';
18$lang['Picture name substrings must be different.'] = 'Fraza nazwy obrazka musi być inna.';
19$lang['Relative speed factor [10-90]'] = 'Relatywny współczynnik prędkości [10-90]';
20$lang['Relative speed factor is out of range (Correct range: 10-90).'] = 'Relatywny współczynnik prędkości znajduje się poza zakresem (Prawidłowy zakres: 10-90).';
21$lang['Remove substring from picture title'] = 'Usuń frazę z tytułu obrazka';
22$lang['Right'] = 'Prawo';
23$lang['Rotation direction'] = 'Kierunek rotacji';
24$lang['Special thanks to:'] = 'Specjalne podziękowania dla:';
25$lang['authors of'] = 'autorzy';
26$lang['Start position [% between 0-99]'] = 'Startuj z pozycji [% pomiędzy 0-99]';
27$lang['Start position ratio is out of range (Correct range: 0-99).'] = 'Pozycja startowa znajduje się poza zakresem (Poprawny zakres: 0-99).';
28$lang['Viewport maximal width [pixels >= minimal width]'] = 'Maksymalna szerokość obszaru roboczego [piksele >= minimalna szerokość]';
29$lang['Viewport minimal width [pixels > 320]'] = 'Minimalna szerokość obszaru roboczego [piksele > 320]';
30$lang['Viewport width [% between 50-100]'] = 'Szerokość obszaru roboczego [% pomiędzy 50-100]';
31$lang['Viewport width ratio is out of range (Correct range: 50-100).'] = 'Proporcje szerokości obszaru roboczego znajdują się poza zakresem (Poprawny zakres: 50-100).';
32$lang['You are not authorized to change this configuration (Webmaster only).'] = 'Nie masz uprawnień do zmian konfiguracji (tylko Webmaster).';
33$lang['Your configuration is NOT saved due to above reasons.'] = 'NIE udało się zapisać konfiguracji z powyższych powodów.';
34$lang['Your configuration is saved.'] = 'Twoja konfiguracja została zapisana.';
35$lang['Border Width ratio is out of range (Correct range: 0-10).'] = 'Rozmiar ramki panoramy z poza zakresu [Właściwy zakres: 0-10]';
36$lang['Border color'] = 'Kolor ramki panoramy';
37$lang['Border width'] = 'Rozmiar ramki panoramy [0-10]';
38$lang['Caption Color'] = 'Kolor tekstu opisu';
39$lang['Footer Color'] = 'Kolor tła stopki';
40$lang['Footer Control Color'] = 'Kontrola koloru stopki';
41$lang['Footer display'] = 'Wyświetlanie stopki';
42?>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.