[18317] | 1 | <?php |
---|
| 2 | // +-----------------------------------------------------------------------+ |
---|
[18399] | 3 | // | Piwigo - a PHP based photo gallery | |
---|
| 4 | // +-----------------------------------------------------------------------+ |
---|
| 5 | // | Copyright(C) 2008-2012 Piwigo Team http://piwigo.org | |
---|
| 6 | // | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team http://phpwebgallery.net | |
---|
| 7 | // | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL http://le-gall.net/pierrick | |
---|
| 8 | // +-----------------------------------------------------------------------+ |
---|
| 9 | // | This program is free software; you can redistribute it and/or modify | |
---|
| 10 | // | it under the terms of the GNU General Public License as published by | |
---|
| 11 | // | the Free Software Foundation | |
---|
| 12 | // | | |
---|
| 13 | // | This program is distributed in the hope that it will be useful, but | |
---|
| 14 | // | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of | |
---|
| 15 | // | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU | |
---|
| 16 | // | General Public License for more details. | |
---|
| 17 | // | | |
---|
| 18 | // | You should have received a copy of the GNU General Public License | |
---|
| 19 | // | along with this program; if not, write to the Free Software | |
---|
| 20 | // | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, | |
---|
| 21 | // | USA. | |
---|
| 22 | // +-----------------------------------------------------------------------+ |
---|
[18317] | 23 | $lang['About_Bridge'] = 'Om Register_FluxBB / UAM-forbindelse'; |
---|
| 24 | $lang['About_Reg'] = 'Om registrering af brugere på FluxBB-forummet'; |
---|
| 25 | $lang['Add_User'] = 'Tilføjelse af FluxBB-konto:'; |
---|
| 26 | $lang['Admin'] = 'Piwigos administratorbrugernavn. <b style="color: red">Brugernavnet på FluxBB\'s administratorkonto skal være det samme!</b>'; |
---|
| 27 | $lang['Advise_Check_Dup'] = '<b>Det er ikke muligt at fortsætte synkroniseringen, hvis du har duplikater i Piwigos eller FluxBB\'s brugerkontotabel.</b><br><br>'; |
---|
| 28 | $lang['Advise_FluxBB_Dup'] = '<b>ADVARSEL! Du skal foretage disse rettelser i FluxBB før du fortsætter<br>benyt ikonerne til at slette brugere fra FluxBB og løse problemet.</b>'; |
---|
| 29 | $lang['Advise_PWG_Dup'] = '<b>ADVARSEL! Du skal foretage disse rettelser i Piwigo før du kan fortsætter<br>benyt Piwigos brugerhåndtering til at løse problemet.</b>'; |
---|
[18399] | 30 | $lang['Del_Pt_true'] = ' --> Slet alt'; |
---|
| 31 | $lang['Del_User'] = 'Fjernelse af konto i FluxBB:'; |
---|
| 32 | $lang['Details'] = 'Detaljeringsniveau i handlingsrapporter.'; |
---|
| 33 | $lang['Details_false'] = ' --> Viser af de fleste af handlingsresultaterne'; |
---|
| 34 | $lang['Details_true'] = ' --> Se alle detaljerede oplysninger vedrørende handlingsresultaterne.'; |
---|
| 35 | $lang['Disclaimer'] = ' *** For at begynde, følges disse to trin ***<br> |
---|
| 36 | Trin 1: Opsæt plugin\'en med FluxBB\'s parametre.<br> |
---|
| 37 | Trin 2: Migrér brugerkonti fra Piwigo til FluxBB.<br><br> |
---|
| 38 | Efter disse to hovedtrin, er plugin\'en helt funktionsdygtig og du behøver ikke at vende tilbage til disse sider.<br><br> |
---|
| 39 | *** Til vedligeholdelse af allerede aktive forbindelser ***<br> |
---|
| 40 | Vedligeholdelse: Synkroniseringstabeller (i tilfælde af en tilføjelse, en opdatering eller manglende sammenhæng mellem brugersletninger) gør det muligt at opdatere adgangskoder og e-mail-adresser samt se brugerlogins (men det burde ikke være nødvendigt).<br><br> |
---|
| 41 | <div class="warning">ADVARSEL!! Af sikkerhedshensyn bør du overveje at lave en sikkerhedskopi af din database, særligt ###_user-tabeller før enhver handling.</div> |
---|
| 42 | <br><br> |
---|
| 43 | <div class="warning">Vigtige oplysninger:<br> |
---|
| 44 | Som standard kender <b>FluxBB</b> <u>ikke forskel på store og små bogstaver</u> i brugernavne. Det vil sige, hvis en bruger kaldet "test" allerede er registeret, vil andre registreringer så som "Test", "TEST" eler "TEst" (mv.) blive afvist.<br><br> |
---|
| 45 | Som standard fungerer <b>Piwigo</b> modsat og kender derfor <u>forskel på store og små bogstaver</u> i brugernavne ("test" vil være en anden bruger en "Test", "TEST", mv.).<br> |
---|
| 46 | For at undgå problemer (selv hvis Piwigos virkemåde let kan ændres - Se opsætningsvalgmulighederne), vil Register_FluxBB linke de to applikationer efter FluxBB\'s metode: Det vil sige at der <u>ikke kendes forskel på store og små bogstaver</u> i brugernavne.<br><br></div>'; |
---|
| 47 | $lang['Error_FluxBB2PWG'] = '<b>FluxBB-konto ikke i Piwigo:</b> '; |
---|
| 48 | $lang['Error_FluxBB_Dup'] = '<b>Fejl i FluxBB\'s kontitabel, der er duplikater:</b> '; |
---|
| 49 | $lang['Error_Link_Break'] = '<b>Ikke-fungerende link mellem Piwigo- og FluxBB-konti:</b> '; |
---|
| 50 | $lang['Error_Link_Dead'] = '<b>Fejl i linktabel, døde links:</b> '; |
---|
| 51 | $lang['Error_Link_Del'] = '<b>Fejl i linktabellen mellem to brugere:</b> '; |
---|
| 52 | $lang['Error_Link_Dup'] = '<b>Fejl i linktabellen, der er duplikater:</b> '; |
---|
| 53 | $lang['Error_PWG2FluxBB'] = '<b>Piwigo-konto ikke i FluxBB:</b> '; |
---|
| 54 | $lang['Error_PWG_Dup'] = '<b>Fejl i Piwigos kontitabel, der er duplikater:</b> '; |
---|
| 55 | $lang['Error_Synchro'] = '<b>Dårlig kontosynkronisering:</b> '; |
---|
| 56 | $lang['Error_Synchro_Mail'] = 'på e-mail-adresse'; |
---|
| 57 | $lang['Error_Synchro_Pswd'] = 'på adgangskode'; |
---|
| 58 | $lang['FluxBB_Group'] = 'Angiv id\'en på <b>FluxBB-gruppen</b> som ikke-validerede brugere skal placeres i (skal være oprettet på forhånd i FluxBB). For at være effektiv, skal gruppen ikke have nogen tilladelser i forummet (se slutningen af denne side for detaljerede oplysninger om denne valgmulighed).'; |
---|
| 59 | $lang['Guest'] = 'FluxBB\'s gæstebrugers brugernavn.'; |
---|
| 60 | $lang['Link_Dead'] = 'Fjernelse af døde links'; |
---|
| 61 | $lang['Audit_Btn'] = 'Audit'; |
---|
| 62 | $lang['Audit_FluxBB2PWG'] = '<b>Audit af eksisterende konti i FluxBB, som mangler i Piwigo</b>'; |
---|
| 63 | $lang['Audit_FluxBB_Dup'] = '<b>Audit af FluxBB\'s kontitabel</b>'; |
---|
| 64 | $lang['Audit_Link_Bad'] = '<b>Audit af dårlige links mellem Piwigo- og FluxBB-konti</b>'; |
---|
| 65 | $lang['Audit_Link_Break'] = '<b>Audit af reparérbare links mellem Piwigo- og FluxBB-konti</b>'; |
---|
| 66 | $lang['Audit_OK'] = 'Audit er ok<br><br>'; |
---|
| 67 | $lang['Audit_PWG2FluxBB'] = '<b>Audit af eksisterende konti i Piwigo, som mangler i FluxBB</b>'; |
---|
| 68 | $lang['Audit_PWG_Dup'] = '<b>Audit af Piwigos kontitabel</b>'; |
---|
| 69 | $lang['Audit_Synchro'] = '<b>Audit af adgangskodesynkronisering og e-mail-adresser mellem Piwigo- og FluxBB-konti</b>'; |
---|
| 70 | $lang['Audit_Synchro_OK'] = '<b>: Datasynkronisering er ok</b>'; |
---|
| 71 | $lang['Bridge_UAM'] = 'Adgangsvalidering i forummet via UserAdvManager-plugin (UAM): Aktiver forbindelsen mellem de to plugins, som vil gøre det muligt at forhindre adgang til dit FluxBB-forum, indtil brugeren har valideret sin registrering i galleriet (funktionen skal være aktiv i UAM).'; |
---|
| 72 | $lang['Bridge_UAM_false'] = ' --> Deaktiver forbindelsen Register_FluxBB / UAM (standard)'; |
---|
| 73 | $lang['Bridge_UAM_true'] = ' --> Aktiver forbindelse Register_FluxBB / UAM'; |
---|
| 74 | $lang['Config_Disclaimer'] = ' Kontroller indstillingerne i din FluxBB-installation og tilpas dem om nødvendigt.<br> |
---|
| 75 | Du kan efter behov ændre hvordan plugin\'en fungerer.'; |
---|
| 76 | $lang['Config_Title'] = 'Opsætning af plugin'; |
---|
| 77 | $lang['Confirm'] = 'Sletbekræftelse ved administrationshandlinger i auditen.'; |
---|
| 78 | $lang['Confirm_false'] = ' --> Bekræfelse krævet før handlinger i auditen'; |
---|
| 79 | $lang['Confirm_true'] = ' --> Sletbekræftelse'; |
---|
| 80 | $lang['Del_Pt'] = 'Fjernelse af emner og indlæg, hvor brugeren er slettet.'; |
---|
| 81 | $lang['Del_Pt_false'] = ' --> Slet ikke emner og indlæg'; |
---|
[18413] | 82 | $lang['UAM_Bridge_advice'] = 'Plugin\'en UserAdvManager gør det muligt at tvinge nyregistrerede brugere til at bekræfte deres registrering, før de får adgang til hele galleriet. Benyttes samtidig med denne plugin, Register_FluxBB kan det samme gøres i det linkede forum: Registranter kan ikke skrive indlæg indtil de har godkendt deres registrering i galleriet. <br> |
---|
| 83 | Her er den generelle procedure, som skal anvendes: |
---|
| 84 | <br> |
---|
| 85 | - I administration i det FluxBB-forum opsættes mindst to brugergrupper (for eksempel: "validated" og "no_validated").<br> |
---|
| 86 | - Giv den første gruppe ("validated") de adgangstilladelelser, som du ønsker i dit forum, og opsæt den som standardgruppen.<br> |
---|
| 87 | - Fra den anden gruppe ("no_validated") fjernes alle tilladelser i dit forum (medlemmer af gruppen kan kun læse offentlige indlæg).<br> |
---|
| 88 | - Find den anden gruppes, "no_validated", id.<br> |
---|
| 89 | - Skriv id\'en i Register_FluxBB-plugin\'en, aktiver forbindelsen og gem indstillingerne. |
---|
| 90 | <br> |
---|
| 91 | <b class="mod"><u>Vigtige bemærkninger:</u></b> |
---|
| 92 | <br> |
---|
| 93 | Hvis du allerede anvender en tidligere version af Register_FluxBB, og Piwigos konti er linket mellem dit galleri og dit FluxBB-forum, vil de ikke blive påvirket af forbindelsen. Kun nyregistreringen vil blive påvirket efter aktiveringen af forbindelsen.<b><u>Funktione til konto-gensynkronisering vil ikke fungere.</u></b><br> |
---|
| 94 | Tilsvarende, hvis du aldrig har benyttet Register_FluxBB, vil fasen med migreringn af Piwigos konti fra dit galleri til dit FluxBB-forum ignorere tilstanden, der fortæller om der er tale om en konto er godkendt eller ej, for at alle konti der findes på det tidspunkt, migreringen sættes i værk.'; |
---|
| 95 | $lang['No_Reg_advise'] = ' For bedre integration anbefales det at foretage følgende ændringer i dit FluxBB-forum (<b>Advarsel: Ændringerne vil forsvinde når forummet opdateres</b>): |
---|
| 96 | <br><br> |
---|
| 97 | <b>* I FluxBB\'s administrationspanel ændres "Allow new registrations" til NO (i: Options - Registration)</b> |
---|
| 98 | <br><br> |
---|
| 99 | <b>* Ændring af filen</b>: [FluxBBRoot]/lang/English/register.php ved at erstatte følgende linje: |
---|
| 100 | <div class="mod">\'No new regs\' => \'This forum is not accepting new users.\'</div> |
---|
| 101 | <b>med:</b> |
---|
| 102 | <div class="info">\'No new regs\' => \'<a href="http://[YourPiwigoRoot]/register.php" > Go here to register </a><br/><br/>\'</div> |
---|
| 103 | <br> |
---|
| 104 | Du skal selvfølgelig gøre det samme for alle andre sprog i dit FluxBB-forum. |
---|
| 105 | <br><br> |
---|
| 106 | <b>* Ændring af filen</b> : [FluxBBRoot]/login.php ved er erstatte linje 69: |
---|
| 107 | <div class="mod">message($lang_login[\'Wrong user/pass\'].\'<a href="login.php?action=forget"></div> |
---|
| 108 | <b>med:</b> |
---|
| 109 | <div class="info">message($lang_login[\'Wrong user/pass\'].\'<a href="../[PiwigoRoot]/password.php"></div> |
---|
| 110 | <br> |
---|
| 111 | og linje 216: |
---|
| 112 | <div class="mod"><a href="login.php?action=forget" tabindex="5"><?php echo $lang_login[\'Forgotten pass\']</a></p></div> |
---|
| 113 | <b>med:</b> |
---|
| 114 | <div class="info"><a href="../[PiwigoRoot]/password.php" tabindex="5"><?php echo $lang_login[\'Forgotten pass\']</a></p></div> |
---|
| 115 | <br>'; |
---|
| 116 | $lang['Sync_Text'] = '<div class="warning">Du har allerede benyttet plugin\'en til at linke din Piwigo (pluginopdatering) og/eller dit FluxBB-forum ikke er tomt for brugere!</div> |
---|
| 117 | <br> -> Det betyder, at der er brugere i dit forum.<br><br> |
---|
| 118 | - Synkroniseringen finder data ved at sammenligne brugernavne, adgangskoder (krypterede) og deres e-mail-adresser i begge tabeller [PrefixPWG]_user og [PrefixFluxBB]_user.<br> |
---|
| 119 | - Dernæst opdateres den svarende tabel, foruden adgangskode og e-mail-adresse for hver konto fra Piwigo til FluxBB, bortset fra Piwigo Guest og FluxBB Anonymous.<br> |
---|
| 120 | - Slutteligt indikeres misvisende forældreløse konti, som kun findes i en af de to ###_user-tabeller.<br> |
---|
| 121 | <br> |
---|
| 122 | Når handlingen er udført, startes en audit og kontroller for mulige duplikerede brugere i FluxBB. Hvis det er tilfældet, slettes den ældste (FluxBB-brugere sorteres jævnfør deres registreringsdato).<br>'; |
---|
| 123 | $lang['Mig_Text'] = ' <div class="warning">BRUG KUN HVIS du aldrig før har benyttet plugin\'en til at linke Piwigo til FluxBB <u>OG HVIS</u> dit forum ikke har nogen brugere!!!</b></div><br> |
---|
| 124 | --> I det tilfælde, må tabellen [PrefixFluxBB]_user i FluxBB ikke indeholde nogen brugerkonto, bortset fra de to konti guest og administrator.<br><br> |
---|
| 125 | - Migreringen fjerner først links mellem konti i Piwigo og FluxBB.<br> |
---|
| 126 | - Dernæst <b>SLETTES ALLE FluxBB-KONTI</b> bortset fra de to konti guest og administrator.<br> |
---|
| 127 | <br> |
---|
| 128 | <div class="warning">ADVARSEL: HVIS DU HAR NOGEN SÆRLIGE KONTI I FluxBB == ANVENDT IKKE DENNE FUNKTION!!!</div><br> |
---|
| 129 | - Slutteligt, migreringen opretter alle Piwigos konti i FluxBB, bortset fra guest.<br> |
---|
| 130 | <br> |
---|
| 131 | Hvis der opstår fejl undervejs, skal du rette årsagen til fejlen og starte migreringen igen (på det tidspunkt kan man kun fornye migreringen).<br>'; |
---|
| 132 | $lang['Sync_Link_Bad'] = '<b>Analyse af dårlige forbindelser mellem konti i Piwigo og FluxBB</b>'; |
---|
| 133 | $lang['Sync_Link_Break'] = '<b>Analyse af reparérbare links mellem konti i Piwigo og FluxBB</b>'; |
---|
| 134 | $lang['Sync_OK'] = 'Synkronisering er ok<br><br>'; |
---|
| 135 | $lang['Sync_PWG2FluxBB'] = '<b>Analyse af eksisterende konti i Piwigo, som mangler i FluxBB</b>'; |
---|
| 136 | $lang['Sync_Title'] = 'Sykroniser konti fra Piwigo til FluxBB'; |
---|
| 137 | $lang['Sync_User'] = 'Kontosynkronisering:'; |
---|
| 138 | $lang['Tab_Info'] = 'Vejledning'; |
---|
| 139 | $lang['Tab_Manage'] = 'Trin 1: Opsætning af plugin'; |
---|
| 140 | $lang['Tab_Migration'] = 'Trin 2: Kontomigrering'; |
---|
| 141 | $lang['Tab_Synchro'] = 'Vedligeholdelse: Gensynkronisering af konti'; |
---|
| 142 | $lang['Title'] = 'Registrer FluxBB'; |
---|
| 143 | $lang['Title_Tab'] = 'Registrer FluxBB - Version:'; |
---|
| 144 | $lang['error_config_admin1'] = 'FEJL: Piwigos administratorbrugernavn er forkert!'; |
---|
| 145 | $lang['error_config_admin2'] = 'FEJL: Navnet på FluxBB\'s administratorkonto er forskelligt fra det i Piwigo! Kontrollerer opsætningen af dit FluxBB-forum og omdøb admninistratorkontoen til det samme navn, som det i Piwigo.'; |
---|
| 146 | $lang['error_config_guest'] = 'FEJL: Navnet på FluxBB\'s gæstekonto er forkert!'; |
---|
| 147 | $lang['save_config'] = 'Indstillinger gemt'; |
---|
| 148 | $lang['Link_Del'] = 'Fjernelse af link:'; |
---|
| 149 | $lang['Link_Dup'] = 'Fjernelse af duplikater:'; |
---|
| 150 | $lang['Mig_Add_AllUsers'] = '<b>Overfører Piwigo-konti</b>'; |
---|
| 151 | $lang['Mig_Add_User'] = '<b>Overførsel af konto:</b> '; |
---|
| 152 | $lang['Mig_Btn'] = 'Migrering'; |
---|
| 153 | $lang['Mig_Del_AllUsers'] = '<b>Sletter FluxBB-konti</b>'; |
---|
| 154 | $lang['Mig_Del_Link'] = '<b>Sletter links mellem Piwigo- og FluxBB-konti</b>'; |
---|
| 155 | $lang['Mig_Del_User'] = '<b>Sletter kontoen:</b> '; |
---|
| 156 | $lang['Mig_Disclaimer'] = '<div class="warning">UDFØR ALDRIG MIGRERING FOR OPDATERING!!!</div>'; |
---|
| 157 | $lang['Mig_End'] = '<b>Migrering udført!</b>'; |
---|
| 158 | $lang['Mig_Start'] = '<b>Mirgrering af konti fra Piwigo til FluxBB</b>'; |
---|
| 159 | $lang['Mig_Title'] = 'Migrering af konti fra Piwigo til FluxBB'; |
---|
| 160 | $lang['New_Link'] = 'Konti linket:'; |
---|
| 161 | $lang['Prefix'] = 'FluxBB Prefix-tabeller:'; |
---|
| 162 | $lang['Sync_Btn'] = 'Synkronisering'; |
---|
| 163 | $lang['Sync_Check_Dup'] = '<b>Analyserer tabeller med brugerkonti i Piwigo og FluxBB, for at finde duplikater</b>'; |
---|
| 164 | $lang['Sync_DataUser'] = '<b>Analyse af adgangskoder og e-mail-adresser mellem konti i Piwigo og FluxBB</b>'; |
---|
| 165 | $lang['Sync_FluxBB2PWG'] = '<b>Analyse af eksisterende konti i FluxBB, som mangler i Piwigo</b>'; |
---|
[18317] | 166 | ?> |
---|