1 | <?php |
---|
2 | // +-----------------------------------------------------------------------+ |
---|
3 | // | Piwigo - a PHP based photo gallery | |
---|
4 | // +-----------------------------------------------------------------------+ |
---|
5 | // | Copyright(C) 2008-2012 Piwigo Team http://piwigo.org | |
---|
6 | // | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team http://phpwebgallery.net | |
---|
7 | // | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL http://le-gall.net/pierrick | |
---|
8 | // +-----------------------------------------------------------------------+ |
---|
9 | // | This program is free software; you can redistribute it and/or modify | |
---|
10 | // | it under the terms of the GNU General Public License as published by | |
---|
11 | // | the Free Software Foundation | |
---|
12 | // | | |
---|
13 | // | This program is distributed in the hope that it will be useful, but | |
---|
14 | // | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of | |
---|
15 | // | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU | |
---|
16 | // | General Public License for more details. | |
---|
17 | // | | |
---|
18 | // | You should have received a copy of the GNU General Public License | |
---|
19 | // | along with this program; if not, write to the Free Software | |
---|
20 | // | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, | |
---|
21 | // | USA. | |
---|
22 | // +-----------------------------------------------------------------------+ |
---|
23 | $lang['(Adobe Systems for streaming audio, video and data)'] = '(Adobe Systems για streaming audio, video και δεδομένα)'; |
---|
24 | $lang['(URL of a non progressive jpg)'] = '(Το URL ενός μη-προοδευτικού jpg)'; |
---|
25 | $lang['(URL|x|y : where x,y are the offsets to place the picture)'] = '(URL | x | y: όπου x, y είναι οι μετατοπίσεις για την τοποθέτηση της εικόνα)'; |
---|
26 | $lang['.png without transparency are recommended. Maybe you can change a set of curtains by yours.'] = '.png χωρίς διαφάνεια συνιστώνται. Ίσως μπορείτε να ανταλλάξετε ένα σύνολο από κουρτίνες με τις δικές σας.'; |
---|
27 | $lang['Active curtains'] = 'Ενεργές κουρτίνες'; |
---|
28 | $lang['Always'] = 'Πάντοτε'; |
---|
29 | $lang['Autohide delay ']['0-9999'] = 'Καθυστέρηση Αυτόματης απόκρυψης [0-9999]'; |
---|
30 | $lang['Autohide delay is out of range (Correct range: 0-9999)'] = 'Η Καθυστέρηση Αυτόματης απόκρυψης είναι εκτός της περιοχής (σωστό εύρος: 0-9999)'; |
---|
31 | $lang['Autohide'] = 'Αυτόματη απόκρυψη'; |
---|
32 | $lang['Autoload'] = 'Αυτόματη Φόρτωση'; |
---|
33 | $lang['Autoplay'] = 'Αυτόματη Αναπαραγωγή'; |
---|
34 | $lang['Background'] = 'Φόντο'; |
---|
35 | $lang['Bind your prefered extensions to a template file (player) from:'] = 'Δεσμεύει τις επεκτάσεις της αρεσκείας σας σε ένα αρχείο προτύπου (player) από: |
---|
36 | '; |
---|
37 | $lang['Bottom border fading'] = 'Εξασθένιση των ορίων του κάτω μέρους της οθόνης'; |
---|
38 | $lang['Buffer background'] = 'Πλαίσιο ενδιάμεσης μνήμης'; |
---|
39 | $lang['Buffer'] = 'Ενδιάμεση μνήμη'; |
---|
40 | $lang['Buffering _n_'] = 'αποθήκευση σε προσωρινή μνήμη_n_'; |
---|
41 | $lang['Buffering'] = 'αποθήκευση σε προσωρινή μνήμη'; |
---|
42 | $lang['Charlies player template-mimetype association'] = 'Πρότυπο Charlies player - σύνδεση Mimetype'; |
---|
43 | $lang['Charlies players configuration'] = 'Διαμόρφωση Charlies player'; |
---|
44 | $lang['Color usage might be just for information (Players could just ignore them or use them differently)'] = 'Η χρήση χρώματος μπορεί να είναι μόνο για πληροφορίες (Οι Players θα μπορούσαν να τα αγνοήσουν ή απλά να τα χρησιμοποιούν διαφορετικά)'; |
---|
45 | $lang['Config by element'] = 'Διαμόρφωση ανά στοιχείο'; |
---|
46 | $lang['Curtain selection'] = 'Επιλογή κουρτίνας'; |
---|
47 | $lang['Default 1500 milliseconds.'] = 'Προεπιλογή στα 1500 milliseconds.'; |
---|
48 | $lang['Default 5 seconds'] = 'Προεπιλογή στα 5 seconds'; |
---|
49 | $lang['Default height is out of range (Correct range: 90-1024)'] = 'Προεπιλογή ύψους είναι εκτός εμβέλειας (Σωστό εύρος: 90 έως 1024)'; |
---|
50 | $lang['Default size might be 11.'] = 'Προεπιλεγμένο μέγεθος μπορεί να είναι 11.'; |
---|
51 | $lang['Default size might be 20.'] = 'Προεπιλεγμένο μέγεθος μπορεί να είναι 20.'; |
---|
52 | $lang['Default width is out of range (Correct range: 90-1024)'] = 'Προεπιλεγμένο πλάτος είναι εκτός εμβέλειας (σωστό εύρος: 90-1024)'; |
---|
53 | $lang['Display first picture'] = 'Εμφάνιση πρώτης εικόνας'; |
---|
54 | $lang['FYI: all these options might be used or NOT by the inbound player (template).'] = 'Προσοχή: όλες αυτές οι επιλογές θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν ή ΌΧΙ από τον εσωτερικό player (πρότυπο).'; |
---|
55 | $lang['Filename.srt might be use for captioning'] = 'Το όνομα_αρχείου.srt μπορεί να χρησιμοποιηθεί για λεζάντες'; |
---|
56 | $lang['Filename.txt might be use as config.txt file'] = 'Το όνομα_αρχείου.txt μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως αρχείο Config.txt'; |
---|
57 | $lang['Filename.xml might be use as config.xml file'] = 'Το όνομα_αρχείου.xml μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως αρχείο config.xml'; |
---|
58 | $lang['Flash Player 9.0.16.60 or above is required.'] = 'Flash Player 9.0.16.60 ή παραπάνω απαιτείται.'; |
---|
59 | $lang['Forced height is out of range (Correct range: 90-1024)'] = 'Εξαναγκασμένο ύψος είναι εκτός εμβέλειας (Σωστό εύρος: 90 - 1.024)'; |
---|
60 | $lang['Forced video height'] = 'Εξαναγκασμένο ύψος βίντεο'; |
---|
61 | $lang['Forced video width'] = 'Εξαναγκασμένο πλάτος βίντεο'; |
---|
62 | $lang['Forced width is out of range (Correct range: 90-1024)'] = 'Εξαναγκασμένο πλάτος είναι εκτός εμβέλειας (Σωστό εύρος: 90 - 1.024)'; |
---|
63 | $lang['Fullscreen'] = 'Πλήρης οθόνη'; |
---|
64 | $lang['General options'] = 'Γενικές επιλογές'; |
---|
65 | $lang['Hover bar gradient'] = 'Ντεγκραντέ Αναδυόμενης μπάρας'; |
---|
66 | $lang['Hover player buttons'] = 'Κουμπιά Αναδυόμενου player'; |
---|
67 | $lang['Invalid color code: 3 or 6 hexadecimal characters, preceded by "#"'] = 'Άκυρος κωδικός χρώματος: 3 ή 6 δεκαεξαδικούς χαρακτήρες, με "#" πρόθεμα'; |
---|
68 | $lang['Keyboard shortcuts'] = 'Συντομεύσεις πληκτρολογίου'; |
---|
69 | $lang['Leftbar gradient fading'] = 'Ξεθώριασμα ντεγκραντέ της Αριστερής μπάρας'; |
---|
70 | $lang['Load an image over video'] = 'Φορτώστε μια εικόνα πάνω από το βίντεο'; |
---|
71 | $lang['Loading bar'] = 'Μπάρα Φόρτωση '; |
---|
72 | $lang['Loop'] = 'Loop'; |
---|
73 | $lang['Margin for skin'] = 'Περιθώριο για το skin'; |
---|
74 | $lang['Margin is out of range (Correct range: 0-40)'] = 'Περιθώριο είναι εκτός εμβέλειας (Σωστό εύρος: 0-40)'; |
---|
75 | $lang['Miscellaneous'] = 'Διάφορα'; |
---|
76 | $lang['Never'] = 'Ποτέ'; |
---|
77 | $lang['Note: These options are available with the Maxi FLV Player. More details on all theses options on:'] = 'Σημείωση: Αυτές οι επιλογές είναι διαθέσιμες με το Maxi FLV Player. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με όλες αυτές τις επιλογές στο:'; |
---|
78 | $lang['Off'] = 'Απενεργοποίηση'; |
---|
79 | $lang['Onclick URL'] = 'OnClick URL'; |
---|
80 | $lang['On'] = 'Ενεργοποίηση'; |
---|
81 | $lang['PHP streaming'] = 'PHP ροή'; |
---|
82 | $lang['Play icon background'] = 'Φόντο Εικονιδίου Play '; |
---|
83 | $lang['Play icon in middle'] = 'Εικονίδιο Play στη μέση'; |
---|
84 | $lang['Play icon transparency ']['0-100'] = 'Διαφάνεια Εικονιδίου Play'; |
---|
85 | $lang['Play icon transparency is out of range (Correct range: 0-100)'] = 'Η Διαφάνεια Εικονιδίου Play είναι εκτός περιοχής (Σωστό εύρος: 0-100)'; |
---|
86 | $lang['Play icon'] = 'Εικονίδιο Play '; |
---|
87 | $lang['Player and Buttons'] = 'Player και Κουμπιά'; |
---|
88 | $lang['Player buttons'] = 'Κουμπιά Player '; |
---|
89 | $lang['Player transparency ']['0-100'] = 'Διαφάνεια Player [0-100]'; |
---|
90 | $lang['Player transparency is out of range (Correct range: 0-100)'] = 'Η Διαφάνεια Player είναι εκτός περιοχής (Σωστό εύρος: 0-100)'; |
---|
91 | $lang['Player'] = 'Player'; |
---|
92 | $lang['Players colors'] = 'Χρώματα Player'; |
---|
93 | $lang['Players colours selection'] = 'Επιλογή χρωμάτων Player'; |
---|
94 | $lang['Players options'] = 'Επιλογές Player'; |
---|
95 | $lang['RTMP server URL'] = 'RTMP server URL'; |
---|
96 | $lang['Reset ALL Charlies\' configuration'] = 'Επαναφορά ΌΛΩΝ των ρυθμίσεων του Charlies '; |
---|
97 | $lang['Reset ALL Confirmation'] = 'Επαναφορά ΌΛΩΝ των ρυθμίσεων'; |
---|
98 | $lang['Rightbar gradient fading'] = 'Ξεθώριασμα ντεγκραντέ της Δεξιάς μπάρας'; |
---|
99 | $lang['Save Charlies\' configuration'] = 'Αποθηκεύστε των ρυθμίσεων του Charlies '; |
---|
100 | $lang['Show loading'] = 'Εμφάνιση φόρτωσης'; |
---|
101 | $lang['Show mouse'] = 'Εμφάνιση ποντικιού'; |
---|
102 | $lang['Show player'] = 'Εμφάνιση player'; |
---|
103 | $lang['Show stop button'] = 'Εμφάνιση του κουμπιού Στοπ'; |
---|
104 | $lang['Show subtitles switch'] = 'Εμφάνιση εναλλαγής Υποτίτλων'; |
---|
105 | $lang['Show time'] = 'Εμφάνιση του χρόνου'; |
---|
106 | $lang['Show volume'] = 'Εμφάνιση έντασης ήχου'; |
---|
107 | $lang['Skin image'] = 'Εικόνα του Skin'; |
---|
108 | $lang['Skin'] = 'Skin'; |
---|
109 | $lang['Start image'] = 'Αρχική Εικόνα'; |
---|
110 | $lang['Stop stops loading'] = 'Το Στοπ σταματά τη φόρτωση'; |
---|
111 | $lang['Subtitle font size is out of range (Correct range: 8-24)'] = 'Το μέγεθος της γραμματοσειράς υποτίτλων είναι εκτός εμβέλειας (Σωστή εύρος: 8-24)'; |
---|
112 | $lang['Subtitleling'] = 'Υποτιτλισμός '; |
---|
113 | $lang['Subtitles background'] = 'Φόντο Υποτίτλων '; |
---|
114 | $lang['Subtitles file URL'] = 'Διεύθυνση URL του αρχείου υποτίτλων'; |
---|
115 | $lang['Subtitles font size ']['8-24'] = 'Το μέγεθος της γραμματοσειράς υποτίτλων [8-24]'; |
---|
116 | $lang['Subtitles'] = 'Υπότιτλοι'; |
---|
117 | $lang['Templates configuration'] = 'Διαμόρφωση Προτύπων'; |
---|
118 | $lang['Time left'] = 'Χρόνος που απομένει'; |
---|
119 | $lang['Title and start picture'] = 'Τίτλος και εικόνα έναρξης'; |
---|
120 | $lang['Title font size ']['12-72'] = 'Το μέγεθος της γραμματοσειράς Τίτλων [12-72]'; |
---|
121 | $lang['Title font size is out of range (Correct range: 12-72)'] = 'Το μέγεθος της γραμματοσειράς Τίτλων είναι εκτός εμβέλειας (Σωστό εύρος: 12-72)'; |
---|
122 | $lang['Title'] = 'Τίτλος'; |
---|
123 | $lang['Titleling'] = 'Titleling'; |
---|
124 | $lang['Top border fading'] = 'Ξεθώριασμα συνόρων Κορυφής'; |
---|
125 | $lang['URL of .srt'] = 'URL του .srt'; |
---|
126 | $lang['Unknown file (Start image)'] = 'Άγνωστο αρχείο (Αρχικής εικόνας)'; |
---|
127 | $lang['Unknown file (skin)'] = 'Άγνωστο αρχείο (skin)'; |
---|
128 | $lang['Unknown file or URL|x|y error (x and y must be numeric)'] = 'Άγνωστο αρχείο ή URL|x|y σφάλμα (x, y πρέπει να είναι αριθμητικό)'; |
---|
129 | $lang['Use existing .txt to config'] = 'Να χρησιμοποιούν τα υπάρχοντα .txt στο config'; |
---|
130 | $lang['Use existing .xml to config'] = 'Να χρησιμοποιούν τα υπάρχοντα .xml στο config'; |
---|
131 | $lang['Use subtitles'] = 'Χρησιμοποιήστε υπότιτλους'; |
---|
132 | $lang['Video buffer background'] = 'Φόντο ανάσχεσης Βίντεο'; |
---|
133 | $lang['Video buffer percent message'] = 'Μήνυμα ανάσχεσης Βίντεο τοις εκατό'; |
---|
134 | $lang['Video buffer size in seconds'] = 'Μέγεθος ανάσχεσης Βίντεο σε δευτερόλεπτα'; |
---|
135 | $lang['Video default height'] = 'Προεπιλεγμένο ύψος Βίντεο '; |
---|
136 | $lang['Video default width'] = 'Προεπιλεγμένο πλάτος Βίντεο '; |
---|
137 | $lang['Volume ']['0-200'] = 'Ένταση [0-200]'; |
---|
138 | $lang['Volume is out of range (Correct range: 0-200)'] = 'Η ένταση είναι εκτός εμβέλειας (σωστό εύρος: 0-200)'; |
---|
139 | $lang['Wrong filename or file not found (Subtitles file)'] = 'Λάθος όνομα αρχείου ή το αρχείο δεν βρέθηκε (Αρχείο Υποτίτλων)'; |
---|
140 | $lang['Wrong filename. RTMP (Real Time Messaging Protocol) is a TCP based propriety protocol |
---|
141 | developed by Adobe System for the purpose of streaming Audio/Video data between Flash Player and media server.'] = 'Λάθος όνομα αρχείου. RTMP (Real Time Messaging Protocol)(Πρωτόκολλο Μηνυμάτων Πραγματικού Χρόνου) είναι ένα πρωτόκολλο βασισμένο στο TCP που αναπτύχθηκε από την Adobe System για το σκοπό της συνεχούς ροής ήχου / βίντεο μεταξύ των στοιχείων Flash Player και Media Server.'; |
---|
142 | $lang['You are Adviser and you are not authorized to change this configuration.'] = 'Δεν έχετε το δικαίωμα να αλλάξει αυτή η ρύθμιση.'; |
---|
143 | $lang['Your configuration is NOT saved due to above reasons.'] = 'Οι ρυθμίσεις σας δεν αποθηκεύτηκαν λόγω των παραπάνω λόγων.'; |
---|
144 | $lang['Your configuration is saved.'] = 'Οι ρυθμίσεις σας αποθηκεύτηκαν.'; |
---|
145 | $lang['_blank'] = '_blank'; |
---|
146 | $lang['_self'] = '_self'; |
---|
147 | $lang['or fullscreen or playpause or none'] = 'ή πλήρη οθόνη ή playpause ή τίποτα'; |
---|
148 | ?> |
---|