source: extensions/charlies_content/language/ru_RU/plugin.lang.php @ 15027

Last change on this file since 15027 was 15027, checked in by TranslationTeam, 12 years ago

[charlie_s_content] Add ru_RU, thanks to : nadusha

  • Property svn:executable set to *
File size: 13.8 KB
Line 
1<?php
2// +-----------------------------------------------------------------------+
3// | Piwigo - a PHP based photo gallery                                    |
4// +-----------------------------------------------------------------------+
5// | Copyright(C) 2008-2012 Piwigo Team                  http://piwigo.org |
6// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team    http://phpwebgallery.net |
7// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL   http://le-gall.net/pierrick |
8// +-----------------------------------------------------------------------+
9// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify  |
10// | it under the terms of the GNU General Public License as published by  |
11// | the Free Software Foundation                                          |
12// |                                                                       |
13// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but   |
14// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of            |
15// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU      |
16// | General Public License for more details.                              |
17// |                                                                       |
18// | You should have received a copy of the GNU General Public License     |
19// | along with this program; if not, write to the Free Software           |
20// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
21// | USA.                                                                  |
22// +-----------------------------------------------------------------------+
23$lang['(Adobe Systems for streaming audio, video and data)'] = '(Adobe Systems для потокового аудио, видео и данных)';
24$lang['(URL of a non progressive jpg)'] = '(URL, не прогрессивный JPG)';
25$lang['(URL|x|y : where x,y are the offsets to place the picture)'] = '(URL|x|y:, где х, у координаты для картинки)';
26$lang['.png without transparency are recommended. Maybe you can change a set of curtains by yours.'] = 'Рекомендуется .PNG без прозрачности. Может быть, вы можете изменить набор заставок на ваш.';
27$lang['Active curtains'] = 'Активировать заставку';
28$lang['Always'] = 'Всегда';
29$lang['Autohide delay ']['0-9999'] = 'Задержка автоскрытия [0-9999]';
30$lang['Autohide delay is out of range (Correct range: 0-9999)'] = 'Задержка автоматического скрытия вне диапазона (Правильный диапазон: 0-9999)';
31$lang['Autohide'] = 'Скрывать автоматически';
32$lang['Autoload'] = 'Автозагрузка';
33$lang['Autoplay'] = 'Автоматическое проигрывание';
34$lang['Background'] = 'Фон';
35$lang['Bind your prefered extensions to a template file (player) from:'] = 'Свяжите предпочтительные расширения файла с шаблоном (плеером) из:';
36$lang['Bottom border fading'] = 'Затухание нижней границы';
37$lang['Buffer background'] = 'Фон буфера';
38$lang['Buffering _n_'] = 'Загружено_n_';
39$lang['Buffering'] = 'Буферизация';
40$lang['Buffer'] = 'Буфер';
41$lang['Charlies player template-mimetype association'] = 'Типы файлов связанные с плеером Charlies';
42$lang['Charlies players configuration'] = 'Настройка плееров Charlies';
43$lang['Color usage might be just for information (Players could just ignore them or use them differently)'] = 'Цвет используется только для информации (Плееры могут просто игнорировать его или использовать по-разному)';
44$lang['Config by element'] = 'Конфигурация по элементам';
45$lang['Curtain selection'] = 'Выбор заставки';
46$lang['Default 1500 milliseconds.'] = 'По умолчанию 1500 миллисекунд.';
47$lang['Default 5 seconds'] = 'По умолчанию 5 секунд';
48$lang['Default height is out of range (Correct range: 90-1024)'] = 'Высота по умолчанию находится вне диапазона (правильный диапазон: 90-1024)';
49$lang['Default size might be 11.'] = 'По умолчанию размер 11.';
50$lang['Default size might be 20.'] = 'По умолчанию размер 20.';
51$lang['Default width is out of range (Correct range: 90-1024)'] = 'Ширина по умолчанию находится вне диапазона (правильный диапазон: 90-1024)';
52$lang['Display first picture'] = 'Показывать первую картинку';
53$lang['FYI: all these options might be used or NOT by the inbound player (template).'] = 'Для справки: все эти параметры могут быть использованы или нет, встроенным плеером (шаблон).';
54$lang['Filename.srt might be use for captioning'] = 'Filename.srt использовать для субтитров';
55$lang['Filename.txt might be use as config.txt file'] = 'Filename.txt может быть использован в качестве файла config.txt';
56$lang['Filename.xml might be use as config.xml file'] = 'Filename.xml может быть использован в качестве файла config.xml';
57$lang['Flash Player 9.0.16.60 or above is required.'] = 'Требуется Flash Player 9.0.16.60 и выше';
58$lang['Forced height is out of range (Correct range: 90-1024)'] = 'Установленная высота находится вне диапазона (правильный диапазон: 90-1024)';
59$lang['Forced video height'] = 'Установленная высота видео';
60$lang['Forced video width'] = 'Установленная ширина видео';
61$lang['Forced width is out of range (Correct range: 90-1024)'] = 'Установленная ширина находится вне диапазона (правильный диапазон: 90-1024)';
62$lang['Fullscreen'] = 'Полноэкранный режим';
63$lang['General options'] = 'Основные настройки';
64$lang['Hover bar gradient'] = 'Наведение мыши на полосу градиента';
65$lang['Hover player buttons'] = 'Кнопки плеера при наведении мыши';
66$lang['Invalid color code: 3 or 6 hexadecimal characters, preceded by "#"'] = 'Неверный код цвета: 3 или 6 шестнадцатеричных символов, которым предшествует "#"';
67$lang['Keyboard shortcuts'] = 'Клавиши быстрого доступа';
68$lang['Leftbar gradient fading'] = 'Затухание левой полосы градиент';
69$lang['Load an image over video'] = 'Загрузка изображения поверх видео';
70$lang['Loading bar'] = 'Полоса загрузки';
71$lang['Loop'] = 'Зациклить';
72$lang['Margin for skin'] = 'Поля для скина';
73$lang['Margin is out of range (Correct range: 0-40)'] = 'Поля вне диапазона (Правильный диапазон: 0-40)';
74$lang['Miscellaneous'] = 'Прочие';
75$lang['Never'] = 'Никогда';
76$lang['Note: These options are available with the Maxi FLV Player. More details on all theses options on:'] = 'Примечание: Эти настройки доступны с плеером Maxi FLV. Более подробная информация о всех настройках здесь:';
77$lang['Off'] = 'Выключить';
78$lang['Onclick URL'] = 'При нажатии URL';
79$lang['On'] = 'Включить';
80$lang['PHP streaming'] = 'PHP поток';
81$lang['Play icon background'] = 'Фон значка проигрывания';
82$lang['Play icon in middle'] = 'Значок воспроизведения в середине';
83$lang['Play icon transparency ']['0-100'] = 'Прозрачность значка воспроизведения [0-100]';
84$lang['Play icon transparency is out of range (Correct range: 0-100)'] = 'Прозрачность значка Играть вне диапазона (Правильный диапазон: 0-100)';
85$lang['Play icon'] = 'Значок проигрывания';
86$lang['Player and Buttons'] = 'Плеер и Кнопки';
87$lang['Player buttons'] = 'Кнопки плеера';
88$lang['Player transparency ']['0-100'] = 'Прозрачность плеера [0-100]';
89$lang['Player transparency is out of range (Correct range: 0-100)'] = 'Прозрачность плеера вне диапазона (Правильный диапазон: 0-100)';
90$lang['Player'] = 'Плеер';
91$lang['Players colors'] = 'Цвета плееров';
92$lang['Players colours selection'] = 'Выбор цвета плеера';
93$lang['Players options'] = 'Настройка плееров';
94$lang['RTMP server URL'] = 'URL RTMP сервера';
95$lang['Reset ALL Charlies\' configuration'] = 'Сброс ВСЕХ настроек Charlies\'';
96$lang['Reset ALL Confirmation'] = 'Сбросить все подтверждения';
97$lang['Rightbar gradient fading'] = 'Затухание правой полосы градиент';
98$lang['Save Charlies\' configuration'] = 'Сохранить конфигурацию Charlies';
99$lang['Show loading'] = 'Показывать загрузку';
100$lang['Show mouse'] = 'Показывать мышь';
101$lang['Show player'] = 'Показывать плеер';
102$lang['Show stop button'] = 'Показывать кнопку стоп';
103$lang['Show subtitles switch'] = 'Показать переключатьель субтитров';
104$lang['Show time'] = 'Показывать время';
105$lang['Show volume'] = 'Показывать громкость';
106$lang['Skin image'] = 'Картинка для скина';
107$lang['Skin'] = 'Скин';
108$lang['Start image'] = 'Стартовая картинка';
109$lang['Stop stops loading'] = 'Stop останавливает загрузку';
110$lang['Subtitle font size is out of range (Correct range: 8-24)'] = 'Размер шрифта подзаголовка вне диапазона (правильный диапазон: 8-24)';
111$lang['Subtitleling'] = 'Подзаголовки';
112$lang['Subtitles background'] = 'Фон титров';
113$lang['Subtitles file URL'] = 'URL файла Субтитров';
114$lang['Subtitles font size ']['8-24'] = 'Размер шрифта Субтитров [8-24]';
115$lang['Subtitles'] = 'Субтитры';
116$lang['Templates configuration'] = 'Настройка шаблонов';
117$lang['Time left'] = 'Оставшееся время';
118$lang['Title and start picture'] = 'Заголовок стартовой картинки';
119$lang['Title font size ']['12-72'] = 'Размер шрифта заголовка [12-72]';
120$lang['Title font size is out of range (Correct range: 12-72)'] = 'Размер шрифта Названия вне диапазона (правильный диапазон: 12-72)';
121$lang['Titleling'] = 'Заголовки';
122$lang['Title'] = 'Заголовок';
123$lang['Top border fading'] = 'Затухание верхней границы';
124$lang['URL of .srt'] = 'URL .srt';
125$lang['Unknown file (Start image)'] = 'Неизвестный файл (Стартовое изображение)';
126$lang['Unknown file (skin)'] = 'Неизвестный файл (скин)';
127$lang['Unknown file or URL|x|y error (x and y must be numeric)'] = 'Неизвестный файл или URL|х|у ошибка (х и у должны быть числовыми)';
128$lang['Use existing .txt to config'] = 'Использовать существующий .txt для настройки';
129$lang['Use existing .xml to config'] = 'Использовать существующий .xml для настройки';
130$lang['Use subtitles'] = 'Использование субтитров';
131$lang['Video buffer background'] = 'Фон видеобуфера';
132$lang['Video buffer percent message'] = 'Сообщение о ходе буферизации';
133$lang['Video buffer size in seconds'] = 'Размер буфера Видео в секундах';
134$lang['Video default height'] = 'Высота видео по умолчанию';
135$lang['Video default width'] = 'Ширина видео по умолчанию';
136$lang['Volume ']['0-200'] = 'Громкость [0-200]';
137$lang['Volume is out of range (Correct range: 0-200)'] = 'Громкость находится вне диапазона (правильный диапазон: 0-200)';
138$lang['Wrong filename or file not found (Subtitles file)'] = 'Неправильное имя файла или файл не найден (файл подзаголовка)';
139$lang['Wrong filename. RTMP (Real Time Messaging Protocol) is a TCP based propriety protocol
140    developed by Adobe System for the purpose of streaming Audio/Video data between Flash Player and media server.'] = 'Неправильное имя файла. RTMP (Real Time Протокол сообщений) является протоколом, основанным на TCP разработанной системы Adobe для передачи потокового аудио / видео данных между Flash Player и медиа-сервером.';
141$lang['You are Adviser and you are not authorized to change this configuration.'] = 'У Вас нет допуска к изменению этой конфигурации.';
142$lang['Your configuration is NOT saved due to above reasons.'] = 'Ваша конфигурация не сохраняется из-за указанных выше причин.';
143$lang['Your configuration is saved.'] = 'Ваша конфигурация сохранена.';
144$lang['_blank'] = 'новое';
145$lang['_self'] = 'текущее';
146$lang['or fullscreen or playpause or none'] = 'fullscreen или playpause или none';
147?>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.