source: trunk/language/pl_PL/admin.lang.php @ 20924

Last change on this file since 20924 was 20877, checked in by TranslationTeam, 12 years ago

[trunk_admin] Update pl_PL, thanks to : K.S.

  • Property svn:eol-style set to LF
File size: 66.7 KB
Line 
1<?php
2// +-----------------------------------------------------------------------+
3// | Piwigo - a PHP based photo gallery                                    |
4// +-----------------------------------------------------------------------+
5// | Copyright(C) 2008-2013 Piwigo Team                  http://piwigo.org |
6// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team    http://phpwebgallery.net |
7// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL   http://le-gall.net/pierrick |
8// +-----------------------------------------------------------------------+
9// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify  |
10// | it under the terms of the GNU General Public License as published by  |
11// | the Free Software Foundation                                          |
12// |                                                                       |
13// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but   |
14// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of            |
15// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU      |
16// | General Public License for more details.                              |
17// |                                                                       |
18// | You should have received a copy of the GNU General Public License     |
19// | along with this program; if not, write to the Free Software           |
20// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
21// | USA.                                                                  |
22// +-----------------------------------------------------------------------+
23
24$lang['%d association'] = '%d powiązanie';
25$lang['%d associations'] = '%d powiązań';
26$lang['%d album including'] = '%d album zawiera';
27$lang['%d albums including'] = '%d albumy zawierające';
28$lang['%d physical'] = '%d fizycznie';
29$lang[' and %d virtual'] = 'i %d wirtualny';
30$lang['%d album moved'] = '%d album przeniesiony';
31$lang['%d albums moved'] = '%d albumów przeniesionych';
32$lang['%d group'] = '%d grupa';
33$lang['%d groups'] = '%d grup';
34$lang['%d member'] = '%d członek';
35$lang['%d members'] = '%d członków';
36$lang['%d tag'] = '%d tag';
37$lang['%d tags'] = '%d tagów';
38$lang['%d user comment rejected'] = '%d komentarz użytkownika odrzucony';
39$lang['%d user comments rejected'] = '%d komentarzy użytkownika odrzuconych';
40$lang['%d user comment validated'] = '%d komentarz użytkownika zaakceptowany';
41$lang['%d user comments validated'] = '%d komentarzy użytkowników zaakceptowanych';
42$lang['%d user deleted'] = '%d użytkownik usunięty';
43$lang['%d users deleted'] = '%d usuniętych użytkowników';
44$lang['%d user'] = '%d użytkownik';
45$lang['%d users'] = '%d użytkowników';
46$lang['%d waiting for validation'] = '%d oczekujących na zatwierdzenie';
47$lang['Actions'] = 'Akcje';
48$lang['Activate'] = 'Aktywacja';
49$lang['Add/delete a permalink'] = 'Dodaj/Usuń permalink';
50$lang['Add a tag'] = 'Dodaj tag';
51$lang['Add a user'] = 'dodaj użytkownika';
52$lang['Add group'] = 'Dodaj grupę';
53$lang['Add'] = 'Dodaj';
54$lang['Allow user registration'] = 'Zezwól na rejestrację użytkowników';
55$lang['Apply to sub-albums'] = 'Zastosuj do pod-albumów';
56$lang['Associated'] = 'Powiązane';
57$lang['Caddie management'] = 'Zarządzanie koszykiem';
58$lang['Caddie'] = 'Koszyk';
59$lang['Albums authorized thanks to group associations'] = 'Albumy zautoryzowane dzięki powiązaniom z grupami';
60$lang['Album manual order was saved'] = 'Zapisano własną kolejność albumów';
61$lang['Check for upgrade failed for unknown reasons.'] = 'Sprawdzenie aktualizacji nie powiodło się z nieznanych powodów.';
62$lang['Check for upgrade'] = 'Sprawdź aktualizacje';
63$lang['Comments for all'] = 'Komentarze dla wszystkich';
64$lang['Current name'] = 'Bieżąca nazwa';
65$lang['Database'] = 'Baza danych';
66$lang['Deactivate'] = 'Deaktywuj';
67$lang['Delete Representant'] = 'Usuń reprezentanta';
68$lang['Delete selected tags'] = 'Usuń zaznaczone tagi';
69$lang['Delete selected users'] = 'Usuń zaznaczonych użytkowników';
70$lang['Deletions'] = 'Usunięcia';
71$lang['Deny selected groups'] = 'Zabroń zaznaczonym grupom';
72$lang['Deny selected users'] = 'Zabroń zaznaczonym użytkownikom';
73$lang['Description'] = 'Opis';
74$lang['Display options'] = 'Opcje wyświetlania';
75$lang['Dissociated'] = 'Niepowiązane';
76$lang['Does not represent'] = 'Nie reprezentuje';
77$lang['Edit selected tags'] = 'Edytuj zaznaczone tagi';
78$lang['Edit tags'] = 'Edytuj tagi';
79$lang['Email admins when a new user registers'] = 'Wyślij wiadomość do administratora gdy zarejestruje się nowy użytkownik';
80$lang['Email admins when a valid comment is entered'] = 'Wyślij wiadomość do administratora gdy zostanie wprowadzony poprawny komentarz';
81$lang['Email admins when a comment requires validation'] = 'Wyślij wiadomość do administratora gdy komentarz wymaga weryfikacji';
82$lang['Environment'] = 'Środowisko';
83$lang['Form'] = 'Formularz';
84$lang['Gallery title'] = 'Tytuł galerii';
85$lang['Grant selected groups'] = 'Zezwól zaznaczonym grypom';
86$lang['Grant selected users'] = 'Zezwól zaznaczonym użytkownikom';
87$lang['Group name'] = 'Nazwa grupy';
88$lang['Groups'] = 'Grupy';
89$lang['Guests'] = 'Goście';
90$lang['History'] = 'Historia';
91$lang['Informations'] = 'Informacje';
92$lang['Install'] = 'Instaluj';
93$lang['Link all album photos to a new album'] = 'Podlinkuj wszystkie zdjęcia albumu do nowego albumu';
94$lang['Link all album photos to some existing albums'] = 'Podlinkuj wszystkie zdjęcia albumu do istniejących albumów';
95$lang['Linked albums'] = 'Podlinkowane albumy';
96$lang['Lock gallery'] = 'Zablokuj galerię';
97$lang['Maintenance'] = 'Konserwacja';
98$lang['Edit album permissions'] = 'Zarządzaj uprawnieniami dla albumu';
99$lang['Manage permissions for group "%s"'] = 'Zarządzaj uprawnieniami dla grupy "%s"';
100$lang['Manage permissions for user "%s"'] = 'Zarządzaj uprawnieniami dla użytkownika "%s"';
101$lang['Manage tags'] = 'Zarządzaj tagami';
102$lang['Members'] = 'Członkowie';
103$lang['Metadata synchronized from file'] = 'Metadane zsynchronizowane z pliku';
104$lang['Move albums'] = 'Przenieś albumy';
105$lang['Move'] = 'Przenieś';
106$lang['Name'] = 'Nazwa';
107$lang['New name'] = 'Nowa nazwa';
108$lang['New parent album'] = 'Nowy nadrzędny album';
109$lang['New tag'] = 'Nowy tag';
110$lang['Number of comments per page'] = 'Liczba komentarzy na stronę';
111$lang['Number of rates'] = 'Liczba ocen';
112$lang['Number of thumbnails to create'] = 'Liczba miniatur do stworzenia';
113$lang['Only private albums are listed'] = 'Lista zawiera tylko prywatne albumy';
114$lang['Operating system'] = 'System operacyjny';
115$lang['Options'] = 'Opcje';
116$lang['Other private albums'] = 'Inne prywatne albumy';
117$lang['Page banner'] = 'Banner strony';
118$lang['Parent album'] = 'Nadrzędny album';
119$lang['Path'] = 'Ścieżka';
120$lang['Permalink'] = 'Link permanentny';
121$lang['Permalink %s has been previously used by album %s. Delete from the permalink history first'] = 'Link permanentny %s był wcześniej używany przez album %s. Usuń go najpierw z historii linkó permanentnych';
122$lang['The permalink name must be composed of a-z, A-Z, 0-9, "-", "_" or "/". It must not be numeric or start with number followed by "-"'] = 'Nazwa linku permanentnego musi składać się z następujących znaków a-z, A-Z, 0-9, "-", "_" lub "/". Nie może być cyfrą lub zaczynać się od "-"';
123$lang['Permalink %s is already used by album %s'] = 'Link permanentny %s jest aktualnie używany przez album %s';
124$lang['Permalink history'] = 'Historia linków permanentnych';
125$lang['Permalinks'] = 'Linki permanentne';
126$lang['Permission denied'] = 'Dostęp zabroniony';
127$lang['Permission granted thanks to a group'] = 'Uprawnienia przyznane dzięki grupie';
128$lang['Permission granted'] = 'Dostęp przyznany';
129$lang['Photo informations updated'] = 'Zaktualizowano informację o obrazie';
130$lang['Plugins'] = 'Wtyczki';
131$lang['Position'] = 'Pozycja';
132$lang['Preferences'] = 'Preferencje';
133$lang['Properties'] = 'Właściwości';
134$lang['Random photo'] = 'Losowy obraz';
135$lang['Rate date'] = 'Oceny po dacie';
136$lang['Rating by guests'] = 'Oceny przez gości';
137$lang['Rating'] = 'Oceny';
138$lang['Reject'] = 'Odrzuć';
139$lang['Representant'] = 'Reprezentant';
140$lang['Representation of albums'] = 'Reprezentacja albumu';
141$lang['Representative'] = 'Reprezentacyjny';
142$lang['Represents'] = 'Reprezentuje';
143$lang['Save order'] = 'Zapisz kolejność';
144$lang['Save to permalink history'] = 'Zapisz do historii linków permanentnych';
145$lang['Select at least one album'] = 'Wybierz przynajmniej jeden album';
146$lang['Select at least one photo'] = 'Wybierz przynajmniej jeden obraz';
147$lang['Select at least one user'] = 'Wybierz przynajmniej jednego użytkownika';
148$lang['Show info'] = 'Pokaż informacje';
149$lang['Site manager'] = 'Menadżer strony';
150$lang['Status'] = 'Status';
151$lang['Statistics'] = 'Statystyki';
152$lang['Storage album'] = 'Lokalizacja albumu';
153$lang['Sum of rates'] = 'Suma ocen';
154$lang['Tag "%s" already exists'] = 'Tag "%s" już istnieje';
155$lang['Tag "%s" was added'] = 'Tag "%s" został dodany';
156$lang['Tag selection'] = 'Wybór tagu';
157$lang['The %d following tags were deleted'] = '%d tagów zostało usuniętych';
158$lang['Uninstall'] = 'Odinstaluj';
159$lang['Use the default photo sort order (defined in the configuration file)'] = 'Użyj domyślnego sortowania zdjęć (zdefiniowane w pliku konfiguracyjnym)';
160$lang['User comments validation'] = 'Zatwierdzanie komentarzy użytkowników';
161$lang['Users'] = 'Użytkownicy';
162$lang['Validate'] = 'Zatwierdź';
163$lang['Validation'] = 'Zatwierdzanie';
164$lang['Version'] = 'Wersja';
165$lang['Virtual albums to move'] = 'Wirtualne albumy do przeniesienia';
166$lang['Virtual album name'] = 'Wirtualna nazwa albumu';
167$lang['Webmaster cannot be deleted'] = 'Nie można usunąć użytkownika Webmaster';
168$lang['You are running on development sources, no check possible.'] = 'Nie można sprawdzić, ponieważ używasz źródeł developerskich.';
169$lang['You cannot delete your account'] = "Nie możesz usunąć swojego konta";
170$lang['You cannot move an album in its own sub album'] = 'Nie możesz przenieść albumu do jego własnego pod-albumu';
171$lang['You need to confirm deletion'] = 'Musisz potwierdzić usunięcie';
172$lang['Associate to album'] = 'Powiąż z albumem';
173$lang['associate to group'] = 'powiązane z grupą';
174$lang['Authorized'] = 'Zautoryzowane';
175$lang['Add a virtual album'] = 'Dodaj wirtualny album';
176$lang['Authorize users to add comments on selected albums'] = 'Autoryzuj użytkowników do dodawania komentarzy do albumu';
177$lang['The name of an album must not be empty'] = 'Nazwa albumu nie może być pusta';
178$lang['Lock albums'] = 'Zablokuj albumy';
179$lang['Private'] = 'prywatny';
180$lang['Public'] = 'publiczny';
181$lang['Find a new representant by random'] = 'Znajdź losowo nowego reprezentanta';
182$lang['Public / Private'] = 'Publiczne / Prywatne';
183$lang['Manage authorizations for selected albums'] = 'Zarządzaj autoryzacjami do zaznaczonych albumów';
184$lang['Virtual album added'] = 'Album wirtualny dodany';
185$lang['Virtual album deleted'] = 'Album wirtualny usunięty';
186$lang['Access type'] = 'Typ dostępu';
187$lang['Information data registered in database'] = 'Dane zapisane w bazie danych';
188$lang['Default display'] = 'Wyświetlanie domyślne';
189$lang['The gallery URL is not valid.'] = 'Adres URL galerii jest niepoprawny.';
190$lang['Main'] = 'Główne';
191$lang['The number of comments a page must be between 5 and 50 included.'] = 'Liczba komentarzy na stronę musi być pomiędzy 5 a 50.';
192$lang['Configuration'] = 'Konfiguracja';
193$lang['confirm'] = 'potwierdź';
194$lang['Date'] = 'Data';
195$lang['delete album'] = 'usuń album';
196$lang['Dissociate from album'] = 'Usuń powiązanie z albumem';
197$lang['dissociate from group'] = 'usuń powiązanie z grupy';
198$lang['Album updated successfully'] = 'Informacje o albumie zostały zaktualizowane pomyślnie.';
199$lang['photos per page'] = 'elementów na stronę';
200$lang['High definition enabled'] = 'Wysoka jakość włączona';
201$lang['File'] = 'plik';
202$lang['first photo added on %s'] = 'pierwszy element dodany %s';
203$lang['Forbidden'] = 'Zabronione';
204$lang['global mode'] = 'tryb globalny';
205$lang['group "%s" added'] = 'dodano grupę "%s"';
206$lang['group "%s" deleted'] = 'usunięto grupę "%s"';
207$lang['group "%s" updated'] = 'zaktualizowano grupę "%s"';
208$lang['The name of a group must not contain " or \' or be empty.'] = 'Nazwa grupy nie może zawierać znaków " lub \' lub być pusta.';
209$lang['This name is already used by another group.'] = 'Nazwa jest już używana przez inną grupę.';
210$lang['High definition'] = 'Wysoka jakość';
211$lang['jump to album'] = 'przejdź do albumu';
212$lang['jump to photo'] = 'przejdź do obrazu';
213$lang['leave'] = 'opuść';
214$lang['Lock'] = 'Zablokuj';
215$lang['Locked'] = 'Zablokowane';
216$lang['manage album photos'] = 'Zarządzaj zdjęciami w albumie';
217$lang['manage sub-albums'] = 'Zarządzaj pod-albumami';
218$lang['Manage'] = 'Zarządzaj';
219$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d second].'] = 'Czas wykonania minął, proces musi być kontynuowany [Szacowany czas: %d sekund].';
220$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d seconds].'] = 'Czas wykonania minął, proces musi być kontynuowany [Szacowany czas: %d sekund].';
221$lang['Prepared time for list of users to send mail is limited. Others users are not listed.'] = 'Czas wysłania wiadomości do listy użytkowników jest ograniczony. Pozostali użytkownicy nie znajdują się na liście.';
222$lang['Time to send mail is limited. Others mails are skipped.'] = 'Czas wysłania wiadomości jest ograniczony. Pozostałe wiadomości zostaną pominięte.';
223$lang['To send ?'] = 'Do wysłania ?';
224$lang['Last send'] = 'Ostatnio wysłane';
225$lang['email'] = 'email';
226$lang['User'] = 'Użytkownik';
227$lang['See you soon,'] = 'Do zobaczenia wkrótce,';
228$lang['Go to'] = 'Przejdź do ';
229$lang['Hello'] = 'Witaj ';
230$lang['New photos were added'] = 'dodano nowe elementy ';
231$lang['on'] = ' dnia ';
232$lang['between'] = 'pomiędzy ';
233$lang['and'] = ' i ';
234$lang['The webmaster has subscribed you to receiving notifications by mail.'] = 'Webmaster zapisał Cię na listę powiadomień.';
235$lang['You have subscribed to receiving notifications by mail.'] = 'Zapisałeś(łaś) się aby otrzymywać powiadomienia.';
236$lang['To subscribe'] = 'Aby się zapisać';
237$lang['If you encounter problems or have any question, please send a message to'] = 'Jeżeli napotkasz problem lub masz pytania wyślij wiadomość do ';
238$lang['[NBM] Problems or questions'] = '[NBM] Problemy i pytania';
239$lang['The webmaster has unsubscribed you from receiving notifications by mail.'] = 'Webmaster wypisał Cię z otrzymywania powiadomień.';
240$lang['You have unsubscribed from receiving notifications by mail.'] = 'Zostałeś wypisany z otrzymywania powiadomień.';
241$lang[', click on'] = ', kliknij ';
242$lang['To unsubscribe'] = 'Aby się wypisać';
243$lang['With blank value, gallery title will be used'] = 'Tytuł galerii będzie używany jeżeli pole zostanie puste';
244$lang['Notification'] = 'Powiadomienia';
245$lang['Error when sending email to %s [%s].'] = 'Błąd podczas wysyłania wiadomości do %s [%s].';
246$lang['Mail sent to %s [%s].'] = 'Wysłano wiadomość do %s [%s].';
247$lang['%d mail was sent.'] = 'Wysłano %d wiadomość.';
248$lang['%d mails were sent.'] = 'Wysłano %d wiadomości.';
249$lang['%d mail was not sent.'] = 'Nie wysłano %d wiadomości.';
250$lang['%d mails were not sent.'] = 'Nie wysłano %d wiadomości.';
251$lang['No mail to send.'] = 'Brak wiadomości do wysłania.';
252$lang['There is no available subscribers to mail.'] = 'Brak dostępnych użytkowników do wysłania powiadomienia.';
253$lang['Subscribers could be listed (available) only if there is new elements to notify.'] = 'Użytkownik jest dostępny, jeżeli są nowe elementy do powiadomienia.';
254$lang['Anyway only webmasters can see this tab and never administrators.'] = 'Prawdopodobnie nie ma zapisanych użytkowników (tę zakładkę widzi tylko użytkownik webmaster).';
255$lang['No user to send notifications by mail.'] = 'Brak użytkowników do wysłania powiadomień.';
256$lang['New photos added'] = 'Dodano nowe elementy';
257$lang['Subscribe to notification by mail'] = 'Zapisz do powiadomień email';
258$lang['Unsubscribe from notification by mail'] = 'Wypisz z powiadomień email';
259$lang['Parameter'] = 'Parametr';
260$lang['Continue processing treatment'] = 'Kontynuuj procesowanie';
261$lang['Complementary mail content'] = 'Uzupełniająca treść wiadomości';
262$lang['Add detailed content'] = 'Dodaj szczegółową treść';
263$lang['Send mail as'] = 'Wyślij wiadomość jako';
264$lang['Send mail to users'] = 'Wyślij wiadomość do użytkowników';
265$lang['Send'] = 'Wyślij';
266$lang['Options'] = 'Opcje';
267$lang['Subscribed'] = 'Zapisani';
268$lang['Subscribe'] = 'Zapisy';
269$lang['Parameters'] = 'Parametry';
270$lang['Select recipients'] = 'Wybierz odbiorców';
271$lang['Subscribe/unsubscribe users'] = 'Zapisz/wypisz użytkowników';
272$lang['Unsubscribed'] = 'Nie zapisani';
273$lang['%d parameter was updated.'] = 'Zaktualizowano %d parametr.';
274$lang['%d parameters were updated.'] = 'Zaktualizowano %d parametrów.';
275$lang['%d user was not updated.'] = 'Użytkownik %d nie został zaktualizowany.';
276$lang['%d users were not updated.'] = 'Nie zaktualizowano %d użytkowników.';
277$lang['User %s [%s] was removed from the subscription list.'] = 'Użytkownik %s [%s] usunięty z listy zapisanych.';
278$lang['User %s [%s] was added to the subscription list.'] = 'Użytkownik %s [%s] został dodany do listy zapisanych na listę.';
279$lang['%d user was updated.'] = 'Zaktualizowano użytkownika %d.';
280$lang['%d users were updated.'] = 'Zaktualizowano %d użytkowników.';
281$lang['User %s [%s] was not removed from the subscription list.'] = 'Użytkownik %s [%s] nie został usunięty z listy zapisanych.';
282$lang['User %s [%s] was not added to the subscription list.'] = 'Nie dodano użytkownika %s [%s] do listy zapisanych.';
283$lang['User %s [%s] added.'] = 'Dodano użytkownika %s [%s] .';
284$lang['Warning: subscribing or unsubscribing will send mails to users'] = 'Ostrzeżenie: zapisanie lub wypisanie spowoduje wysłanie wiadomości do użytkowników';
285$lang['Send mail on HTML format'] = 'Wyślij email w formacie HTML';
286$lang['Include display of recent photos grouped by dates'] = 'Dodaj wyświetlanie aktualnych zdjęć grupowane po dacie';
287$lang['Available only with HTML format'] = 'Dostępne tylko w formacie HTML';
288$lang['no write access'] = 'brak praw do zapisu';
289$lang['Permissions'] = 'Uprawnienia';
290$lang['private'] = 'prywatna';
291$lang['public'] = 'publiczna';
292$lang['Purge never used notification feeds'] = 'Wyczyść nigdy nie używane RSS feed';
293$lang['Purge sessions'] = 'Wyczyść sesje';
294$lang['randomly represented'] = 'reprezentowane losowo';
295$lang['registration date'] = 'data rejestracji';
296$lang['clean'] = 'wyczyść';
297$lang['Create this site'] = 'Utwórz tę stronę';
298$lang['test'] = 'test';
299$lang['test this remote site'] = 'testuj zdalną stronę';
300$lang['remove tags'] = 'Usuń tagi';
301$lang['Repair and optimize database'] = 'Napraw i optymalizuj bazę danych';
302$lang['selection'] = 'zaznaczenie';
303$lang['set to'] = 'ustaw na';
304$lang['singly represented'] = 'pojedynczy reprezentant';
305$lang['This site already exists'] = 'Taka strona już istnieje';
306$lang['created'] = 'utworzona';
307$lang['delete'] = 'usuń';
308$lang['delete this site and all its attached elements'] = 'usuń tę stronę oraz wszystkie załączone elementy';
309$lang['an error happened'] = 'wystąpił błąd';
310$lang['Local'] = 'Lokalny';
311$lang['Remote'] = 'Zdalny';
312$lang['update the database from files'] = 'aktualizuj bazę danych z plików';
313$lang['status'] = 'status';
314$lang['Directory'] = 'Katalog';
315$lang['sub-albums'] = 'pod-albumy';
316$lang['Synchronize metadata'] = 'Synchronizuj metadane';
317$lang['target'] = 'cel';
318$lang['Thumbnail'] = 'miniatura';
319$lang['Title'] = 'tytuł';
320$lang['Album list management'] = 'Zarządzanie albumami';
321$lang['Piwigo configuration'] = 'Konfiguracja Piwigo';
322$lang['Edit album'] = 'Edytuj album';
323$lang['Group management'] = 'Zarządzanie grupami';
324$lang['User list'] = 'Lista użytkowników';
325$lang['Edit photo information'] = 'Edytuj informacje o obrazie';
326$lang['Database synchronization with files'] = 'Synchronizacja bazy danych z plikami';
327$lang['all'] = 'wszystkie';
328$lang['height must be a number superior to'] = 'wysokość musi być liczbą większą od';
329$lang['width must be a number superior to'] = 'szerokość musi być liczbą większą od';
330$lang['for the file format'] = 'dla typu pliku';
331$lang['Photo unreachable or no support'] = 'Obraz niedostępny lub brak wsparcia';
332$lang['GD version'] = 'Wersja GD';
333$lang['General statistics'] = 'Ogólne statystyki';
334$lang['average time'] = 'czas średni';
335$lang['number of miniaturized photos'] = 'liczba plików, dla których zostały dodane miniatury';
336$lang['total time'] = 'czas sumaryczny';
337$lang['for this file format'] = 'dla tego rodzaju plików';
338$lang['unit mode'] = 'tryb jednostkowy';
339$lang['Unlocked'] = 'Odblokowane';
340$lang['unset'] = 'nie ustawione';
341$lang['Update albums informations'] = 'Aktualizuj informacje o albumie';
342$lang['Update photos information'] = 'Aktualizuj informacje o obrazach';
343$lang['Synchronize'] = 'Synchronizuj';
344$lang['reduce to single existing albums'] = 'zredukuj do pojedynczego istniejącego albumu';
345$lang['Choose an option'] = 'Wybierz opcję';
346$lang['display maximum informations (added albums and photos, deleted albums and photos)'] = 'pokaż maksimum informacji (dodanie albumu i elementów, usunięcie albumu i elementów)';
347$lang['Error list'] = 'Lista błędów';
348$lang['Errors caption'] = 'Nagłówki błędów';
349$lang['Detailed informations'] = 'Informacje szczegółowe';
350$lang['File/directory read error'] = 'Błąd odczytu pliku/katalogu';
351$lang['The file or directory cannot be accessed (either it does not exist or the access is denied)'] = 'Brak dostępu do pliku lub katalogu (nie istnieje lub brak uprawnień)';
352$lang['albums deleted in the database'] = 'albumy usunięte z bazy danych';
353$lang['photos deleted from the database'] = 'elementów usuniętych z bazy danych';
354$lang['photos candidates for metadata synchronization'] = 'zdjęć dla których można zsynchronizować metadane';
355$lang['photos informations synchronized with files metadata'] = 'informacji o elementach zsynchronizowanych z metadanymi plików';
356$lang['errors during synchronization'] = 'błędów podczas synchronizacji';
357$lang['albums added in the database'] = 'albumy dodane do bazy danych';
358$lang['photos added in the database'] = 'elementów dodanych do bazy danych';
359$lang['photos updated in the database'] = 'elementów zaktualizowanych w bazie danych';
360$lang['Search for new images in the directories'] = 'Szukaj nowych zdjęć w katalogach';
361$lang['added'] = 'dodane';
362$lang['deleted'] = 'usunięte';
363$lang['Metadata synchronization results'] = 'Wynik synchronizacji metadanych';
364$lang['only perform a simulation (no change in database will be made)'] = 'przeprowadź tylko symulację (nie będzie żadnych zmian w bazie danych)';
365$lang['Simulation'] = 'Symulacja';
366$lang['directories + files'] = 'katalogi + pliki';
367$lang['only directories'] = 'tylko katalogi';
368$lang['synchronize files structure with database'] = 'synchronizuj strukturę plików z bazą danych';
369$lang['synchronize files metadata with database photos informations'] = 'synchronizuj metadane z informacjami o elementach z bazy danych';
370$lang['even already synchronized photos'] = 'także elementy już zsynchronizowane';
371$lang['Used metadata'] = 'Wykorzystane metadane';
372$lang['The name of directories and files must be composed of letters, numbers, "-", "_" or "."'] = 'Nazwy plików i katalogów muszą się składać z liter, cyfr, znaków: "-", "_" lub "."';
373$lang['wrong filename'] = 'zła nazwa pliku';
374$lang['Upload'] = 'Wgrywanie';
375$lang['user "%s" added'] = 'użytkownik "%s" został dodany';
376$lang['User status'] = 'Status użytkownika';
377$lang['user_status_admin'] = 'Administrator';
378$lang['user_status_generic'] = 'Ogólny';
379$lang['user_status_guest'] = 'Gość';
380$lang['user_status_normal'] = 'Użytkownik';
381$lang['user_status_webmaster'] = 'Webmaster';
382$lang['Virtual album'] = 'Album wirtualny';
383$lang['Waiting'] = 'Oczekujące';
384$lang['default'] = 'domyślna';
385$lang['Toggle \'default group\' property'] = 'Właściwości przełączania \'grupy domyślnej\'';
386$lang['Advanced features'] = 'Zaawansowane';
387$lang['Overall'] = 'W sumie';
388$lang['Year'] = 'Rok';
389$lang['Month'] = 'Miesiąc';
390$lang['Day'] = 'Dzień';
391$lang['Pages seen'] = 'Oglądanych stron';
392$lang['Time'] = 'czas';
393$lang['IP'] = 'IP';
394$lang['Element'] = '';
395$lang['Section'] = 'sekcja';
396$lang['An information email was sent to group "%s"'] = 'Powiadomienie wysłane do członków grupy "%s"';
397$lang['Send an information email to group members'] = 'Wyślij powiadomienie do członków grupy';
398$lang['Group'] = 'Grupa';
399$lang['[%s] Visit album %s'] = '[%s] Odwiedź album %s';
400$lang['Hello,'] = 'Witaj,';
401$lang['See you soon.'] = 'Do zobaczenia wkrótce.';
402$lang['Discover album:'] = 'Odkryj album:';
403$lang['Mail content'] = 'Treść maila';
404$lang['none'] = 'brak';
405$lang['high'] = 'wysoki';
406$lang['other'] = 'inny';
407$lang['Element type'] = 'Typ elementu';
408$lang['Image id'] = 'ID obrazu';
409$lang['Summary'] = 'Podsumowanie';
410$lang['%d line filtered'] = '%d linia odfiltrowana';
411$lang['%d lines filtered'] = '%d linii odfiltrowanych';
412$lang['%d guest'] = '%d gość';
413$lang['%d guests'] = '%d gości';
414$lang['Hour'] = 'Godzina';
415$lang['guest'] = 'gość';
416$lang['default values'] = 'wartości domyślne';
417$lang['Guest cannot be deleted'] = 'Gość nie może zostać usunięty';
418$lang['Default user cannot be deleted'] = 'domyślny użytkownik nie może zostać usunięty';
419$lang['Purge history detail'] = 'Usuń szczegóły historii';
420$lang['Purge history summary'] = 'Usuń podsumowanie historii';
421$lang['Check integrity'] = 'Sprawdź integralność';
422$lang['Anomaly'] = 'Anomalie';
423$lang['Correction'] = 'Poprawki';
424$lang['Automatic correction'] = 'Automatyczne poprawki';
425$lang['Impossible automatic correction'] = 'Automatyczna poprawka niemożliwa';
426$lang['Correction applied with success'] = 'Poprawki zastosowana pomyślnie';
427$lang['Correction applied with error'] = 'Poprawka zastosowana, ale wystąpił błąd';
428$lang['%d anomaly has been detected.'] = 'Została wykryta %d anomalia.';
429$lang['%d anomalies have been detected.'] = 'Zostało wykrytych %d anomalii.';
430$lang['%d anomaly has been corrected.'] = '%d anomalii została poprawnie wykrytych.';
431$lang['%d anomalies have been detected corrected.'] = '%d anomalii zostało poprawnie wykrytych.';
432$lang['%d anomaly has not been corrected.'] = '%d anomalia nie została poprawiona.';
433$lang['%d anomalies have not been corrected.'] = '%d anomalii nie zostało poprawionych.';
434$lang['Go to %s or %s for more informations'] = 'Aby uzyskać więcej informacji przejdź do %s lub %s';
435$lang['the forum'] = 'forum';
436$lang['the wiki'] = 'wiki';
437$lang['%s value is not correct file because exif are not supported'] = 'Wartość %s nie jest poprawna, ponieważ exif nie jest wspierany';
438$lang['%s must be to set to false in your local/config/config.inc.php file'] = 'Wartość %s musi być ustawiona na false w pliku konfiguracyjnym config_local.inc.php';
439$lang['Main "guest" user does not exist'] = 'Główny użytkownik "gość" nie istnieje';
440$lang['Main "guest" user status is incorrect'] = 'Status głównego użytkownika "gość" jest niepoprawny';
441$lang['Default user does not exist'] = 'Domyślny użytkownik nie istnieje';
442$lang['Main "webmaster" user does not exist'] = 'Główny użytkownik "webmaster" nie istnieje';
443$lang['Main "webmaster" user status is incorrect'] = 'Status głównego użytkownika "webmaster" jest niepoprawny';
444$lang['User "%s" created with "%s" like password'] = 'Użytkownik "%s" został utworzony z hasłem "%s"';
445$lang['Status of user "%s" updated'] = 'Status użytkownika "%s" został zaktualizowany';
446$lang['add new photos to caddie'] = 'dodaj nowe elementy do koszyka';
447$lang['No display'] = 'Brak wyświetlania';
448$lang['Classic display'] = 'Wyświetlanie klasyczne';
449$lang['Hoverbox display'] = 'Wyświetlanie w ramkach w kształcie poduszek';
450$lang['Mail address is obligatory for all users'] = 'Adres email jest obowiązkowy dla wszystkich użytkowników';
451$lang['Minimum privacy level'] = 'Minimalny poziom prywatności';
452$lang['Privacy level'] = 'Poziom prywatności';
453$lang['Level 0'] = '---';
454$lang['Level 1'] = 'Kontakty';
455$lang['Level 2'] = 'Znajomi';
456$lang['Level 4'] = 'Rodzina';
457$lang['Level 8'] = 'Administratorzy';
458$lang['Reinitialize check integrity'] = 'Rozpocznij jeszcze raz sprawdzenie integralności';
459$lang['Check all'] = 'Zaznacz wszystkie';
460$lang['Uncheck all'] = 'Odznacz wszystkie';
461$lang['Check automatic corrections'] = 'Automatycznie sprawdzaj poprawki';
462$lang['Apply selected corrections'] = 'Zastosuj wybrane poprawki';
463$lang['Ignore selected anomalies'] = 'Ignoruj wybrane anomalie';
464$lang['Refresh'] = 'Odśwież';
465$lang['The anomaly will be ignored until next application version'] = 'Anomalia zostania zignorowana aż do następnej aktualizacji wersji';
466$lang['Correction the anomaly will cancel the fact that it\'s ignored'] = 'Poprawka anomalii anuluje fakt, że została zignorowana';
467$lang['%d anomaly has been ignored.'] = '%d anomalia została zignorowana.';
468$lang['%d anomalies have been ignored.'] = '%d anomalii zostało zignorowanych.';
469$lang['Plugins which need upgrade'] = 'Wtyczki wymagające aktualizacji';
470$lang['Plugin list'] = 'Lista wtyczek';
471$lang['Check for updates'] = 'Sprawdź dostępność aktualizacji';
472$lang['Other plugins'] = 'Inne wtyczki';
473$lang['Last revisions'] = 'Ostatnie wersje';
474$lang['Are you sure you want to delete this plugin?'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć tę wtyczkę?';
475$lang['Are you sure you want to install this plugin?'] = 'Czy na pewno chcesz zainstalować tę wtyczkę?';
476$lang['Are you sure to install this upgrade? You must verify if this version does not need uninstallation.'] = 'Czy na pewno chcesz zainstalować aktualizację? Musisz zweryfikować czy aktualna wersja nie wymaga odinstalowania.';
477$lang['Plugin has been successfully copied'] = 'Wtyczka została poprawnie skopiowana';
478$lang['You might go to plugin list to install and activate it.'] = 'Aby zainstalować lub aktywować wtyczkę udaj się do listy wtyczek.';
479$lang['Can\'t create temporary file.'] = 'Nie można stworzyć pliku tymczasowego.';
480$lang['Can\'t download archive.'] = 'Nie można pobrać archiwum.';
481$lang['Can\'t read or extract archive.'] = 'Nie można odczytać lub rozpakować archiwum.';
482$lang['An error occured during extraction (%s).'] = 'Błąd podczas rozpakowywania (%s).';
483$lang['Please check "plugins" folder and sub-folders permissions (CHMOD).'] = 'Sprawdź uprawnienia (CHMOD) do katalogu "plugins" oraz podfolderów.';
484$lang['Can\'t connect to server.'] = 'Nie można połączyć się do serwera.';
485$lang['Purge compiled templates'] = 'Usuń skompilowane szablony';
486$lang['ACCESS_0'] = 'Wolny dostęp';
487$lang['ACCESS_1'] = 'Dostęp dla wszystkich';
488$lang['ACCESS_2'] = 'Dostęp dla zapisanych';
489$lang['ACCESS_3'] = 'Dostęp dla Administratorów';
490$lang['ACCESS_4'] = 'Dostęp dla webmasterów';
491$lang['ACCESS_5'] = 'Brak dostępu';
492$lang['Support'] = 'Wsparcie';
493$lang['Documentation'] = 'Dokumentacja';
494$lang['A new version of Piwigo is available.'] = 'Dostępna jest nowa wersja Piwigo.';
495$lang['Piwigo Administration'] = 'Administracja Piwigo';
496$lang['Piwigo version'] = 'Wersja Piwigo';
497$lang['You are running the latest version of Piwigo.'] = 'Używasz aktualnej wersji Piwigo.';
498$lang['The version of %s [%s] installed is not compatible with the version required [%s]'] = 'Zainstalowana wersja %s [%s] jest niekompatybilna z wymaganą wersją [%s]';
499$lang['You need to upgrade your system to take full advantage of the application else the application will not work correctly, or not at all'] = 'Musisz zaktualizować swój system by ......... w przeciwnym wypadku aplikacja nie będzie działała poprawnie lub w ogóle';
500$lang['Deleted on'] = 'Usunięte';
501$lang['Last hit'] =  'Ostatnie wejście';
502$lang['GD library is missing'] = 'Brak biblioteki GD';
503$lang['Templates'] = 'Szablony';
504$lang['Extend for templates'] = 'Rozszerz dla szablony';
505$lang['Replacement of original templates by customized templates from template-extension subfolder'] =
506 'Zamienniki oryginalnych szablonów przez spersonalizowane szablony z katalogu template-extension';
507$lang['Replacers (customized templates)'] = 'Zamienniki (spersonalizowane szablony)';
508$lang['Original templates'] = 'Oryginalne szablony';
509$lang['Optional URL keyword'] = 'Opcjonalne słowo klucz dla URL';
510$lang['Templates configuration has been recorded.'] = 'Konfiguracja szablonów została zapisana.';
511$lang['All optimizations have been successfully completed.'] = 'Wszystkie optymalizacje zakończone pomyślnie.';
512$lang['Optimizations have been completed with some errors.'] = 'Optymalizacje zakończone z kilkoma błędami.';
513$lang['Modify information'] = 'Modyfikuj informacje';
514$lang['nothing'] = 'nic';
515$lang['overrides existing values with empty ones'] = 'nadpisuje istniejące wartości pustymi';
516$lang['Manage photo ranks'] = 'Sortowanie zdjęć';
517$lang['Edit ranks'] = 'Edytuj rankingi';
518$lang['No photo in this album'] = 'Brak elementó w tym albumie';
519$lang['Images manual order was saved'] = 'Zapisano własną kolejność zdjęć';
520$lang['ranks'] = 'rankingi';
521$lang['Drag to re-order'] = 'Przesuń aby zreorganizować';
522$lang['Quick Local Synchronization'] = 'Szybka synchronizacja lokalna';
523$lang['No photo can be deleted'] = 'Żadne zdjęcie nie zostało usunięte';
524$lang['Delete selected photos'] = 'Usuń zaznaczone zdjęcie';
525$lang['%d photo was deleted'] = '%d zdjęcie zostało usunięte';
526$lang['%d photos were deleted'] = '%d zdjęć zostało usuniętych';
527$lang['Downloads'] = 'Pobrania';
528$lang['Released on'] = 'Opublikowano';
529$lang['Number of downloads'] = 'Liczba pobrań';
530$lang['Piwigo Announcements Newsletter'] = 'Newsletter Piwigo';
531$lang['Keep in touch with Piwigo project, subscribe to Piwigo Announcement Newsletter. You will receive emails when a new release is available (sometimes including a security bug fix, it\'s important to know and upgrade) and when major events happen to the project. Only a few emails a year.'] = 'Zapisz się, aby otrzymywać Newsletter Piwigo, jeśli chcesz mieć bieżące informacje o projekcie Piwigo. Kiedy nowa wersja Piwigo zostanie opublikowana (czasami zawierająca konieczne do zainstalowania poprawki bezpieczeństwa) oraz gdy zajdą ważne zdarzenia dotyczące projektu - wtedy otrzymasz wiadomość e-mail z Newsletterem Piwigo. Powinno to być kilka wiadomości w ciągu roku.';
532$lang['Subscribe %s'] = 'Zapisz %s';
533$lang['Subscribe %s to Piwigo Announcements Newsletter'] = 'Zapisz %s do angielskiej wersji Newsletter Piwigo';
534$lang['Purge search history'] = 'Usuń historię przeszukiwań';
535$lang['Hide'] = 'Ukryj';
536$lang['Miscellaneous'] = 'Informacje różne';
537$lang['Unable to check for upgrade.'] = 'Nie można sprawdzić aktualizacji.';
538$lang['Operation in progress'] = 'Przetwarzanie obróbki.';
539$lang['Please wait...'] = 'Proszę czekać...';
540$lang['Password is missing. Please enter the password.'] = 'Brak hasła. Proszę wprowadzić hasło.';
541$lang['Password confirmation is missing. Please confirm the chosen password.'] = 'Brak potwierdzenia hasła. Proszę potwierdzić wybrane hasło.';
542$lang['Allow users to edit their own comments'] = 'Zezwól użytkownikom edytować swoje komentarze';
543$lang['Allow users to delete their own comments'] = 'Zezwól użytkownikom usuwać swoje komentarze';
544$lang['Email administrators when a comment is modified'] = 'Wyślij email do administratorów gdy komentarz był modyfikowany';
545$lang['Email administrators when a comment is deleted'] = 'Wyślij email do administratorów gdy komentarz został usunięty';
546$lang['Cannot delete the old permalink !'] = 'Stary link permanentny nie może być usunięty!';
547$lang['Hit'] = 'Wejść';
548$lang['Tools'] = 'Narzędzia';
549$lang['Photos'] = 'Zdjęcia';
550$lang['Themes'] = 'Szablony wyglądu ';
551$lang['Instructions to use Piwigo'] = 'Instrukcje używania Piwigo';
552$lang['Installed Themes'] = 'Zainstalowane szablony wyglądu ';
553$lang['Add New Theme'] = 'Dodaj nowy szablon wyglądu';
554$lang['Forbid this theme to users'] = 'Zabroń używania tego szablonu wyglądu przez użytkowników';
555$lang['Set as default theme for unregistered and new users'] = 'Ustaw jako domyślny szablon wyglądu dla niezarejestrowanych użytkowników';
556$lang['unknown'] = 'nieznany';
557$lang['Upload Photos'] = 'Wgrywanie zdjęć';
558$lang['Drop into album'] = 'Wrzuć do albumu';
559$lang['+ Add an upload box'] = '+ Dodaj skrzynki wgrywania';
560$lang['Create the "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = 'Tworzy katalog "%s" w głównym katalogu Twojej instalacji Piwigo';
561$lang['Give write access (chmod 777) to "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = 'Dodaj prawa do zapisu (chmod 777) do katalogu "%s" w głównym katalogu Twojej instalacji Piwigo';
562$lang['existing album'] = 'istniejący album';
563$lang['create a new album'] = 'stwórz nowy album';
564$lang['Album name'] = 'Nazwa albumu';
565$lang['Album "%s" has been added'] = 'Kategoria "%s" została dodana';
566$lang['Uploaded Photos'] = 'Wgrane zdjęcia';
567$lang['%d photos uploaded'] = '%d wgranych zdjęć';
568$lang['Privacy level set to "%s"'] = 'Poziom prywatności ustawiony na "%s"';
569$lang['Album "%s" now contains %d photos'] = 'Kategoria "%s" aktualnie zawiera %d zdjęć';
570$lang['Manage this set of %d photos'] = 'Zarządzaj tym zbiorem %d zdjęć';
571$lang['Select files'] = 'Wybierz pliki';
572$lang['Everybody'] = 'Każdy';
573$lang['Who can see these photos?'] = 'Kto może oglądać te zdjęcia?';
574$lang['Settings'] = 'Ustawienia';
575$lang['Resize'] = 'Zmień wymiary';
576$lang['Maximum width'] = 'Maksymalna szerokość';
577$lang['pixels'] = 'pikseli';
578$lang['Maximum height'] = 'Maksymalna wysokość';
579$lang['Image Quality'] = 'Jakość obrazu';
580$lang['Save Settings'] = 'Zapisz Ustawienia';
581$lang['Your configuration settings are saved'] = 'Twoje ustawienia konfiguracji zostały zapisane';
582$lang['Active Themes'] = 'Aktywne szablony wyglądu ';
583$lang['Add write access to the "%s" directory'] = 'Dodaj ustawienia do zapisu do katalogu "%s"';
584$lang['Administration Home'] = 'Administracja';
585$lang['Change Admin Colors'] = 'Zmień kolory administracyjne';
586$lang['Delete this theme'] = 'Usuń ten szablon wyglądu';
587$lang['Directory does not exist'] = 'Katalog nie istnieje';
588$lang['Download,'] = 'Pobierz,';
589$lang['FTP + Synchronization'] = 'FTP + Synchronizacja';
590$lang['Get Support on Piwigo Forum'] = 'Uzyskaj pomoc na forum Piwigo';
591$lang['Help Me'] = 'Pomóż Mi';
592$lang['Impossible to activate this theme, the parent theme is missing: %s'] = 'Ten szablon wyglądu nie może zostać aktywowany, ponieważ brakuje szablonu nadrzędnego: %s';
593$lang['Impossible to delete this theme. Other themes depends on it: %s'] = 'Ten szablon wyglądu nie może zostać usunięty, ponieważ zależą od niego inne szablony: %s';
594$lang['Inactive Themes'] = 'Nieaktywne szablony wyglądu ';
595$lang['Install on your computer,'] = 'Zainstaluj na swoim komputerze,';
596$lang['Make this theme available to users'] = 'Daj dostęp do szablonu wyglądu użytkownikom';
597$lang['Page end'] = 'Koniec strony';
598$lang['Piwigo Uploader'] = 'Wgrywanie Piwigo';
599$lang['Read Piwigo Documentation'] = 'Czytaj dokumentację Piwigo';
600$lang['Start pLoader and add your photos.'] = 'Uruchom pLoader i dodaj swoje zdjęcia.';
601$lang['Switch to clear or dark colors for administration'] = 'Przełącz pomiędzy czystym i ciemnym kolorem administracji';
602$lang['Theme has been successfully installed'] = 'Szablon wyglądu został pomyślnie zainstalowany';
603$lang['Visit Gallery'] = 'Odwiedź galerię';
604$lang['Visit Piwigo project website'] = 'Odwiedź stronę projektu Piwigo';
605$lang['pLoader stands for <em>Piwigo Uploader</em>. From your computer, pLoader prepares your photos and transfer them to your Piwigo photo gallery.'] = 'pLoader służy do <em>Piwigo Uploader</em>. pLoader przygotuje zdjęcia i prześle je do Twojej galerii Piwigo, z Twojego komputera.';
606$lang['Guest Settings'] = 'Ustawienia gości';
607$lang['Main Page'] = 'Strona główna';
608$lang['Photo Page'] = 'Strona zdjęć';
609$lang['Activate Navigation Bar'] = 'Aktywuj pasek nawigacji';
610$lang['Activate Navigation Thumbnails'] = 'Aktywuj pasek nawigacji z miniaturami';
611$lang['Activate icon "%s"'] = 'Aktywuj ikonę "%s"';
612$lang['Photo Properties'] = 'Właściwości zdjęcia';
613$lang['Allow user customization'] = 'Zezwól na dostosowanie przez użytkowników';
614$lang['Languages'] = 'Języki';
615$lang['Installed Languages'] = 'Zainstalowane języki';
616$lang['Add New Language'] = 'Dodaj nowy język';
617$lang['Language has been successfully installed'] = 'Język został zainstalowany pomyślnie';
618$lang['Select:'] = 'Wybierz:';
619$lang['None'] = 'Brak';
620$lang['Invert'] = 'Odwróć';
621$lang['Impossible to deactivate this theme, you need at least one theme.'] = 'Nie można zdezaktywować szablonu wyglądu, ponieważ przynajmniej jeden musi być aktywny.';
622$lang['Webmaster status is required.'] = 'Status Webmastera jest wymagany.';
623$lang['Bound Theme'] = 'Powiązany szablon wyglądu ';
624$lang['Allow rating'] = 'Zezwól na oceny';
625$lang['Select at least one comment'] = 'Wybierz przynajmniej jeden komentarz';
626$lang['Active Plugins'] = 'Aktywne wtyczki';
627$lang['Inactive Plugins'] = 'Nieaktywne wtyczki';
628$lang['Missing Plugins'] = 'Brakujące wtyczki';
629$lang['Uninstalled Plugins'] = 'Niezainstalowane wtyczki';
630$lang['By %s'] = 'Przez %s';
631$lang['Visit plugin site'] = 'Odwiedź stronę z wtyczkami';
632$lang['Active Languages'] = 'Aktywne języki';
633$lang['Delete this language'] = 'Usuń ten język';
634$lang['Forbid this language to users'] = 'Zabroń używania tego języka użytkownikom';
635$lang['Impossible to deactivate this language, first set another language as default.'] = 'Nie można zdezaktywować tego języka. Najpierw ustaw inny język jako domyślny.';
636$lang['Impossible to deactivate this language, you need at least one language.'] = 'Nie można zdezaktywować tego języka, ponieważ musisz posiadać co najmniej jeden język.';
637$lang['Inactive Languages'] = 'Nieaktywne języki';
638$lang['Make this language available to users'] = 'Daj dostęp do tego języka użytkownikom';
639$lang['Set as default language for unregistered and new users'] = 'Ustaw jako domyślny język dla niezarejestrowanych oraz nowych użytkowników';
640$lang['Add Photos'] = 'Dodaj zdjęcia';
641$lang['The following tag was deleted'] = 'Ten tag został usunięty';
642$lang['Virtual Links'] = 'Wirtualne linki';
643$lang['There is no other language available.'] = 'Nie ma dostępnego innego języka.';
644$lang['There is no other plugin available.'] = 'Nie ma dostępnej innej wtyczki.';
645$lang['There is no other theme available.'] = 'Nie ma dostępnego innego szablon wyglądu .';
646$lang['By rank'] = 'Po rankingu';
647$lang['Manual order'] = 'Własna kolejność';
648$lang['Add another set of photos'] = 'Dodaj inny zbiór zdjęć';
649$lang['Order of menubar items has been updated successfully.'] = 'Kolejność elementów paska menu została zaktualizowana pomyślnie.';
650$lang['This theme was not designed to be directly activated'] = 'Szablon wyglądu nie został zaprojektowany tak, by aktywować go bezpośrednio.';
651$lang['Who can see this photo?'] = 'Kto może oglądać to zdjęcie?';
652$lang['Pending Comments'] = 'Oczekujące komentarze';
653$lang['In your php.ini file, the upload_max_filesize (%sB) is bigger than post_max_size (%sB), you should change this setting'] = 'W twoim pliku php.ini, parametr upload_max_filesize (%sB) jest większy niż post_max_size (%sB), powinieneś zmienić te ustawienia';
654$lang['Exif extension not available, admin should disable exif use'] = 'Rozszerzenie exif jest nie dostępne, administrator powinien usunąć korzystanie z exif';
655$lang['The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: %sB'] = 'Wgrywany plik przekracza rozmiar zdefiniowany w parametrze upload_max_filesize w pliku php.ini: %sB';
656$lang['The uploaded files exceed the post_max_size directive in php.ini: %sB'] = 'Wgrywany plik przekracza rozmiar zdefiniowany w parametrze post_max_size w pliku php.ini: %sB';
657$lang['The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form'] = 'Wgrywany plik przekracza rozmiar zdefiniowany w parametrze MAX_FILE_SIZE w formularzu HTML';
658$lang['The uploaded file was only partially uploaded'] = 'Plik został wgrany tylko częściowo';
659$lang['No file was uploaded'] = 'Nie został wgrany żaden plik';
660$lang['Missing a temporary folder'] = 'Brak katalogu tymczasowego';
661$lang['Failed to write file to disk'] = 'Błąd zapisu na dysku';
662$lang['File upload stopped by extension'] = 'Wgrywanie pliku zostało zatrzymane przez rozszerzenie';
663$lang['Unknown upload error'] = 'Nieznany błąd podczas wgrywania';
664$lang['Error on file "%s" : %s'] = 'Błąd w pliku"%s" : %s';
665$lang['Menu Management'] = 'Menu';
666$lang['automatic order'] = 'automatyczna kolejność';
667$lang['manual order'] = 'własna kolejność';
668$lang['Albums automatically sorted'] = 'Albumy sortowane automatycznie';
669$lang['Batch Manager'] = 'Manadżer wsadowy';
670$lang['include child albums'] = 'zawieraj podalbumy';
671$lang['Selection'] = 'Zaznaczenie';
672$lang['Action'] = 'Akcja';
673$lang['Set author'] = 'Ustaw autora';
674$lang['Set title'] = 'Ustaw tytuł';
675$lang['Set creation date'] = 'Ustaw datę utworzenia';
676$lang['Apply action'] = 'Zastosuj akcje';
677$lang['on the %d selected photos'] = 'na %d zaznaczonych zdjęć';
678$lang['%d of %d photos selected'] = '%d z %d zaznaczonych zdjęć';
679$lang['No photo selected, %d photos in current set'] = 'Nie zostało wybrane żadne zdjęcie, %d zdjęć w aktualnym zestawie';
680$lang['All %d photos are selected'] = '%d wszystkich zaznaczonych zdjęć';
681$lang['remove this filter'] = 'usuń ten filtr';
682$lang['Duplicates'] = 'duplikaty';
683$lang['Add a filter'] = 'Dodaj filtr';
684$lang['Remove all filters'] = 'Usuń wszystkie filtry';
685$lang['Refresh photo set'] = 'Odśwież zestaw zdjęć';
686$lang['The whole page'] = 'Całą strona';
687$lang['The whole set'] = 'Cały zestaw';
688$lang['No photo in the current set.'] = 'Brak zdjęć w wybranym zestawie.';
689$lang['No photo selected, no action possible.'] = 'Brak wybranych zdjęć, niedostępna jest żadna akcja.';
690$lang['Choose an action'] = 'Wybierz akcję';
691$lang['remove author'] = 'usuń autora';
692$lang['Type here the author name'] = 'Wpisz tutaj nazwę autora';
693$lang['remove title'] = 'usuń tytuł';
694$lang['Type here the title'] = 'Wpisz tutaj tytuł';
695$lang['remove creation date'] = 'usuń datę stworzenia';
696$lang['Album photos associated to the following albums: %s'] = 'Zdjęcia albumu są powiązane z następującymi albumami: %s';
697$lang['Delete orphan tags'] = 'Usuń niepowiązane tagi';
698$lang['delete photo'] = 'usuń zdjęcie';
699$lang['Orphan tags deleted'] = 'Niepowiązane tagi usunięto';
700$lang['Remove from caddie'] = 'Usuń z koszyk';
701$lang['Week starts on'] = 'Tydzień zaczyna się w';
702$lang['You have %d orphan tags: %s.'] = 'Masz %d niepowiązanych tagów: %s.';
703$lang['Themes which need upgrade'] = 'Szablony wyglądu wymagające aktualizacji';
704$lang['Languages which need upgrade'] = 'Języki wymagające aktualizacji';
705$lang['All themes are up to date.'] = 'Wszystkie szablony wyglądu są aktualne.';
706$lang['All plugins are up to date.'] = 'Wszystkie wtyczki są aktualne.';
707$lang['All languages are up to date.'] = 'Wszystkie języki są aktualne.';
708$lang['Visit theme site'] = 'Odwiedź stronę szablonu wyglądu';
709$lang['Visit language site'] = 'Odwiedź stronę języka';
710$lang['New Version'] = 'Nowa wersja';
711$lang['Obsolete Plugins'] = 'Przestałe wtyczki';
712$lang['WARNING! This plugin does not seem to be compatible with this version of Piwigo.'] = 'UWAGA! Ta wtyczka wydaje się nie być kompatybilna z tą wersją Piwigo.';
713$lang['Do you want to activate anyway?'] = 'Czy jednak chcesz aktywować?';
714$lang['THIS PLUGIN IS NOW PART OF PIWIGO CORE! DELETE IT NOW.'] = 'TA WTYCZKA JEST TERAZ CZĘŚCIĄ PODSTAWOWEJ WERSJI PIWIGO! ODINSTALUJ JĄ TERAZ!';
715$lang['ERROR: THIS PLUGIN IS MISSING BUT IT IS INSTALLED! UNINSTALL IT NOW.'] = 'BŁĄD: BRAK WTYCZKI CHOĆ JEST ZAINSTALOWANA! ODINSTALUJ JĄ TERAZ.';
716$lang['display'] = 'wyświetlanie';
717$lang['new'] = 'nowy';
718$lang['No results'] = 'Brak wyników';
719$lang['Searching...'] = 'Wyszukiwanie...';
720$lang['Type in a search term'] = 'Wpisz frazę do wyszukania';
721$lang['Activate icon "new" next to albums and pictures'] = 'Aktywuj ikonę "nowe" obok albumów i zdjęć';
722$lang['Deactivate all'] = 'Deaktywuj wszystko';
723$lang['Default photos order'] = 'Domślne sortowanie zdjęć';
724$lang['Restore'] = 'Przywróć';
725$lang['Restore default configuration. You will lose your plugin settings!'] = 'Przywróć domyślną konfigurację. Stracisz ustawienia wtyczek!';
726$lang['Show menubar'] = 'Pokazuj belkę z menu';
727$lang['Thumbnails generation in progress...'] = 'Trwa tworzenie miniatur...';
728$lang['Photos generation in progress...'] = 'Trwa tworzenie zdjęć...';
729$lang['%s photos have been regenerated'] = 'Stworzono %s zdjęć';
730$lang['%s photos can not be regenerated'] = '%s zdjęć nie mogło zostać stworzonych';
731$lang['Updates'] = 'Aktualizacje';
732$lang['Update in progress... Please wait.'] = 'Trwa aktualizacja... Proszę czekać.';
733$lang['Ignore this update'] = 'Ignoruj tę aktualizację';
734$lang['Reset ignored updates'] = 'Zresetuj ignorowane aktualizacje';
735$lang['Update All'] = 'Aktualizuj wszystko';
736$lang['ERROR'] = 'BŁĄD';
737$lang['Update Complete'] = 'Aktualizacja zakończona';
738$lang['Rate'] = 'Ocena';
739$lang['Average rate'] = 'Średnia ocena';
740$lang['Learn more'] = 'Dowiedz się więcej';
741$lang['Add a criteria'] = 'Dodaj kryteria';
742$lang['You can\'t define a default photo order because you have a custom setting in your local configuration.'] = 'Nie możesz zdefiniować domyślnej kolejności zdjęć, gdyż stworzono własne ustawienia w konfiguracji plików lokalnych .';
743$lang['You have specified <i>$conf[\'order_by\']</i> in your local configuration file, this parameter in deprecated, please remove it or rename it into <i>$conf[\'order_by_custom\']</i> !'] = 'Określiłeś <i>$conf[\'order_by\']</i> w lokalnym plików konfiguracji. Parametr ten jest przestarzały. Usuń go lub zmień jego nazwę na <i>$conf[\'order_by_custom\']</i> !';
744$lang['Piwigo Update'] = 'Aktualizacja Piwigo';
745$lang['Extensions Update'] = 'Aktualizacja rozszerzeń';
746$lang['All extensions are up to date.'] = 'Wszystkie rozszerzenia są aktualne.';
747$lang['Following plugins may not be compatible with the new version of Piwigo:'] = 'Poniższe rozszerzenia mogą być nieaktualne z nową wersją Piwigo:';
748$lang['Following themes may not be compatible with the new version of Piwigo:'] = 'Poniższe szablony wyglądu mogą być nieaktualne z nową wersją Piwigo:';
749$lang['I decide to update anyway'] = 'Aktualizuj mimo wszystko';
750$lang['Update to Piwigo %s'] = 'Aktualizuj do Piwigo %s';
751$lang['Two updates are available'] = 'Dostępne są dwie aktualizacje';
752$lang['This is a minor update, with only bug corrections.'] = 'Jest to mała aktualizacja usuwająca tylko znalezione błędy.';
753$lang['This is a major update, with <a href="%s">new exciting features</a>.'] = 'Jest to duża aktualizacja z <a href="%s">nowymi funkcjami</a>.';
754$lang['Some themes and plugins may be not available yet.'] = 'Niektóre szablony wyglądu i rozszerzenia mogą nie być jeszcze dostępne.';
755$lang['You can update to Piwigo %s directly, without upgrading to Piwigo %s (recommended).'] = 'Możesz aktualizować bezpośrednio do Piwigo %s, bez potrzeby wcześniejszej aktualizacji do wersji %s (zalecane).';
756$lang['Save Template Directory'] = 'Zachowaj katalog szablonów';
757$lang['Dump Database'] = 'Zrzut Bazy Danych';
758$lang['Include history data (Warning: server memory limit may be exceeded)'] = 'Dołącz informacje o historii (Uwaga: limit pamięci serwera może zostać przekroczony)';
759$lang['Unable to dump database.'] = 'Błąd zrzucania bazy danych.';
760$lang['Some upgrades are available for extensions.'] = 'Niektóre rozszerzenia posiadają aktualizacje.';
761$lang['Ignore All'] = 'Ignoruj wszystko';
762$lang['Crop'] = 'Przytnij';
763$lang['Width'] = 'Szerokość';
764$lang['Height'] = 'Wysokość';
765$lang['Follow Orientation'] = 'Zgodnie z orientacją';
766$lang['Graphics Library'] = 'Biblioteki Graficzne';
767$lang['... or '] = '... lub ';
768$lang['Create'] = 'Utwórz';
769$lang['Start Upload'] = 'Rozpocznij wysyłanie';
770$lang['You are using the Flash uploader. Problems? Try the <a href="%s">Browser uploader</a> instead.'] = 'Używasz trybu Flash. Problem? Spróbuj <a href="%s">interfejsu przeglądarkowego</a>.';
771$lang['You are using the Browser uploader. Try the <a href="%s">Flash uploader</a> instead.'] = 'Używasz trybu przeglądarki. Wypróbuj <a href="%s">trybu Flash</a>.';
772$lang['Maximum file size: %sB.'] = 'Maksymalny rozmiar pliku: %sB.';
773$lang['Allowed file types: %s.'] = 'Dostępne typy plików: %s.';
774$lang['Approximate maximum resolution: %dM pixels (that\'s %dx%d pixels).'] = 'Przybliżona maksymalna rozdzielczość: %dM pikseli (tj. %dx%d pikseli).';
775$lang['Manage Permissions'] = 'Zarządzaj uprawnieniami';
776$lang['Photo %s of %s'] = 'Zdjęcie %s z %s';
777$lang['show details'] = 'pokaż szczegóły';
778$lang['hide details'] = 'ukryj szczegóły';
779$lang['Merge tags'] = 'Połącz tagi';
780$lang['Select the destination tag'] = 'Wybierz tag docelowy';
781$lang['(this tag will be deleted)'] = '(ten tag zostanie usunięty)';
782$lang['Confirm merge'] = 'Zatwierdź łączenie';
783$lang['Merge selected tags'] = 'Połącz wybrane tagi';
784$lang['No destination tag selected'] = 'Nie wybrano taga docelowego';
785$lang['Tags <em>%s</em> merged into tag <em>%s</em>'] = 'Tagi <em>%s</em> połączono w tag <em>%s</em>';
786$lang['Select at least two tags for merging'] = 'Wybierz co najmniej dwa tagi do łączenia';
787$lang['Select an album'] = 'Wybierz album';
788$lang['By default, Piwigo will create a new websize from the HD (high definition) version of your photo.'] = 'Piwigo stworzy domyślnie nową stronę z twoich zdjęć w jakości HD.';
789$lang['If no HD is available and if the current websize is bigger than resize dimensions, Piwigo will move it as HD and create a downsized websize photo from it.'] = 'Jeśli wersja HD jest niedostępna a bieżący rozmiar jest większy niż rozmiar zmiany, Piwigo przesunie zdjęcia jako HD i stworzy z nich pomniejszone wersje.'; 
790$lang['An error has occured during upgrade.'] = 'Wystąpił błąd podczas aktualizacji.';
791$lang['An error has occured during extract. Please check files permissions of your piwigo installation.<br><a href="%s">Click here to show log error</a>.'] = 'Wystąpił błąd podczas rozpokowywania. Sprawdź uprawnienia do plików w katalogu gdize jest zainstalowane piwigo.<br><a href="%s">Kliknij aby zobaczyć błędy</a>.';
792$lang['Piwigo cannot retrieve upgrade file from server'] = 'Piwigo nie może ściągnąć pliku aktualizacji z serwera';
793$lang['Zoom'] = 'Powiększenie';
794$lang['Add to caddie'] = 'Dodaj do koszyka';
795$lang['Add tags'] = 'Dodaj tagi';
796$lang['Last import'] = 'Ostatnie importowanie';
797$lang['Photo name'] = 'Nazwa zdjęcia';
798$lang['Predefined filter'] = 'Filtr predefiniowany';
799$lang['With no album'] = 'Bez albumu';
800$lang['With no tag'] = 'Bez tagów';
801$lang['With no virtual album'] = 'Bez wirtualnego albumu';
802$lang['%s has been successfully updated.'] = '%s zostało pomyślnie zaktualizowanych.';
803$lang['Activate comments'] = 'Aktywuj komentarze';
804$lang['Default comments order'] = 'Domyślna kolejność komentarzy';
805$lang['Send connection settings by email'] = 'Wyślij dane logowania emailem';
806$lang['The original image quality must be a number between %d and %d'] = 'Oryginalna jakość musi być liczbą pomiędzy %d i %d';
807$lang['The original maximum height must be a number between %d and %d'] = ' Oryginalna maksymalna wysokość musi być liczbą pomiędzy %d i %d';
808$lang['The original maximum width must be a number between %d and %d'] = 'Oryginalna maksymalna szerokość musi być liczbą pomiędzy %d i %d';
809$lang['Resize after upload'] = 'Zmień rozmiar po wgraniu';
810$lang['Original Size'] = 'Oryginalny Rozmiar';
811$lang['A locked gallery is only visible to administrators'] = 'Zablokowana galeria jest widoczna tylko dla administratorów';
812$lang['Unlock gallery'] = 'Odblokuj galerię';
813$lang['Gallery unlocked'] = 'Galeria odblokowana';
814$lang['Notify administrators when a comment is'] = 'Powiadom administratorów jeżeli komentarz jest';
815$lang['modified'] = 'zmodyfikowany';
816$lang['pending validation'] = 'oczekuje na zatwierdzenie';
817$lang['Save visits in history for'] = 'Zapisz historię odwiedzin dla';
818$lang['simple visitors'] = 'zwykli użytkownicy';
819$lang['registered users'] = 'zarejestrowanych użytkowników';
820$lang['administrators'] = 'administratorów';
821$lang['This album contains %d photos, added on %s.'] = 'Ten album zawiera %d zdjęć, dodanych %s.';
822$lang['This album contains %d photos, added between %s and %s.'] = 'Ten album zawiera %d zdjęć, dodanych między %s a %s.';
823$lang['This album contains no photo.'] = 'Ten album nie zawiera zdjęć.';
824$lang['Not cropped correctly?'] = 'Rozmiar nie zmieniony poprawnie?';
825$lang['Center of interest'] = 'Centrum zainteresowania';
826$lang['Move to album'] = 'Przenieś do albumu';
827
828$lang['<em>Piwigo for Android</em> application empowers you to connect your Android phone or table to your Piwigo gallery, create some albums and upload several photos at once.'] = '<em>Piwigo na Androida</em> aplikacja daje możliwość połączenia Twojej galerii Piwigo z Twoim telefonem lub tabletem opartym na Androidzie. Możesz tworzyć albumy i wysyłać wiele zdjęć jednocześnie.';
829$lang['<em>Piwigo for iOS</em> application empowers you to connect to your Piwigo gallery from your iPhone, iPad or iPod Touch, create some albums and upload several photos at once.'] = '<em>Piwigo na iOS</em> aplikacja daje możliwość połączenia Twojej galerii Piwigo z Twoim iPhonem, iPadem lub iPodem. Możesz tworzyć albumy i wysyłać wiele zdjęć jednocześnie.';
830$lang['Applications'] = 'Aplikacje';
831$lang['Available on'] = 'Dostępne na';
832$lang['Available versions for'] = 'Wersje dostępne na';
833$lang['Cancel'] = 'Anuluj';
834$lang['Piwigo for Android'] = 'Piwigo na Androida';
835$lang['Piwigo for iOS (iPhone, iPad, iPod Touch)'] = 'Piwigo na iOS (iPhone, iPad, iPod Touch)';
836$lang['any visitor can see this album'] = 'wszyscy odwiedzający galerię zobaczą ten album';
837$lang['apply automatic sort order'] = 'Zastosuj automatyczną kolejność sortowania';
838$lang['Automatic sort order'] = 'Automatyczna kolejność sortowania';
839$lang['cancel manual order'] = 'Anuluj własne ustawienia kolejności';
840$lang['No group is permitted to see this private album'] = 'Do tego prywatnego albumu nie przydzielono żadnej grupy';
841$lang['Save manual order'] = 'Zapisz własne ustawienia kolejności';
842$lang['visitors need to login and have the appropriate permissions to see this album'] = 'odwiedzający galerię muszą się zalogować i mieć uprawnienia do oglądania tego albumu';
843$lang['You can activate only one mobile theme.'] = 'Możesz aktywować tylko jeden mobilny szablon wyglądu';
844$lang['%u users have automatic permission because they belong to a granted group.'] = '%u użytkowników dostało zezwolenie automatycznie, bo należą do grupy, której udzielono zezwolenia';
845$lang['custom'] = 'Własne';
846$lang['Delete multiple size images'] = 'Kasuj obrazy w wielu rozmiarach';
847$lang['Generate multiple size images'] = 'Twórz obrazy w wielu rozmiarach';
848$lang['Groups and users'] = 'Użytkownicy i grupy';
849$lang['include photos with lower privacy level'] = 'dołącz zdjęcia z niższym poziomem prywatności';
850$lang['List'] = 'Lista';
851$lang['Permission granted for groups'] = 'Zezwolenia udzielone grupom';
852$lang['Permission granted for users'] = 'Zezwolenia udzielone użytkownikom';
853$lang['Permission management'] = 'Zarządzanie zezwoleniami';
854$lang['Select groups...'] = 'Wybierz grupy...';
855$lang['Select users...'] = 'Wybierz użytkowników...';
856$lang['There is no group in this gallery.'] = 'Do tej galerii nie przydzielono żadnej grupy';
857$lang['Web Form'] = 'Forumlarz www';
858$lang['Adobe Photoshop Lightroom is a photography software designed to manage large quantities of digital images and doing post production work.'] = 'Adobe Photoshop Lightroom jest oprogramowaniem do zdjęć zaprojektowanym do zarządzania dużą ilością cyfrowych obrazów oraz prac po ich stworzeniu.';
859$lang['On your Linux, simply install Shotwell with your package manager and the activate Piwigo publishing option.'] = 'Na Linux po prostu instalujesz Shotwell swoim menadżerem pakietów a następnie aktywujesz opcję publikowania Piwigo.';
860$lang['Piwigo publish plugin for digiKam'] = 'Wtyczka Piwigo dla digiKam.';
861$lang['Piwigo Publish plugin for Lightroom'] = 'Wtyczka Piwigo Publish dla Lightroom';
862$lang['Piwigo publish plugin for Shotwell'] = 'Wtyczka Piwigo dla Shotwell.';
863$lang['Shotwell is an open source digital photo organizer that runs on Linux. It is the default photo manager in Ubuntu and Fedora.'] = 'Shotwell jest oprogramowaniem typu open source do zarządzania zdjęciami na systemie Linux. Jest domyślnym menadżerem zdjęć dla dystrybucji Ubuntu oraz Fedora.';
864$lang['The Piwigo publish Plug-in allows you to export and synchronize photos from Lightroom directly to your Piwigo photo gallery.'] = 'Wtyczka Piwigo Publish powala na eksportowanie i synchronizację zdjęć bezpośrednio z Lightroom do Twojej galerii Piwigo.';
865$lang['Aperture is a powerful tool to refine images and manage massive libraries on Mac.'] = 'Aperture jest narzędziem do poprawiania oraz zarządzania bibliotekami zdjęć na Mac\'u.';
866$lang['Aperture is designed for professional photographers with iPhoto simplicity.'] = 'Aperture jest zaprojektowany dla profesjonalnych fotografów, ale posiada prostotę iPhoto.';
867$lang['digiKam is an advanced digital photo management free software for Linux, Windows, and MacOSX.'] = 'digiKam jest zaawansowanym, darmowym oprogramowaniem do zarządzania zdjęciami dla systemów Linux, Windows oraz MacOSX.';
868$lang['digiKam is designed for photographers who want to view, manage, edit, enhance, organize, tag, and share photographs.'] = 'digiKam jest zaprojektowany dla fotografów, którzy chcą przeglądac, zarządzać, edytować, polepszać, organizować, tagować oraz współdzielić zdjęcia.';
869$lang['Features include gallery browsing, album creation and photo upload.'] = 'Funkcje to m.in. przeglądanie, tworzenie albumów oraz wgrywanie zdjęć.';
870$lang['iPhoto is the default photo manager on MacOSX. The Piwigo export plugin let you create new albums and export your photos directly from iPhoto to your Piwigo photo gallery.'] = 'iPhoto jest domyślnym oprogramowaniem zarządzania zdjęciami dla MacOSX. Wtyczka eksportu Piwigo pozwoli Ci tworzyć nowe albumy i eksportować zdjęcia bezpośrednio z iPhoto do galerii Piwigo.';
871$lang['Piwigo export plugin for Aperture'] = 'Wtyczka Piwigo dla Aperture.';
872$lang['Piwigo export plugin for iPhoto'] = 'Wtyczka Piwigo dla iPhoto.';
873$lang['ReGalAndroid (RemoteGallery client for Android) is an open source (GPL v3) Piwigo client for the Android platform.'] = 'ReGalAndroid (Klient RemoteGallery dla Androida) jest klientem Piwigo na platformę Android (open source na licencji GPLv3).';
874$lang['The Piwigo export plugin allows you to create albums and export photos.'] = 'Wtyczka eksportu Piwigo, pozwala Ci na łatwe tworzenie albumów oraz eksport zdjęć.';
875$lang['To export your photos from digiKam to Piwigo, simply install digiKam and the Kipi-plugins.'] = 'Aby eksportować zdjęcia z digiKam, zainstaluj digiKam oraz wtyczki Kipi.';
876$lang['Apply watermark if height is bigger than'] = 'Dodaj znak wodny, jeśli wysokość jest większa niż';
877$lang['Apply watermark if width is bigger than'] = 'Dodaj znak wodny, jeśli szerokość jest większa niż';
878$lang['By default, the center of interest is placed in the middle of the photo.'] = 'Domyślnie, wybierany jest środek zdjęcia.';
879$lang['For photo sizes with crop, such as "Square", Piwigo will do its best to include the center of interest.'] = 'Dla obciętych zdjęć np. do kwadratu, Piwigo będzie starać się wyśrodkować na interesującym obszarze zdjęcia.';
880$lang['Opacity'] = 'Przezroczystość';
881$lang['Photo sizes with crop'] = 'Rozmiary zdjęć po obcięciu';
882$lang['Select a file'] = 'Wybierz plik';
883$lang['Select a zone with your mouse to define a new center of interest.'] = 'Zaznacz myszką nowy obszar zdjęcia.';
884$lang['The center of interest is the most meaningful zone in the photo.'] = 'Interesujący obszar zdjęcia, to ten w którym dzieje się najwięcej.';
885$lang['X Position'] = 'Pozycja X';
886$lang['X Repeat'] = 'Powtarzaj X';
887$lang['Y Position'] = 'Pozycja Y';
888$lang['add a new watermark'] = 'dodaj nowy znak wodny';
889$lang['bottom left corner'] = 'dolny lewy róg';
890$lang['bottom right corner'] = 'prawy dolny róg';
891$lang['middle'] = 'środek';
892$lang['top left corner'] = 'lewy górny róg';
893$lang['top right corner'] = 'prawy górny róg';
894$lang['Multiple Size'] = 'Obrazy o wielu rozmiarach';
895$lang['%d day'] = '%d dzień';
896$lang['%d days'] = '%d dni';
897$lang['%d hour'] = '%d godzina';
898$lang['%d hours'] = '%d godzin/y';
899$lang['%d minute'] = '%d minuta';
900$lang['%d minutes'] = '%d minut/y';
901$lang['%d month'] = '%d miesiąc';
902$lang['%d months'] = '%d miesiące/miesięcy';
903$lang['%d second'] = '%d sekunda';
904$lang['%d seconds'] = '%d sekund/y';
905$lang['%d year'] = '%d rok';
906$lang['%d years'] = '%d lat/lata';
907$lang['%s ago'] = '%s temu';
908$lang['%s in the future'] = '%s w przyszłości';
909$lang['Added by %s'] = 'Dodane przez %s';
910$lang['Numeric identifier : %d'] = 'Identyfikator numeryczny: %d';
911$lang['Original file : %s'] = 'Oryginalny plik: %s';
912$lang['Posted %s on %s'] = 'Zamieszczone %s, data: %s';
913$lang['Rated %d times, score : %.2f'] = 'Ocenione %d razy, wynik: %.2f';
914$lang['Sharpen'] = 'Wyostrz';
915$lang['Visited %d times'] = 'Odwiedzone %s razy';
916$lang['Watermark'] = 'Znak wodny';
917$lang[' and %d virtuals'] = 'i %d wirtualnych';
918$lang['%d physicals'] = '%d fizycznych';
919$lang['%d week'] = '%d tydzień';
920$lang['%d weeks'] = '%d tygodnie';
921$lang['Edit photo'] = 'Edycja zdjęcia';
922$lang['create a new site'] = 'stwórz nową stronę';
923$lang['No order field selected'] = 'Nie wybrano sortowania';
924$lang['Duplicate selected tags'] = 'Zduplikuj wybrane tagi';
925$lang['Name of the duplicate'] = 'Nazwa duplikatu';
926$lang['Source tag'] = 'Tag źródłowy';
927$lang['Tag "%s" is now a duplicate of "%s"'] = 'Tag "%s" jest teraz duplikatem "%s"';
928$lang['Format'] = 'Formatuj';
929$lang['Invalid dimension'] = 'Nieprawidłowy wymiar';
930$lang['Landscape'] = 'Krajobraz';
931$lang['Minimum height'] = 'Minimalna wysokość';
932$lang['Minimum width'] = 'Minimalna szerokość';
933$lang['Panorama'] = 'Panorama';
934$lang['Portrait'] = 'Portret';
935$lang['Manage photos'] = 'Zarządzaj zdjęciami';
936$lang['Number of albums per page'] = 'Liczba albumów na stronę';
937$lang['View in gallery'] = 'Obejrzyj w galerii';
938$lang['Maximum'] = 'Maksimum';
939$lang['Minimum'] = 'Minimum';
940$lang['Ratio'] = 'Proporcje';
941$lang['between %d and %d pixels'] = 'pomiędzy %d i %d pikseli';
942$lang['between %.2f and %.2f'] = 'pomiędzy %.2f i %.2f';
943$lang['Duplicate'] = 'Duplikuj';
944$lang['Manage the members'] = 'Zarządzaj członkami';
945$lang['Merge selected groups'] = 'Połącz wybrane grupy';
946$lang['No group selected, no action possible.'] = 'Nie wybrano grup, nie można wykonywać żadnych akcji';
947$lang['No members to manage'] = 'Nie ma członków do zarządzania';
948$lang['Please select at least two groups'] = 'Wybierz conajmniej dwie grupy';
949$lang['Rename'] = 'Zmień nazwę';
950$lang['This group will be set to default'] = 'Ta grupa zostanie zaznaczona jako domyślna';
951$lang['This group will be unset to default'] = 'Ta grupa zostanie odznaczona jako domyślna';
952$lang['Type here the name of the new group'] = 'Wpisz nazwę nowej grupy';
953$lang['Purge user cache'] = 'Wyczyść pamięć podręczną użytkowników';
954?>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.