source: trunk/language/ar_SA/admin.lang.php @ 20142

Last change on this file since 20142 was 19703, checked in by plg, 12 years ago

update Piwigo headers to 2013 (the end of the world didn't occur as expected on r12922)

  • Property svn:eol-style set to LF
File size: 76.9 KB
Line 
1<?php
2// +-----------------------------------------------------------------------+
3// | Piwigo - a PHP based photo gallery                                    |
4// +-----------------------------------------------------------------------+
5// | Copyright(C) 2008-2013 Piwigo Team                  http://piwigo.org |
6// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team    http://phpwebgallery.net |
7// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL   http://le-gall.net/pierrick |
8// +-----------------------------------------------------------------------+
9// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify  |
10// | it under the terms of the GNU General Public License as published by  |
11// | the Free Software Foundation                                          |
12// |                                                                       |
13// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but   |
14// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of            |
15// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU      |
16// | General Public License for more details.                              |
17// |                                                                       |
18// | You should have received a copy of the GNU General Public License     |
19// | along with this program; if not, write to the Free Software           |
20// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
21// | USA.                                                                  |
22// +-----------------------------------------------------------------------+
23
24$lang['%d association'] = '%d مجموعه';
25$lang['%d associations'] = '%d جمعيات';
26$lang['%d album including'] = '%d ألبوم متضمن ';
27$lang['%d albums including'] = '%d ألبومات متضامنه ';
28$lang['%d physical'] = '%d طبيعي';
29$lang[' and %d virtual'] = ' و %d افتراضي';
30$lang['%d album moved'] = '%d نقل الألبوم';
31$lang['%d albums moved'] = '%d نقل الألبومات';
32$lang['%d group'] = '%d مجموعه';
33$lang['%d groups'] = '%d مجموعات';
34$lang['%d member'] = '%d عدد';
35$lang['%d members'] = '%d أعداد';
36$lang['%d tag'] = '%d كلمة دلائلية';
37$lang['%d tags'] = '%d كلمات';
38$lang['%d user comment rejected'] = '%d تعليق المستخدم رُفض';
39$lang['%d user comments rejected'] = '%d تعليقات المستخدمين رفض';
40$lang['%d user comment validated'] = '%d تم مصادقة التعليق';
41$lang['%d user comments validated'] = '%d تم مصادقة التلعيقات';
42$lang['%d user deleted'] = '%d تم حذف المستخدم';
43$lang['%d users deleted'] = '%d تم حذف المستخدمين';
44$lang['%d user'] = '%d مستخدم';
45$lang['%d users'] = '%d مستخدمين';
46$lang['%d waiting for validation'] = '%d ينتظر المصادقة';
47$lang['Actions'] = 'الاجراءات';
48$lang['Activate'] = 'تفعيل';
49$lang['Add/delete a permalink'] = 'اضافة/حذف الرابط الدائم';
50$lang['Add a tag'] = 'اضافة كلمة دلائلية';
51$lang['Add a user'] = 'اضافة مستخدم';
52$lang['Add group'] = 'اضافة مجموعه';
53$lang['Add'] = 'أضف';
54$lang['Allow user registration'] = 'السماح للمستخدمين بالتسجيل';
55$lang['Apply to sub-albums'] = 'التطبيق على الألبوم الفرعي';
56$lang['Associated'] = 'مرتبط';
57$lang['Caddie management'] = 'ادارة السلة';
58$lang['Caddie'] = 'السلة';
59$lang['Albums authorized thanks to group associations'] = 'تم المصادقة عى الألبومات ، شكرا لله';
60$lang['Album manual order was saved'] = 'طلب الألبومات اليدوية تم حفظه';
61$lang['Check for upgrade failed for unknown reasons.'] = 'لم يتم التحدث لاسباب غير معروفه.';
62$lang['Check for upgrade'] = 'التأكد من التحديثات';
63$lang['Comments for all'] = 'يسمح للجميع بالتعليق دون استثناء و دون طائفية :)';
64$lang['Current name'] = 'الاسم الحالي';
65$lang['Database'] = 'قاعدة البيانات';
66$lang['Deactivate'] = 'تعطيل';
67$lang['Delete Representant'] = 'حذف هذا الرد';
68$lang['Delete selected tags'] = 'حذف الكلمات المختارة';
69$lang['Delete selected users'] = 'حذف المستخدمين المحددين';
70$lang['Deletions'] = 'الازالة';
71$lang['Deny selected groups'] = 'نفي المجموعات المختارة';
72$lang['Deny selected users'] = 'حذف المستخدم المحدد';
73$lang['Description'] = 'الوصف';
74$lang['Display options'] = 'عرض الخيارت';
75$lang['Dissociated'] = 'فصل';
76$lang['Does not represent'] = 'لا يمكن الرد';
77$lang['Edit selected tags'] = 'تحرير الكلمات المختارة';
78$lang['Edit tags'] = 'تحرير الكلمات الدلائلية';
79$lang['Email admins when a new user registers'] = 'ارسل للمدير عند تسجيل مستخدم جديد';
80$lang['Email admins when a valid comment is entered'] = 'اعلم المدير عند اي تعليق جديد';
81$lang['Email admins when a comment requires validation'] = 'اعلم المدير للمصادقة على تعليقات جديدة';
82$lang['Environment'] = 'البيئة';
83$lang['Form'] = 'نموذج';
84$lang['Gallery title'] = 'عنوان المعرض';
85$lang['Grant selected groups'] = 'تصريح المجموعه المختارة';
86$lang['Grant selected users'] = 'تصريح المستخدم المحدد';
87$lang['Group name'] = 'اسم المجموهة';
88$lang['Groups'] = 'مجموعات';
89$lang['Guests'] = 'الضيوف';
90$lang['History'] = 'السجـل';
91$lang['Informations'] = 'المعلومات';
92$lang['Install'] = 'تثبيت';
93$lang['Link all album photos to a new album'] = 'اربط جميع عناصر الألبومات بالألبوم الجديد';
94$lang['Link all album photos to some existing albums'] = 'اربط جميع عناصر الألبوم للقائمة الألبومات المشابهه';
95$lang['Linked albums'] = 'ربط الألبومات';
96$lang['Lock gallery'] = 'اغلاق المعرض';
97$lang['Maintenance'] = 'صيانة';
98$lang['Edit album permissions'] = 'ادراة تصاريح الألبومات';
99$lang['Manage permissions for group "%s"'] = 'ادارة تصاريح المجموعه "%s"';
100$lang['Manage permissions for user "%s"'] = 'ادارة تصاريح المشتركين "%s"';
101$lang['Manage tags'] = 'ادارة الكلمات الدلائلية';
102$lang['Members'] = 'الاعضاء';
103$lang['Metadata synchronized from file'] = 'تزامن البيانات الوصفية للملف';
104$lang['Move albums'] = 'نقل الألبومات';
105$lang['Move'] = 'نقل';
106$lang['Name'] = 'الاسم';
107$lang['New name'] = 'اسم جديد';
108$lang['New parent album'] = 'ألبوم فرعي جديد';
109$lang['New tag'] = 'كلمة جديد';
110$lang['Number of comments per page'] = 'عدد التلعيقات في الصفحة';
111$lang['Number of rates'] = 'عدد التقيمات';
112$lang['Number of thumbnails to create'] = 'عدد المصغرات المنشأة';
113$lang['Only private albums are listed'] = 'فقط للألبومات المدرجة';
114$lang['Operating system'] = 'نظام المعالجة';
115$lang['Options'] = 'الخيارات';
116$lang['Other private albums'] = 'ألبومات أخرى مدرجة';
117$lang['Page banner'] = 'عنوان المعرض ( أعلى الصفحة) يمكنك استخدام HTML';
118$lang['Parent album'] = 'الألبوم الرئيسي';
119$lang['Path'] = 'مسار';
120$lang['Permalink'] = 'رابط دائم';
121$lang['Permalink %s has been previously used by album %s. Delete from the permalink history first'] = 'الرابط الدائم %sكان يستخدم من قبل الألبوم سابقا أحذفه   اولا من تاريخ %sالرابط الدائم';
122$lang['The permalink name must be composed of a-z, A-Z, 0-9, "-", "_" or "/". It must not be numeric or start with number followed by "-"'] = 'يجب ان يكون الرابط من الحروف الانجليزية   فقط مع امكانية استخدام الارقام ';
123$lang['Permalink %s is already used by album %s'] = 'هذا الرابط   %s بمستخدم من قبل هذا الألبوم ـ%s ';
124$lang['Permalink history'] = 'سجل الرابط الدائم';
125$lang['Permalinks'] = 'الروابط الدائمة';
126$lang['Permission denied'] = 'تصريح مرفوض';
127$lang['Permission granted thanks to a group'] = 'تم التصريح مع الشكر للمجموعه';
128$lang['Permission granted'] = 'منح التصريح';
129$lang['Photo informations updated'] = 'تم تحديث معلومات الصورة';
130$lang['Plugins'] = 'الاضافات';
131$lang['Position'] = 'المـوقع';
132$lang['Preferences'] = 'التفضبلات';
133$lang['Properties'] = 'الخصائص';
134$lang['Random photo'] = 'صورة عشوائية';
135$lang['Rate date'] = 'تاريخ التقييم';
136$lang['Rating by guests'] = 'امكانية التقييم للضيوف';
137$lang['Rating'] = 'تقييم';
138$lang['Reject'] = 'رفض';
139$lang['Representant'] = ' موصوف أو مُـمثل';
140$lang['Representation of albums'] = 'توصيف الألبومات';
141$lang['Representative'] = 'التوصيف  أو التمثيل';
142$lang['Represents'] = 'يُـمثل';
143$lang['Save order'] = 'حفظ المطلوب';
144$lang['Save to permalink history'] = 'حفظ في سجل الرابط الدائم';
145$lang['Select at least one album'] = 'اختر على الاقل ألبوم واحد يا أخي';
146$lang['Select at least one photo'] = 'اختر على الاقل صورة واحدة يا حبيبي';
147$lang['Select at least one user'] = 'اختر  عضوا واحد على الاقل';
148$lang['Show info'] = 'اعرض المعلومات';
149$lang['Site manager'] = 'إدارة الموقع';
150$lang['Status'] = 'الحالة';
151$lang['Statistics'] = 'الأحصائيات';
152$lang['Storage album'] = 'مخزن الألبومات';
153$lang['Sum of rates'] = 'مجموع التقييم';
154$lang['Tag "%s" already exists'] = 'الكلمات  "%s" موجودة بالفعل';
155$lang['Tag "%s" was added'] = 'تم اضافة هذه الكلمة "%s"';
156$lang['Tag selection'] = 'اختيار الكلمات الدلائلية';
157$lang['The %d following tags were deleted'] = 'تم حذف هذه الكلمات %d مسبقا';
158$lang['Unable to check for upgrade.'] = 'لا يمكن التأكد عن تحديثات جديدة';
159$lang['Uninstall'] = 'إلغاء التثبيت';
160$lang['Use the default photo sort order (defined in the configuration file)']='استخدام الصورة الافتراضية من أجل نوع (المحددة في ملف)';
161$lang['User comments validation'] = 'تعليقات تنتظر التصريح';
162$lang['Users'] = 'المستخدمين';
163$lang['Validate'] = 'تصريح';
164$lang['Validation'] = 'التصريح';
165$lang['Version'] = 'الاصدار';
166$lang['Virtual albums to move'] = 'لنقل الألبومات';
167$lang['Virtual album name'] = 'أسم الألبوم';
168$lang['Webmaster cannot be deleted'] = 'لا يمكنك حذف مدير الموقع';
169$lang['You are running on development sources, no check possible.'] = 'ربما لا يمكن تطوير المصادر';
170$lang['You cannot delete your account'] = "لا تستطيع حذف حسابك";
171$lang['You cannot move an album in its own sub album'] = 'لايمكن حذف ألبوم يحتوي على ألبوم فرعي';
172$lang['You need to confirm deletion'] = 'تحتاج  تأكيد الحذف';
173$lang['Associate to album'] = 'المرتبط بهذا الألبوم';
174$lang['associate to group'] = 'مرتبط بهذه المجموعه';
175$lang['Authorized'] = 'المرخص';
176$lang['Add a virtual album'] = 'انشاء ألبوم';
177$lang['Authorize users to add comments on selected albums'] = 'السماح للمستخدمين باضافة تعليق على ألبومات معينة';
178$lang['The name of an album must not be empty'] = 'لا يمكن ان  تبقي اسم الألبوم خالي';
179$lang['Lock albums'] = 'قفل الألبوم';
180$lang['Private'] = 'ألبوم خاص';
181$lang['Public'] = 'ألبوم عام';
182$lang['Find a new representant by random'] = 'اظهر  جديد التواصيف او التمثيل بطريقة عشوائية';
183$lang['Public / Private'] = 'العام/ الخاص';
184$lang['Manage authorizations for selected albums'] = 'ادارة  تصريح التعليقات على الألبومات';
185$lang['Virtual album added'] = 'الألبوم المضاف';
186$lang['Virtual album deleted'] = 'الألبوم المحذوف';
187$lang['Access type'] = 'طريقة الدخول';
188$lang['Information data registered in database'] = '     تم تحديث المعرض بنجاح  ';
189$lang['Default display'] = 'العرض الافتراضي';
190$lang['History'] = 'السجل';
191$lang['The gallery URL is not valid.'] = 'رابط المعرض غير صحيح';
192$lang['Main'] = 'الرئيسية';
193$lang['The number of comments a page must be between 5 and 50 included.'] = 'عدد التعليقات في الصفحة يجب أن تكون ما بين 5 و 50.';
194$lang['Configuration'] = 'التهيئة';
195$lang['confirm'] = 'تـأكيد';
196$lang['Date'] = 'التاريخ';
197$lang['delete album'] = 'حذف الألبوم';
198$lang['Dissociate from album'] = 'فصل من الألبوم';
199$lang['dissociate from group'] = 'فصل من المجموعه';
200$lang['Album updated successfully'] = 'تم تحديث معلومات الألبومات بنجاح منقط النظير.';
201$lang['photos per page'] = 'عدد في كل صفحة';
202$lang['High definition enabled'] = 'تمكين ابعاد الارتفاع';
203$lang['File'] = 'ملف';
204$lang['first photo added on %s'] = ' اول ما اضيف في  %s';
205$lang['Forbidden'] = 'ممنوع';
206$lang['global mode'] = 'النمط الشائع';
207$lang['group "%s" added'] = 'المجموعه  "%s"  أضيفت';
208$lang['group "%s" deleted'] = 'المجموعه  "%s"  جذفت';
209$lang['group "%s" updated'] = 'المجموعه  "%s"  تم تحميلها';
210$lang['The name of a group must not contain " or \' or be empty.'] = 'لا تستخدم الترقيم "/" و لا تترك اسم المجموع فارغ';
211$lang['This name is already used by another group.'] = 'هذا الاسم مستخدم من قبل مجموعه أ×خرى.';
212$lang['High definition'] = 'ابعاد الارتفاع';
213$lang['jump to album'] = 'اغفز للمجموعة';
214$lang['jump to photo'] = 'اغفز للصورة';
215$lang['leave'] = 'تـَرك';
216$lang['Lock'] = 'قفل';
217$lang['Locked'] = 'مقفول';
218$lang['manage album photos'] = 'ادارةعناصر الألبوم';
219$lang['manage sub-albums'] = 'صور الألبوم الفرعي';
220$lang['Manage'] = 'إدارة';
221$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d second].'] = ' أستنفذت الوقت المتاح للتنفيذ وهو %d دقيقة';
222$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d seconds].'] = 'أستنفذت الوقت المتاح للتنفيذ وهو %d دقائق';
223$lang['Prepared time for list of users to send mail is limited. Others users are not listed.'] = 'الوقت المتاح لامراسلة قائمة المستخدمين محدود ،هناك متخدمين لم يتم اضافتهم في القائمة.';
224$lang['Time to send mail is limited. Others mails are skipped.'] = 'الوقت للارسال محدود ، تم تجاهل بعض العناوين.';
225$lang['To send ?'] = 'إرسـال؟';
226$lang['Last send'] = 'الارسال الاخير';
227$lang['email'] = 'البريدالالكتروني';
228$lang['User'] = 'المستخدم';
229$lang['See you soon,'] = 'ستسعدنا جدا  زيارتك';
230$lang['Go to'] = 'يمكنك زيارتنا من خلال هذا الرابط ';
231$lang['Hello'] = 'السلام عليكم و رحمة الله و بركاته ';
232$lang['New photos were added'] = 'هناك صور جديدة في المعرض';
233$lang['on'] = 'صور واحدة جديدة ';
234$lang['between'] = ' بين ';
235$lang['and'] = ' و ';
236$lang['The webmaster has subscribed you to receiving notifications by mail.'] = 'تم اضافة بريدك لقائمة مراسلات المعرض ..لنعلمك بكل جديد ';
237$lang['You have subscribed to receiving notifications by mail.'] = 'نشكر لك ثقتك بنا .. تم اضافة بريدك  الى  قائمة  المراسلات  بنجاح';
238$lang['To subscribe'] = 'للاشتراك';
239$lang['If you encounter problems or have any question, please send a message to'] = 'إذا واجهتك اي مشكلة او كان لديك سؤال  أرسل فورا إلي ';
240$lang['[NBM] Problems or questions'] = '[NBM] مشكلةأو استفسار';
241$lang['The webmaster has unsubscribed you from receiving notifications by mail.'] = 'تم الغاء بريدك من قائمة المراسلات .. و نحن جداآسفون لذلك';
242$lang['You have unsubscribed from receiving notifications by mail.'] = 'نأسف جدا لعدم تمكننا من خدمتك ..تم إلغاء بريدك  ';
243$lang[', click on'] = ', اضغط على ';
244$lang['To unsubscribe'] = 'لإلغاء الاشتراك';
245$lang['With blank value, gallery title will be used'] = 'القيمة فارغة ،عنوان المعرض سيستخدم';
246$lang['Notification'] = 'إدارة التبليغات';
247$lang['Error when sending email to %s [%s].'] = 'هناك خطأ عند الارسال الي %s [%s].';
248$lang['Mail sent to %s [%s].'] = 'تم الارسل الي %s [%s].';
249$lang['%d mail was sent.'] = '%d تم ارسال البريد.';
250$lang['%d mails were sent.'] = '%d تم ارسال الرسائل .';
251$lang['%d mail was not sent.'] = '%d لم يتم الارسال.';
252$lang['%d mails were not sent.'] = '%d لم يتم ارسال الرسائل.';
253$lang['No mail to send.'] = 'البريد ليس موجود في قائمة المرسلات';
254$lang['There is no available subscribers to mail.'] = 'ليس هناك مشتركين للارسال.';
255$lang['Subscribers could be listed (available) only if there is new elements to notify.'] = 'ممكنه لقائمة المشتركين فقط إذا كان مصرح لهم  بالعلم بمستجدات المعرض.';
256$lang['Anyway only webmasters can see this tab and never administrators.'] = 'متاح فقط لمسؤول المعرض المشاهدة.';
257$lang['No user to send notifications by mail.'] = 'لا يوجد مستخدمين للارسال.';
258$lang['New photos added'] = 'هناك صور جديدة في المعرض';
259$lang['Subscribe to notification by mail'] = ' تم اضافة بريدك';
260$lang['Unsubscribe from notification by mail'] = 'تم الغاء بريدك ';
261$lang['Parameter'] = 'نموذج الارسال';
262$lang['Continue processing treatment'] = 'معالجة المعاملة مسـتمرة';
263$lang['Complementary mail content'] = 'استكمال حساب البريد';
264$lang['Add detailed content'] = 'تم اضافة تفاصيل أخرى للحساب';
265$lang['Send mail as'] = 'أرسل بريد كـ ';
266$lang['Send mail to users'] = 'ارسل بريد للمستخدمين';
267$lang['Send'] = 'أرسل';
268$lang['Options'] = 'خيارات';
269$lang['Subscribed'] = 'مشترك';
270$lang['Subscribe'] = 'اشتـراك';
271$lang['Parameters'] = 'البارامترات';
272$lang['Select recipients'] = 'اختيار المستفيدين';
273$lang['Subscribe/unsubscribe users'] = 'اشتراك/الغاء اشتراك المستخدمين';
274$lang['Unsubscribed'] = 'الغاء الاشتراك';
275$lang['%d parameter was updated.'] = '%d تم تحديث البارامتر.';
276$lang['%d parameters were updated.'] = '%d البارمتر حُـدث.';
277$lang['%d user was not updated.'] = '%d المستخدم لم يتم تحديثه.';
278$lang['%d users were not updated.'] = '%d المستخدمين لم يتم تحديثهم.';
279$lang['User %s [%s] was removed from the subscription list.'] = 'أسم المستخدم%s [%s] تم إزالة هذا البريد من قائمة المراسلات.';
280$lang['User %s [%s] was added to the subscription list.'] = 'بأسم : %s [%s] تم اضافة هذا البريد الي قائمة المراسلات.';
281$lang['%d user was updated.'] = '%d المستخدم تم تحديثه.';
282$lang['%d users were updated.'] = '%d تم تحديث قائمة المراسلات';
283$lang['User %s [%s] was not removed from the subscription list.'] = 'المستخدم%s [%s] تم ازالة هذا البريد من قائمة المراسلات.';
284$lang['User %s [%s] was not added to the subscription list.'] = 'المستخدم %s [%s] تم اضافة هذا البريد الى قائمة المراسلات.';
285$lang['User %s [%s] added.'] = 'المستخدم %s [%s]تم اضافة.';
286$lang['Warning: subscribing or unsubscribing will send mails to users'] = 'تحذير : سيتم اعلام المشتركين باالاغلاء و الاشتراك';
287$lang['Send mail on HTML format'] = 'ارسال البريد بصيغة HTML';
288$lang['Include display of recent photos grouped by dates'] = 'تضمين عرض الصور الاخير حسب تاريخها';
289$lang['Available only with HTML format'] = 'متاح فقط بصيغة HTML';
290$lang['no write access'] = 'حرية التنفيذ مقيدة';
291$lang['Permissions'] = 'أذونات';
292$lang['private'] = 'خاص';
293$lang['public'] = 'العام';
294$lang['Purge never used notification feeds'] = 'عدم تسهيل استخدام التغذية الراجعه ';
295$lang['Purge sessions'] = 'تبسط او تسهيل الجلسات';
296$lang['randomly represented'] = 'تمثيل عشوائي';
297$lang['registration date'] = 'تاريخ التسجيل';
298$lang['clean'] = 'نظـيف';
299$lang['Create this site'] = 'عيّـن هذا الموقع';
300$lang['test'] = 'أختبار';
301$lang['test this remote site'] = 'اختبر هذا الموقع البعيد';
302$lang['remove tags'] = 'ازالة الكلمات الدلائلية';
303$lang['Repair and optimize database'] = 'اصلاح و تحسين قاعدة البيانات';
304$lang['selection'] = 'الاختيار';
305$lang['set to'] = 'أعـد لـ ';
306$lang['singly represented'] = 'نوصيف او تمثيل منفرد';
307$lang['This site already exists'] = 'هذا الموقع موجود بالفعل';
308$lang['created'] = 'تم الانشاء';
309$lang['delete'] = 'حـذف';
310$lang['delete this site and all its attached elements'] = 'احذف هذا الموقع بكل عناصره المرتبطه به';
311$lang['deleted'] = 'تم الحــذف يا عبد الله';
312$lang['an error happened'] = 'هناك خطأ ما';
313$lang['Local'] = 'محلي';
314$lang['Remote'] = 'البعيد';
315$lang['update the database from files'] = 'تحديث قاعدة البيانات من الملف';
316$lang['status'] = 'الحالة';
317$lang['Directory'] = 'الدليل';
318$lang['sub-albums'] = 'الألبوم الفرعي';
319$lang['Synchronize metadata'] = 'مزامنة البيانات الوصفية';
320$lang['target'] = 'الهـدف';
321$lang['Thumbnail'] = 'المــصغرة';
322$lang['Title'] = 'العنوان';
323$lang['Album list management'] = 'إدارة الألبومات';
324$lang['Piwigo configuration'] = 'تهيئة المعرض';
325$lang['Edit album'] = 'تحرير الألبوم';
326$lang['Group management'] = 'ادارة المجموعات';
327$lang['User list'] = 'قائمة المستخدم';
328$lang['Edit photo information'] = 'تعديل معلومات عن الصورة';
329$lang['Database synchronization with files'] = 'قاعدة بيانت المزامنة مع الملفات';
330$lang['all'] = 'الكل';
331$lang['height must be a number superior to'] = 'يجب عن يكون عدد الارتفاع يتعدى';
332$lang['width must be a number superior to'] = 'يجب ان يكون عدد العرض يتعدى';
333$lang['for the file format'] = 'لتنسيق الملف';
334$lang['Photo unreachable or no support'] = 'صور لا يمكن الوصول لها او لم تدعم';
335$lang['GD version'] = 'GD أصدار';
336$lang['General statistics'] = 'الاحصائيات العامة';
337$lang['average time'] = 'متوسط الوقت';
338$lang['number of miniaturized photos'] = 'عدد الصور المصغرة';
339$lang['total time'] = 'الوقت الكلي';
340$lang['for this file format'] = 'لتنسيق هذا الملف';
341$lang['unit mode'] = 'نمط موحد';
342$lang['Unlocked'] = 'غيرمقفل';
343$lang['unset'] = 'غير مهيأ';
344$lang['Update albums informations'] = 'تحديث ملعومات الألبومات';
345$lang['Update photos information'] = 'تحديث معلومات الصور';
346$lang['Synchronize'] = 'التزامن';
347$lang['reduce to single existing albums'] = 'تقليص الألبومات الحاليه';
348$lang['Choose an option'] = 'اختر واحد من الخيارات';
349$lang['display maximum informations (added albums and photos, deleted albums and photos)'] = 'الحد الاقصى لعرض الملعومات (حذف ،اضافة صور او ألبومات)';
350$lang['Error list'] = 'خطأ في القائمة';
351$lang['Errors caption'] = 'أخطاء في الايجاد';
352$lang['Detailed informations'] = 'ملعومات محذوفة';
353$lang['File/directory read error'] = 'خطأ في قراءة ملف/دليل';
354$lang['The file or directory cannot be accessed (either it does not exist or the access is denied)'] = 'ملف أو دليل لا يمكن الوصول إليها (أي أنه لا وجود لها ، أو منعوا من الدخول)';
355$lang['albums deleted in the database'] = 'الألبومات محذوفة من قاعدة البيانات';
356$lang['photos deleted from the database'] = 'الصور محذوفة من قاعدة البيانات';
357$lang['photos candidates for metadata synchronization'] = 'تزامن المعلومات التفصيلة للصور المرشحه';
358$lang['photos informations synchronized with files metadata'] = 'ملعومات الصور متزامنة مع المعلومات التفصيلة للصور';
359$lang['errors during synchronization'] = 'أخطاء اثناء التزامن';
360$lang['albums added in the database'] = 'ألبومات اضيفت في قاعدة البيانات';
361$lang['photos added in the database'] = 'صور اضيفت في قاعدة البيانات';
362$lang['photos updated in the database'] = 'تم تحديث الصور في قاعدة البيانات';
363$lang['Search for new images in the directories'] = 'البحث عن صور جديدة في الألبومات';
364$lang['added'] = 'تمت الاضافة';
365$lang['deleted'] = 'تم الحذف للاسف الشديد';
366$lang['Metadata synchronization results'] = 'نتائج تزامن المعلومات التفصيلية';
367$lang['only perform a simulation (no change in database will be made)'] = 'اداة للمحاكاة فقط (لن يتم أي تغير في قاعدة البيانات)';
368$lang['Simulation'] = 'محاكات';
369$lang['directories + files'] = 'مجلدات + ملفات';
370$lang['only directories'] = 'فقط المجلدات';
371$lang['synchronize files structure with database'] = 'مزامنة الملفات مع هيكل قاعدة البيانات';
372$lang['synchronize files metadata with database photos informations'] = 'مزامنة الملعومات التفصيلة مع الصور الموجودة في قاعدة البيانات';
373$lang['even already synchronized photos'] = 'سبق التزامن مع الصور';
374$lang['Used metadata'] = 'معومات التفصيلة مُـستخدمة';
375$lang['The name of directories and files must be composed of letters, numbers, "-", "_" or "."'] = 'اسم الأدلة والملفات يجب أن تكون مكونة من الحروف والأرقام ، "--" ، "_" أو "."';
376$lang['wrong filename'] = 'خطأ فادح  في اسم الملف';
377$lang['Upload'] = 'تحميل';
378$lang['user "%s" added'] = ' تم اضافة المستخدم"%s"  بنجاح';
379$lang['User status'] = 'حالة المستخدم';
380$lang['user_status_admin'] = 'مدير عام';
381$lang['user_status_generic'] = 'عام';
382$lang['user_status_guest'] = 'ضيف محترم';
383$lang['user_status_normal'] = 'مستخدم';
384$lang['user_status_webmaster'] = 'مسؤول الموقع';
385$lang['Virtual album'] = 'ألبوم افتراضي';
386$lang['Waiting'] = 'تحت الانتظار';
387$lang['default'] = 'افتراضي';
388$lang['Toggle \'default group\' property'] = 'ترجيح \'مجموعة افتراضية\' الخصوصية';
389$lang['Advanced features'] = 'مميزات متقدمة';
390$lang['Overall'] = 'اجماليا';
391$lang['Year'] = 'سنة';
392$lang['Month'] = 'شهر';
393$lang['Day'] = 'يوم';
394$lang['Pages seen'] = 'صفحة مشاهده';
395$lang['Time'] = 'الوقت';
396$lang['IP'] = 'IP';
397$lang['Element'] = 'عنصر';
398$lang['Section'] = 'القسم';
399$lang['An information email was sent to group "%s"'] = 'معلومات تم ارسالها الي المجموعة "%s';
400$lang['Send an information email to group members'] = 'أرسل الملعومات الي أعضاء المجموعة';
401$lang['Group'] = 'مجموعه';
402$lang['[%s] Visit album %s'] = 'ألبوم تم تحديثه [%s]';
403$lang['Hello,'] = '  السلام عليكم و رحمة الله و بركاته,';
404$lang['See you soon.'] = 'زيارتك للمعرض تعني لي الكثير ..';
405$lang['Discover album:'] = ' البوم يحتوي صور جديدة :';
406$lang['Mail content'] = 'محتوى البريد';
407$lang['none'] = 'لا شيء';
408$lang['high'] = 'الارتفاع';
409$lang['other'] = 'آخــر';
410$lang['Element type'] = 'نوع العنـصر';
411$lang['Image id'] = 'هوية الصورة';
412$lang['Summary'] = 'ملخص';
413$lang['%d line filtered'] = '%d خط مـُرشح';
414$lang['%d lines filtered'] = '%d خطوط مُـرشح';
415$lang['%d guest'] = '%d ضيف كريم';
416$lang['%d guests'] = '%d ضيوف كرام';
417$lang['Hour'] = 'سـاعـة';
418$lang['guest'] = 'ضيف';
419$lang['default values'] = 'قيم أفتراضية';
420$lang['Guest cannot be deleted'] = 'هل انت جاد بطرد الضيف و حذفه (لايمكن ذلك)';
421$lang['Default user cannot be deleted'] = 'المستخدم الافتراضي لا يمكن حذفه';
422$lang['Purge history detail'] = 'معالجة تفاصيل السجل';
423$lang['Purge history summary'] = 'معالجة ملخص التفاصيل';
424$lang['Check integrity'] = 'فحص سلامة المراقبة';
425$lang['Anomaly'] = 'شـاذ';
426$lang['Correction'] = 'التصحيح';
427$lang['Automatic correction'] = 'تصحيح تلقائي';
428$lang['Impossible automatic correction'] = 'استحالة التصحيح التلقائي';
429$lang['Correction applied with success'] = 'تم التصحيح بنجاح منقطع التظير';
430$lang['Correction applied with error'] = 'لم يتم التحصيح هناك خطأ ما';
431$lang['%d anomaly has been detected.'] = '%d تم العثور على شذوذ .';
432$lang['%d anomalies have been detected.'] = '%d تم اكتشاف حالات شاذة.';
433$lang['%d anomaly has been corrected.'] = '%d تم تصحيح الحالة الشاذة.';
434$lang['%d anomalies have been detected corrected.'] = '%d تم تصحيح الحالات الشاذة.';
435$lang['%d anomaly has not been corrected.'] = '%d للاسف لم يتم تصحيح الحالة الشاذة.';
436$lang['%d anomalies have not been corrected.'] = '%d أوه..لم يتم تصحيح الحالات الشاذة.';
437$lang['Go to %s or %s for more informations'] = 'أذهب الي %s أو %s لمزيد من المعلومات';
438$lang['the forum'] = 'النـموذج';
439$lang['the wiki'] = 'the wiki';
440$lang['%s value is not correct file because exif are not supported'] = '%s القيم غير صحيح لانه exif غير مدعوم';
441$lang['%s must be to set to false in your local/config/config.inc.php file'] = '%s لابد ان هناك فشل ما في ملف config_local.inc.php';
442$lang['Main "guest" user does not exist'] = 'الرئيسية "ضيفا" المستخدم غير موجود';
443$lang['Main "guest" user status is incorrect'] = 'حالة المستخدم غير صحيح';
444$lang['Default user does not exist'] = 'المستخدم الافتراضي غير صحيح';
445$lang['Main "webmaster" user does not exist'] = 'الرئيسية "مدير الموقع"غير موجود';
446$lang['Main "webmaster" user status is incorrect'] = 'الرئيسية حالة مدير الموقع " غير موجودة';
447$lang['User "%s" created with "%s" like password'] = 'المستخدم "%s" أنشأ مع  "%s" مثل كلمة المرور';
448$lang['Status of user "%s" updated'] = 'تم نحديث حالة المستخدم"%s" ';
449$lang['add new photos to caddie'] = 'اضف صور جديدة الى السلة';
450$lang['No display'] = 'لم يعرض';
451$lang['Classic display'] = 'عرض عادي';
452$lang['Hoverbox display'] = 'عرض مربعات عائمة';
453$lang['Mail address is obligatory for all users'] = 'عنوان البريد الإلكتروني إلزامي لجميع المستخدمين';
454$lang['Minimum privacy level'] = 'الحد الأدنى لمستوى الخصوصية';
455$lang['Privacy level'] = 'مستوى الخصوصية';
456$lang['Level 0'] = '---';
457$lang['Level 1'] = 'متصلين';
458$lang['Level 2'] = 'اصدقاء';
459$lang['Level 4'] = 'العائلة';
460$lang['Level 8'] = 'مدراء';
461$lang['Reinitialize check integrity'] = 'اعادة فحص السلامة';
462$lang['Check all'] = 'أختر الجميع';
463$lang['Uncheck all'] = 'إلغاء الاختيار';
464$lang['Check automatic corrections'] = 'فحص وتصحيح آلي';
465$lang['Apply selected corrections'] = 'تطبيق التصحيح على البنود المختارة';
466$lang['Ignore selected anomalies'] = 'تجاهل اختيار المفارقات';
467$lang['Refresh'] = 'إنعاش';
468$lang['The anomaly will be ignored until next application version'] = 'سيتم تجاهل الشذوذ في النسخ القادمة';
469$lang['Correction the anomaly will cancel the fact that it\'s ignored'] = 'تصحيح وضع شاذ سيلغي أنه\'s متجاهل';
470$lang['%d anomaly has been ignored.'] = '%d تم تجاهل هذا الشيئ الشاذ.';
471$lang['%d anomalies have been ignored.'] = '%d تم تجاهل هذه الحلات الشاذه.';
472$lang['Plugins which need upgrade'] = 'اضافات تحتاج لتحديث';
473$lang['Plugin list'] = 'قائمة الاضافات';
474$lang['Check for updates'] = 'فحص للتحديث';
475$lang['Other plugins'] = 'اضافات أخرى';
476$lang['Last revisions'] = 'الاصدارت الاخيرة';
477$lang['Are you sure you want to delete this plugin?'] = 'هل انت متأكد من حذف هذه الاضاة?';
478$lang['Are you sure you want to install this plugin?'] = 'هل تريد فعلا تثبيت هذه الاضافة?';
479$lang['Are you sure to install this upgrade? You must verify if this version does not need uninstallation.'] = 'هل فعلا تريد ترقية هذا التحديث ؟ قد تحتاج ان تتأكد انك لن تحتاج لعلمية الغاء التنصيب.';
480$lang['Plugin has been successfully copied'] = 'تم نسخ الاضافة الجديدة بنجاح';
481$lang['You might go to plugin list to install and activate it.'] = 'ينبقي عليك تفعيلها من قائمة الاضافات.';
482$lang['Can\'t create temporary file.'] = 'يمكن\'لا انشاء ملف مؤقت.';
483$lang['Can\'t download archive.'] = 'يمكن\'لا تحميل الارشيف.';
484$lang['Can\'t read or extract archive.'] = 'يمكن\'لا قراءة او استخراج الارشيف.';
485$lang['An error occured during extraction (%s).'] = ' (%s)حدث خطأ أثناء استخراج';
486$lang['Please check "plugins" folder and sub-folders permissions (CHMOD).'] = 'ارجوا فحص "الاضافات" المجلدو المجلد الفرعي (CHMOD).';
487$lang['Can\'t connect to server.'] = 'يمكن\'لا الاتصال بالخادم.';
488$lang['Purge compiled templates'] = 'معالجة جميع النماذج';
489$lang['ACCESS_0'] = 'حرية الوصول';
490$lang['ACCESS_1'] = 'الوصول للجميع';
491$lang['ACCESS_2'] = 'للمشتركين فقط';
492$lang['ACCESS_3'] = 'للمدراء';
493$lang['ACCESS_4'] = 'لمدير الموقع';
494$lang['ACCESS_5'] = 'ليس لاحد';
495$lang['Support'] = 'الدعم الفني';
496$lang['Documentation'] = 'الوثائق';
497$lang['A new version of Piwigo is available.'] = 'هناك نسخة جديدة من Piwigo متاحة.';
498$lang['Piwigo Administration'] = 'Piwigo الإدارة';
499$lang['Piwigo version'] = 'Piwigo الاصدار';
500$lang['You are running the latest version of Piwigo.'] = 'انت تستعمل آخر نسخة من سكبرت المعرض .';
501$lang['The version of %s [%s] installed is not compatible with the version required [%s]'] = 'اصدار الـ %s [%s] ليس متوافق من تنسيق الاصدار المطلوب[%s]';
502$lang['You need to upgrade your system to take full advantage of the application else the application will not work correctly, or not at all'] = 'انت بحاجة لتطوير النظام للتمع بكل امتيازات هذا البرنامج او انك لن تتمكن من تشغيل البرنامج على الاطلاق';
503$lang['Deleted on'] = 'محذزف';
504$lang['Last hit'] =  'النقرة الاخيرة';
505$lang['GD library is missing'] = '  مفقودة GD مكتبة ';
506$lang['Templates'] = 'النماذج';
507$lang['Extend for templates'] = 'توسيع النماذج';
508$lang['Replacement of original templates by customized templates from template-extension subfolder'] = 'استبدال النماذج الأصلية من خلال نماذج من قالب مخصص في المجلد الفرعي';
509$lang['Replacers (customized templates)'] = 'تبديل(نماذج مخصصة)';
510$lang['Original templates'] = 'نماذج اصلية';
511$lang['Optional URL keyword'] = 'الكلمات الاساسية URL خيارات';
512$lang['Templates configuration has been recorded.'] = 'تم تسجيل قاولب التشكيل';
513$lang['All optimizations have been successfully completed.'] = 'تمت عملية التحسينات بنجاح.';
514$lang['Optimizations have been completed with some errors.'] = 'اكتملت عملية التحسين مع';
515$lang['Modify information'] = 'تعديل المعلومات';
516$lang['nothing'] = 'لا شيء';
517$lang['overrides existing values with empty ones'] = 'استبدل القيم الموجودة بقيم فارغة';
518$lang['Manage photo ranks'] = 'إدارة ترتيب الصور';
519$lang['Edit ranks'] = 'تحرير الترتيب';
520$lang['No photo in this album'] = 'لا يوجد صور في الالبوم';
521$lang['Images manual order was saved'] = 'تم حفظ الصور المطلوبة يديويا';
522$lang['ranks'] = 'الترتيب';
523$lang['Drag to re-order'] = 'أسحب لتغيير';
524$lang['Quick Local Synchronization'] = 'فحص سريع للمستجدات';
525$lang['No photo can be deleted'] = 'لا صور يمكن حذفها';
526$lang['Delete selected photos'] = 'حذف الصورالمختارة';
527$lang['%d photo was deleted'] = ' صورة محذوفة %d';
528$lang['%d photos were deleted'] = ' صور محذوفة %d';
529$lang['Downloads'] = 'تنزيل';
530$lang['Released on'] = 'Released on تمكين استخدام';
531$lang['Number of downloads'] = 'عدد التنزيلات';
532$lang['Piwigo Announcements Newsletter'] = 'اعلانات Piwigo الإخبارية';
533$lang['Keep in touch with Piwigo project, subscribe to Piwigo Announcement Newsletter. You will receive emails when a new release is available (sometimes including a security bug fix, it\'s important to know and upgrade) and when major events happen to the project. Only a few emails a year.'] = 'البقاء على اتصال مع Piwigo المشروع ، الاشتراك في النشرة Piwigo إعلان. سوف تتلقى رسائل البريد الإلكتروني عندما يتوفر الإصدار الجديد (في بعض الأحيان بما في تثبيت الأمن علة ، / / من المهم معرفة والارتقاء) ، وعندما يحدث الأحداث الرئيسية لهذا المشروع. سوى عدد قليل من الرسائل الإلكترونية في السنة.';
534$lang['Subscribe %s'] = ' %s اشتراك ';
535$lang['Subscribe %s to Piwigo Announcements Newsletter'] = 'اشترك  %s لـ اعلانات Piwigo الإخبارية';
536$lang['Purge search history'] = 'معالجة احصائيات البحث';
537$lang['Hide'] = 'أخفاء';
538$lang['Menu Management'] = 'القائمة الرئيسية';
539$lang['Operation in progress'] = 'معالجة العرض';
540$lang['Please wait...'] = 'لحظات الانتظار أشغلها بالإستغفار ..';
541$lang['By rank'] = 'حسب المنزلة';
542$lang['Manual order'] = 'دليل النظام';
543$lang['Password is missing. Please enter the password.'] = 'لم تكتب كلمة المرور، فضلا ً أكتب كلمة المرور';
544$lang['Password confirmation is missing. Please confirm the chosen password.'] = 'لم يتم تأكيد كلمة المرور، فضلا ً لا أمر أكد المرور رحم الله والديك';
545$lang['Allow users to edit their own comments'] = 'اسمح للمستخدم بتحريرتعليقه الخاص';
546$lang['Allow users to delete their own comments'] = 'اسمح للمستخدم بحذف تعليقه الخاص';
547$lang['Email administrators when a comment is modified'] = 'ابلغ المديرعن تعديل التعليم ';
548$lang['Email administrators when a comment is deleted'] = 'ابلغ المدير عند حذف تعليق عن طريق البريد';
549$lang['Cannot delete the old permalink !'] = 'الروابط الدائمة و القديمة لا يمكن حذفها';
550$lang['Hit'] = 'نقرة';
551$lang['Tools'] = 'أدوات';
552$lang['Photos'] = 'الصور';
553$lang['Themes'] = 'واجهة العرض';
554$lang['Instructions to use Piwigo'] = 'دليل استخدام Piwigo';
555$lang['Installed Themes'] = 'تثبيت واجهات العرض';
556$lang['Add New Theme'] = 'اضف واجهة جديدة';
557$lang['Forbid this theme to users'] = 'امنع هذه الواجهة عن المستخدمين';
558$lang['Set as default theme for unregistered and new users'] = 'اجعلها كواجهة افتراضية لغير المسجلين و المستخدمين الجدد';
559$lang['unknown'] = 'غير معروف';
560$lang['Upload Photos'] = 'رفع الصور';
561$lang['Drop into album'] = 'اتركها داخل الالبوم';
562$lang['+ Add an upload box'] = '+ اضف عن طريق برنامج الرفع';
563$lang['Create the "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = 'إنشاء "%s" دليل على جذر التثبيت الخاص Piwigo';
564$lang['Give write access (chmod 777) to "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = 'اعطي تصريح الكتابة (chmod 777) على مجلد "%s" الذي ثبت فيه المعرض  ';
565$lang['existing album'] = 'الالبومات الموجودة';
566$lang['create a new album'] = 'انشأ ألبوم جديد ';
567$lang['Album name'] = 'أسم الألبوم';
568$lang['Album "%s" has been added'] = 'تم اضافته"%s"الألبوم ';
569$lang['Uploaded Photos'] = 'رفع الصور';
570$lang['%d photos uploaded'] = 'صور تم رفعها %d';
571$lang['Privacy level set to "%s"'] = '"%s"اعد مستوى الخصوصية ';
572$lang['Album "%s" now contains %d photos'] = ' الألبوم "%s" يحوي الآن %d صورة ';
573$lang['Manage this set of %d photos'] = '%d إدارة اعدادت صور';
574$lang['Select files'] = 'اختيار الملفات';
575$lang['Everybody'] = 'الجميع';
576$lang['Who can see these photos?'] = 'من يمكنه رؤية هذه الصور';
577$lang['Who can see this photo?'] = 'من يمكنه رؤية هذه الصورة؟';
578$lang['Settings'] = 'الإعدادت';
579$lang['Resize'] = 'تغيير المقاس';
580$lang['Maximum width'] = 'الحد الأعلى لعرض الصورة';
581$lang['pixels'] = 'بكسل ';
582$lang['Maximum height'] = 'الحد الاعلى لطول الصورة';
583$lang['Image Quality'] = 'جودة الصورة';
584$lang['Save Settings'] = 'حفظ الإعدادات';
585$lang['Your configuration settings are saved'] = 'تم حفظ الإعدادت ';
586$lang['Active Themes'] = 'تنشيط الواجهة';
587$lang['Add write access to the "%s" directory'] = ' "%s" اعطي تصريح الوصول و الكتابة على المجلد ';
588$lang['Administration Home'] = 'الأدارة الرئيسية';
589$lang['Change Admin Colors'] = 'تغير ألوان لوحة التحكم';
590$lang['Delete this theme'] = 'أحذف هذه الواجهة';
591$lang['Directory does not exist'] = 'المجلد غير موجود';
592$lang['Download,'] = ',تحميل';
593$lang['FTP + Synchronization'] = 'أف تي بي + التزامن ';
594$lang['Get Support on Piwigo Forum'] = 'أحصل على الدعم الفني من منتدى Piwigo';
595$lang['Help Me'] = 'ساعدني';
596$lang['Impossible to activate this theme, the parent theme is missing: %s'] = ' %s لا يمكن تفعيل هذه الواجهة شيء ما مفقود ';
597$lang['Impossible to delete this theme. Other themes depends on it: %s'] = ' %sلا يمكن حذف هذه الواجهة لرتباطها  بأشياء أخرى : ';
598$lang['Inactive Themes'] = 'الواجهات المفعلة';
599$lang['Install on your computer,'] = 'التثبيب على جهاز الكمبيوتر,';
600$lang['Make this theme available to users'] = 'أجعل هذه الواجهة متاحة للمستخدمين';
601$lang['Page end'] = 'نهاية الصفحة';
602$lang['Piwigo Uploader'] = 'برنامج piwigo للتحميل الصور';
603$lang['Read Piwigo Documentation'] = 'وثائق عن Piwigo';
604$lang['Start pLoader and add your photos.'] = 'بدء pLoader وإضافة الصور الخاصة بك.';
605$lang['Switch to clear or dark colors for administration'] = 'تغير لون لوحة التحكم أسود أو ابيض';
606$lang['Theme has been successfully installed'] = 'تم تثبيت واجهة المعرض بنجاح';
607$lang['Visit Gallery'] = 'معاينة المعرض';
608$lang['Visit Piwigo project website'] = 'زيارة الموقع الرئيسي لمشروع Piwigo ';
609$lang['pLoader stands for <em>Piwigo Uploader</em>. From your computer, pLoader prepares your photos and transfer them to your Piwigo photo gallery.'] = 'pLoader اعتمد على <em>Piwigo Uploader</em>. من الكمبيوتر ، pLoader تستعد صورك وتحويلها الى معرض الصور الخاص بك Piwigo.';
610$lang['Guest Settings'] = 'اعدادت الضيوف';
611$lang['Main Page'] = 'صفحة رئيسية';
612$lang['Photo Page'] = 'صفحة الصورة';
613$lang['Activate Navigation Bar'] = 'اظهار لوح تبديل و اظهار الصور';
614$lang['Activate Navigation Thumbnails'] = 'تنشيط امكانية المشاهدة عن طريق المصغرات أسف صفحة الصورة';
615$lang['Activate icon "%s"'] = 'اظهار ايقونة  "%s"';
616$lang['Photo Properties'] = 'خصائص الصور';
617$lang['Allow user customization'] = 'السماح للمستخدم بتغيير خصائص العرض';
618$lang['Languages'] = 'اللغة';
619$lang['Installed Languages'] = 'تثبيت لغة';
620$lang['Add New Language'] = 'اضف لغة جديدة';
621$lang['Language has been successfully installed'] = 'تم تثبيت اللغة بنجاح';
622$lang['Select:'] = 'أختيار:';
623$lang['None'] = 'لا شيء';
624$lang['Invert'] = 'عكس';
625$lang['Impossible to deactivate this theme, you need at least one theme.'] = 'لا يمكن حذف الواجهة لانها الأخيرة ، لابد من وجود واجهة واحدة ';
626$lang['Webmaster status is required.'] = 'تم تغير حالة المدير العالم .';
627$lang['Bound Theme'] = 'واجهة إلزامية';
628$lang['Allow rating'] = 'السماح بالتوصويت';
629$lang['Select at least one comment'] = 'أختر تعليقا واحدا على الأقل';
630$lang['Active Plugins'] = 'تنشيط الإضافات';
631$lang['Inactive Plugins'] = 'تعطيل الإضافات';
632$lang['Missing Plugins'] = 'إضافات مفقودة';
633$lang['Uninstalled Plugins'] = 'اضافات غير مثبته';
634$lang['By %s'] = ' %s بواسطة';
635$lang['Visit plugin site'] = 'زيارة موقع الاضافة';
636$lang['Active Languages'] = 'تنشيط اللغة';
637$lang['Delete this language'] = 'اخذف هذه اللغة';
638$lang['Forbid this language to users'] = 'أمنع هذه اللغة عن المستخدمين';
639$lang['Impossible to deactivate this language, first set another language as default.'] = 'لا يمكن تعطيل هذه اللغة ، أولا ً قم باختيار لغة أخرى كلغة افتراضية';
640$lang['Impossible to deactivate this language, you need at least one language.'] = ' لا يمكن تعطيل هذه اللغة ، يجب اختيار لغة واحدة على الأقل';
641$lang['Inactive Languages'] = 'تعطيل اللغات';
642$lang['Make this language available to users'] = 'اجعل هذه اللغة متاحة للمستخدمين';
643$lang['Set as default language for unregistered and new users'] = 'اجعلها كلغة افتراضية لغير المسجلين و المستخدمين الجدد';
644$lang['Add Photos'] = 'أضف صور';
645$lang['The following tag was deleted'] = 'هذه الكلمات الدلائلية حُـذفت';
646$lang['Miscellaneous'] = 'متفرقات';
647$lang['Virtual Links'] = 'روابط ظاهرة';
648$lang['There is no other language available.'] = 'ليس هناك لغة أخرى متاحة.';
649$lang['There is no other plugin available.'] = 'ليس هناك اضافة أخرى متاحة.';
650$lang['There is no other theme available.'] = 'ليس هناك واجهة عرض أخرى متاحة.';
651$lang['Add another set of photos'] = 'اضف مجوعة أخرى من الصور';
652$lang['Order of menubar items has been updated successfully.'] = 'تم تحديث ترتيب العناصر بنجاح';
653$lang['This theme was not designed to be directly activated'] = 'لم يتم تصميم هذه الواجهة لتفعيلها مباشرة';
654$lang['Pending Comments'] = 'تعليقات تحت الانتظار';
655$lang['In your php.ini file, the upload_max_filesize (%sB) is bigger than post_max_size (%sB), you should change this setting'] = 'ملف PHP.ini the upload_max_filesize (%sB) أكبر منpost_max_size (%sB), يتوجب عليك تغير الاعدادت';
656$lang['Exif extension not available, admin should disable exif use'] = 'خاصية Exif غير متاحة ، ينبغي على المدير تعطيلها';
657$lang['The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: %sB'] = 'الملف الذي تم تحميله يتجاوز upload_max_filesize  مباشرة في php.ini: %sB';
658$lang['The uploaded files exceed the post_max_size directive in php.ini: %sB'] = 'الملف الذي تم تحميلة يتجاوز post_max_size مباشرة في php.ini: %sB';
659$lang['The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form'] = 'الملف الذي تم تحميلة يتجاور  MAX_FILE_SIZE التوجيه الذي تم تحديده في شكل أتش تي أم أل';
660$lang['The uploaded file was only partially uploaded'] = 'الملف الذي رُفع ، تم رفه جزئيا ً ';
661$lang['No file was uploaded'] = 'لم يتم رفع الملفات';
662$lang['Missing a temporary folder'] = 'مجلد الملفات المؤقته مفقود';
663$lang['Failed to write file to disk'] = 'فشل في كتابة الملف للقرص';
664$lang['File upload stopped by extension'] = 'تم يقاف رفع الملفات بسبب امتداد الملفات';
665$lang['Unknown upload error'] = 'خطأ غير معروف في رفع الملفات';
666$lang['Error on file "%s" : %s'] = ' "%s" : %s خطأ في الملف';
667$lang['automatic order'] = 'ترتيب آلي';
668$lang['manual order'] = 'ترتيب يدوي';
669$lang['Albums automatically sorted'] = 'ترتيب الألبومات آليا ً ';
670$lang['Batch Manager'] = 'دعم المدير';
671$lang['include child albums'] = 'تضمين الالبومات الفرعية';
672$lang['Selection'] = 'الاختيار';
673$lang['Action'] = 'الأداء';
674$lang['Set author'] = 'تعيين كاتب';
675$lang['Set title'] = 'تعيين عنوان';
676$lang['Set creation date'] = 'تعين تاريخ الأنشاء';
677$lang['Apply action'] = 'تطبيق الأجراءات';
678$lang['on the %d selected photos'] = 'تم اختيار الصور  %d في ';
679$lang['%d of %d photos selected'] = '%d من %d اختيار الصور';
680$lang['No photo selected, %d photos in current set'] = 'لم يتم اختيار صوره, %d صور في المجموعة الحالية';
681$lang['All %d photos are selected'] = 'كل %d الصور المختارة ';
682$lang['remove this filter'] = 'ازل هذه المرشح';
683$lang['Duplicates'] = 'المكرر';
684$lang['Add a filter'] = 'أضف مُـرشح';
685$lang['Remove all filters'] = 'احذف جميع المُرشحات';
686$lang['Refresh photo set'] = 'حدث مجموعة الصور';
687$lang['The whole page'] = 'صفحة كاملة';
688$lang['The whole set'] = 'مجموعة كلمة';
689$lang['No photo in the current set.'] = 'لا صور في المجموعة الحالية';
690$lang['No photo selected, no action possible.'] = 'لا توجد صور محددة ، أي إجراء ممكن';
691$lang['Choose an action'] = 'اختر اجراء';
692$lang['remove author'] = 'احذف الكاتب';
693$lang['Type here the author name'] = 'أكتب هنا أسم الكاتب ';
694$lang['remove title'] = 'احذف العنوان';
695$lang['Type here the title'] = 'أكتب هنا عنوان ';
696$lang['remove creation date'] = 'احذف تاريخ الانشاء';
697$lang['Album photos associated to the following albums: %s'] = 'صور الالبوم المرتبطة بالابومات اللاحقة : %s';
698$lang['Delete orphan tags'] = 'جذف الاكواد اليتيمة';
699$lang['delete photo'] = 'حذف صورة';
700$lang['Orphan tags deleted'] = 'الاكواد اليتيمة حذفت';
701$lang['Remove from caddie'] = 'حذف من السلة';
702$lang['Week starts on'] = 'يبدأ الاسبوع بيوم';
703$lang['You have %d orphan tags: %s.'] = 'يوجد %d اكواد يتيمة :%s';
704$lang['Themes which need upgrade'] = 'الثيمات التي تحتاج الى تحديث';
705$lang['Languages which need upgrade'] = 'اللغات التي تحتاج الى تحديث';
706$lang['All themes are up to date.'] = 'كل الثيم محدثة';
707$lang['All plugins are up to date.'] = 'كل الادوات محدثة';
708$lang['All languages are up to date.'] = 'كل اللغات محدثة';
709$lang['Visit theme site'] = 'زر موقع الثيمات';
710$lang['Visit language site'] = 'زر موقع اللغات';
711$lang['New Version'] = 'اصدار جديد';
712$lang['Obsolete Plugins'] = 'ادوات قديمة';
713$lang['WARNING! This plugin does not seem to be compatible with this version of Piwigo.'] = 'تحذير !! هذه الاضافة لا تبدو ناها متوافقة مع اصدار PIWIGO.';
714$lang['Do you want to activate anyway?'] = 'هل تريد تفعيلها بأي شكل تفعيلها';
715$lang['THIS PLUGIN IS NOW PART OF PIWIGO CORE! DELETE IT NOW.'] = 'هذه الاداة اصبحت جزءا من PIWIGO نفسها يجب ان تزيلها الان';
716$lang['ERROR: THIS PLUGIN IS MISSING BUT IT IS INSTALLED! UNINSTALL IT NOW.'] = 'خطأ : هذه الاداة مفقودة لكنها مثبتة, الغ تثبيتها الان';
717$lang['new'] = 'جديد';
718$lang['No results'] = 'لا نتائج';
719$lang['Searching...'] = 'جاري البحث ..';
720$lang['Type in a search term'] = 'اكتب كلمات البحث';
721$lang['display'] = 'عرض';
722$lang['Learn more'] = 'تعلم أكثر';
723$lang['An error has occured during upgrade.'] = 'حصل خطأ ما أثناء الترقية.';
724$lang['An error has occured during extract. Please check files permissions of your piwigo installation.<br><a href="%s">Click here to show log error</a>.'] = 'حدث خطأ أثناء الأستخراج. يرجى التحقق من أذونات الملفات من التثبيت piwigo الخاص.<br><a href="%s">اضغط هنا لإظهار الخطأ</a>.';
725$lang['Piwigo cannot retrieve upgrade file from server'] = 'لا يمكن Piwigo استرداد ملف الترقية من الملقم';
726$lang['Rate'] = 'قيمة';
727$lang['Average rate'] = 'متوسط التصويت';
728$lang['Update Complete'] = 'اكتملت الترقية';
729$lang['Piwigo Update'] = 'ترقية Piwigo';
730$lang['Extensions Update'] = 'ترقية الاضافات';
731$lang['Update in progress... Please wait.'] = 'يتم معالجة التحديثات ،لحظات الانتظار .. املئها بالاستغفار';
732$lang['Ignore this update'] = 'اهمال هذا التحديث';
733$lang['Reset ignored updates'] = 'اعادة تعييين التحديثات المهملة';
734$lang['Update All'] = 'تجديث الكل';
735$lang['ERROR'] = 'خطأ';
736$lang['All extensions are up to date.'] = 'كل الاضافة محدثة.';
737$lang['Following plugins may not be compatible with the new version of Piwigo:'] = 'الادوات التالية يمكن ان تكون غير متوافقة مع الاصدار الجديد ل Piwigo :';
738$lang['Following themes may not be compatible with the new version of Piwigo:'] = 'الثيمات التالية يمكن ان تكون غير مكتملة مع الاصدار الجديد ل Piwigo:';
739$lang['I decide to update anyway'] = 'أقر التحديث بأي شكل';
740$lang['Update to Piwigo %s'] = ' Piwigo %s الترقية إلى ';
741$lang['Two updates are available'] = 'هناك ترقيتان متاحة';
742$lang['This is a minor update, with only bug corrections.'] = 'هذه ترقية ثانوية لتصحيح بعض الأخطاء.';
743$lang['This is a major update, with <a href="%s">new exciting features</a>.'] = 'هذه تحديثات رئيسية مع <a href="%s"> ملحقات جديدة و مميزة</a>.';
744$lang['You can update to Piwigo %s directly, without upgrading to Piwigo %s (recommended).'] = 'تستطيع ترقية Piwigo إلى %s مباشرة ، بدون  تحديث Piwigo إلى %s (مستحسن )';
745$lang['Dump Database'] = 'تفريغ قاعدة البيانات';
746$lang['Save Template Directory'] = 'حفظ نماذج الدليل';
747$lang['Some themes and plugins may be not available yet.'] = 'بعض الواجهات مع بعض الإضافات قد لا يمكن تشغليها في الوقت الحالي';
748$lang['Include history data (Warning: server memory limit may be exceeded)'] = 'تضمين تاريخ البيانات (تنبيه:يجب توسيع ذاكرة الخادم)ـ';
749$lang['Unable to dump database.'] = 'غير قادرعلى تفريق قاعدة البيانات.';
750$lang['Some upgrades are available for extensions.'] = 'تتوفر بعض الترقية للاضافات';
751$lang['Height'] = 'الارتفاع';
752$lang['Width'] = 'العرض';
753$lang['Add to caddie'] = 'اضفها الي السلة';
754$lang['%s has been successfully updated.'] = '
755%s تم تحديثه بنجاح ';
756$lang['%s photos can not be regenerated'] = '%s لا يمكن تجديد الصور';
757$lang['%s photos have been regenerated'] = '%s تم تجديد الصور';
758$lang['(this tag will be deleted)'] = '( الكلمه الدلاذليه سيتم حذفها )';
759$lang['... or '] = '..آو';
760$lang['Add a criteria'] = 'إضافة معايير';
761$lang['Add tags'] = 'إضافه كلمات دلائليه';
762$lang['Allowed file types: %s.'] = ' %s :انواع ملفات الصور المسموح بها ';
763$lang['Approximate maximum resolution: %dM pixels (that\'s %dx%d pixels).'] = 'الحد الاقصى التقريبي لدقه العرض: %dM بكسلات (هكذا  %dx%d بكسلات).';
764$lang['By default, Piwigo will create a new websize from the HD (high definition) version of your photo.'] = 'افتراضياً سيتم انشاء معرض Piwigo بالقيم عاليه الدقه من صوزك';
765$lang['Confirm merge'] = 'تأكيد الدمج';
766$lang['Create'] = 'انشأ';
767$lang['Crop'] = 'اعاده قص';
768$lang['Deactivate all'] = 'تعطيل الكل';
769$lang['Default photos order'] = 'طلب القيم الافتراضيه للصور';
770$lang['Follow Orientation'] = 'اتبع التوجيهات';
771$lang['Graphics Library'] = 'مكتبة الرسومات';
772$lang['hide details'] = 'اخفاء التفاصيل';
773$lang['Ignore All'] = 'تجاهل الكل';
774$lang['Last import'] = 'الاستيراد الاخير';
775$lang['Manage Permissions'] = 'اداره التصاريح';
776$lang['Activate comments'] = 'فعل التعليقات';
777$lang['Activate icon "new" next to albums and pictures'] = 'فعل ايقونه "جديد" بجانب الالبومات و الصور';
778$lang['Default comments order'] = 'الوضع الافتراضي للتعليقات';
779$lang['Maximum file size: %sB.'] = 'الحد الآعلى لحجم الملف : %sB. ';
780$lang['Merge selected tags'] = 'دمج الكلمات الدلائليه المختاره';
781$lang['Merge tags'] = 'دمج الكلمات الدلائليه';
782$lang['Photo %s of %s'] = 'صوره %s من %s';
783$lang['Photo name'] = 'آسم الصوره ';
784$lang['Photos generation in progress...'] = 'يتم معالجة  مجموعه الصور ..';
785$lang['Restore'] = 'استعاده';
786$lang['Select an album'] = 'اختيار الالبوم';
787$lang['Select at least two tags for merging'] = 'اختر آخر كلمتين دلاليتين للدمج';
788$lang['A locked gallery is only visible to administrators'] = 'غلق المعرض متاح لمديرالمعرض فقط';
789$lang['administrators'] = 'الأدارة';
790$lang['Applications'] = 'تطبيقات';
791$lang['apply automatic sort order'] = 'نفذ حسب الترتيب الآلي';
792$lang['Automatic sort order'] = 'ترتيب آلي ';
793$lang['Available on'] = 'متاح لـ';
794$lang['Available versions for'] = 'الإصدارات المتاحه لـ';
795$lang['cancel manual order'] = 'إلغي الأمر اليدوي';
796$lang['Cancel'] = 'إلغي';
797$lang['Center of interest'] = 'مركز الإهتمام';
798$lang['Gallery unlocked'] = 'تم فتح المعرض';
799$lang['If no HD is available and if the current websize is bigger than resize dimensions, Piwigo will move it as HD and create a downsized websize photo from it.'] = 'إذا لم تكن هناك جوده عالية متاحة وكانت الإعدادات الحالية  أكبر من الأبعاد,سيقوم المعرض بتقليص الصورة  بما يناسب ابعاد صفحة الويب';
800$lang['List'] = 'آخر';
801$lang['modified'] = 'تعديل';
802$lang['Move to album'] = 'حرك إلى الألبوم';
803$lang['No destination tag selected'] = 'لم يتم تحديد كلمات دلائلية مستهدفه';
804$lang['Not cropped correctly?'] = 'الإقتطاع غير صحيح؟';
805$lang['Notify administrators when a comment is'] = 'أبلغ المدير عندالتعليق';
806$lang['Original Size'] = 'الحجم الأصلي';
807$lang['pending validation'] = 'في إنتظار التصريح';
808$lang['Piwigo for Android'] = 'Piwigo for Android';
809$lang['Piwigo for iOS (iPhone, iPad, iPod Touch)'] = 'Piwigo for iOS (iPhone, iPad, iPod Touch)';
810$lang['Piwigo Publish plugin for Lightroom'] = 'Piwigo أضافة للنشر بوا سطة برنامج  Lightroom';
811$lang['Predefined filter'] = 'مُرشح مُحدد مُسبقاً';
812$lang['registered users'] = 'تسجيل المستخدمين';
813$lang['Resize after upload'] = 'غير الحجم بعد الرفع';
814$lang['Restore default configuration. You will lose your plugin settings!'] = 'استعادة التكوين الإفتراضي . سوف تفقد إعدادات الإضافات!';
815$lang['Save manual order'] = 'حفظ الأمر يدوياً';
816$lang['Save visits in history for'] = 'حفظ سجل الزوار لـ';
817$lang['Select the destination tag'] = 'أختر الكلمات الدلائلية المُستهدفة';
818$lang['Send connection settings by email'] = 'أرسل معلومات الاتصال عبر البريد';
819$lang['show details'] = 'أظهر التفاصيل';
820$lang['Show menubar'] = 'أظهر الأرقام';
821$lang['simple visitors'] = 'زوار عاديين';
822$lang['Start Upload'] = 'إبدأ الرفع';
823$lang['Tags <em>%s</em> merged into tag <em>%s</em>'] = ' <em>%s</em>تم دمج الكلمات الدلائلية <em>%s</em> مع الكلمات الدلائية ';
824$lang['The original image quality must be a number between %d and %d'] = 'جودةالصورة الأصلية يجب أن تكون بين الرقم %d و %d';
825$lang['The original maximum height must be a number between %d and %d'] = 'الحد الأدنى لإرتفاع الصورة يجب أن يكون بين الرقم %d و %d';
826$lang['The original maximum width must be a number between %d and %d'] = 'الحد الأدنى لعرض الصورة يجب أن يكون بين الرقم %d و %d';
827$lang['This album contains %d photos, added between %s and %s.'] = 'هذا الألبوم يحتوي على %d أضيفت بين %s و %s .';
828$lang['This album contains %d photos, added on %s.'] = 'هذا الألبوم يحتوي على %d صورة,أضيفت في %s.';
829$lang['This album contains no photo.'] = 'هذا الألبوم لايحوي أي صورة';
830$lang['Thumbnails generation in progress...'] = 'معالجة إنشاء الصور المصغرة..';
831$lang['Unlock gallery'] = 'أفتح المعرض';
832$lang['Updates'] = 'تحديثات';
833$lang['Web Form'] = 'نموذج ويب';
834$lang['With no album'] = 'من غير ألبوم';
835$lang['With no tag'] = 'من غير كلمات دلائلية';
836$lang['With no virtual album'] = 'من غير ألبوم ظاهر';
837$lang['You are using the Browser uploader. Try the <a href="%s">Flash uploader</a> instead.'] = 'أنت تستخدم رافع الصور الخاص بالمتصفح .جرب استخدام <a href="%s">Flash uploader</a> بدلا ً منه ';
838$lang['You are using the Flash uploader. Problems? Try the <a href="%s">Browser uploader</a> instead.'] = ' هل تجد مشكله في رفع الصور بالفلاش جرب استخدام  <a href="%s">Browser uploader</a>  بدلً';
839$lang['You can activate only one mobile theme.'] = 'تستطيع تفعيل واجهة واحدة فقط  للموبايلي ';
840$lang['Zoom'] = 'تكبير';
841$lang['%u users have automatic permission because they belong to a granted group.'] = 'تصريح المستخدم %u تلقائي  لانه ضمن مجموعه لها تصريح';
842$lang['any visitor can see this album'] = 'أي زائر يمكنه مشاهدة هذا الألبوم';
843$lang['custom'] = 'تخصيص';
844$lang['Delete multiple size images'] = 'خذف الصور المتعددة الأحجام';
845$lang['Features include gallery browsing, album creation and photo upload.'] = 'ملامح استعراض المعرض , إنشاء ألبوم  و رفع الصور';
846$lang['Generate multiple size images'] = 'توليد صور بأحجام متعدده';
847$lang['Groups and users'] = 'مجموعات و مستخدمين';
848$lang['include photos with lower privacy level'] = 'استدعاء الصور بمستوى خصوصية أقل';
849$lang['No group is permitted to see this private album'] = 'لا يمكن لأي مجموعه مشاهدة هذا الألبوم';
850$lang['Permission granted for groups'] = 'تصريح ممنوح للمجموعات';
851$lang['Permission granted for users'] = 'التصريح الممنوح للمستخدم';
852$lang['Permission management'] = 'إدارة التصريحات';
853$lang['Select groups...'] = 'تحديد مجموعات ..';
854$lang['Select users...'] = 'تحديد المستخدمين';
855$lang['There is no group in this gallery.'] = 'لا توجد مجموعه لهذا الألبوم';
856$lang['visitors need to login and have the appropriate permissions to see this album'] = 'الزوار في حاجه لتسجيل الدخول او  التصريح حتى يمكنهم مشاهده هذا الألبوم';
857$lang['<em>Piwigo for Android</em> application empowers you to connect your Android phone or table to your Piwigo gallery, create some albums and upload several photos at once.'] = '<em>Piwigo for Android</em> تطبيقات للاجهزه اللمسيه التي تعمل علي نظام آندرويذ ، يتيح لهذه الاجهزه رفع الصور و انشاء الآلبومات';
858$lang['<em>Piwigo for iOS</em> application empowers you to connect to your Piwigo gallery from your iPhone, iPad or iPod Touch, create some albums and upload several photos at once.'] = '<em>Piwigo for iOS</em>  تطبيقات للاجهزه اللمسيه الخاصة بشركه أبل ،آيفون ، آيباد و آيبود  ، تطبيق يتيح لهذه الاجهزه الاتصال بمعرضك الخاص و رفع الصور و انشاء و الألبومات ';
859$lang['Adobe Photoshop Lightroom is a photography software designed to manage large quantities of digital images and doing post production work.'] = 'أدوبي فوتوشوب لايتروم  هو برنامج التصوير المصممة لإدارة كميات كبيرة من الصور الرقمية والقيام بأعمال ما بعد الإنتاج.';
860$lang['Piwigo publish plugin for Shotwell'] = 'اضافة النشر في Piwigo  الخاصه ببرنامج  Shotwell';
861$lang['Shotwell is an open source digital photo organizer that runs on Linux. It is the default photo manager in Ubuntu and Fedora.'] = 'Shotwell برنامج مفتوح المصدر لتنظيم و إدارة و معالجة الصور يعمل في بيئه لينوكس
862هذا البرنامج باداره  Ubuntu و Fedora. ';
863$lang['The Piwigo publish Plug-in allows you to export and synchronize photos from Lightroom directly to your Piwigo photo gallery.'] = 'اضافة للنشر في Piwigo  تسمح لك بتصدير ومزامنة الصور من لايترووم مباشرة إلى معرض الصور الخاص بك Piwigo. ';
864$lang['You can\'t define a default photo order because you have a custom setting in your local configuration.'] = 'لا يمكنك تحديد ترتيب الصورة الافتراضية لأنه لديك إعداد مخصص في التكوين الخاص بك ';
865$lang['You have specified <i>$conf[\'order_by\']</i> in your local configuration file, this parameter in deprecated, please remove it or rename it into <i>$conf[\'order_by_custom\']</i> !'] = 'لقد حددت   <i>$conf[\'order_by\']</i>  في ملف التكوينات  ستم اهمال هذه التغيرات ، الرجاد تحزيك اوتغيير الاسم إلي <i>$conf[\'order_by_custom\']</i> !';
866$lang['Aperture is a powerful tool to refine images and manage massive libraries on Mac.'] = ' Aperture برنامج بأدوات قوية لتحسين و ادارة الصور  خاص ببئة الماكنتوش';
867$lang['Aperture is designed for professional photographers with iPhoto simplicity.'] = 'Aperture صمم من اجل الفوتوغرافين المحترفين  مع بساطة  iPhoto';
868$lang['Apply watermark if height is bigger than'] = 'تطبيق العلامة المائية إذا كان الإرتفاع أكبر من ';
869$lang['Apply watermark if width is bigger than'] = 'تطبيق العلامة المائية إذا كان العرض أكبر من';
870$lang['By default, the center of interest is placed in the middle of the photo.'] = 'افتراضيا ، سيكون مركز الاهتمام في الوسط';
871$lang['For photo sizes with crop, such as "Square", Piwigo will do its best to include the center of interest.'] = 'لتحجيم الصور مع الاستقطاع " لتكون مربعه الشكل مثلا "   سيتم المحافظة على مركز الاهتمام  بأقصى ما يمكن';
872$lang['On your Linux, simply install Shotwell with your package manager and the activate Piwigo publishing option.'] = 'على اللينكس الخاص بك ، ثبت Shotwell ببساطه  عن طريق ادارة الحزم  ثم فعل خيارات النشر في Piwigo .';
873$lang['Opacity'] = 'غموض';
874$lang['Photo sizes with crop'] = 'حجم الصورة مع الاستقطاع';
875$lang['Piwigo export plugin for Aperture'] = 'إضافة التصدير الى Piwigo  لبرنامج  Aperture';
876$lang['Piwigo export plugin for iPhoto'] = 'إضافة التصدير الى Piwigo  لبرنامج iPhoto';
877$lang['Piwigo publish plugin for digiKam'] = 'إضافة النشر الخاص بـ digikam';
878$lang['ReGalAndroid (RemoteGallery client for Android) is an open source (GPL v3) Piwigo client for the Android platform.'] = 'ReGalAndroid (RemoteGallery client for Android) is an open source (GPL v3) Piwigo client for the Android platform.';
879$lang['Select a file'] = 'حدد الملف';
880$lang['Select a zone with your mouse to define a new center of interest.'] = 'حدد منطقة الاهتمام  بالفأرة لإنشاء  مركز جديد للاهتمام';
881$lang['The Piwigo export plugin allows you to create albums and export photos.'] = 'الاضافة للتصدير الى Piwigo  اضافة تتيج لك أن تنشأ الألبوم و اضافة الصور';
882$lang['The center of interest is the most meaningful zone in the photo.'] = 'مركز الاهتمام ، هي المنطقة الأكثر وضوحا في الصورة';
883$lang['To export your photos from digiKam to Piwigo, simply install digiKam and the Kipi-plugins.'] = 'لتصدير صورك من digiKam  الى  Piwigo  ، ثبت digiKam ببساطه و اضف Kipi-plugins.';
884$lang['X Position'] = ' موضع X';
885$lang['X Repeat'] = 'كرر X';
886$lang['Y Position'] = 'موضع Y';
887$lang['add a new watermark'] = 'أضف علامة مائية جديدة';
888$lang['bottom left corner'] = 'الزاوية اليسرى السفلى';
889$lang['bottom right corner'] = 'الزاوية اليمنى السفلى';
890$lang['digiKam is an advanced digital photo management free software for Linux, Windows, and MacOSX.'] = 'digiKam برنامج متقدم لتحرير  و ادارة الصور الرقمية ، يمكن تشغيله على  الوندوز و الماكنتوش و اللينكس';
891$lang['digiKam is designed for photographers who want to view, manage, edit, enhance, organize, tag, and share photographs.'] = 'تم تصميم digiKam للمصورين الذين يرغبون في عرض وإدارة وتحرير وتعزيز وتنظيم والعلامة، ومشاركة الصورالفوتوغرافية.';
892$lang['iPhoto is the default photo manager on MacOSX. The Piwigo export plugin let you create new albums and export your photos directly from iPhoto to your Piwigo photo gallery.'] = 'iPhoto هو البرنامج الافتراضي لتحرير و تنظيم الصور لأجهزة المكنتوش .  إضافة التصدير  لهذا البرنامج تتيح لك انشاء الألبومات و تصدير الصور الى المعرض';
893$lang['middle'] = 'وسط';
894$lang['top left corner'] = 'الزاوية اليسرى العليا';
895$lang['top right corner'] = 'الزاوية اليمنى العليا';
896$lang['Multiple Size'] = 'حجم متعدد';
897$lang['%d day'] = '%d يوم';
898$lang['%d days'] = '%d ايام';
899$lang['%d hour'] = '%d ساعة';
900$lang['%d hours'] = '%d ساعات';
901$lang['%d minute'] = '%d دقيقة';
902$lang['%d minutes'] = '%d دقائق ';
903$lang['%d month'] = '%d  شهر';
904$lang['%d months'] = '%d  شهور';
905$lang['%d second'] = '%d ثانية';
906$lang['%d seconds'] = '%d ثواني';
907$lang['%d year'] = 'سنة %d';
908$lang['%d years'] = '%d  سنين';
909$lang['%s ago'] = 'منذ %s';
910$lang['%s in the future'] = '%s  في المستقبل';
911$lang['Added by %s'] = 'أضيفت بواسطة %s';
912$lang['Numeric identifier : %d'] = 'المعرف الرقمي :%d';
913$lang['Original file : %s'] = ': %s الملف الأصلي ';
914$lang['Posted %s on %s'] = 'أضيفت  %s في %s';
915$lang['Rated %d times, score : %.2f'] = 'تم التصويت %d مرة ، المجموع : : %.2f';
916$lang['Sharpen'] = 'الحدة';
917$lang['Visited %d times'] = 'عدد التصويتات  %d  مرة';
918$lang['Watermark'] = 'علامة مائية';
919$lang[' and %d virtuals'] = 'و %d الظاهري';
920$lang['%d physicals'] = '%d  مادي';
921$lang['%d week'] = '%d أسبوع';
922$lang['%d weeks'] = '%d أسابيع';
923$lang['Edit photo'] = ' تحرير الصورة';
924$lang['No order field selected'] = 'لم يتم اختيار أي خافة';
925$lang['create a new site'] = 'انشأ موقع جديد';
926$lang['Duplicate selected tags'] = 'كرر الكلمه الدائليه المحددة';
927$lang['Name of the duplicate'] = 'تسميه المكرر';
928$lang['Source tag'] = 'مصدر الكلمه الدلائليه';
929$lang['Tag "%s" is now a duplicate of "%s"'] = 'الكلمه الدلائليه "%s" كررت لـ "%s"';
930$lang['Format'] = 'تهيئة';
931$lang['Invalid dimension'] = 'ابعاذ غير صحيحة';
932$lang['Landscape'] = 'منظر طبيعي';
933$lang['Manage photos'] = 'إدارة الصور';
934$lang['Minimum height'] = 'الحد الأدني للارتفاع';
935$lang['Minimum width'] = 'الحد الادني للعرض';
936$lang['Number of albums per page'] = 'عدد الالبومات في كل صفحة';
937$lang['Panorama'] = 'بانوراما';
938$lang['Portrait'] = 'صوره شخصية';
939$lang['View in gallery'] = 'عرض في المعرض';
940$lang['Duplicate'] = 'كرر ';
941$lang['Manage the members'] = 'إدارة الأعضاء';
942$lang['This group will be unset to default'] = 'لم يتم استخدام هذه المجموعة من قبل';
943$lang['Ratio'] = 'نبسة';
944$lang['Please select at least two groups'] = 'فضلا ً لا أمرا ٍ أختر فيما لا يقل عن مجموعتين ';
945$lang['No members to manage'] = 'لا يوجد أعضاد لإدارتهم';
946$lang['No group selected, no action possible.'] = 'لم يتم تحديد أي مجموعة  ، لا تتوقع التفاعل';
947$lang['Merge selected groups'] = 'إدارة المجموعة المختارة';
948$lang['between %d and %d pixels'] = 'ما بين  %d و %d  بكسل';
949$lang['between %.2f and %.2f'] = 'ما بين %.2f  و %.2f ';
950$lang['Type here the name of the new group'] = 'أكتب هنا أسم المجموعة الجديدة';
951$lang['Rename'] = 'إعادة تسمية';
952$lang['This group will be set to default'] = 'هذا المجموعة ستستخدم كمجموعة افتراضية';
953?>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.