1 | <?php |
---|
2 | // +-----------------------------------------------------------------------+ |
---|
3 | // | Piwigo - a PHP based photo gallery | |
---|
4 | // +-----------------------------------------------------------------------+ |
---|
5 | // | Copyright(C) 2008-2012 Piwigo Team http://piwigo.org | |
---|
6 | // | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team http://phpwebgallery.net | |
---|
7 | // | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL http://le-gall.net/pierrick | |
---|
8 | // +-----------------------------------------------------------------------+ |
---|
9 | // | This program is free software; you can redistribute it and/or modify | |
---|
10 | // | it under the terms of the GNU General Public License as published by | |
---|
11 | // | the Free Software Foundation | |
---|
12 | // | | |
---|
13 | // | This program is distributed in the hope that it will be useful, but | |
---|
14 | // | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of | |
---|
15 | // | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU | |
---|
16 | // | General Public License for more details. | |
---|
17 | // | | |
---|
18 | // | You should have received a copy of the GNU General Public License | |
---|
19 | // | along with this program; if not, write to the Free Software | |
---|
20 | // | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, | |
---|
21 | // | USA. | |
---|
22 | // +-----------------------------------------------------------------------+ |
---|
23 | $lang['mp_cache'] = 'Приховайте списки відтворення'; |
---|
24 | $lang['mp_evidence_2'] = 'Пам\'ятати це'; |
---|
25 | $lang['mp_evidence_title'] = 'Інформація'; |
---|
26 | $lang['mp_help_q1'] = 'Куди вставити mp3 ?'; |
---|
27 | $lang['mp_help_q2'] = 'Я додав mp3, але я не знайшов їх у списку відтворення!'; |
---|
28 | $lang['mp_montre'] = 'Покажіть списки відтворення'; |
---|
29 | $lang['mp_need_help'] = 'Потрібна допомога ?'; |
---|
30 | $lang['mp_send'] = 'Надіслати'; |
---|
31 | $lang['lien_titre'] = 'Слухати музику'; |
---|
32 | $lang['mp_admin_folder'] = 'Папка'; |
---|
33 | $lang['mp_admin_leg2'] = 'Опції плаґіну'; |
---|
34 | $lang['mp_admin_leg3'] = 'Опції програвача'; |
---|
35 | $lang['mp_admin_leg'] = 'Менеджер плейлисту'; |
---|
36 | $lang['mp_admin_nm_edit'] = 'Редагувати назву'; |
---|
37 | $lang['mp_admin_nm_pl'] = 'Назва списку відтворення'; |
---|
38 | $lang['mp_help_q4'] = 'Як цей плаґін працює ?'; |
---|
39 | $lang['mp_adm_ed_sup_ok'] = 'Ви впевнені ?'; |
---|
40 | $lang['mp_adm_edit_1'] = 'Опис тексту'; |
---|
41 | $lang['mp_adm_edit_2'] = 'Список відтворення'; |
---|
42 | $lang['mp_adm_edit_3'] = 'Синхронізувати список відтворення'; |
---|
43 | $lang['mp_adm_envoi_1'] = 'Опис'; |
---|
44 | $lang['mp_adm_envoi_2'] = 'містить'; |
---|
45 | $lang['mp_admin_2_opt4_1'] = 'висота'; |
---|
46 | $lang['mp_admin_2_opt4_2'] = 'ширина'; |
---|
47 | $lang['mp_admin_3_opt1_1'] = 'загальна висота'; |
---|
48 | $lang['mp_admin_3_opt1_2'] = 'загальна ширина'; |
---|
49 | $lang['mp_admin_3_opt2_1'] = 'висота списку відтворення'; |
---|
50 | $lang['mp_admin_3_opt3_1'] = 'Показати ескіз списку відтворення'; |
---|
51 | $lang['mp_adm_et2_txt'] = 'Додайте віддалений mp3.'; |
---|
52 | $lang['mp_adm_et4_ok'] = 'Надіслати модифікації'; |
---|
53 | $lang['mp_adm_et4_txt'] = 'Зробіть список відтворення .xml'; |
---|
54 | $lang['mp_adm_thead2'] = 'URL'; |
---|
55 | $lang['mp_adm_thead3'] = 'ВГОРУ'; |
---|
56 | $lang['mp_adm_thead4'] = 'ВНИЗ'; |
---|
57 | $lang['mp_adm_thead5'] = 'Змініть url/ім\'я'; |
---|
58 | $lang['mp_adm_thead6'] = 'Видалити'; |
---|
59 | $lang['mp_admin_2_opt2'] = 'Показати " заголовок"'; |
---|
60 | $lang['mp_adm_etape_1'] = 'Перший крок (необов\'язковий)'; |
---|
61 | $lang['mp_adm_etape_2'] = '2-й крок (необов\'язковий)'; |
---|
62 | $lang['mp_adm_etape_3'] = '3-й крок !'; |
---|
63 | $lang['mp_adm_etape_4'] = '4-й крок!'; |
---|
64 | $lang['mp_adm_return'] = 'Назад до списків відтворення'; |
---|
65 | $lang['mp_adm_return_2'] = 'Повернутися до списку відтворення'; |
---|
66 | $lang['mp_adm_suppr_1'] = 'Що ви хочете зробити ?'; |
---|
67 | $lang['mp_adm_thead1'] = 'ІМ\'Я'; |
---|
68 | $lang['mp_help_div5'] = 'Так: Для цього перейдіть в ваш список відтворення, а на другому етапі, додайте свій файл. Будьте уважні: навіть якщо mp3 на тому ж сервері, що й цей плаґін, ви повинні написати повну адресу з http://'; |
---|
69 | $lang['mp_help_q6'] = 'Це можливо, щоб додати підкаст?'; |
---|
70 | $lang['mp_help_div6'] = 'Так: Починаючи з блоку 1.3 були додані підкасти і віддалений список відтворення. Будьте обережним: списком відтворення має бути в Atom, Xspf (використовуйте за допомогою плаґіна), або RSS формати. (підкаст - завжди RSS)'; |
---|
71 | $lang['mp_admin_3_opt7'] = 'Запуск автоматичного списку відтворення (без бічної панелі)'; |
---|
72 | $lang['mp_help_div8'] = 'Нові: ви можете обмежити доступ на програвачі. Справді, якщо ви створюєте групи "music_group", тільки члени цієї групи будуть мати можливість слухати музику. Якщо вона не існує (у випадку за замовчуванням), кожен отримує доступ до плеєру'; |
---|
73 | $lang['mp_adm_et1_txt'] = 'Якщо ви додали або видалили деякі mp3 файли в каталозі, будь-ласка синхронізуйте з базою даних.'; |
---|
74 | $lang['mp_adm_suppr_3'] = 'Видалити список відтворення із бази даних і каталог з файлами (файли mp3, xmp будуть видалені)'; |
---|
75 | $lang['mp_adm_suppr_2'] = 'Видалити список відтворення із бази даних (При наступній синхронізації він буде створений знову)'; |
---|
76 | $lang['mp_help_div7'] = 'Підтримка плаґінів тут: <a href="http://fr.piwigo.org/forum/viewtopic.php?pid=68781#p68781">http://fr.piwigo.org/forum/viewtopic.php?pid=68781#p68781/a>'; |
---|
77 | $lang['lien_expl'] = 'Показати програвач'; |
---|
78 | $lang['mp_adm_ed_sup_info'] = 'Якщо цей файл в каталозі /music він буде видалений, в тому випадку якщо буде видалений запис із бази даних'; |
---|
79 | $lang['mp_admin_2_opt1'] = 'Показати плаґін в рядку меню'; |
---|
80 | $lang['mp_adm_et2_rg2'] = '(якщо пусто, внизу списку відтворення)'; |
---|
81 | $lang['mp_adm_info_img'] = '(додавання нового зображення видалить попереднє)'; |
---|
82 | $lang['mp_admin_2_opt4'] = 'Спливаюче вікно'; |
---|
83 | $lang['mp_admin_3_opt6'] = 'Слухати цей список відтворення з початку'; |
---|
84 | $lang['mp_admin_2_opt3'] = 'Показати "нижній колонтитул", копірайт'; |
---|
85 | $lang['mp_admin_3_opt3_2'] = 'ширина мініатюри'; |
---|
86 | $lang['mp_help_div3'] = 'Мова йде про мініатюри, які можна вставити (3 значок ("Управління мініатюрою") поблизу списку відтворення'; |
---|
87 | $lang['mp_admin_pl'] = 'Управління музикою'; |
---|
88 | $lang['mp_admin_tt_synchro'] = 'Синхронізуйте з каталогом /music'; |
---|
89 | $lang['mp_evidence_txt'] = 'Галерея має музичний програвач. Ви хочете показати його?'; |
---|
90 | $lang['mp_help_q3'] = 'Що таке \'Показати мініатюри в списку відтворення\'?'; |
---|
91 | $lang['mp_help_q5'] = 'Як я можу додати далекі mp3 або локалізовані в інших каталогах?'; |
---|
92 | $lang['mp_info_min'] = '[ Мініатюра є обов\'язковою. ]'; |
---|
93 | $lang['mp_help_q7'] = 'Я не можу знайти відповіді тут / Я маю кілька проблем'; |
---|
94 | $lang['mp_help_q8'] = 'Нове: ви можете обмежити доступ користувача'; |
---|
95 | $lang['mp_linkimg_ok'] = 'Зображення збережено'; |
---|
96 | $lang['mp_msg_admin1'] = 'Нічого не додало'; |
---|
97 | $lang['mp_msg_admin_3_1'] = 'Файл'; |
---|
98 | $lang['mp_msg_admin_3_2'] = 'Створено'; |
---|
99 | $lang['mp_msg_admin_4'] = 'Додати з'; |
---|
100 | $lang['mp_msg_admin_5'] = 'Конфігурація музичного програвача збережено'; |
---|
101 | $lang['mp_msg_admin_6'] = 'Конфігурації плаґіна збережено'; |
---|
102 | $lang['mp_text_no_autorisation'] = 'Вам не дозволено слухати музику! Будь ласка, зв\'яжіться з адміністратором, щоб дізнатися, чому, і, можливо, вам буде дозволено'; |
---|
103 | $lang['mp_msg_err_aj1'] = 'Помилка: поле url порожнє'; |
---|
104 | $lang['mp_msg_err_aj2'] = 'Помилка: текстове поле порожнє'; |
---|
105 | $lang['mp_msg_suppr1'] = 'Каталог успішно видалено'; |
---|
106 | $lang['mp_msg_suppr3'] = 'База даних видалена успішно'; |
---|
107 | $lang['mp_msg_suppr2'] = 'Помилка: каталог не видалено'; |
---|
108 | $lang['mp_ou'] = 'АБО'; |
---|
109 | $lang['mp_uploadimg_ok'] = 'Зображення збережено'; |
---|
110 | $lang['mp_msg_edit1'] = 'Редагування ОК'; |
---|
111 | $lang['mp_msg_edit2'] = 'Список відтворення оновлений!'; |
---|
112 | $lang['mp_msg_edit3'] = 'рядок змінено!'; |
---|
113 | $lang['mp_msg_edit4'] = 'Видалити з бази даних:'; |
---|
114 | $lang['mp_msg_edit5'] = 'Видалити з:'; |
---|
115 | $lang['mp_admin_3_opt4'] = 'Програвати музику випадково'; |
---|
116 | $lang['mp_admin_3_opt9'] = 'Стиль за замовчуванням'; |
---|
117 | $lang['mp_admin_3_opt9b'] = 'не змінювати'; |
---|
118 | $lang['mp_admin_leg1'] = 'Подкаст(RSS) або віддалений список відтворення'; |
---|
119 | $lang['mp_admin_min'] = 'Управління мініатюрами'; |
---|
120 | $lang['mp_adm_et2_nbr'] = 'Число доданого:'; |
---|
121 | $lang['mp_adm_et2_rg'] = 'Вставити рядок:'; |
---|
122 | $lang['mp_admin_3_opt5'] = 'Повторити відтворення після завершення'; |
---|
123 | $lang['mp_help_div4'] = 'Цей плаґін дозволяє створювати і керувати деякими списками відтворення, персоналізуйте музичний плеєр і його вікно.<br /> |
---|
124 | Щоб створити список відтворення : |
---|
125 | <br />- В першу чергу, Вам потрібна музика в каталогу /music в каталогу плаґіну. ВАЖЛИВО!!! (Безкоштовані користувачі, вас наступні повідомлення не стосуються) каталог /music повинен мати усі права на запис/читання (chmod 777 або rwxrwxrwx). |
---|
126 | <br />- Then, you create another folder in /music which will contain mp3 and playlist with .xml extension. Be careful : folder\'s name is important : SO DO NOT USE SPECIALS CHARACTERES for the name of the folder |
---|
127 | <br />- Then click on \'Synchronise with /music\' : folders in /music have been listed with mp3 files. Playlists with xml extension have been created with the same name of the folder. |
---|
128 | <br/>- reception of the form: it is used to have a small descriptive text which will be used as link to play the playlist, in the window of the player. Leave empty a field text and the playlsit concerned will not be recorded in data base |
---|
129 | <br/>- sending of the form and recording in data base: then you can add a miniature by upload or link: you can even directly send it by ftp with for name \'[name of the file] .jpg\'? |
---|
130 | <br /><br /> |
---|
131 | Щоб управляти списком відтворення : |
---|
132 | <br />- Натисніть на 2 іконку поруч списком відтворення |
---|
133 | <br />- Потім виконайте наступні дії: Не забудьте останній!'; |
---|
134 | $lang['mp_help_div1'] = 'Mp3 має бути поміщений в каталог музики, плаґін до програми подібно до цього "[каталог PWG]/plugins/music_player/music/[новий список відтворення]/". Ви повинні зробити свої списки відтворення упорядковані по артистам(music/moby/go.pm3), або помістити гриву артиста безпосередньо в ім\'я (music/electro/moby-go.pm3) файлу'; |
---|
135 | $lang['mp_help_div2'] = 'Ви не оновлювати ваш список відтворення: натисніть іконку 2 (\'Керування музики\') біля списку відтворення, а потім в останньому кроці \'Надіслати зміни\''; |
---|
136 | $lang['mp_admin_3_opt2_2'] = '[Інформація: Якщо мініатюра вимкнена - поворот, висота списку відтворення і 20px бару, дорівнює повній висоті.]'; |
---|
137 | $lang['mp_admin_3_opt3_3'] = '[Інформація: Якщо мініатюра вимкнена - поворот і якщо її ширина є < з повної ширини, то мініатюра буде з лівого боку(за замовчуванням).]'; |
---|
138 | $lang['mp_admin_3_opt10'] = 'Активуйте автоматичне управління стилями: стилі, застосовані до плеєру будуть одним користувачем. Якщо цей вибір вимкнений або якщо стилю користувача не існує для плеєру, то застосована тема буде за замовчуванням, прецедент'; |
---|