source: trunk/language/pl_PL/admin.lang.php @ 19945

Last change on this file since 19945 was 19703, checked in by plg, 12 years ago

update Piwigo headers to 2013 (the end of the world didn't occur as expected on r12922)

  • Property svn:eol-style set to LF
File size: 66.7 KB
Line 
1<?php
2// +-----------------------------------------------------------------------+
3// | Piwigo - a PHP based photo gallery                                    |
4// +-----------------------------------------------------------------------+
5// | Copyright(C) 2008-2013 Piwigo Team                  http://piwigo.org |
6// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team    http://phpwebgallery.net |
7// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL   http://le-gall.net/pierrick |
8// +-----------------------------------------------------------------------+
9// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify  |
10// | it under the terms of the GNU General Public License as published by  |
11// | the Free Software Foundation                                          |
12// |                                                                       |
13// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but   |
14// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of            |
15// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU      |
16// | General Public License for more details.                              |
17// |                                                                       |
18// | You should have received a copy of the GNU General Public License     |
19// | along with this program; if not, write to the Free Software           |
20// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
21// | USA.                                                                  |
22// +-----------------------------------------------------------------------+
23
24$lang['%d association'] = '%d powiązanie';
25$lang['%d associations'] = '%d powiązań';
26$lang['%d album including'] = '%d album zawiera';
27$lang['%d albums including'] = '%d albumy zawierające';
28$lang['%d physical'] = '%d fizycznie';
29$lang[' and %d virtual'] = 'i %d wirtualny';
30$lang['%d album moved'] = '%d album przeniesiony';
31$lang['%d albums moved'] = '%d albumów przeniesionych';
32$lang['%d group'] = '%d grupa';
33$lang['%d groups'] = '%d grup';
34$lang['%d member'] = '%d członek';
35$lang['%d members'] = '%d członków';
36$lang['%d tag'] = '%d tag';
37$lang['%d tags'] = '%d tagów';
38$lang['%d user comment rejected'] = '%d komentarz użytkownika odrzucony';
39$lang['%d user comments rejected'] = '%d komentarzy użytkownika odrzuconych';
40$lang['%d user comment validated'] = '%d komentarz użytkownika zaakceptowany';
41$lang['%d user comments validated'] = '%d komentarzy użytkowników zaakceptowanych';
42$lang['%d user deleted'] = '%d użytkownik usunięty';
43$lang['%d users deleted'] = '%d usuniętych użytkowników';
44$lang['%d user'] = '%d użytkownik';
45$lang['%d users'] = '%d użytkowników';
46$lang['%d waiting for validation'] = '%d oczekujących na zatwierdzenie';
47$lang['Actions'] = 'Akcje';
48$lang['Activate'] = 'Aktywacja';
49$lang['Add/delete a permalink'] = 'Dodaj/Usuń permalink';
50$lang['Add a tag'] = 'Dodaj tag';
51$lang['Add a user'] = 'dodaj użytkownika';
52$lang['Add group'] = 'Dodaj grupę';
53$lang['Add'] = 'Dodaj';
54$lang['Allow user registration'] = 'Zezwól na rejestrację użytkowników';
55$lang['Apply to sub-albums'] = 'Zastosuj do pod-albumów';
56$lang['Associated'] = 'Powiązane';
57$lang['Caddie management'] = 'Zarządzanie koszykiem';
58$lang['Caddie'] = 'Koszyk';
59$lang['Albums authorized thanks to group associations'] = 'Albumy zautoryzowane dzięki powiązaniom z grupami';
60$lang['Album manual order was saved'] = 'Zapisano własną kolejność albumów';
61$lang['Check for upgrade failed for unknown reasons.'] = 'Sprawdzenie aktualizacji nie powiodło się z nieznanych powodów.';
62$lang['Check for upgrade'] = 'Sprawdź aktualizacje';
63$lang['Comments for all'] = 'Komentarze dla wszystkich';
64$lang['Current name'] = 'Bieżąca nazwa';
65$lang['Database'] = 'Baza danych';
66$lang['Deactivate'] = 'Deaktywuj';
67$lang['Delete Representant'] = 'Usuń reprezentanta';
68$lang['Delete selected tags'] = 'Usuń zaznaczone tagi';
69$lang['Delete selected users'] = 'Usuń zaznaczonych użytkowników';
70$lang['Deletions'] = 'Usunięcia';
71$lang['Deny selected groups'] = 'Zabroń zaznaczonym grupom';
72$lang['Deny selected users'] = 'Zabroń zaznaczonym użytkownikom';
73$lang['Description'] = 'Opis';
74$lang['Display options'] = 'Opcje wyświetlania';
75$lang['Dissociated'] = 'Niepowiązane';
76$lang['Does not represent'] = 'Nie reprezentuje';
77$lang['Edit selected tags'] = 'Edytuj zaznaczone tagi';
78$lang['Edit tags'] = 'Edytuj tagi';
79$lang['Email admins when a new user registers'] = 'Wyślij wiadomość do administratora gdy zarejestruje się nowy użytkownik';
80$lang['Email admins when a valid comment is entered'] = 'Wyślij wiadomość do administratora gdy zostanie wprowadzony poprawny komentarz';
81$lang['Email admins when a comment requires validation'] = 'Wyślij wiadomość do administratora gdy komentarz wymaga weryfikacji';
82$lang['Environment'] = 'Środowisko';
83$lang['Form'] = 'Formularz';
84$lang['Gallery title'] = 'Tytuł galerii';
85$lang['Grant selected groups'] = 'Zezwól zaznaczonym grypom';
86$lang['Grant selected users'] = 'Zezwól zaznaczonym użytkownikom';
87$lang['Group name'] = 'Nazwa grupy';
88$lang['Groups'] = 'Grupy';
89$lang['Guests'] = 'Goście';
90$lang['History'] = 'Historia';
91$lang['Informations'] = 'Informacje';
92$lang['Install'] = 'Instaluj';
93$lang['Link all album photos to a new album'] = 'Podlinkuj wszystkie zdjęcia albumu do nowego albumu';
94$lang['Link all album photos to some existing albums'] = 'Podlinkuj wszystkie zdjęcia albumu do istniejących albumów';
95$lang['Linked albums'] = 'Podlinkowane albumy';
96$lang['Lock gallery'] = 'Zablokuj galerię';
97$lang['Maintenance'] = 'Przerwa techniczna';
98$lang['Edit album permissions'] = 'Zarządzaj uprawnieniami dla albumu';
99$lang['Manage permissions for group "%s"'] = 'Zarządzaj uprawnieniami dla grupy "%s"';
100$lang['Manage permissions for user "%s"'] = 'Zarządzaj uprawnieniami dla użytkownika "%s"';
101$lang['Manage tags'] = 'Zarządzaj tagami';
102$lang['Members'] = 'Członkowie';
103$lang['Metadata synchronized from file'] = 'Metadane zsynchronizowane z pliku';
104$lang['Move albums'] = 'Przenieś albumy';
105$lang['Move'] = 'Przenieś';
106$lang['Name'] = 'Nazwa';
107$lang['New name'] = 'Nowa nazwa';
108$lang['New parent album'] = 'Nowy nadrzędny album';
109$lang['New tag'] = 'Nowy tag';
110$lang['Number of comments per page'] = 'Liczba komentarzy na stronę';
111$lang['Number of rates'] = 'Liczba ocen';
112$lang['Number of thumbnails to create'] = 'Liczba miniatur do stworzenia';
113$lang['Only private albums are listed'] = 'Lista zawiera tylko prywatne albumy';
114$lang['Operating system'] = 'System operacyjny';
115$lang['Options'] = 'Opcje';
116$lang['Other private albums'] = 'Inne prywatne albumy';
117$lang['Page banner'] = 'Banner strony';
118$lang['Parent album'] = 'Nadrzędny album';
119$lang['Path'] = 'Ścieżka';
120$lang['Permalink'] = 'Link permanentny';
121$lang['Permalink %s has been previously used by album %s. Delete from the permalink history first'] = 'Link permanentny %s był wcześniej używany przez album %s. Usuń go najpierw z historii linkó permanentnych';
122$lang['The permalink name must be composed of a-z, A-Z, 0-9, "-", "_" or "/". It must not be numeric or start with number followed by "-"'] = 'Nazwa linku permanentnego musi składać się z następujących znaków a-z, A-Z, 0-9, "-", "_" lub "/". Nie może być cyfrą lub zaczynać się od "-"';
123$lang['Permalink %s is already used by album %s'] = 'Link permanentny %s jest aktualnie używany przez album %s';
124$lang['Permalink history'] = 'Historia linków permanentnych';
125$lang['Permalinks'] = 'Linki permanentne';
126$lang['Permission denied'] = 'Dostęp zabroniony';
127$lang['Permission granted thanks to a group'] = 'Uprawnienia przyznane dzięki grupie';
128$lang['Permission granted'] = 'Dostęp przyznany';
129$lang['Photo informations updated'] = 'Zaktualizowano informację o obrazie';
130$lang['Plugins'] = 'Wtyczki';
131$lang['Position'] = 'Pozycja';
132$lang['Preferences'] = 'Preferencje';
133$lang['Properties'] = 'Właściwości';
134$lang['Random photo'] = 'Losowy obraz';
135$lang['Rate date'] = 'Oceny po dacie';
136$lang['Rating by guests'] = 'Oceny przez gości';
137$lang['Rating'] = 'Oceny';
138$lang['Reject'] = 'Odrzuć';
139$lang['Representant'] = 'Reprezentant';
140$lang['Representation of albums'] = 'Reprezentacja albumu';
141$lang['Representative'] = 'Reprezentacyjny';
142$lang['Represents'] = 'Reprezentuje';
143$lang['Save order'] = 'Zapisz kolejność';
144$lang['Save to permalink history'] = 'Zapisz do historii linków permanentnych';
145$lang['Select at least one album'] = 'Wybierz przynajmniej jeden album';
146$lang['Select at least one photo'] = 'Wybierz przynajmniej jeden obraz';
147$lang['Select at least one user'] = 'Wybierz przynajmniej jednego użytkownika';
148$lang['Show info'] = 'Pokaż informacje';
149$lang['Site manager'] = 'Menadżer strony';
150$lang['Status'] = 'Status';
151$lang['Statistics'] = 'Statystyki';
152$lang['Storage album'] = 'Lokalizacja albumu';
153$lang['Sum of rates'] = 'Suma ocen';
154$lang['Tag "%s" already exists'] = 'Tag "%s" już istnieje';
155$lang['Tag "%s" was added'] = 'Tag "%s" został dodany';
156$lang['Tag selection'] = 'Wybór tagu';
157$lang['The %d following tags were deleted'] = '%d tagów zostało usuniętych';
158$lang['Uninstall'] = 'Odinstaluj';
159$lang['Use the default photo sort order (defined in the configuration file)'] = 'Użyj domyślnego sortowania zdjęć (zdefiniowane w pliku konfiguracyjnym)';
160$lang['User comments validation'] = 'Zatwierdzanie komentarzy użytkowników';
161$lang['Users'] = 'Użytkownicy';
162$lang['Validate'] = 'Zatwierdź';
163$lang['Validation'] = 'Zatwierdzanie';
164$lang['Version'] = 'Wersja';
165$lang['Virtual albums to move'] = 'Wirtualne albumy do przeniesienia';
166$lang['Virtual album name'] = 'Wirtualna nazwa albumu';
167$lang['Webmaster cannot be deleted'] = 'Nie można usunąć użytkownika Webmaster';
168$lang['You are running on development sources, no check possible.'] = 'Nie można sprawdzić, ponieważ używasz źródeł developerskich.';
169$lang['You cannot delete your account'] = "Nie możesz usunąć swojego konta";
170$lang['You cannot move an album in its own sub album'] = 'Nie możesz przenieść albumu do jego własnego pod-albumu';
171$lang['You need to confirm deletion'] = 'Musisz potwierdzić usunięcie';
172$lang['Associate to album'] = 'powiąż z albumem';
173$lang['associate to group'] = 'powiązane z grupą';
174$lang['Authorized'] = 'Zautoryzowane';
175$lang['Add a virtual album'] = 'Dodaj wirtualny album';
176$lang['Authorize users to add comments on selected albums'] = 'Autoryzuj użytkowników do dodawania komentarzy do albumu';
177$lang['The name of an album must not be empty'] = 'Nazwa albumu nie może być pusta';
178$lang['Lock albums'] = 'Zablokuj albumy';
179$lang['Private'] = 'prywatny';
180$lang['Public'] = 'publiczny';
181$lang['Find a new representant by random'] = 'Znajdź losowo nowego reprezentanta';
182$lang['Public / Private'] = 'Publiczne / Prywatne';
183$lang['Manage authorizations for selected albums'] = 'Zarządzaj autoryzacjami do zaznaczonych albumów';
184$lang['Virtual album added'] = 'Album wirtualny dodany';
185$lang['Virtual album deleted'] = 'Album wirtualny usunięty';
186$lang['Access type'] = 'Typ dostępu';
187$lang['Information data registered in database'] = 'Dane zapisane w bazie danych';
188$lang['Default display'] = 'Wyświetlanie domyślne';
189$lang['The gallery URL is not valid.'] = 'Adres URL galerii jest niepoprawny.';
190$lang['Main'] = 'Główne';
191$lang['The number of comments a page must be between 5 and 50 included.'] = 'Liczba komentarzy na stronę musi być pomiędzy 5 a 50.';
192$lang['Configuration'] = 'Konfiguracja';
193$lang['confirm'] = 'potwierdź';
194$lang['Date'] = 'Data';
195$lang['delete album'] = 'usuń album';
196$lang['Dissociate from album'] = 'usuń powiązanie z albumem';
197$lang['dissociate from group'] = 'usuń powiązanie od grupy';
198$lang['Album updated successfully'] = 'Informacje o albumie zostały zaktualizowane pomyślnie.';
199$lang['photos per page'] = 'elementów na stronę';
200$lang['High definition enabled'] = 'Wysoka jakość włączona';
201$lang['File'] = 'plik';
202$lang['first photo added on %s'] = 'pierwszy element dodany %s';
203$lang['Forbidden'] = 'Zabronione';
204$lang['global mode'] = 'tryb globalny';
205$lang['group "%s" added'] = 'dodano grupę "%s"';
206$lang['group "%s" deleted'] = 'usunięto grupę "%s"';
207$lang['group "%s" updated'] = 'zaktualizowano grupę "%s"';
208$lang['The name of a group must not contain " or \' or be empty.'] = 'Nazwa grupy nie może zawierać znaków " lub \' lub być pusta.';
209$lang['This name is already used by another group.'] = 'Nazwa jest już używana przez inną grupę.';
210$lang['High definition'] = 'Wysoka jakość';
211$lang['jump to album'] = 'przejdź do albumu';
212$lang['jump to photo'] = 'przejdź do obrazu';
213$lang['leave'] = 'opuść';
214$lang['Lock'] = 'Zablokuj';
215$lang['Locked'] = 'Zablokowane';
216$lang['manage album photos'] = 'Zarządzaj zdjęciami w albumie';
217$lang['manage sub-albums'] = 'Zarządzaj pod-albumami';
218$lang['Manage'] = 'Zarządzaj';
219$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d second].'] = 'Czas wykonania minął, proces musi być kontynuowany [Szacowany czas: %d sekund].';
220$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d seconds].'] = 'Czas wykonania minął, proces musi być kontynuowany [Szacowany czas: %d sekund].';
221$lang['Prepared time for list of users to send mail is limited. Others users are not listed.'] = 'Czas wysłania wiadomości do listy użytkowników jest ograniczony. Pozostali użytkownicy nie znajdują się na liście.';
222$lang['Time to send mail is limited. Others mails are skipped.'] = 'Czas wysłania wiadomości jest ograniczony. Pozostałe wiadomości zostaną pominięte.';
223$lang['To send ?'] = 'Do wysłania ?';
224$lang['Last send'] = 'Ostatnio wysłane';
225$lang['email'] = 'email';
226$lang['User'] = 'Użytkownik';
227$lang['See you soon,'] = 'Do zobaczenia wkrótce,';
228$lang['Go to'] = 'Przejdź do ';
229$lang['Hello'] = 'Witaj ';
230$lang['New photos were added'] = 'dodano nowe elementy ';
231$lang['on'] = ' dnia ';
232$lang['between'] = 'pomiędzy ';
233$lang['and'] = ' i ';
234$lang['The webmaster has subscribed you to receiving notifications by mail.'] = 'Webmaster zapisał Cię na listę powiadomień.';
235$lang['You have subscribed to receiving notifications by mail.'] = 'Zapisałeś(łaś) się aby otrzymywać powiadomienia.';
236$lang['To subscribe'] = 'Aby się zapisać';
237$lang['If you encounter problems or have any question, please send a message to'] = 'Jeżeli napotkasz problem lub masz pytania wyślij wiadomość do ';
238$lang['[NBM] Problems or questions'] = '[NBM] Problemy i pytania';
239$lang['The webmaster has unsubscribed you from receiving notifications by mail.'] = 'Webmaster wypisał Cię z otrzymywania powiadomień.';
240$lang['You have unsubscribed from receiving notifications by mail.'] = 'Zostałeś wypisany z otrzymywania powiadomień.';
241$lang[', click on'] = ', kliknij ';
242$lang['To unsubscribe'] = 'Aby się wypisać';
243$lang['With blank value, gallery title will be used'] = 'Tytuł galerii będzie używany jeżeli pole zostanie puste';
244$lang['Notification'] = 'Powiadomienia';
245$lang['Error when sending email to %s [%s].'] = 'Błąd podczas wysyłania wiadomości do %s [%s].';
246$lang['Mail sent to %s [%s].'] = 'Wysłano wiadomość do %s [%s].';
247$lang['%d mail was sent.'] = 'Wysłano %d wiadomość.';
248$lang['%d mails were sent.'] = 'Wysłano %d wiadomości.';
249$lang['%d mail was not sent.'] = 'Nie wysłano %d wiadomości.';
250$lang['%d mails were not sent.'] = 'Nie wysłano %d wiadomości.';
251$lang['No mail to send.'] = 'Brak wiadomości do wysłania.';
252$lang['There is no available subscribers to mail.'] = 'Brak dostępnych użytkowników do wysłania powiadomienia.';
253$lang['Subscribers could be listed (available) only if there is new elements to notify.'] = 'Użytkownik jest dostępny, jeżeli są nowe elementy do powiadomienia.';
254$lang['Anyway only webmasters can see this tab and never administrators.'] = 'Prawdopodobnie nie ma zapisanych użytkowników (tę zakładkę widzi tylko użytkownik webmaster).';
255$lang['No user to send notifications by mail.'] = 'Brak użytkowników do wysłania powiadomień.';
256$lang['New photos added'] = 'Dodano nowe elementy';
257$lang['Subscribe to notification by mail'] = 'Zapisz do powiadomień email';
258$lang['Unsubscribe from notification by mail'] = 'Wypisz z powiadomień email';
259$lang['Parameter'] = 'Parametr';
260$lang['Continue processing treatment'] = 'Kontynuuj procesowanie';
261$lang['Complementary mail content'] = 'Uzupełniająca treść wiadomości';
262$lang['Add detailed content'] = 'Dodaj szczegółową treść';
263$lang['Send mail as'] = 'Wyślij wiadomość jako';
264$lang['Send mail to users'] = 'Wyślij wiadomość do użytkowników';
265$lang['Send'] = 'Wyślij';
266$lang['Options'] = 'Opcje';
267$lang['Subscribed'] = 'Zapisani';
268$lang['Subscribe'] = 'Zapisy';
269$lang['Parameters'] = 'Parametry';
270$lang['Select recipients'] = 'Wybierz odbiorców';
271$lang['Subscribe/unsubscribe users'] = 'Zapisz/wypisz użytkowników';
272$lang['Unsubscribed'] = 'Nie zapisani';
273$lang['%d parameter was updated.'] = 'Zaktualizowano %d parametr.';
274$lang['%d parameters were updated.'] = 'Zaktualizowano %d parametrów.';
275$lang['%d user was not updated.'] = 'Użytkownik %d nie został zaktualizowany.';
276$lang['%d users were not updated.'] = 'Nie zaktualizowano %d użytkowników.';
277$lang['User %s [%s] was removed from the subscription list.'] = 'Użytkownik %s [%s] usunięty z listy zapisanych.';
278$lang['User %s [%s] was added to the subscription list.'] = 'Użytkownik %s [%s] został dodany do listy zapisanych na listę.';
279$lang['%d user was updated.'] = 'Zaktualizowano użytkownika %d.';
280$lang['%d users were updated.'] = 'Zaktualizowano %d użytkowników.';
281$lang['User %s [%s] was not removed from the subscription list.'] = 'Użytkownik %s [%s] nie został usunięty z listy zapisanych.';
282$lang['User %s [%s] was not added to the subscription list.'] = 'Nie dodano użytkownika %s [%s] do listy zapisanych.';
283$lang['User %s [%s] added.'] = 'Dodano użytkownika %s [%s] .';
284$lang['Warning: subscribing or unsubscribing will send mails to users'] = 'Ostrzeżenie: zapisanie lub wypisanie spowoduje wysłanie wiadomości do użytkowników';
285$lang['Send mail on HTML format'] = 'Wyślij email w formacie HTML';
286$lang['Include display of recent photos grouped by dates'] = 'Dodaj wyświetlanie aktualnych zdjęć grupowane po dacie';
287$lang['Available only with HTML format'] = 'Dostępne tylko w formacie HTML';
288$lang['no write access'] = 'brak praw do zapisu';
289$lang['Permissions'] = 'Uprawnienia';
290$lang['private'] = 'prywatna';
291$lang['public'] = 'publiczna';
292$lang['Purge never used notification feeds'] = 'Wyczyść nigdy nie używane RSS feed';
293$lang['Purge sessions'] = 'Wyczyść sesje';
294$lang['randomly represented'] = 'reprezentowane losowo';
295$lang['registration date'] = 'data rejestracji';
296$lang['clean'] = 'wyczyść';
297$lang['Create this site'] = 'Utwórz tę stronę';
298$lang['test'] = 'test';
299$lang['test this remote site'] = 'testuj zdalną stronę';
300$lang['remove tags'] = 'usuń tagi';
301$lang['Repair and optimize database'] = 'Napraw i optymalizuj bazę danych';
302$lang['selection'] = 'zaznaczenie';
303$lang['set to'] = 'ustaw na';
304$lang['singly represented'] = 'pojedynczy reprezentant';
305$lang['This site already exists'] = 'Taka strona już istnieje';
306$lang['created'] = 'utworzona';
307$lang['delete'] = 'usuń';
308$lang['delete this site and all its attached elements'] = 'usuń tę stronę oraz wszystkie załączone elementy';
309$lang['an error happened'] = 'wystąpił błąd';
310$lang['Local'] = 'Lokalny';
311$lang['Remote'] = 'Zdalny';
312$lang['update the database from files'] = 'aktualizuj bazę danych z plików';
313$lang['status'] = 'status';
314$lang['Directory'] = 'Katalog';
315$lang['sub-albums'] = 'pod-albumy';
316$lang['Synchronize metadata'] = 'synchronizuj metadane';
317$lang['target'] = 'cel';
318$lang['Thumbnail'] = 'miniatura';
319$lang['Title'] = 'tytuł';
320$lang['Album list management'] = 'Zarządzanie albumami';
321$lang['Piwigo configuration'] = 'Konfiguracja Piwigo';
322$lang['Edit album'] = 'Edytuj album';
323$lang['Group management'] = 'Zarządzanie grupami';
324$lang['User list'] = 'Lista użytkowników';
325$lang['Edit photo information'] = 'Edytuj informacje o obrazie';
326$lang['Database synchronization with files'] = 'Synchronizacja bazy danych z plikami';
327$lang['all'] = 'wszystkie';
328$lang['height must be a number superior to'] = 'wysokość musi być liczbą większą od';
329$lang['width must be a number superior to'] = 'szerokość musi być liczbą większą od';
330$lang['for the file format'] = 'dla typu pliku';
331$lang['Photo unreachable or no support'] = 'Obraz niedostępny lub brak wsparcia';
332$lang['GD version'] = 'Wersja GD';
333$lang['General statistics'] = 'Ogólne statystyki';
334$lang['average time'] = 'czas średni';
335$lang['number of miniaturized photos'] = 'liczba plików, dla których zostały dodane miniatury';
336$lang['total time'] = 'czas sumaryczny';
337$lang['for this file format'] = 'dla tego rodzaju plików';
338$lang['unit mode'] = 'tryb jednostkowy';
339$lang['Unlocked'] = 'Odblokowane';
340$lang['unset'] = 'nie ustawione';
341$lang['Update albums informations'] = 'Aktualizuj informacje o albumie';
342$lang['Update photos information'] = 'Aktualizuj informacje o obrazach';
343$lang['Synchronize'] = 'Synchronizuj';
344$lang['reduce to single existing albums'] = 'zredukuj do pojedynczego istniejącego albumu';
345$lang['Choose an option'] = 'Wybierz opcję';
346$lang['display maximum informations (added albums and photos, deleted albums and photos)'] = 'pokaż maksimum informacji (dodanie albumu i elementów, usunięcie albumu i elementów)';
347$lang['Error list'] = 'Lista błędów';
348$lang['Errors caption'] = 'Nagłówki błędów';
349$lang['Detailed informations'] = 'Informacje szczegółowe';
350$lang['File/directory read error'] = 'Błąd odczytu pliku/katalogu';
351$lang['The file or directory cannot be accessed (either it does not exist or the access is denied)'] = 'Brak dostępu do pliku lub katalogu (nie istnieje lub brak uprawnień)';
352$lang['albums deleted in the database'] = 'albumy usunięte z bazy danych';
353$lang['photos deleted from the database'] = 'elementów usuniętych z bazy danych';
354$lang['photos candidates for metadata synchronization'] = 'zdjęć dla których można zsynchronizować metadane';
355$lang['photos informations synchronized with files metadata'] = 'informacji o elementach zsynchronizowanych z metadanymi plików';
356$lang['errors during synchronization'] = 'błędów podczas synchronizacji';
357$lang['albums added in the database'] = 'albumy dodane do bazy danych';
358$lang['photos added in the database'] = 'elementów dodanych do bazy danych';
359$lang['photos updated in the database'] = 'elementów zaktualizowanych w bazie danych';
360$lang['Search for new images in the directories'] = 'Szukaj nowych zdjęć w katalogach';
361$lang['added'] = 'dodane';
362$lang['deleted'] = 'usunięte';
363$lang['Metadata synchronization results'] = 'Wynik synchronizacji metadanych';
364$lang['only perform a simulation (no change in database will be made)'] = 'przeprowadź tylko symulację (nie będzie żadnych zmian w bazie danych)';
365$lang['Simulation'] = 'Symulacja';
366$lang['directories + files'] = 'katalogi + pliki';
367$lang['only directories'] = 'tylko katalogi';
368$lang['synchronize files structure with database'] = 'synchronizuj strukturę plików z bazą danych';
369$lang['synchronize files metadata with database photos informations'] = 'synchronizuj metadane z informacjami o elementach z bazy danych';
370$lang['even already synchronized photos'] = 'także elementy już zsynchronizowane';
371$lang['Used metadata'] = 'Wykorzystane metadane';
372$lang['The name of directories and files must be composed of letters, numbers, "-", "_" or "."'] = 'Nazwy plików i katalogów muszą się składać z liter, cyfr, znaków: "-", "_" lub "."';
373$lang['wrong filename'] = 'zła nazwa pliku';
374$lang['Upload'] = 'Wgrywanie';
375$lang['user "%s" added'] = 'użytkownik "%s" został dodany';
376$lang['User status'] = 'Status użytkownika';
377$lang['user_status_admin'] = 'Administrator';
378$lang['user_status_generic'] = 'Ogólny';
379$lang['user_status_guest'] = 'Gość';
380$lang['user_status_normal'] = 'Użytkownik';
381$lang['user_status_webmaster'] = 'Webmaster';
382$lang['Virtual album'] = 'Album wirtualny';
383$lang['Waiting'] = 'Oczekujące';
384$lang['default'] = 'domyślna';
385$lang['Toggle \'default group\' property'] = 'Właściwości przełączania \'grupy domyślnej\'';
386$lang['Advanced features'] = 'Zaawansowane';
387$lang['Overall'] = 'W sumie';
388$lang['Year'] = 'Rok';
389$lang['Month'] = 'Miesiąc';
390$lang['Day'] = 'Dzień';
391$lang['Pages seen'] = 'Oglądanych stron';
392$lang['Time'] = 'czas';
393$lang['IP'] = 'IP';
394$lang['Element'] = '';
395$lang['Section'] = 'sekcja';
396$lang['An information email was sent to group "%s"'] = 'Powiadomienie wysłane do członków grupy "%s"';
397$lang['Send an information email to group members'] = 'Wyślij powiadomienie do członków grupy';
398$lang['Group'] = 'Grupa';
399$lang['[%s] Visit album %s'] = '[%s] Odwiedź album %s';
400$lang['Hello,'] = 'Witaj,';
401$lang['See you soon.'] = 'Do zobaczenia wkrótce.';
402$lang['Discover album:'] = 'Odkryj album:';
403$lang['Mail content'] = 'Treść maila';
404$lang['none'] = 'brak';
405$lang['high'] = 'wysoki';
406$lang['other'] = 'inny';
407$lang['Element type'] = 'Typ elementu';
408$lang['Image id'] = 'ID obrazu';
409$lang['Summary'] = 'Podsumowanie';
410$lang['%d line filtered'] = '%d linia odfiltrowana';
411$lang['%d lines filtered'] = '%d linii odfiltrowanych';
412$lang['%d guest'] = '%d gość';
413$lang['%d guests'] = '%d gości';
414$lang['Hour'] = 'Godzina';
415$lang['guest'] = 'gość';
416$lang['default values'] = 'wartości domyślne';
417$lang['Guest cannot be deleted'] = 'Gość nie może zostać usunięty';
418$lang['Default user cannot be deleted'] = 'domyślny użytkownik nie może zostać usunięty';
419$lang['Purge history detail'] = 'Usuń szczegóły historii';
420$lang['Purge history summary'] = 'Usuń podsumowanie historii';
421$lang['Check integrity'] = 'Sprawdź integralność';
422$lang['Anomaly'] = 'Anomalie';
423$lang['Correction'] = 'Poprawki';
424$lang['Automatic correction'] = 'Automatyczne poprawki';
425$lang['Impossible automatic correction'] = 'Automatyczna poprawka niemożliwa';
426$lang['Correction applied with success'] = 'Poprawki zastosowana pomyślnie';
427$lang['Correction applied with error'] = 'Poprawka zastosowana, ale wystąpił błąd';
428$lang['%d anomaly has been detected.'] = 'Została wykryta %d anomalia.';
429$lang['%d anomalies have been detected.'] = 'Zostało wykrytych %d anomalii.';
430$lang['%d anomaly has been corrected.'] = '%d anomalii została poprawnie wykrytych.';
431$lang['%d anomalies have been detected corrected.'] = '%d anomalii zostało poprawnie wykrytych.';
432$lang['%d anomaly has not been corrected.'] = '%d anomalia nie została poprawiona.';
433$lang['%d anomalies have not been corrected.'] = '%d anomalii nie zostało poprawionych.';
434$lang['Go to %s or %s for more informations'] = 'Aby uzyskać więcej informacji przejdź do %s lub %s';
435$lang['the forum'] = 'forum';
436$lang['the wiki'] = 'wiki';
437$lang['%s value is not correct file because exif are not supported'] = 'Wartość %s nie jest poprawna, ponieważ exif nie jest wspierany';
438$lang['%s must be to set to false in your local/config/config.inc.php file'] = 'Wartość %s musi być ustawiona na false w pliku konfiguracyjnym config_local.inc.php';
439$lang['Main "guest" user does not exist'] = 'Główny użytkownik "gość" nie istnieje';
440$lang['Main "guest" user status is incorrect'] = 'Status głównego użytkownika "gość" jest niepoprawny';
441$lang['Default user does not exist'] = 'Domyślny użytkownik nie istnieje';
442$lang['Main "webmaster" user does not exist'] = 'Główny użytkownik "webmaster" nie istnieje';
443$lang['Main "webmaster" user status is incorrect'] = 'Status głównego użytkownika "webmaster" jest niepoprawny';
444$lang['User "%s" created with "%s" like password'] = 'Użytkownik "%s" został utworzony z hasłem "%s"';
445$lang['Status of user "%s" updated'] = 'Status użytkownika "%s" został zaktualizowany';
446$lang['add new photos to caddie'] = 'dodaj nowe elementy do koszyka';
447$lang['No display'] = 'Brak wyświetlania';
448$lang['Classic display'] = 'Wyświetlanie klasyczne';
449$lang['Hoverbox display'] = 'Wyświetlanie w ramkach w kształcie poduszek';
450$lang['Mail address is obligatory for all users'] = 'Adres email jest obowiązkowy dla wszystkich użytkowników';
451$lang['Minimum privacy level'] = 'Minimalny poziom prywatności';
452$lang['Privacy level'] = 'Poziom prywatności';
453$lang['Level 0'] = '---';
454$lang['Level 1'] = 'Kontakty';
455$lang['Level 2'] = 'Znajomi';
456$lang['Level 4'] = 'Rodzina';
457$lang['Level 8'] = 'Administratorzy';
458$lang['Reinitialize check integrity'] = 'Rozpocznij jeszcze raz sprawdzenie integralności';
459$lang['Check all'] = 'Zaznacz wszystkie';
460$lang['Uncheck all'] = 'Odznacz wszystkie';
461$lang['Check automatic corrections'] = 'Automatycznie sprawdzaj poprawki';
462$lang['Apply selected corrections'] = 'Zastosuj wybrane poprawki';
463$lang['Ignore selected anomalies'] = 'Ignoruj wybrane anomalie';
464$lang['Refresh'] = 'Odśwież';
465$lang['The anomaly will be ignored until next application version'] = 'Anomalia zostania zignorowana aż do następnej aktualizacji wersji';
466$lang['Correction the anomaly will cancel the fact that it\'s ignored'] = 'Poprawka anomalii anuluje fakt, że została zignorowana';
467$lang['%d anomaly has been ignored.'] = '%d anomalia została zignorowana.';
468$lang['%d anomalies have been ignored.'] = '%d anomalii zostało zignorowanych.';
469$lang['Plugins which need upgrade'] = 'Wtyczki wymagające aktualizacji';
470$lang['Plugin list'] = 'Lista wtyczek';
471$lang['Check for updates'] = 'Sprawdź dostępność aktualizacji';
472$lang['Other plugins'] = 'Inne wtyczki';
473$lang['Last revisions'] = 'Ostatnie wersje';
474$lang['Are you sure you want to delete this plugin?'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć tę wtyczkę?';
475$lang['Are you sure you want to install this plugin?'] = 'Czy na pewno chcesz zainstalować tę wtyczkę?';
476$lang['Are you sure to install this upgrade? You must verify if this version does not need uninstallation.'] = 'Czy na pewno chcesz zainstalować aktualizację? Musisz zweryfikować czy aktualna wersja nie wymaga odinstalowania.';
477$lang['Plugin has been successfully copied'] = 'Wtyczka została poprawnie skopiowana';
478$lang['You might go to plugin list to install and activate it.'] = 'Aby zainstalować lub aktywować wtyczkę udaj się do listy wtyczek.';
479$lang['Can\'t create temporary file.'] = 'Nie można stworzyć pliku tymczasowego.';
480$lang['Can\'t download archive.'] = 'Nie można pobrać archiwum.';
481$lang['Can\'t read or extract archive.'] = 'Nie można odczytać lub rozpakować archiwum.';
482$lang['An error occured during extraction (%s).'] = 'Błąd podczas rozpakowywania (%s).';
483$lang['Please check "plugins" folder and sub-folders permissions (CHMOD).'] = 'Sprawdź uprawnienia (CHMOD) do katalogu "plugins" oraz podfolderów.';
484$lang['Can\'t connect to server.'] = 'Nie można połączyć się do serwera.';
485$lang['Purge compiled templates'] = 'Usuń skompilowane szablony';
486$lang['ACCESS_0'] = 'Wolny dostęp';
487$lang['ACCESS_1'] = 'Dostęp dla wszystkich';
488$lang['ACCESS_2'] = 'Dostęp dla zapisanych';
489$lang['ACCESS_3'] = 'Dostęp dla Administratorów';
490$lang['ACCESS_4'] = 'Dostęp dla webmasterów';
491$lang['ACCESS_5'] = 'Brak dostępu';
492$lang['Support'] = 'Wsparcie';
493$lang['Documentation'] = 'Dokumentacja';
494$lang['A new version of Piwigo is available.'] = 'Dostępna jest nowa wersja Piwigo.';
495$lang['Piwigo Administration'] = 'Administracja Piwigo';
496$lang['Piwigo version'] = 'Wersja Piwigo';
497$lang['You are running the latest version of Piwigo.'] = 'Używasz aktualnej wersji Piwigo.';
498$lang['The version of %s [%s] installed is not compatible with the version required [%s]'] = 'Zainstalowana wersja %s [%s] jest niekompatybilna z wymaganą wersją [%s]';
499$lang['You need to upgrade your system to take full advantage of the application else the application will not work correctly, or not at all'] = 'Musisz zaktualizować swój system by ......... w przeciwnym wypadku aplikacja nie będzie działała poprawnie lub w ogóle';
500$lang['Deleted on'] = 'Usunięte';
501$lang['Last hit'] =  'Ostatnie wejście';
502$lang['GD library is missing'] = 'Brak biblioteki GD';
503$lang['Templates'] = 'Szablony';
504$lang['Extend for templates'] = 'Rozszerz dla szablony';
505$lang['Replacement of original templates by customized templates from template-extension subfolder'] =
506 'Zamienniki oryginalnych szablonów przez spersonalizowane szablony z katalogu template-extension';
507$lang['Replacers (customized templates)'] = 'Zamienniki (spersonalizowane szablony)';
508$lang['Original templates'] = 'Oryginalne szablony';
509$lang['Optional URL keyword'] = 'Opcjonalne słowo klucz dla URL';
510$lang['Templates configuration has been recorded.'] = 'Konfiguracja szablonów została zapisana.';
511$lang['All optimizations have been successfully completed.'] = 'Wszystkie optymalizacje zakończone pomyślnie.';
512$lang['Optimizations have been completed with some errors.'] = 'Optymalizacje zakończone z kilkoma błędami.';
513$lang['Modify information'] = 'Modyfikuj informacje';
514$lang['nothing'] = 'nic';
515$lang['overrides existing values with empty ones'] = 'nadpisuje istniejące wartości pustymi';
516$lang['Manage photo ranks'] = 'Sortowanie zdjęć';
517$lang['Edit ranks'] = 'Edytuj rankingi';
518$lang['No photo in this album'] = 'Brak elementó w tym albumie';
519$lang['Images manual order was saved'] = 'Zapisano własną kolejność zdjęć';
520$lang['ranks'] = 'rankingi';
521$lang['Drag to re-order'] = 'Przesuń aby zreorganizować';
522$lang['Quick Local Synchronization'] = 'Szybka synchronizacja lokalna';
523$lang['No photo can be deleted'] = 'Żadne zdjęcie nie zostało usunięte';
524$lang['Delete selected photos'] = 'Usuń zaznaczone zdjęcie';
525$lang['%d photo was deleted'] = '%d zdjęcie zostało usunięte';
526$lang['%d photos were deleted'] = '%d zdjęć zostało usuniętych';
527$lang['Downloads'] = 'Pobrania';
528$lang['Released on'] = 'Opublikowano';
529$lang['Number of downloads'] = 'Liczba pobrań';
530$lang['Piwigo Announcements Newsletter'] = 'Newsletter Piwigo';
531$lang['Keep in touch with Piwigo project, subscribe to Piwigo Announcement Newsletter. You will receive emails when a new release is available (sometimes including a security bug fix, it\'s important to know and upgrade) and when major events happen to the project. Only a few emails a year.'] = 'Zapisz się, aby otrzymywać Newsletter Piwigo, jeśli chcesz mieć bieżące informacje o projekcie Piwigo. Kiedy nowa wersja Piwigo zostanie opublikowana (czasami zawierająca konieczne do zainstalowania poprawki bezpieczeństwa) oraz gdy zajdą ważne zdarzenia dotyczące projektu - wtedy otrzymasz wiadomość e-mail z Newsletterem Piwigo. Powinno to być kilka wiadomości w ciągu roku.';
532$lang['Subscribe %s'] = 'Zapisz %s';
533$lang['Subscribe %s to Piwigo Announcements Newsletter'] = 'Zapisz %s do angielskiej wersji Newsletter Piwigo';
534$lang['Purge search history'] = 'Usuń historię przeszukiwań';
535$lang['Hide'] = 'Ukryj';
536$lang['Miscellaneous'] = 'Informacje różne';
537$lang['Unable to check for upgrade.'] = 'Nie można sprawdzić aktualizacji.';
538$lang['Operation in progress'] = 'Przetwarzanie obróbki.';
539$lang['Please wait...'] = 'Proszę czekać...';
540$lang['Password is missing. Please enter the password.'] = 'Brak hasła. Proszę wprowadzić hasło.';
541$lang['Password confirmation is missing. Please confirm the chosen password.'] = 'Brak potwierdzenia hasła. Proszę potwierdzić wybrane hasło.';
542$lang['Allow users to edit their own comments'] = 'Zezwól użytkownikom edytować swoje komentarze';
543$lang['Allow users to delete their own comments'] = 'Zezwól użytkownikom usuwać swoje komentarze';
544$lang['Email administrators when a comment is modified'] = 'Wyślij email do administratorów gdy komentarz był modyfikowany';
545$lang['Email administrators when a comment is deleted'] = 'Wyślij email do administratorów gdy komentarz został usunięty';
546$lang['Cannot delete the old permalink !'] = 'Stary link permanentny nie może być usunięty!';
547$lang['Hit'] = 'Wejść';
548$lang['Tools'] = 'Narzędzia';
549$lang['Photos'] = 'Zdjęcia';
550$lang['Themes'] = 'Szablony wyglądu ';
551$lang['Instructions to use Piwigo'] = 'Instrukcje używania Piwigo';
552$lang['Installed Themes'] = 'Zainstalowane szablony wyglądu ';
553$lang['Add New Theme'] = 'Dodaj nowy szablon wyglądu';
554$lang['Forbid this theme to users'] = 'Zabroń używania tego szablonu wyglądu przez użytkowników';
555$lang['Set as default theme for unregistered and new users'] = 'Ustaw jako domyślny szablon wyglądu dla niezarejestrowanych użytkowników';
556$lang['unknown'] = 'nieznany';
557$lang['Upload Photos'] = 'Wgrywanie zdjęć';
558$lang['Drop into album'] = 'Wrzuć do albumu';
559$lang['+ Add an upload box'] = '+ Dodaj skrzynki wgrywania';
560$lang['Create the "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = 'Tworzy katalog "%s" w głównym katalogu Twojej instalacji Piwigo';
561$lang['Give write access (chmod 777) to "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = 'Dodaj prawa do zapisu (chmod 777) do katalogu "%s" w głównym katalogu Twojej instalacji Piwigo';
562$lang['existing album'] = 'istniejący album';
563$lang['create a new album'] = 'stwórz nowy album';
564$lang['Album name'] = 'Nazwa albumu';
565$lang['Album "%s" has been added'] = 'Kategoria "%s" została dodana';
566$lang['Uploaded Photos'] = 'Wgrane zdjęcia';
567$lang['%d photos uploaded'] = '%d wgranych zdjęć';
568$lang['Privacy level set to "%s"'] = 'Poziom prywatności ustawiony na "%s"';
569$lang['Album "%s" now contains %d photos'] = 'Kategoria "%s" aktualnie zawiera %d zdjęć';
570$lang['Manage this set of %d photos'] = 'Zarządzaj tym zbiorem %d zdjęć';
571$lang['Select files'] = 'Wybierz pliki';
572$lang['Everybody'] = 'Każdy';
573$lang['Who can see these photos?'] = 'Kto może oglądać te zdjęcia?';
574$lang['Settings'] = 'Ustawienia';
575$lang['Resize'] = 'Zmień wymiary';
576$lang['Maximum width'] = 'Maksymalna szerokość';
577$lang['pixels'] = 'pikseli';
578$lang['Maximum height'] = 'Maksymalna wysokość';
579$lang['Image Quality'] = 'Jakość obrazu';
580$lang['Save Settings'] = 'Zapisz Ustawienia';
581$lang['Your configuration settings are saved'] = 'Twoje ustawienia konfiguracji zostały zapisane';
582$lang['Active Themes'] = 'Aktywne szablony wyglądu ';
583$lang['Add write access to the "%s" directory'] = 'Dodaj ustawienia do zapisu do katalogu "%s"';
584$lang['Administration Home'] = 'Administracja';
585$lang['Change Admin Colors'] = 'Zmień kolory administracyjne';
586$lang['Delete this theme'] = 'Usuń ten szablon wyglądu';
587$lang['Directory does not exist'] = 'Katalog nie istnieje';
588$lang['Download,'] = 'Pobierz,';
589$lang['FTP + Synchronization'] = 'FTP + Synchronizacja';
590$lang['Get Support on Piwigo Forum'] = 'Uzyskaj pomoc na forum Piwigo';
591$lang['Help Me'] = 'Pomóż Mi';
592$lang['Impossible to activate this theme, the parent theme is missing: %s'] = 'Ten szablon wyglądu nie może zostać aktywowany, ponieważ brakuje szablonu nadrzędnego: %s';
593$lang['Impossible to delete this theme. Other themes depends on it: %s'] = 'Ten szablon wyglądu nie może zostać usunięty, ponieważ zależą od niego inne szablony: %s';
594$lang['Inactive Themes'] = 'Nieaktywne szablony wyglądu ';
595$lang['Install on your computer,'] = 'Zainstaluj na swoim komputerze,';
596$lang['Make this theme available to users'] = 'Daj dostęp do szablonu wyglądu użytkownikom';
597$lang['Page end'] = 'Koniec strony';
598$lang['Piwigo Uploader'] = 'Wgrywanie Piwigo';
599$lang['Read Piwigo Documentation'] = 'Czytaj dokumentację Piwigo';
600$lang['Start pLoader and add your photos.'] = 'Uruchom pLoader i dodaj swoje zdjęcia.';
601$lang['Switch to clear or dark colors for administration'] = 'Przełącz pomiędzy czystym i ciemnym kolorem administracji';
602$lang['Theme has been successfully installed'] = 'Szablon wyglądu został pomyślnie zainstalowany';
603$lang['Visit Gallery'] = 'Odwiedź galerię';
604$lang['Visit Piwigo project website'] = 'Odwiedź stronę projektu Piwigo';
605$lang['pLoader stands for <em>Piwigo Uploader</em>. From your computer, pLoader prepares your photos and transfer them to your Piwigo photo gallery.'] = 'pLoader służy do <em>Piwigo Uploader</em>. pLoader przygotuje zdjęcia i prześle je do Twojej galerii Piwigo, z Twojego komputera.';
606$lang['Guest Settings'] = 'Ustawienia gości';
607$lang['Main Page'] = 'Strona główna';
608$lang['Photo Page'] = 'Strona zdjęć';
609$lang['Activate Navigation Bar'] = 'Aktywuj pasek nawigacji';
610$lang['Activate Navigation Thumbnails'] = 'Aktywuj pasek nawigacji z miniaturami';
611$lang['Activate icon "%s"'] = 'Aktywuj ikonę "%s"';
612$lang['Photo Properties'] = 'Właściwości zdjęcia';
613$lang['Allow user customization'] = 'Zezwól na dostosowanie przez użytkowników';
614$lang['Languages'] = 'Języki';
615$lang['Installed Languages'] = 'Zainstalowane języki';
616$lang['Add New Language'] = 'Dodaj nowy język';
617$lang['Language has been successfully installed'] = 'Język został zainstalowany pomyślnie';
618$lang['Select:'] = 'Wybierz:';
619$lang['None'] = 'Brak';
620$lang['Invert'] = 'Odwróć';
621$lang['Impossible to deactivate this theme, you need at least one theme.'] = 'Nie można zdezaktywować szablonu wyglądu, ponieważ przynajmniej jeden musi być aktywny.';
622$lang['Webmaster status is required.'] = 'Status Webmastera jest wymagany.';
623$lang['Bound Theme'] = 'Powiązany szablon wyglądu ';
624$lang['Allow rating'] = 'Zezwól na oceny';
625$lang['Select at least one comment'] = 'Wybierz przynajmniej jeden komentarz';
626$lang['Active Plugins'] = 'Aktywne wtyczki';
627$lang['Inactive Plugins'] = 'Nieaktywne wtyczki';
628$lang['Missing Plugins'] = 'Brakujące wtyczki';
629$lang['Uninstalled Plugins'] = 'Niezainstalowane wtyczki';
630$lang['By %s'] = 'Przez %s';
631$lang['Visit plugin site'] = 'Odwiedź stronę z wtyczkami';
632$lang['Active Languages'] = 'Aktywne języki';
633$lang['Delete this language'] = 'Usuń ten język';
634$lang['Forbid this language to users'] = 'Zabroń używania tego języka użytkownikom';
635$lang['Impossible to deactivate this language, first set another language as default.'] = 'Nie można zdezaktywować tego języka. Najpierw ustaw inny język jako domyślny.';
636$lang['Impossible to deactivate this language, you need at least one language.'] = 'Nie można zdezaktywować tego języka, ponieważ musisz posiadać co najmniej jeden język.';
637$lang['Inactive Languages'] = 'Nieaktywne języki';
638$lang['Make this language available to users'] = 'Daj dostęp do tego języka użytkownikom';
639$lang['Set as default language for unregistered and new users'] = 'Ustaw jako domyślny język dla niezarejestrowanych oraz nowych użytkowników';
640$lang['Add Photos'] = 'Dodaj zdjęcia';
641$lang['The following tag was deleted'] = 'Ten tag został usunięty';
642$lang['Virtual Links'] = 'Wirtualne linki';
643$lang['There is no other language available.'] = 'Nie ma dostępnego innego języka.';
644$lang['There is no other plugin available.'] = 'Nie ma dostępnej innej wtyczki.';
645$lang['There is no other theme available.'] = 'Nie ma dostępnego innego szablon wyglądu .';
646$lang['By rank'] = 'Po rankingu';
647$lang['Manual order'] = 'Własna kolejność';
648$lang['Add another set of photos'] = 'Dodaj inny zbiór zdjęć';
649$lang['Order of menubar items has been updated successfully.'] = 'Kolejność elementów paska menu została zaktualizowana pomyślnie.';
650$lang['This theme was not designed to be directly activated'] = 'Szablon wyglądu nie został zaprojektowany tak, by aktywować go bezpośrednio.';
651$lang['Who can see this photo?'] = 'Kto może oglądać o zdjęcie?';
652$lang['Pending Comments'] = 'Oczekujące komentarze';
653$lang['In your php.ini file, the upload_max_filesize (%sB) is bigger than post_max_size (%sB), you should change this setting'] = 'W twoim pliku php.ini, parametr upload_max_filesize (%sB) jest większy niż post_max_size (%sB), powinieneś zmienić te ustawienia';
654$lang['Exif extension not available, admin should disable exif use'] = 'Rozszerzenie exif jest nie dostępne, administrator powinien usunąć korzystanie z exif';
655$lang['The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: %sB'] = 'Wgrywany plik przekracza rozmiar zdefiniowany w parametrze upload_max_filesize w pliku php.ini: %sB';
656$lang['The uploaded files exceed the post_max_size directive in php.ini: %sB'] = 'Wgrywany plik przekracza rozmiar zdefiniowany w parametrze post_max_size w pliku php.ini: %sB';
657$lang['The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form'] = 'Wgrywany plik przekracza rozmiar zdefiniowany w parametrze MAX_FILE_SIZE w formularzu HTML';
658$lang['The uploaded file was only partially uploaded'] = 'Plik został wgrany tylko częściowo';
659$lang['No file was uploaded'] = 'Nie został wgrany żaden plik';
660$lang['Missing a temporary folder'] = 'Brak katalogu tymczasowego';
661$lang['Failed to write file to disk'] = 'Błąd zapisu na dysku';
662$lang['File upload stopped by extension'] = 'Wgrywanie pliku zostało zatrzymane przez rozszerzenie';
663$lang['Unknown upload error'] = 'Nieznany błąd podczas wgrywania';
664$lang['Error on file "%s" : %s'] = 'Błąd w pliku"%s" : %s';
665$lang['Menu Management'] = 'Menu';
666$lang['automatic order'] = 'automatyczna kolejność';
667$lang['manual order'] = 'własna kolejność';
668$lang['Albums automatically sorted'] = 'Albumy sortowane automatycznie';
669$lang['Batch Manager'] = 'Manadżer wsadowy';
670$lang['include child albums'] = 'zawieraj podalbumy';
671$lang['Selection'] = 'Zaznaczenie';
672$lang['Action'] = 'Akcja';
673$lang['Set author'] = 'UStaw autora';
674$lang['Set title'] = 'Ustaw tytuł';
675$lang['Set creation date'] = 'Ustaw datę utworzenia';
676$lang['Apply action'] = 'Zastosuj akcje';
677$lang['on the %d selected photos'] = 'na %d zaznaczonych zdjęć';
678$lang['%d of %d photos selected'] = '%d z %d zaznaczonych zdjęć';
679$lang['No photo selected, %d photos in current set'] = 'Nie zostało wybrane żadne zdjęcie, %d zdjęć w aktualnym zestawie';
680$lang['All %d photos are selected'] = '%d wszystkich zaznaczonych zdjęć';
681$lang['remove this filter'] = 'usuń ten filtr';
682$lang['Duplicates'] = 'duplikaty';
683$lang['Add a filter'] = 'Dodaj filtr';
684$lang['Remove all filters'] = 'Usuń wszsytkie filtry';
685$lang['Refresh photo set'] = 'Odśwież zestaw zdjęć';
686$lang['The whole page'] = 'Całą strona';
687$lang['The whole set'] = 'Cały zestaw';
688$lang['No photo in the current set.'] = 'Brak zdjęć w wybranym zestawie.';
689$lang['No photo selected, no action possible.'] = 'Brak wybranych zdjęć, niedostępna jest żadna akcja.';
690$lang['Choose an action'] = 'Wybierz akcję';
691$lang['remove author'] = 'usuń autora';
692$lang['Type here the author name'] = 'Wpisz tutaj nazwę autora';
693$lang['remove title'] = 'usuń tytuł';
694$lang['Type here the title'] = 'Wpisz tutaj tytuł';
695$lang['remove creation date'] = 'usuń datę stworzenia';
696$lang['Album photos associated to the following albums: %s'] = 'Zdjęcia albumu są powiązane z następującymi albumami: %s';
697$lang['Delete orphan tags'] = 'Usuń niepowiązane tagi';
698$lang['delete photo'] = 'usuń zdjęcie';
699$lang['Orphan tags deleted'] = 'Niepowiązane tagi usunięto';
700$lang['Remove from caddie'] = 'Usuń z koszyk';
701$lang['Week starts on'] = 'Tydzień zaczyna się w';
702$lang['You have %d orphan tags: %s.'] = 'Masz %d niepowiązanych tagów: %s.';
703$lang['Themes which need upgrade'] = 'Szablony wyglądu wymagające aktualizacji';
704$lang['Languages which need upgrade'] = 'Języki wymagające aktualizacji';
705$lang['All themes are up to date.'] = 'Wszystkie szablony wyglądu są aktualne.';
706$lang['All plugins are up to date.'] = 'Wszystkie wtyczki są aktualne.';
707$lang['All languages are up to date.'] = 'Wszystkie języki są aktualne.';
708$lang['Visit theme site'] = 'Odwiedź stronę szablonu wyglądu';
709$lang['Visit language site'] = 'Odwiedź stronę języka';
710$lang['New Version'] = 'Nowa wersja';
711$lang['Obsolete Plugins'] = 'Przestałe wtyczki';
712$lang['WARNING! This plugin does not seem to be compatible with this version of Piwigo.'] = 'UWAGA! Ta wtyczka wydaje się nie być kompatybilna z tą wersją Piwigo.';
713$lang['Do you want to activate anyway?'] = 'Czy jednak chcesz aktywować?';
714$lang['THIS PLUGIN IS NOW PART OF PIWIGO CORE! DELETE IT NOW.'] = 'TA WTYCZKA JEST TERAZ CZĘŚCIĄ PODSTAWOWEJ WERSJI PIWIGO! ODINSTALUJ JĄ TERAZ!';
715$lang['ERROR: THIS PLUGIN IS MISSING BUT IT IS INSTALLED! UNINSTALL IT NOW.'] = 'BŁĄD: BRAK WTYCZKI CHOĆ JEST ZAINSTALOWANA! ODINSTALUJ JĄ TERAZ.';
716$lang['display'] = 'wyświetlanie';
717$lang['new'] = 'nowy';
718$lang['No results'] = 'Brak wyników';
719$lang['Searching...'] = 'Wyszukiwanie...';
720$lang['Type in a search term'] = 'Wpisz frazę do wyszukania';
721$lang['Activate icon "new" next to albums and pictures'] = 'Aktywuj ikonę "nowe" obok albumów i zdjęć';
722$lang['Deactivate all'] = 'Deaktywuj wszystko';
723$lang['Default photos order'] = 'Domślne sortowanie zdjęć';
724$lang['Restore'] = 'Przywróć';
725$lang['Restore default configuration. You will lose your plugin settings!'] = 'Przywróć domyślną konfigurację. Stracisz ustawienia wtyczek!';
726$lang['Show menubar'] = 'Pokazuj belkę z menu';
727$lang['Thumbnails generation in progress...'] = 'Trwa tworzenie miniatur...';
728$lang['Photos generation in progress...'] = 'Trwa tworzenie zdjęć...';
729$lang['%s photos have been regenerated'] = 'Stworzono %s zdjęć';
730$lang['%s photos can not be regenerated'] = '%s zdjęć nie mogło zostać stworzonych';
731$lang['Updates'] = 'Aktualizacje';
732$lang['Update in progress... Please wait.'] = 'Trwa aktualizacja... Proszę czekać.';
733$lang['Ignore this update'] = 'Ignoruj tę aktualizację';
734$lang['Reset ignored updates'] = 'Zresetuj ignorowane aktualizacje';
735$lang['Update All'] = 'Aktualizuj wszystko';
736$lang['ERROR'] = 'BŁĄD';
737$lang['Update Complete'] = 'Aktualizacja zakończona';
738$lang['Rate'] = 'Ocena';
739$lang['Average rate'] = 'Średnia ocena';
740$lang['Learn more'] = 'Dowiedz się więcej';
741$lang['Add a criteria'] = 'Dodaj kryteria';
742$lang['You can\'t define a default photo order because you have a custom setting in your local configuration.'] = 'Nie możesz zdefiniować domyślnej kolejności zdjęć, gdyż stworzono własne ustawienia w konfiguracji plików lokalnych .';
743$lang['You have specified <i>$conf[\'order_by\']</i> in your local configuration file, this parameter in deprecated, please remove it or rename it into <i>$conf[\'order_by_custom\']</i> !'] = 'Określiłeś <i>$conf[\'order_by\']</i> w lokalnym plików konfiguracji. Parametr ten jest przestarzały. Usuń go lub zmień jego nazwę na <i>$conf[\'order_by_custom\']</i> !';
744$lang['Piwigo Update'] = 'Aktualizacja Piwigo';
745$lang['Extensions Update'] = 'Aktualizacja rozszerzeń';
746$lang['All extensions are up to date.'] = 'Wszystkie rozszerzenia są aktualne.';
747$lang['Following plugins may not be compatible with the new version of Piwigo:'] = 'Poniższe rozszerzenia mogą być nieaktualne z nową wersją Piwigo:';
748$lang['Following themes may not be compatible with the new version of Piwigo:'] = 'Poniższe szablony wyglądu mogą być nieaktualne z nową wersją Piwigo:';
749$lang['I decide to update anyway'] = 'Aktualizuj mimo wszystko';
750$lang['Update to Piwigo %s'] = 'Aktualizuj do Piwigo %s';
751$lang['Two updates are available'] = 'Dostępne są dwie aktualizacje';
752$lang['This is a minor update, with only bug corrections.'] = 'Jest to mała aktualizacja usuwająca tylko znalezione błędy.';
753$lang['This is a major update, with <a href="%s">new exciting features</a>.'] = 'Jest to duża aktualizacja z <a href="%s">nowymi funkcjami</a>.';
754$lang['Some themes and plugins may be not available yet.'] = 'Niektóre szablony wyglądu i rozszerzenia mogą nie być jeszcze dostępne.';
755$lang['You can update to Piwigo %s directly, without upgrading to Piwigo %s (recommended).'] = 'Możesz aktualizować bezpośrednio do Piwigo %s, bez potrzeby wcześniejszej aktualizacji do wersji %s (zalecane).';
756$lang['Save Template Directory'] = 'Zachowaj katalog szablonów';
757$lang['Dump Database'] = 'Zrzut Bazy Danych';
758$lang['Include history data (Warning: server memory limit may be exceeded)'] = 'Dołącz informacje o historii (Uwaga: limit pamięci serwera może zostać przekroczony)';
759$lang['Unable to dump database.'] = 'Błąd zrzucania bazy danych.';
760$lang['Some upgrades are available for extensions.'] = 'Niektóre rozszerzenia posiadają aktualizacje.';
761$lang['Ignore All'] = 'Ignoruj wszystko';
762$lang['Crop'] = 'Przytnij';
763$lang['Width'] = 'Szerokość';
764$lang['Height'] = 'Wysokość';
765$lang['Follow Orientation'] = 'Zgodnie z orientacją';
766$lang['Graphics Library'] = 'Biblioteki Graficzne';
767$lang['... or '] = '... lub ';
768$lang['Create'] = 'Utwórz';
769$lang['Start Upload'] = 'Rozpocznij wysyłanie';
770$lang['You are using the Flash uploader. Problems? Try the <a href="%s">Browser uploader</a> instead.'] = 'Używasz trybu Flash. Problem? Spróbuj <a href="%s">interfejsu przeglądarkowego</a>.';
771$lang['You are using the Browser uploader. Try the <a href="%s">Flash uploader</a> instead.'] = 'Używasz trybu przeglądarki. Wypróbuj <a href="%s">trybu Flash</a>.';
772$lang['Maximum file size: %sB.'] = 'Maksymalny rozmiar pliku: %sB.';
773$lang['Allowed file types: %s.'] = 'Dostępne typy plików: %s.';
774$lang['Approximate maximum resolution: %dM pixels (that\'s %dx%d pixels).'] = 'Przybliżona maksymalna rozdzielczość: %dM pikseli (tj. %dx%d pikseli).';
775$lang['Manage Permissions'] = 'Zarządzaj uprawnieniami';
776$lang['Photo %s of %s'] = 'Zdjęcie %s z %s';
777$lang['show details'] = 'pokaż szczegóły';
778$lang['hide details'] = 'ukryj szczegóły';
779$lang['Merge tags'] = 'Połącz tagi';
780$lang['Select the destination tag'] = 'Wybierz tag docelowy';
781$lang['(this tag will be deleted)'] = '(ten tag zostanie usunięty)';
782$lang['Confirm merge'] = 'Zatwierdź łączenie';
783$lang['Merge selected tags'] = 'Połącz wybrane tagi';
784$lang['No destination tag selected'] = 'Nie wybrano taga docelowego';
785$lang['Tags <em>%s</em> merged into tag <em>%s</em>'] = 'Tagi <em>%s</em> połączono w tag <em>%s</em>';
786$lang['Select at least two tags for merging'] = 'Wybierz co najmniej dwa tagi do łączenia';
787$lang['Select an album'] = 'Wybierz album';
788$lang['By default, Piwigo will create a new websize from the HD (high definition) version of your photo.'] = 'Piwigo stworzy domyślnie nową stronę z twoich zdjęć w jakości HD.';
789$lang['If no HD is available and if the current websize is bigger than resize dimensions, Piwigo will move it as HD and create a downsized websize photo from it.'] = 'Jeśli wersja HD jest niedostępna a bieżący rozmiar jest większy niż rozmiar zmiany, Piwigo przesunie zdjęcia jako HD i stworzy z nich pomniejszone wersje.'; 
790$lang['An error has occured during upgrade.'] = 'Wystąpił błąd podczas aktualizacji.';
791$lang['An error has occured during extract. Please check files permissions of your piwigo installation.<br><a href="%s">Click here to show log error</a>.'] = 'Wystąpił błąd podczas rozpokowywania. Sprawdź uprawnienia do plików w katalogu gdize jest zainstalowane piwigo.<br><a href="%s">Kliknij aby zobaczyć błędy</a>.';
792$lang['Piwigo cannot retrieve upgrade file from server'] = 'Piwigo nie może ściągnąć pliku aktualizacji z serwera';
793$lang['Zoom'] = 'Powiększenie';
794$lang['Add to caddie'] = 'Dodaj do koszyka';
795$lang['Add tags'] = 'Dodaj tagi';
796$lang['Last import'] = 'Ostatnie importowanie';
797$lang['Photo name'] = 'Nazwa zdjęcia';
798$lang['Predefined filter'] = 'Filtr predefiniowany';
799$lang['With no album'] = 'Bez albumu';
800$lang['With no tag'] = 'Bez tagów';
801$lang['With no virtual album'] = 'Bez wirtualnego albumu';
802$lang['%s has been successfully updated.'] = '%s zostało pomyślnie zaktualizowanych.';
803$lang['Activate comments'] = 'Aktywuj komentarze';
804$lang['Default comments order'] = 'Domyślna kolejność komentarzy';
805$lang['Send connection settings by email'] = 'Wyślij dane logowania emailem';
806$lang['The original image quality must be a number between %d and %d'] = 'Oryginalna jakość musi być liczbą pomiędzy %d i %d';
807$lang['The original maximum height must be a number between %d and %d'] = ' Oryginalna maksymalna wysokość musi być liczbą pomiędzy %d i %d';
808$lang['The original maximum width must be a number between %d and %d'] = 'Oryginalna maksymalna szerokość musi być liczbą pomiędzy %d i %d';
809$lang['Resize after upload'] = 'Zmień rozmiar po wgraniu';
810$lang['Original Size'] = 'Oryginalny Rozmiar';
811$lang['A locked gallery is only visible to administrators'] = 'Zablokowana galeria jest widoczna tylko dla administratorów';
812$lang['Unlock gallery'] = 'Odblokuj galerię';
813$lang['Gallery unlocked'] = 'Galeria odblokowana';
814$lang['Notify administrators when a comment is'] = 'Powiadom administratorów jeżeli komentarz jest';
815$lang['modified'] = 'zmodyfikowany';
816$lang['pending validation'] = 'oczekuje na zatwierdzenie';
817$lang['Save visits in history for'] = 'Zapisz historię odwiedzin dla';
818$lang['simple visitors'] = 'zwykli użytkownicy';
819$lang['registered users'] = 'zarejestrowanych użytkowników';
820$lang['administrators'] = 'administratorów';
821$lang['This album contains %d photos, added on %s.'] = 'Ten album zawiera %d zdjęć, dodanych %s.';
822$lang['This album contains %d photos, added between %s and %s.'] = 'Ten album zawiera %d zdjęć, dodanych między %s a %s.';
823$lang['This album contains no photo.'] = 'Ten album nie zawiera zdjęć.';
824$lang['Not cropped correctly?'] = 'Rozmiar nie zmieniony poprawnie?';
825$lang['Center of interest'] = 'Centrum zainteresowania';
826$lang['Move to album'] = 'Przenieś do albumu';
827
828$lang['<em>Piwigo for Android</em> application empowers you to connect your Android phone or table to your Piwigo gallery, create some albums and upload several photos at once.'] = '<em>Piwigo na Androida</em> aplikacja daje możliwość połączenia Twojej galerii Piwigo z Twoim telefonem lub tabletem opartym na Androidzie. Możesz tworzyć albumy i wysyłać wiele zdjęć jednocześnie.';
829$lang['<em>Piwigo for iOS</em> application empowers you to connect to your Piwigo gallery from your iPhone, iPad or iPod Touch, create some albums and upload several photos at once.'] = '<em>Piwigo na iOS</em> aplikacja daje możliwość połączenia Twojej galerii Piwigo z Twoim iPhonem, iPadem lub iPodem. Możesz tworzyć albumy i wysyłać wiele zdjęć jednocześnie.';
830$lang['Applications'] = 'Aplikacje';
831$lang['Available on'] = 'Dostępne na';
832$lang['Available versions for'] = 'Wersje dostępne na';
833$lang['Cancel'] = 'Anuluj';
834$lang['Piwigo for Android'] = 'Piwigo na Androida';
835$lang['Piwigo for iOS (iPhone, iPad, iPod Touch)'] = 'Piwigo na iOS (iPhone, iPad, iPod Touch)';
836$lang['any visitor can see this album'] = 'wszyscy odwiedzający galerię zobaczą ten album';
837$lang['apply automatic sort order'] = 'Zastosuj automatyczną kolejność sortowania';
838$lang['Automatic sort order'] = 'Automatyczna kolejność sortowania';
839$lang['cancel manual order'] = 'Anuluj własne ustawienia kolejności';
840$lang['No group is permitted to see this private album'] = 'Do tego prywatnego albumu nie przydzielono żadnej grupy';
841$lang['Save manual order'] = 'Zapisz własne ustawienia kolejności';
842$lang['visitors need to login and have the appropriate permissions to see this album'] = 'odwiedzający galerię muszą się zalogować i mieć uprawnienia do oglądania tego albumu';
843$lang['You can activate only one mobile theme.'] = 'Możesz aktywować tylko jeden mobilny szablon wyglądu';
844$lang['%u users have automatic permission because they belong to a granted group.'] = '%u użytkowników dostało zezwolenie automatycznie, bo należą do grupy, której udzielono zezwolenia';
845$lang['custom'] = 'Własne';
846$lang['Delete multiple size images'] = 'Kasuj obrazy w wielu rozmiarach';
847$lang['Generate multiple size images'] = 'Twórz obrazy w wielu rozmiarach';
848$lang['Groups and users'] = 'Użytkownicy i grupy';
849$lang['include photos with lower privacy level'] = 'dołącz zdjęcia z niższym poziomem prywatności';
850$lang['List'] = 'Lista';
851$lang['Permission granted for groups'] = 'Zezwolenia udzielone grupom';
852$lang['Permission granted for users'] = 'Zezwolenia udzielone użytkownikom';
853$lang['Permission management'] = 'Zarządzanie zezwoleniami';
854$lang['Select groups...'] = 'Wybierz grupy...';
855$lang['Select users...'] = 'Wybierz użytkowników...';
856$lang['There is no group in this gallery.'] = 'Do tej galerii nie przydzielono żadnej grupy';
857$lang['Web Form'] = 'Forumlarz www';
858$lang['Adobe Photoshop Lightroom is a photography software designed to manage large quantities of digital images and doing post production work.'] = 'Adobe Photoshop Lightroom jest oprogramowaniem do zdjęć zaprojektowanym do zarządzania dużą ilością cyfrowych obrazów oraz prac po ich stworzeniu.';
859$lang['On your Linux, simply install Shotwell with your package manager and the activate Piwigo publishing option.'] = 'Na Linux po prostu instalujesz Shotwell swoim menadżerem pakietów a następnie aktywujesz opcję publikowania Piwigo.';
860$lang['Piwigo publish plugin for digiKam'] = 'Wtyczka Piwigo dla digiKam.';
861$lang['Piwigo Publish plugin for Lightroom'] = 'Wtyczka Piwigo Publish dla Lightroom';
862$lang['Piwigo publish plugin for Shotwell'] = 'Wtyczka Piwigo dla Shotwell.';
863$lang['Shotwell is an open source digital photo organizer that runs on Linux. It is the default photo manager in Ubuntu and Fedora.'] = 'Shotwell jest oprogramowaniem typu open source do zarządzania zdjęciami na systemie Linux. Jest domyślnym menadżerem zdjęć dla dystrybucji Ubuntu oraz Fedora.';
864$lang['The Piwigo publish Plug-in allows you to export and synchronize photos from Lightroom directly to your Piwigo photo gallery.'] = 'Wtyczka Piwigo Publish powala na eksportowanie i synchronizację zdjęć bezpośrednio z Lightroom do Twojej galerii Piwigo.';
865$lang['Aperture is a powerful tool to refine images and manage massive libraries on Mac.'] = 'Aperture jest narzędziem do poprawiania oraz zarządzania bibliotekami zdjęć na Mac\'u.';
866$lang['Aperture is designed for professional photographers with iPhoto simplicity.'] = 'Aperture jest zaprojektowany dla profesjonalnych fotografów, ale posiada prostotę iPhoto.';
867$lang['digiKam is an advanced digital photo management free software for Linux, Windows, and MacOSX.'] = 'digiKam jest zaawansowanym, darmowym oprogramowaniem do zarządzania zdjęciami dla systemów Linux, Windows oraz MacOSX.';
868$lang['digiKam is designed for photographers who want to view, manage, edit, enhance, organize, tag, and share photographs.'] = 'digiKam jest zaprojektowany dla fotografów, którzy chcą przeglądac, zarządzać, edytować, polepszać, organizować, tagować oraz współdzielić zdjęcia.';
869$lang['Features include gallery browsing, album creation and photo upload.'] = 'Funkcje to m.in. przeglądanie, tworzenie albumów oraz wgrywanie zdjęć.';
870$lang['iPhoto is the default photo manager on MacOSX. The Piwigo export plugin let you create new albums and export your photos directly from iPhoto to your Piwigo photo gallery.'] = 'iPhoto jest domyślnym oprogramowaniem zarządzania zdjęciami dla MacOSX. Wtyczka eksportu Piwigo pozwoli Ci tworzyć nowe albumy i eksportować zdjęcia bezpośrednio z iPhoto do galerii Piwigo.';
871$lang['Piwigo export plugin for Aperture'] = 'Wtyczka Piwigo dla Aperture.';
872$lang['Piwigo export plugin for iPhoto'] = 'Wtyczka Piwigo dla iPhoto.';
873$lang['ReGalAndroid (RemoteGallery client for Android) is an open source (GPL v3) Piwigo client for the Android platform.'] = 'ReGalAndroid (Klient RemoteGallery dla Androida) jest klientem Piwigo na platformę Android (open source na licencji GPLv3).';
874$lang['The Piwigo export plugin allows you to create albums and export photos.'] = 'Wtyczka eksportu Piwigo, pozwala Ci na łatwe tworzenie albumów oraz eksport zdjęć.';
875$lang['To export your photos from digiKam to Piwigo, simply install digiKam and the Kipi-plugins.'] = 'Aby eksportować zdjęcia z digiKam, zainstaluj digiKam oraz wtyczki Kipi.';
876$lang['Apply watermark if height is bigger than'] = 'Dodaj znak wodny, jeśli wysokość jest większa niż';
877$lang['Apply watermark if width is bigger than'] = 'Dodaj znak wodny, jeśli szerokość jest większa niż';
878$lang['By default, the center of interest is placed in the middle of the photo.'] = 'Domyślnie, wybierany jest środek zdjęcia.';
879$lang['For photo sizes with crop, such as "Square", Piwigo will do its best to include the center of interest.'] = 'Dla obciętych zdjęć np. do kwadratu, Piwigo będzie starać się wyśrodkować na interesującym obszarze zdjęcia.';
880$lang['Opacity'] = 'Przezroczystość';
881$lang['Photo sizes with crop'] = 'Rozmiary zdjęć po obcięciu';
882$lang['Select a file'] = 'Wybierz plik';
883$lang['Select a zone with your mouse to define a new center of interest.'] = 'Zaznacz myszką nowy obszar zdjęcia.';
884$lang['The center of interest is the most meaningful zone in the photo.'] = 'Interesujący obszar zdjęcia, to ten w którym dzieje się najwięcej.';
885$lang['X Position'] = 'Pozycja X';
886$lang['X Repeat'] = 'Powtarzaj X';
887$lang['Y Position'] = 'Pozycja Y';
888$lang['add a new watermark'] = 'dodaj nowy znak wodny';
889$lang['bottom left corner'] = 'dolny lewy róg';
890$lang['bottom right corner'] = 'prawy dolny róg';
891$lang['middle'] = 'środek';
892$lang['top left corner'] = 'lewy górny róg';
893$lang['top right corner'] = 'prawy górny róg';
894$lang['Multiple Size'] = 'Obrazy o wielu rozmiarach';
895$lang['%d day'] = '%d dzień';
896$lang['%d days'] = '%d dni';
897$lang['%d hour'] = '%d godzina';
898$lang['%d hours'] = '%d godzin/y';
899$lang['%d minute'] = '%d minuta';
900$lang['%d minutes'] = '%d minut/y';
901$lang['%d month'] = '%d miesiąc';
902$lang['%d months'] = '%d miesiące/miesięcy';
903$lang['%d second'] = '%d sekunda';
904$lang['%d seconds'] = '%d sekund/y';
905$lang['%d year'] = '%d rok';
906$lang['%d years'] = '%d lat/lata';
907$lang['%s ago'] = '%s temu';
908$lang['%s in the future'] = '%s w przyszłości';
909$lang['Added by %s'] = 'Dodane przez %s';
910$lang['Numeric identifier : %d'] = 'Identyfikator numeryczny: %d';
911$lang['Original file : %s'] = 'Oryginalny plik: %s';
912$lang['Posted %s on %s'] = 'Zamieszczone %s, data: %s';
913$lang['Rated %d times, score : %.2f'] = 'Ocenione %d razy, wynik: %.2f';
914$lang['Sharpen'] = 'Wyostrz';
915$lang['Visited %d times'] = 'Odwiedzone %s razy';
916$lang['Watermark'] = 'Znak wodny';
917$lang[' and %d virtuals'] = 'i %d wirtualnych';
918$lang['%d physicals'] = '%d fizycznych';
919$lang['%d week'] = '%d tydzień';
920$lang['%d weeks'] = '%d tygodnie';
921$lang['Edit photo'] = 'Edycja zdjęcia';
922$lang['create a new site'] = 'stwórz nową stronę';
923$lang['No order field selected'] = 'Nie wybrano sortowania';
924$lang['Duplicate selected tags'] = 'Zduplikuj wybrane tagi';
925$lang['Name of the duplicate'] = 'Nazwa duplikatu';
926$lang['Source tag'] = 'Tag źródłowy';
927$lang['Tag "%s" is now a duplicate of "%s"'] = 'Tag "%s" jest teraz duplikatem "%s"';
928$lang['Format'] = 'Formatuj';
929$lang['Invalid dimension'] = 'Nieprawidłowy wymiar';
930$lang['Landscape'] = 'Krajobraz';
931$lang['Minimum height'] = 'Minimalna wysokość';
932$lang['Minimum width'] = 'Minimalna szerokość';
933$lang['Panorama'] = 'Panorama';
934$lang['Portrait'] = 'Portret';
935$lang['Manage photos'] = 'Zarządzaj zdjęciami';
936$lang['Number of albums per page'] = 'Liczba albumów na stronę';
937$lang['View in gallery'] = 'Obejrzyj w galerii';
938$lang['Maximum'] = 'Maksimum';
939$lang['Minimum'] = 'Minimum';
940$lang['Ratio'] = 'Proporcje';
941$lang['between %d and %d pixels'] = 'pomiędzy %d i %d pikseli';
942$lang['between %.2f and %.2f'] = 'pomiędzy %.2f i %.2f';
943$lang['Duplicate'] = 'Duplikuj';
944$lang['Manage the members'] = 'Zarządzaj członkami';
945$lang['Merge selected groups'] = 'Połącz wybrane grupy';
946$lang['No group selected, no action possible.'] = 'Nie wybrano grup, nie można wykonywać żadnych akcji';
947$lang['No members to manage'] = 'Nie ma członków do zarządzania';
948$lang['Please select at least two groups'] = 'Wybierz conajmniej dwie grupy';
949$lang['Rename'] = 'Zmień nazwę';
950$lang['This group will be set to default'] = 'Ta grupa zostanie zaznaczona jako domyślna';
951$lang['This group will be unset to default'] = 'Ta grupa zostanie odznaczona jako domyślna';
952$lang['Type here the name of the new group'] = 'Wpisz nazwę nowej grupy';
953?>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.