source: trunk/language/pl_PL/admin.lang.php @ 5967

Last change on this file since 5967 was 5967, checked in by voyteckst, 14 years ago
  • Property svn:eol-style set to LF
File size: 51.0 KB
Line 
1<?php
2// +-----------------------------------------------------------------------+
3// | Piwigo - a PHP based picture gallery                                  |
4// +-----------------------------------------------------------------------+
5// | Copyright(C) 2008-2010 Piwigo Team                  http://piwigo.org |
6// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team    http://phpwebgallery.net |
7// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL   http://le-gall.net/pierrick |
8// +-----------------------------------------------------------------------+
9// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify  |
10// | it under the terms of the GNU General Public License as published by  |
11// | the Free Software Foundation                                          |
12// |                                                                       |
13// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but   |
14// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of            |
15// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU      |
16// | General Public License for more details.                              |
17// |                                                                       |
18// | You should have received a copy of the GNU General Public License     |
19// | along with this program; if not, write to the Free Software           |
20// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
21// | USA.                                                                  |
22// +-----------------------------------------------------------------------+
23
24$lang['%d association'] = '%d powiązanie';
25$lang['%d associations'] = '%d powiązań';
26$lang['%d category including'] = '%d kategoria zawierająca ';
27$lang['%d categories including'] = '%d kategorii zawierających ';
28$lang['%d physical'] = '%d fizycznie';
29$lang['%d physical'] = '%d fizycznie';
30$lang[' and %d virtual'] = ' i %d wirtualnie';
31$lang[' and %d virtual'] = ' i %d wirtualnie';
32$lang['%d category moved'] = '%d kategoria przeniesiona';
33$lang['%d categories moved'] = '%d kategorii przeniesionych';
34$lang['%d group'] = '%d grupa';
35$lang['%d groups'] = '%d grup';
36$lang['%d member'] = '%d członek';
37$lang['%d members'] = '%d członków';
38$lang['%d tag'] = '%d tag';
39$lang['%d tags'] = '%d tagów';
40$lang['%d user comment rejected'] = '%d komentarz użytkownika odrzucony';
41$lang['%d user comments rejected'] = '%d komentarzy użytkownika odrzuconych';
42$lang['%d user comment validated'] = '%d komentarz użytkownika zaakceptowany';
43$lang['%d user comments validated'] = '%d komentarzy użytkowników zaakceptowanych';
44$lang['%d user deleted'] = '%d użytkownik usunięty';
45$lang['%d users deleted'] = '%d usuniętych użytkowników';
46$lang['%d user'] = '%d użytkownik';
47$lang['%d users'] = '%d użytkowników';
48$lang['%d waiting for validation'] = '%d oczekujących na zatwierdzenie';
49$lang['%d waiting pictures rejected'] = '%d oczekujących zdjęć odrzuconych';
50$lang['%d waiting pictures validated'] = '%d oczekujących zdjęć zatwierdzoych';
51$lang['Actions'] = 'Akcje';
52$lang['Activate'] = 'Aktywacja';
53$lang['Add/delete a permalink'] = 'Dodaj/Usuń permalink';
54$lang['Add a tag'] = 'Dodaj tag';
55$lang['Add a user'] = 'dodaj użytkownika';
56$lang['Add group'] = 'Dodaj grupę';
57$lang['Add selected elements to caddie'] = 'Dodaj wybrane elementy do koszyka';
58$lang['Add'] = 'Dodaj';
59$lang['Allow user registration'] = 'Zezwól na rejestrację użytkowników';
60$lang['Apply to subcategories'] = 'Zastosuj do podkategorii';
61$lang['Associated'] = 'Powiązane';
62$lang['Association to categories'] = 'Powiązania do kategorii';
63$lang['Batch management'] = 'Zarządzanie batch';
64$lang['Caddie management'] = 'Zarządzanie koszykiem';
65$lang['Caddie'] = 'Koszyk';
66$lang['Categories authorized thanks to group associations'] = 'Kategorie zautoryzowane dzięki powiązaniu z grupami';
67$lang['Categories manual order was saved'] = 'Zapisano ręcznie wykonaną kolejność kategorii';
68$lang['Category elements associated to the following categories: %s'] = 'Elementy kategorii powiązane z następującymi kategoriami: %s';
69$lang['Check for upgrade failed for unknown reasons.'] = 'Sprawdzenie aktualizacji nie powiodło się z nieznanych powodów.';
70$lang['Check for upgrade'] = 'Sprawdź aktualizacje';
71$lang['Comments for all'] = 'Komentarze dla wszystkich';
72$lang['Controversy'] = 'Kontorversyjność';
73$lang['Current name'] = 'Bieżąca nazwa';
74$lang['Database'] = 'Baza danych';
75$lang['Deactivate'] = 'Deaktywuj';
76$lang['Delete Representant'] = 'Usuń reprezentanta';
77$lang['Delete selected tags'] = 'Usuń zaznaczone tagi';
78$lang['Delete selected users'] = 'Usuń zaznaczonych użytkowników';
79$lang['Deletions'] = 'Usunięcia';
80$lang['Deny selected groups'] = 'Zabroń zaznaczonym grupom';
81$lang['Deny selected users'] = 'Zabroń zaznaczonym użytkownikom';
82$lang['Description'] = 'Opis';
83$lang['Display options'] = 'Opcje wyświetlania';
84$lang['Dissociated'] = 'Niepowiązane';
85$lang['Does not represent'] = 'Nie reprezentuje';
86$lang['Edit all picture informations'] = 'Edytuj informacje dla wszystkich obrazów';
87$lang['Edit selected tags'] = 'Edytuj zaznaczone tagi';
88$lang['Edit tags'] = 'Edytuj tagi';
89$lang['Elements'] = 'Elementy';
90$lang['Email admins when a new user registers'] = 'Wyślij wiadomość do administratora gdy zarejestruje się nowy użytkownik';
91$lang['Email admins when a valid comment is entered'] = 'Wyślij wiadomość do administratora gdy zostanie wprowadzony poprawny komentarz';
92$lang['Email admins when a comment requires validation'] = 'Wyślij wiadomość do administratora gdy komentarz wymaga weryfikacji';
93$lang['Email admins when a picture is uploaded'] = 'Wyślij wiadomość do administratora gdy został wgrany nowy obraz';
94$lang['Empty caddie'] = 'Wyczyść koszyk';
95$lang['Environment'] = 'Środowisko';
96$lang['Form'] = 'Formularz';
97$lang['Gallery URL'] = 'Adres URL galerii';
98$lang['Gallery title'] = 'Tytuł galerii';
99$lang['Grant selected groups'] = 'Zezwól zaznaczonym grypom';
100$lang['Grant selected users'] = 'Zezwól zaznaczonym użytkownikom';
101$lang['Group name'] = 'Nazwa grupy';
102$lang['Groups'] = 'Grupy';
103$lang['Guests'] = 'Goście';
104$lang['History'] = 'Historia';
105$lang['Informations'] = 'Informacje';
106$lang['Install'] = 'Instaluj';
107$lang['Link all category elements to a new category'] = 'Podepnij wszystkie elementy kategorii do nowej kategorii';
108$lang['Link all category elements to some existing categories'] = 'Podepnij wszystkie elementy kategorii do istniejącej kategorii';
109$lang['Linked categories'] = 'Podpięte kategorie';
110$lang['Lock gallery'] = 'Zablokuj galerię';
111$lang['Maintenance'] = 'Przerwa techniczna';
112$lang['Manage permissions for a category'] = 'Zarządzaj uprawnieniami dla kategorii';
113$lang['Manage permissions for group "%s"'] = 'Zarządzaj uprawnieniami dla grupy "%s"';
114$lang['Manage permissions for user "%s"'] = 'Zarządzaj uprawnieniami dla użytkownika "%s"';
115$lang['Manage tags'] = 'Zarządzaj tagami';
116$lang['Members'] = 'Członkowie';
117$lang['Metadata synchronized from file'] = 'Metadane zsynchronizowane z pliku';
118$lang['Move categories'] = 'Przenieś kategorie';
119$lang['Move'] = 'Przenieś';
120$lang['Name'] = 'Nazwa';
121$lang['New name'] = 'Nowa nazwa';
122$lang['New parent category'] = 'Nowa nadrzędna kategoria';
123$lang['New tag'] = 'Nowy tag';
124$lang['Number of comments per page'] = 'Liczba komentarzy na stronę';
125$lang['Number of rates'] = 'Liczba ocen';
126$lang['Number of thumbnails to create'] = 'Liczba miniatru do stworzenia';
127$lang['Only private categories are listed'] = 'Tylko prywatne kategorie zostały wyświetlone';
128$lang['Operating system'] = 'System operacyjny';
129$lang['Options'] = 'Opcje';
130$lang['Other private categories'] = 'Inne kategorie prywatne';
131$lang['Page banner'] = 'Banner strony';
132$lang['Parent category'] = 'Nadrzędna kategoria';
133$lang['Path'] = 'Ścieżka';
134$lang['Permalink'] = 'Link permanentny';
135$lang['Permalink %s has been previously used by category %s. Delete from the permalink history first'] = 'Link permanentny %s został poprzednio wykorzystany przez %s. Najpierw usuń link z historii';
136$lang['The permalink name must be composed of a-z, A-Z, 0-9, "-", "_" or "/". It must not be numeric or start with number followed by "-"'] = 'Nzawa linku permanentnego musi składać się z następujących znaków a-z, A-Z, 0-9, "-", "_" lub "/". Nie może być cyfrą lub zaczynać się od "-"';
137$lang['Permalink %s is already used by category %s'] = 'Link permanentny %s jest już używany przez kategorię %s';
138$lang['Permalink history'] = 'Historia linków permanentnych';
139$lang['Permalinks'] = 'Linki permanentne';
140$lang['Permission denied'] = 'Dostęp zabroniony';
141$lang['Permission granted thanks to a group'] = 'Uprawnienia przyznane dzięki grupie';
142$lang['Permission granted'] = 'Dostęp przyznany';
143$lang['Picture informations updated'] = 'Zaktualizowano informację o obrazie';
144$lang['Plugins'] = 'Wtyczki';
145$lang['Position'] = 'Pozycja';
146$lang['Preferences'] = 'Preferencje';
147$lang['Properties'] = 'Właściwości';
148$lang['Random picture'] = 'Losowy obraz';
149$lang['Rate date'] = 'Oceny po dacie';
150$lang['Rating by guests'] = 'Oceny przez gości';
151$lang['Rating'] = 'Oceny';
152$lang['Reject All'] = 'Odrzuć wszystkie';
153$lang['Reject'] = 'Odrzuć';
154$lang['Representant'] = 'Reprezentant';
155$lang['Representation of categories'] = 'Representacja kategorii';
156$lang['Representative'] = 'Representacyjny';
157$lang['Represents'] = 'Representuje';
158$lang['Save order'] = 'Zapisz kolejność';
159$lang['Save to permalink history'] = 'Zapisz do historii linków permanentnych';
160$lang['Select at least one category'] = 'Wybierz przynajmniej jedną kategorię';
161$lang['Select at least one picture'] = 'Wybierz przynajmniej jeden obraz';
162$lang['Select at least one user'] = 'Wybierz przynajmniej jednego użytkownika';
163$lang['Show info'] = 'Pokaż informacje';
164$lang['Site manager'] = 'Menadżer strony';
165$lang['Status'] = 'Status';
166$lang['Statistics'] = 'Statystyki';
167$lang['Storage category'] = 'Miejsce przechowywania kategorii';
168$lang['Sum of rates'] = 'Suma ocen';
169$lang['Tag "%s" already exists'] = 'Tag "%s" już istnieje';
170$lang['Tag "%s" was added'] = 'Tag "%s" został dodany';
171$lang['Tag selection'] = 'Wybór tagu';
172$lang['Take selected elements out of caddie'] = 'Usuń wybrane elementy z koszyka';
173$lang['The %d following tags were deleted'] = '%d tagów zostało usuniętych';
174$lang['Uninstall'] = 'Odinstaluj';
175$lang['Use the default image sort order (defined in the configuration file)']='Uzyj domyślnego sortowania obrazów (zdefiniowane w pliku konfiguracyjnym)';
176$lang['User comments validation'] = 'Zatwierdzanie komentarzy użytkowników';
177$lang['Users'] = 'Użytkownicy';
178$lang['Validate All'] = 'Zatwierdź wszystkie';
179$lang['Validate'] = 'Zatwierdź';
180$lang['Validation'] = 'Zatwierdzanie';
181$lang['Version'] = 'Wersja';
182$lang['Virtual categories movement'] = 'Przenoszenie kategorii wirtualnych';
183$lang['Virtual categories to move'] = 'Kategorie wirtualne do przeniesienia';
184$lang['Virtual category name'] = 'Nazwa kategorii wirtualnej';
185$lang['Webmaster cannot be deleted'] = 'Nie można usunąć użytkownika Webmaster';
186$lang['You are running on development sources, no check possible.'] = 'Nie można sprawdzić, ponieważ używasz źródeł developer\'skich.';
187$lang['You cannot delete your account'] = "Nie możesz usunąć swojego konta";
188$lang['You cannot move a category in its own sub category'] = 'Nie możnesz przenieść kategorii do jej własnej podkategorii';
189$lang['You need to confirm deletion'] = 'Musisz potwierdzić usunięcie';
190$lang['add tags'] = 'dodaj tagi';
191$lang['Adviser'] = 'Doradca';
192$lang['associate to category'] = 'powiązane z kategorią';
193$lang['associate to group'] = 'powiązane z grupą';
194$lang['Authorized'] = 'Zautoryzowane';
195$lang['Add a virtual category'] = 'Dodaj wirualną kategorię';
196$lang['Authorize users to add comments on selected categories'] = 'Autoryzuj użytkowników by mogli dodawać komentarze do wybranych kategorii';
197$lang['The name of a category should not be empty'] = 'Nazwa kategorii nie może być pusta';
198$lang['Lock categories'] = 'Zablokuj kategorie';
199$lang['Private category'] = 'Kategoria prywatna';
200$lang['Public category'] = 'Kategoria publiczna';
201$lang['Find a new representant by random'] = 'Znajdź losowo nowego reprezentanta';
202$lang['Public / Private'] = 'Publiczne / Prywatne';
203$lang['Manage authorizations for selected categories'] = 'Zarządzaj autoryzacjami dla wybranych kategorii';
204$lang['Select uploadable categories'] = 'Zaznacz kategorie, do których można wgrywać';
205$lang['Virtual category added'] = 'Dodano wirtualną kategorię';
206$lang['Virtual category deleted'] = 'Usunięto wirtualną kategorię';
207$lang['Category'] = 'kategoria';
208$lang['Access type'] = 'Typ dostępu';
209$lang['Comments'] = 'Komentarze';
210$lang['Information data registered in database'] = 'Dane zapisane w bazie danych';
211$lang['Default display'] = 'Wyświetlanie domyślne';
212$lang['History'] = 'Historia';
213$lang['The gallery URL is not valid.'] = 'Adres URL galerii jest niepoprawny.';
214$lang['Main'] = 'Główne';
215$lang['The number of comments a page must be between 5 and 50 included.'] = 'Liczba komentarzy na stronę musi być pomiędzy 5 a 50.';
216$lang['Configuration'] = 'Konfiguracja';
217$lang['confirm'] = 'potwierdź';
218$lang['Date'] = 'Data';
219$lang['delete category'] = 'usuń kategorię';
220$lang['dissociate from category'] = 'usuń powiązanie od kategorii';
221$lang['dissociate from group'] = 'usuń powiązanie od grupy';
222$lang['edit category permissions'] = 'edytuj uprawnienia kategorii';
223$lang['Category informations updated successfully.'] = 'Informacje o kategorii zaktualizowano pomyślnie.';
224$lang['Authorize upload'] = 'Zautoryzuj upload';
225$lang['elements per page'] = 'elementów na stronę';
226$lang['elements'] = 'elementy';
227$lang['High definition enabled'] = 'Wysoka jakość włączona';
228$lang['File'] = 'plik';
229$lang['Filesize'] = 'rozmiar pliku';
230$lang['first element added on %s'] = 'pierwszy element dodany %s';
231$lang['Forbidden'] = 'Zabronione';
232$lang['global mode'] = 'tryb globalny';
233$lang['group "%s" added'] = 'dodano grupę "%s"';
234$lang['group "%s" deleted'] = 'usunięto grupę "%s"';
235$lang['group "%s" updated'] = 'zaktualizowano grupę "%s"';
236$lang['group'] = 'grupa';
237$lang['The name of a group must not contain " or \' or be empty.'] = 'Nazwa grupy nie może zawierać znaków " lub \' lub być pusta.';
238$lang['This name is already used by another group.'] = 'NAzwa jest już używana przez inną grupę.';
239$lang['Groups'] = 'Grupy';
240$lang[''] = '';
241$lang['High definition'] = 'Wysoka jakość';
242$lang['jump to category'] = 'przejdź do kategorii';
243$lang['jump to image'] = 'przejdź do obrazu';
244$lang['leave'] = 'opuść';
245$lang['Lock'] = 'Zablokuj';
246$lang['Locked'] = 'Zablokowane';
247$lang['manage category elements'] = 'zarządzaj elementami kategorii';
248$lang['manage sub-categories'] = 'zarządzaj podkategoriami';
249$lang['Manage'] = 'Zarządzaj';
250$lang['maximum height'] = 'maksymalna wysokość';
251$lang['maximum width'] = 'maksymalna szerokość';
252$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d second].'] = 'Czas wykonania minął, proces musi być kontynuowany [Szacowany czas: %d sekund].';
253$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d seconds].'] = 'Czas wykonania minął, proces musi być kontynuowany [Szacowany czas: %d sekund].';
254$lang['Prepared time for list of users to send mail is limited. Others users are not listed.'] = 'Czas wysłania wiadomości do listy użytkowników jest ograniczony. Pozostali użytkownicy nie znajdują się na liście.';
255$lang['Time to send mail is limited. Others mails are skipped.'] = 'Czas wysłania wiadomości jest ograniczony. Pozostałe wiadomości zostaną pominięte.';
256$lang['To send ?'] = 'Do wysłania ?';
257$lang['Last send'] = 'Ostantnio wysłane';
258$lang['email'] = 'email';
259$lang['User'] = 'Użytkownik';
260$lang['Complementary mail content'] = 'Uzupełniająca treść wiadomości';
261$lang['See you soon,'] = 'Do zobaczenia wkrótce,';
262$lang['Go to'] = 'Przejdź do ';
263$lang['Hello'] = 'Witaj ';
264$lang['New elements were added'] = 'dodano nowe elementy ';
265$lang['on'] = ' dnia ';
266$lang['between'] = 'pomiędzy ';
267$lang['and'] = ' i ';
268$lang['The webmaster has subscribed you to receiving notifications by mail.'] = 'Webmaster zapisał Cię na listę powiadomień.';
269$lang['You have subscribed to receiving notifications by mail.'] = 'Zapisałeś(łaś) się aby otrzymywać powiadomienia.';
270$lang['To subscribe'] = 'Aby się zapisać';
271$lang['If you encounter problems or have any question, please send a message to'] = 'Jeżeli napotkasz problem lub masz pytania wyślij wiadomość do ';
272$lang['[NBM] Problems or questions'] = '[NBM] Problemy i pytania';
273$lang['The webmaster has unsubscribed you from receiving notifications by mail.'] = 'Webmaster wypisał Cię z otrzymywania powiadomień.';
274$lang['You have unsubscribed from receiving notifications by mail.'] = 'Zostałeś wypisany z otrzymywania powiadomień.';
275$lang[', click on'] = ', kliknij ';
276$lang['To unsubscribe'] = 'Aby się wypisać';
277$lang['With blank value, gallery title will be used'] = 'Tytuł galerii będzie używany jeżli pole zostanie puste';
278$lang['Notification'] = 'Powiadomienia';
279$lang['Error when sending email to %s [%s].'] = 'Błąd podczas wysyłania wiadomości do %s [%s].';
280$lang['Mail sent to %s [%s].'] = 'Wysłano wiadomość do %s [%s].';
281$lang['%d mail was sent.'] = 'Wysłano %d wiadomość.';
282$lang['%d mails were sent.'] = 'Wysłano %d wiadomości.';
283$lang['%d mail was not sent.'] = 'Nie wysłano %d wiadomości.';
284$lang['%d mails were not sent.'] = 'Nie wysłano %d wiadomości.';
285$lang['No mail to send.'] = 'Brak wiadomości do wysłania.';
286$lang['There is no available subscribers to mail.'] = 'Brak dostępnych użytkowników do wysłania powiadomienia.';
287$lang['Subscribers could be listed (available) only if there is new elements to notify.'] = 'Użytkownik jest dostępny, jeżeli są nowe elementy do powiadomienia.';
288$lang['Anyway only webmasters can see this tab and never administrators.'] = 'Prawdopodobnie nie ma zapisanych użytkowników (tę zakładkę widzi tylko użytkownik webmaster).';
289$lang['No user to send notifications by mail.'] = 'Brak użytkowników do wysłania powiadomień.';
290$lang['New elements added'] = 'Dodano nowe elementy';
291$lang['Subscribe to notification by mail'] = 'Zapisz do powiadomień email';
292$lang['Unsubscribe from notification by mail'] = 'Wypisz z powiadomień email';
293$lang['Parameter'] = 'Parametr';
294$lang['Continue processing treatment'] = 'Kontynuuj procesowanie';
295$lang['Complementary mail content'] = 'Uzupełniająca treść wiadomości';
296$lang['Add detailed content'] = 'Dodaj szczegółową treść';
297$lang['Send mail as'] = 'Wyślij wiadomość jako';
298$lang['Send mail to users'] = 'Wyślij wiadomość do użytkowników';
299$lang['Send'] = 'Wyślij';
300$lang['Options'] = 'Opcje';
301$lang['Send'] = 'Wyślij';
302$lang['Subscribed'] = 'Zapisani';
303$lang['Subscribe'] = 'Zapisy';
304$lang['Parameters'] = 'Parametry';
305$lang['Select recipients'] = 'Wybierz odbiorców';
306$lang['Subscribe/unsubscribe users'] = 'Zapisz/wypisz użytkowników';
307$lang['Unsubscribed'] = 'Nie zapisani';
308$lang['%d parameter was updated.'] = 'Zaktualizowano %d parametr.';
309$lang['%d parameters were updated.'] = 'Zaktualizowano %d parametrów.';
310$lang['%d user was not updated.'] = 'Użytkownik %d nie został zaktualizowany.';
311$lang['%d users were not updated.'] = 'Nie zaktualizowano %d użytkowników.';
312$lang['User %s [%s] was removed from the subscription list.'] = 'Użytkownik %s [%s] usunięty z listy zapisanych.';
313$lang['User %s [%s] was added to the subscription list.'] = 'Użytkownik %s [%s] został dodany do listy zapisanych na listę.';
314$lang['%d user was updated.'] = 'Zaktualizowano użytkownika %d.';
315$lang['%d users were updated.'] = 'Zaktualizowano %d użytkowników.';
316$lang['User %s [%s] was not removed from the subscription list.'] = 'Użytkownik %s [%s] nie został usunięty z listy zapisanych.';
317$lang['User %s [%s] was not added to the subscription list.'] = 'Nie dodano użytkownika %s [%s] do listy zapisanych.';
318$lang['User %s [%s] added.'] = 'Dodano użytkownika %s [%s] .';
319$lang['Warning: subscribing or unsubscribing will send mails to users'] = 'Ostrzeżenie: zapisanie lub wypisanie spowoduje wyłanie wiadomości do użytkowników';
320$lang['Send mail on HTML format'] = 'Wyslij email w formacie HTML';
321$lang['Include display of recent pictures group by dates'] = 'Dodaj wyświetlanie aktualnych obrazów grupowane po dacie';
322$lang['Available only with HTML format'] = 'Dostępne tylko w formacie HTML';
323$lang['no write access'] = 'brak praw do zapisu';
324$lang['Permissions'] = 'Uprawnienia';
325$lang['private'] = 'prywatna';
326$lang['Properties'] = 'Właściwości';
327$lang['public'] = 'publiczna';
328$lang['Purge never used notification feeds'] = 'Wyczyść nigdy nie używane RSS feed';
329$lang['Purge sessions'] = 'Wyczyść sesje';
330$lang['randomly represented'] = 'reprezentowane losowo';
331$lang['registration date'] = 'data rejestracji';
332$lang['clean'] = 'wyczyść';
333$lang['remove remote listing.xml file'] = 'usuń na zdalnej stronie plik listing.xml';
334$lang['generate listing'] = 'generuj listę';
335$lang['generate file listing.xml on remote site'] = 'generuj plik listing.xml na zdalnej stronie';
336$lang['Create this site'] = 'Utwórz tę stronę';
337$lang['A local listing.xml file has been found for'] = 'Odnaleziono lokalny plik listing.xml dla ';
338$lang['read local listing.xml and update'] = 'odczytaj i aktualizuj lokalny plik listing.xml';
339$lang['test'] = 'test';
340$lang['test this remote site'] = 'testuj zdalną stronę';
341$lang['remove tags'] = 'usuń tagi';
342$lang['Repair and optimize database'] = 'Napraw i optymalizuj bazę danych';
343$lang['selection'] = 'zaznaczenie';
344$lang['set to'] = 'ustaw na';
345$lang['singly represented'] = 'pojedynczy reprezentant';
346$lang['This site already exists'] = 'Taka strona już istnieje';
347$lang['Create a new site : (give its URL to create_listing_file.php)'] = 'Stwórz nową stronę : (podaj adres URL pliku create_listing_file.php)';
348$lang['created'] = 'utworzona';
349$lang['delete'] = 'usuń';
350$lang['delete this site and all its attached elements'] = 'usuń tę stronę oraz wszystkie załączone elementy';
351$lang['deleted'] = 'usunięte';
352$lang['an error happened'] = 'wystąpił błąd';
353$lang['file create_listing_file.php on remote site was not found'] = 'nie odnaleziono pliku create_listing_file.php na zdalnej stronie';
354$lang['Local'] = 'Lokalny';
355$lang['Remote'] = 'Zdalny';
356$lang['synchronize'] = 'synchronizuj';
357$lang['update the database from files'] = 'aktualizuj bazę danych z plików';
358$lang['status'] = 'status';
359$lang['Directory'] = 'Katalog';
360$lang['sub-categories'] = 'pod-kategorie';
361$lang['synchronize metadata'] = 'synchronizuj metadane';
362$lang['synchronize'] = 'synchronizuj';
363$lang['target'] = 'cel';
364$lang['Thumbnail'] = 'miniatura';
365$lang['title'] = 'tytuł';
366$lang['Categories management'] = 'Zarządzanie kategoriami';
367$lang['Piwigo configuration'] = 'Konfiguracja Piwigo';
368$lang['Piwigo administration'] = 'Administracja Piwigo';
369$lang['Edit a category'] = 'Edytuj kategorię';
370$lang['Group management'] = 'Zarządzanie grupami';
371$lang['User list'] = 'Lista użytkowników';
372$lang['Modify informations about a picture'] = 'Edytuj informacje o obrazie';
373$lang['Thumbnail creation'] = 'Tworzenie miniatur';
374$lang['Database synchronization with files'] = 'Synchronizacja bazy danych z plikami';
375$lang['Pictures waiting for validation'] = 'Obrazy oczekujące na akceptację';
376$lang['all'] = 'wszystkie';
377$lang['pictures without thumbnail (jpeg and png only)'] = 'obrazy bez miniatur (tylko pliki jpeg i png)';
378$lang['height must be a number superior to'] = 'wysokość musi być liczbą większą od';
379$lang['width must be a number superior to'] = 'szerokość musi być liczbą większą od';
380$lang['for the file format'] = 'dla typu pliku';
381$lang['No missing thumbnail'] = 'Aktualnie nie ma brakujących miniatur';
382$lang['Picture unreachable or no support'] = 'Obraz niedostępny lub brak wsparcia';
383$lang['GD version'] = 'Wersja GD';
384$lang['Miniaturization parameters'] = 'Parametry tworzenia miniatur';
385$lang['generated in'] = 'wygenerowane w';
386$lang['Results of miniaturization'] = 'Wyniki tworzenia miniatur';
387$lang['General statistics'] = 'Ogólne statystyki';
388$lang['max time'] = 'czas maksymalny';
389$lang['average time'] = 'czas średni';
390$lang['min time'] = 'czas minimalny';
391$lang['number of miniaturized pictures'] = 'liczba plików, dla których zostały dodane miniatury';
392$lang['total time'] = 'czas sumaryczny';
393$lang['for this file format'] = 'dla tego rodzaju plików';
394$lang['unit mode'] = 'tryb jednostkowy';
395$lang['Unlocked'] = 'Odblokowane';
396$lang['unset'] = 'nie ustawione';
397$lang['Update categories informations'] = 'Aktualizuj informacje o kategoriach';
398$lang['Update images informations'] = 'Aktualizuj informacje o obrazach';
399$lang['Synchronize'] = 'Synchronizuj';
400$lang['reduce to single existing categories'] = 'zredukuj do pojedynczej istniejącej kategorii';
401$lang['Choose an option'] = 'Wybierz opcję';
402$lang['display maximum informations (added categories and elements, deleted categories and elements)'] = 'wyświetlaj jak dużo informacji (dodane kategorie i elementy, usunięte kategorie i elementy)';
403$lang['Piwigo version differs on the remote site'] = 'Wersja Piwigo na zdalnej stronie jest inna';
404$lang['Version of create_listing_file.php on the remote site and Piwigo must be the same'] = 'Wersja pliku create_listing_file.php na zdalnej stronie musi być taka sama jak w Piwigo';
405$lang['listing.xml file was not found'] = 'Nie odnaleziono pliku listing.xml';
406$lang['listing.xml file was not found on the remote site. This file is generated by choosing the "generate listing" command in the Site manager'] = 'Nie odnaleziono pliku listing.xml na zdalnej stronie. Plik ten jest generowany przez wybranie "generuj listę" w Menadżerze strony';
407$lang['Error list'] = 'Lista błędów';
408$lang['Errors caption'] = 'Nagłówki błędów';
409$lang['Detailed informations'] = 'Informacje szczegółowe';
410$lang['File/directory read error'] = 'Błąd odczytu pliku/katalogu';
411$lang['The file or directory cannot be accessed (either it does not exist or the access is denied)'] = 'Brak dostępu do pliku lub katalogu (nie istnieje lub brak uprawnień)';
412$lang['a picture filetype requires a thumbnail. The thumbnail must be present in the sub-directory "thumbnail" of the category directory. The thumbnail filename must start with the configured thumbnail prefix and the extension must be among the following list :'] = 'typ pliku wymaga miniatury. Miniatura musi znajdować się w podkatalogu "thumbnail" danej kategorii. Nazwa pliku z miniaturą musi zaczynać się od skonfigurowanego prefixu, a rozszerzenie pliku musi być nastepujące :';
413$lang['missing thumbnail'] = 'brakujące miniatury';
414$lang['categories deleted in the database'] = 'kategorii usuniętych z bazy danych';
415$lang['elements deleted in the database'] = 'elementów usuniętych z bazy danych';
416$lang['images candidates for metadata synchronization'] = 'obrazów dla których można zsynchronizować metadane';
417$lang['elements informations synchronized with files metadata'] = 'informacji o elementach zsynchronizowanych z metadanymi plików';
418$lang['errors during synchronization'] = 'błędów podczas synchronizacji';
419$lang['categories added in the database'] = 'kategorii dodanych do bazy danych';
420$lang['elements added in the database'] = 'elementów dodanych do bazy danych';
421$lang['elements updated in the database'] = 'elementów zaktualizowanych w bazie danych';
422$lang['Search for new images in the directories'] = 'Szukaj nowych obrazów w katalogach';
423$lang['added'] = 'dodane';
424$lang['deleted'] = 'usunięte';
425$lang['Metadata synchronization results'] = 'Wynik synchronizacji metadanych';
426$lang['only perform a simulation (no change in database will be made)'] = 'przeprowadź tylko symulację (nie będzie żadnych zmian w bazie danych)';
427$lang['[Simulation]'] = '[Symulacja]';
428$lang['directories + files'] = 'katalogi + pliki';
429$lang['only directories'] = 'tylko katalogi';
430$lang['synchronize files structure with database'] = 'syncronizuj strukturę plików z bazą danych';
431$lang['synchronize files metadata with database elements informations'] = 'synchronizuj metadane z informacjami o elementach z bazy danych';
432$lang['even already synchronized elements'] = 'także elementy już zsynchronizowane';
433$lang['Used metadata'] = 'Wykorzystane metadane';
434$lang['The name of directories and files must be composed of letters, numbers, "-", "_" or "."'] = 'NAzwy plików i katalogów muszą się składać z liter, cyfr, znaków: "-", "_" lub "."';
435$lang['wrong filename'] = 'zła nazwa pliku';
436$lang['Upload'] = 'Wgrywanie';
437$lang['user "%s" added'] = 'użytkownik "%s" został dodany';
438$lang['User status'] = 'Staus użytkownika';
439$lang['user_status_admin'] = 'Administrator';
440$lang['user_status_generic'] = 'Ogólny';
441$lang['user_status_guest'] = 'Gość';
442$lang['user_status_normal'] = 'Użytkownik';
443$lang['user_status_webmaster'] = 'Webmaster';
444$lang['Users'] = 'Użytkownicy';
445$lang['Virtual category'] = 'Kategoria wirtualna';
446$lang['Waiting'] = 'Oczekujące';
447$lang['default'] = 'domyślna';
448$lang['Toggle \'default group\' property'] = 'Właściwości przełączania \'grupy domyślnej\'';
449$lang['Advanced features'] = 'Zaawansowane';
450$lang['Not linked elements'] = 'Elementy nie przypisane';
451$lang['Specials'] = 'Specjalne';
452$lang['Files with same name in more than one physical category'] = 'Pliki o tych samych nazwach w jednej lub więcej kategoriach';
453
454$lang['Overall'] = 'W sumie';
455$lang['Year'] = 'Rok';
456$lang['Month'] = 'Miesiąc';
457$lang['Day'] = 'Dzień';
458$lang['Pages seen'] = 'Oglądanych stron';
459$lang['Pictures'] = 'Obrazy';
460$lang['Time'] = 'czas';
461$lang['User'] = 'użytkownik';
462$lang['IP'] = 'IP';
463$lang['Element'] = '';
464$lang['Section'] = 'sekcja';
465$lang['Tags'] = 'tagi';
466$lang['Save page visits by guests'] = 'Zapisuj odwiedziny strony przez  gości';
467$lang['Save page visits by users'] = 'Zapisuj odwiedziny strony przez  użytkowników';
468$lang['Save page visits by administrators'] = 'Zapisuj odwiedziny strony przez administratorów';
469$lang['Properties'] = 'Właściwości';
470$lang['An information email was sent to group "%s"'] = 'Powiadomienie wysłane do członków grupy "%s"';
471$lang['Send an information email to group members'] = 'Wyślij powiadomienie do członków grupy';
472$lang['Group'] = 'Grupa';
473$lang['[%s] Come to visit the category %s'] = '[%s] Wejdź aby zobaczyć kategorie %s';
474$lang['Hello,'] = 'Witaj,';
475$lang['See you soon.'] = 'Do zobaczenia wkrótce.';
476$lang['Come to discover the category:'] = 'Wejdź aby zobacyzć kategorie:';
477$lang['Mail content'] = 'Treść maila';
478$lang['none'] = 'brak';
479$lang['high'] = 'wysoki';
480$lang['other'] = 'inny';
481$lang['Element type'] = 'Typ elementu';
482$lang['User'] = 'Użytkownik';
483$lang['Image id'] = 'ID obrazu';
484$lang['Summary'] = 'Podsumowanie';
485$lang['%d line filtered'] = '%d linia odfltrowana';
486$lang['%d lines filtered'] = '%d linii odfiltrowanych';
487$lang['%d guest'] = '%d gość';
488$lang['%d guests'] = '%d gości';
489$lang['Hour'] = 'Godzina';
490$lang['guest'] = 'gość';
491$lang['default values'] = 'wartości domyślne';
492$lang['High filesize'] = 'Duży rozmiar pliku';
493// --------- Starting below: New or revised $lang ---- from version 1.7.1
494$lang['Guest cannot be deleted'] = 'Gość nie może sostać usunięty';
495$lang['Default user cannot be deleted'] = 'domyślny użytkownik nie moze zostać usunięty';
496$lang['Purge history detail'] = 'Usuń szczegóły historii';
497$lang['Purge history summary'] = 'Usuń podsumowanie historii';
498$lang['Check integrity'] = 'Sprawdź integralność';
499$lang['Anomaly'] = 'Anomalie';
500$lang['Correction'] = 'Poprawki';
501$lang['Automatic correction'] = 'Automatyczne poprawki';
502$lang['Impossible automatic correction'] = 'Automatyczna poprawka niemożliwa';
503$lang['Correction applied with success'] = 'Poprawki zastosowana pomyślnie';
504$lang['Correction applied with error'] = 'Poprawka zastosowana, ale wystąpił błąd';
505$lang['%d anomaly has been detected.'] = 'Została wykryta %d anomalia.';
506$lang['%d anomalies have been detected.'] = 'Zostało wykrytych %d anomalii.';
507$lang['%d anomaly has been corrected.'] = '%d anomali została poprawnie wykrytych.';
508$lang['%d anomalies have been detected corrected.'] = '%d anomalii zostało poprawnie wykrytych.';
509$lang['%d anomaly has not been corrected.'] = '%d anomalia nie została poprawiona.';
510$lang['%d anomalies have not been corrected.'] = '%d anomalii nie zostało poprawionych.';
511$lang['Go to %s or %s for more informations'] = 'Aby uzyskać więcej informacji przejdź do %s lub %s';
512$lang['the forum'] = 'forum';
513$lang['the wiki'] = 'wiki';
514$lang['%s value is not correct file because exif are not supported'] = 'Wartość %s nie jest poprawna, ponieważ exif nie jest wspierany';
515$lang['%s must be to set to false in your local/config/config.inc.php file'] = 'Wartość %s musi być ustawiona na false w pliku konfiguracyjnym config_local.inc.php';
516$lang['Main "guest" user does not exist'] = 'Główny użytkownik "gość" nie istnieje';
517$lang['Main "guest" user status is incorrect'] = 'Status głównego użytkownika "gość" jest niepoprawny';
518$lang['Default user does not exist'] = 'Domyślny użytkownik nie istnieje';
519$lang['Main "webmaster" user does not exist'] = 'Główny użytkownik "webmaster" nie istnieje';
520$lang['Main "webmaster" user status is incorrect'] = 'Status głównego użytkownika "webmaster" jest niepoprawny';
521$lang['User "%s" created with "%s" like password'] = 'Użytkownik "%s" został utworzony z hasłem "%s"';
522$lang['Status of user "%s" updated'] = 'Status użytkownika "%s" został zaktualizowany';
523$lang['add new elements to caddie'] = 'dodaj nowe elementy do koszyka';
524// --------- Starting below: New or revised $lang ---- from Butterfly
525$lang['No display'] = 'Brak wyświetlania';
526$lang['Classic display'] = 'Wyświetlanie klasyczne';
527$lang['Hoverbox display'] = 'Wyświetlanie w ramkach w kształcie poduszek';
528$lang['Thumbnails'] = 'Miniatury';
529$lang['Mail address is obligatory for all users'] = 'Adres email jest obowiązkowy dla wszystkich użytkowników';
530$lang['Minimum privacy level'] = 'Minimalny poziom prywatności';
531$lang['Privacy level'] = 'Poziom prywatności';
532$lang['Level 0'] = '---';
533$lang['Level 1'] = 'Kontakty';
534$lang['Level 2'] = 'Przyjaciele';
535$lang['Level 4'] = 'Rodzina';
536$lang['Level 8'] = 'Administratorzy';
537$lang['Reinitialize check integrity'] = 'Rozpocznij jeszcze raz sprawdzenie integralności';
538$lang['Check all'] = 'Zaznacz wszystkie';
539$lang['Uncheck all'] = 'Odznacz wszystkie';
540$lang['Check automatic corrections'] = 'Automatycznie sprawdzaj poprawki';
541$lang['Apply selected corrections'] = 'Zastosuj wybrane poprawki';
542$lang['Ignore selected anomalies'] = 'Ignoruj wybrane anomalie';
543$lang['Refresh'] = 'Odśwież';
544$lang['The anomaly will be ignored until next application version'] = 'Anomalia zostania zignorowana aż do nastepnej aktualizacji wersji';
545$lang['Correction the anomaly will cancel the fact that it\'s ignored'] = 'Poprawka anomalii anuluje fakt, żę została zignorowana';
546$lang['%d anomaly has been ignored.'] = '%d anomalia zostałą zignorowana.';
547$lang['%d anomalies have been ignored.'] = '%d anomalii zostało zignorowanych.';
548$lang['Plugins which need upgrade'] = 'Wtyczki wymagające aktualizacji';
549$lang['Plugins up to date'] = 'Wtyczki są aktualne';
550$lang['Plugin versions can\'t be checked'] = 'Nie można sprawdzić wersji wtyczek';
551$lang['Current<br>version'] = 'Aktualna<br>wersja';
552$lang['Available<br>version'] = 'Dostępna<br>wersja';
553$lang['Automatic upgrade'] = 'Automatyczna aktualizacja';
554$lang['Download file'] = 'Pobierz plik';
555$lang['Plugin list'] = 'Lista wtyczek';
556$lang['Check for updates'] = 'Sprawdź dostepność aktualizaji';
557$lang['Other plugins'] = 'Inne wtyczki';
558$lang['Last revisions'] = 'Ostatnie wersje';
559$lang['Delete'] = 'Usuń';
560$lang['Are you sure you want to delete this plugin?'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć tę wtyczkę?';
561$lang['Are you sure you want to install this plugin?'] = 'Czy na pewno chcesz zainstalować tę wtyczkę?';
562$lang['Are you sure to install this upgrade? You must verify if this version does not need uninstallation.'] = 'Czy na pewno chcesz zainstalować aktualizację? Musisz zweryfikować czy aktualna wersja nie wymaga odinstalowania.';
563$lang['%s has been successfully upgraded.'] = '%s zostały pomyslnie zaktualizowane.';
564$lang['Plugin has been successfully copied'] = 'Wtyczka została poprawnie skopiowana';
565$lang['You might go to plugin list to install and activate it.'] = 'Aby zainstalować lub aktywować wtyczkę udaj się do listy wtyczek.';
566$lang['Can\'t create temporary file.'] = 'Nie można stworzyć pliku tymczasowego.';
567$lang['Can\'t download archive.'] = 'Nie można pobrać archiwum.';
568$lang['Can\'t read or extract archive.'] = 'Nie można odczytać lub rozpakować archiwum.';
569$lang['An error occured during extraction (%s).'] = 'Błąd podczas rozpakowywania (%s).';
570$lang['Please check "plugins" folder and sub-folders permissions (CHMOD).'] = 'Sprawdź uprawnienia (CHMOD) do katalogu "plugins" oraz podfolderów.';
571$lang['Can\'t connect to server.'] = 'Nie można połączyć się do serwera.';
572$lang['Purge compiled templates'] = 'Usuń skompilowane szablony';
573$lang['Caddie is currently empty'] = 'Koszyk jest aktualnie pusty';
574$lang['Upload'] = 'Wgrywanie';
575$lang['Show upload link every time'] = 'Zawsze pokazuj link wgrywania';
576$lang['User access level to upload'] = 'Poziom uprawnień użytkoników dla wgrywania';
577$lang['ACCESS_0'] = 'Wolny dostęp';
578$lang['ACCESS_1'] = 'Dostęp dla wszystkich';
579$lang['ACCESS_2'] = 'Dostep dla zapisanych';
580$lang['ACCESS_3'] = 'Dostęp dla Administratorów';
581$lang['ACCESS_4'] = 'Dostęp dla webmasterów';
582$lang['ACCESS_5'] = 'Brak dostępu';
583$lang['Support'] = 'Wsparcie';
584$lang['Documentation'] = 'Dokumentacja';
585$lang['A new version of Piwigo is available.'] = 'Dostepna jest nowa wersja Piwigo.';
586$lang['Piwigo Administration'] = 'Administracja Piwigo';
587$lang['Piwigo version'] = 'Wersja Piwigo';
588$lang['You are running the latest version of Piwigo.'] = 'Używasz aktualnej wersji Piwigo.';
589$lang['The version of %s [%s] installed is not compatible with the version required [%s]'] = 'Zainstalowana wersja %s [%s] jest niekompatybilna z wymaganą wersją [%s]';
590$lang['You need to upgrade your system to take full advantage of the application else the application will not work correctly, or not at all'] = 'Musisz zaktualizować swój system by ......... w przeciwnym wypadku aplikacja nie będzie działała poprawnie lub w ogóle';
591$lang['Deleted on'] = 'Usunięte';
592$lang['Last hit'] =  'Ostatnie wejście';
593$lang['GD library is missing'] = 'Brak biblioteki GD';
594$lang['Templates'] = 'Szablony';
595$lang['Extend for templates'] = 'Rozszerz dla szablony';
596$lang['Replacement of original templates by customized templates from template-extension subfolder'] =
597 'Zamienniki oryginalnych szablonów przez spersonalizowane szablony z katalogu template-extension';
598$lang['Replacers (customized templates)'] = 'Zamienniki (spersonalizowane szablony)';
599$lang['Original templates'] = 'Oryginalne szablony';
600$lang['Optional URL keyword'] = 'Opcjonalne słowo klucz dla URL';
601$lang['Templates configuration has been recorded.'] = 'Konfiguracja szablonów została zapisana.';
602$lang['All optimizations have been successfully completed.'] = 'Wszystkie optymalizacje zakończone pomyślnie.';
603$lang['Optimizations have been completed with some errors.'] = 'Optymalizacje zakończone z kilkoma błędami.';
604$lang['Modify information'] = 'Modyfikuj informacje';
605$lang['edit category informations'] = 'edytuj informacje o kategorii';
606$lang['nothing'] = 'nic';
607$lang['overrides existing values with empty ones'] = 'nadpisuje istniejące wartości pustymi';
608$lang['manage image ranks'] = 'zarządzaj rankingami obrazów';
609$lang['Manage image ranks'] = 'Zarządzaj rankingami obrazów';
610$lang['Edit ranks'] = 'Edytuj rankingi';
611$lang['No element in this category'] = 'Brak elementów w tej kategorii';
612$lang['Images manual order was saved'] = 'Ręczne sortowanie obrazów zostało zapisane';
613$lang['ranks'] = 'rankingi';
614$lang['Drag to re-order'] = 'Przesuń aby zreorganizować';
615$lang['Quick Local Synchronization'] = 'Szybka synchronizacja lokalna';
616$lang['No photo can be deleted'] = 'Żadne zdjęcie nie zostało usunięte';
617$lang['Note: Only deletes photos added with pLoader'] = 'Info: Usuwa tylko zdjęcia dodane przez pLoader';
618$lang['Delete selected photos'] = 'Usuń zaznaczone zdjęcie';
619$lang['%d photo was deleted'] = '%d zdjęcie zostało usunięte';
620$lang['%d photos were deleted'] = '%d zdjęć zostało usuniętych';
621$lang['Downloads'] = 'Pobrania';
622$lang['Released on'] = 'Opublikowano';
623$lang['Number of downloads'] = 'Liczba pobrań';
624// --------- Starting below: New or revised $lang ---- from Colibri
625$lang['Piwigo Announcements Newsletter'] = 'Newsletter Piwigo';
626$lang['Keep in touch with Piwigo project, subscribe to Piwigo Announcement Newsletter. You will receive emails when a new release is available (sometimes including a security bug fix, it\'s important to know and upgrade) and when major events happen to the project. Only a few emails a year.'] = 'Zapisz się, aby otrzymywać Newsletter Piwigo, jeśli chcesz mieć bieżące informacje o projekcie Piwigo. Kiedy nowa wersja Piwigo zostanie opublikowana (czasami zawierająca konieczne do zainstalowania poprawki bezpieczeństwa) oraz gdy zajdą ważne zdarzenia dotyczące projektu - wtedy otrzymasz wiadomość e-mail z Newsletterem Piwigo. Powinno to być kilka wiadomości w ciągu roku.';
627$lang['Subscribe %s'] = 'Zapisz %s';
628$lang['Subscribe %s to Piwigo Announcements Newsletter'] = 'Zapisz %s do angielskiej wersji Newsletter Piwigo';
629$lang['Purge search history'] = 'Usuń historię przeszukiwań';
630$lang['Hide'] = 'Ukryj';
631$lang['Miscellaneous'] = 'Informacje różne';
632//For 2.1.0
633$lang['Unable to check for upgrade.'] = 'Nie można sprawdzić aktualizacji.';
634$lang['Processing treatment.'] = 'Przetwarzanie obróbki.';
635$lang['Please wait...'] = 'Proszę czekać...';
636$lang['Password is missing. Please enter the password.'] = 'Brak hasła. Prosżę wprowadzić hasło.';
637$lang['Password confirmation is missing. Please confirm the chosen password.'] = 'Brak potwierdzenia hasła. Proszę potwierdzić wybrane hasło.';
638$lang['Password confirmation error.'] = 'Błąd potwierdzenia hasła.';
639$lang['Allow users to edit theirs owns comments'] = 'Zezwól użytkownikom edytować swoje komentarze';
640$lang['Allow users to delete theirs owns comments'] = 'Zezwól użytkownikom usuwać swoje komentarze';
641$lang['Email administrators when a comment is modified'] = 'Wyślij email do administratorów gdy komentarz był modyfikowany';
642$lang['Email administrators when a comment is deleted'] = 'Wyślij email do administratorów gdy komentarz został usunięty';
643$lang['Cannot delete the old permalink !'] = 'Stary link permanentny nie może być usunięty!';
644$lang['Hit'] = 'Wejść';
645$lang['Tools'] = 'Narzędzia';
646$lang['Photos'] = 'Zdjęcia';
647$lang['Themes'] = 'Tematy';
648$lang['Instructions to use Piwigo'] = 'Instrukcje używania Piwigo';
649$lang['Order alphanumerically'] = 'Sortowanie alfanumeryczne';
650$lang['Order alphanumerically reverse'] = 'Odwrócone sortowanie alfanumeryczne';
651$lang['Installed Themes'] = 'Zainstalowane Tematy';
652$lang['Add New Theme'] = 'Dodaj nowy temat';
653$lang['Forbid this theme to users'] = 'Zabroć używania tego tematu przez użytkowników';
654$lang['Set as default theme for unregistered and new users'] = 'Ustaw jako domyślny temat dla niezarejestrowanych użytkowników';
655$lang['unknown'] = 'nieznany';
656$lang['Upload Photos'] = 'Wgrywanie zdjęć';
657$lang['Drop into category'] = 'Wgraj do kategorii';
658$lang['+ Add an upload box'] = '+ Dodaj skrzynki wgrywania';
659$lang['Create the "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = 'Tworzy katalog "%s" w głównym katalogu Twojej instalacji Piwio';
660$lang['Give write access (chmod 777) to "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = 'Dodaj prawa do zapisu (chmod 777) do katalogu "%s" w głównym katalogu Twojej instalacji Piwigo';
661$lang['existing category'] = 'istniejąca kategoria';
662$lang['create a new category'] = 'stwórz nową kategorię';
663$lang['Category name'] = 'Nazwa kategorii';
664$lang['Category "%s" has been added'] = 'Kategoria "%s" została dodana';
665$lang['Uploaded Photos'] = 'Wgrane zdjęcia';
666$lang['%d photos uploaded'] = '%d wgranych zdjęć';
667$lang['Privacy level set to "%s"'] = 'Poziom prywatności ustawiony na "%s"';
668$lang['Category "%s" now contains %d photos'] = 'Kategoria "%s" aktualnie zawiera %d zdjęć';
669$lang['Manage this set of %d photos'] = 'Zarządzaj tym zbiorem %d zdjęć';
670$lang['Select files'] = 'Wybierz pliki';
671$lang['JPEG files or ZIP archives with JPEG files inside please.'] = 'Pliki JPEG lub archiwa ZIP z plikami JPEG w środku.';
672$lang['Everybody'] = 'Każdy';
673$lang['Who can see these photos?'] = 'Kto może oglądać te zdjęcia?';
674$lang['... or switch to the old style form'] = '... lub prełącz do starego stylu formularza';
675$lang['... or switch to the multiple files form'] = '... lub przełącz do formularza wielu plików';
676$lang['The websize maximum width must be a number between %d and %d'] = 'Maksymalna szerokość dla www musi być liczbą pomiędzy %d i %d';
677$lang['The websize maximum height must be a number between %d and %d'] = 'Maksymalna wysokość dla www musi być liczbą pomiędzy %d i %d';
678$lang['The websize image quality must be a number between %d and %d'] = 'Maksymalna jakość obrazu dla www musi być liczbą pomiędzy %d i %d';
679$lang['The thumbnail maximum width must be a number between %d and %d'] = 'Maksymalna szerokość miniatury musi być liczbą pomiędzy %d i %d';
680$lang['The thumbnail maximum height must be a number between %d and %d'] = 'Maksymalna wysokość miniatury musi być liczbą pomiędzy %d i %d';
681$lang['The thumbnail image quality must be a number between %d and %d'] = 'Jakość miniatury musi być liczbą pomiędzy %d i %d';
682$lang['Settings'] = 'Ustawienia';
683$lang['Web size photo'] = 'Zdjęcie o rozmiarze www';
684$lang['Resize'] = 'Zmień wymiary';
685$lang['Maximum Width'] = 'Maksymalna szerokość';
686$lang['pixels'] = 'pikseli';
687$lang['Maximum Height'] = 'Maksymalna wysokość';
688$lang['Image Quality'] = 'Jakość obrazu';
689$lang['Save Settings'] = 'Zapisz Ustawienia';
690$lang['Your configuration settings are saved'] = 'Twoje ustawienia konfiguracji zostały zapisane';
691$lang['Active Themes'] = 'Aktywne Tematy';
692$lang['Add write access to the "%s" directory'] = 'Dodaj ustawienia do zapisu do katalogu "%s"';
693$lang['Administration Home'] = 'Administracja';
694$lang['Categories ordered alphanumerically'] = 'Kategorie sortowane alfanumerycznie';
695$lang['Categories ordered alphanumerically reverse'] = 'Kategorie sortowane alfanumerycznie w odwrotnej kolejności';
696$lang['Change Admin Colors'] = 'Zmień kolory administracyjne';
697$lang['Delete this theme'] = 'Usuń ten temat';
698$lang['Directory does not exist'] = 'Katalog nie istnieje';
699$lang['Download,'] = 'Pobierz,';
700$lang['FTP + Synchronization'] = 'FTP + Synchronizacja';
701$lang['Get Support on Piwigo Forum'] = 'Uzyskaj pomoc na forum Piwigo';
702$lang['Help Me'] = 'Pomóż Mi';
703$lang['Impossible to activate this theme, the parent theme is missing: %s'] = 'Ten temat nie może zostać aktywowany, ponieważ brakuje tematu nadrzędnego: %s';
704$lang['Impossible to delete this theme. Other themes depends on it: %s'] = 'Ten temat nie może zostać usunięty, ponieważ zależą od niego inne tematy: %s';
705$lang['Inactive Themes'] = 'Nieaktywne tematy';
706$lang['Install on your computer,'] = 'Zainstaluj na swoim komputerze,';
707$lang['Make this theme available to users'] = 'Daj dostęp do tematu użytkownikom';
708$lang['Page end'] = 'Koniec strony';
709$lang['Piwigo Uploader'] = 'Wgrywanie Piwigo';
710$lang['Read Piwigo Documentation'] = 'Czytaj dokumentację Piwigo';
711$lang['Start pLoader and add your photos.'] = 'Uruchom pLoader i dodaj swoje zdjęcia.';
712$lang['Switch to clear or dark colors for administration'] = 'Przełącz pomiędzy czystym i ciemnym kolorem administracji';
713$lang['Theme has been successfully installed'] = 'Temat został pomyślnie zainstalowany';
714$lang['Visit Gallery'] = 'Odwiedź galerię';
715$lang['Visit Piwigo project website'] = 'Odwiedź stronę projektu Piwigo';
716$lang['pLoader stands for <em>Piwigo Uploader</em>. From your computer, pLoader prepares your photos and transfer them to your Piwigo photo gallery.'] = 'pLoader służy do <em>Piwigo Uploader</em>. pLoader przygotuje zdjęcia i prześle je do Twojej galerii Piwigo, z Twojego komputera.';
717$lang['Guest Settings'] = 'Ustawienia gości';
718$lang['Main Page'] = 'Strona główna';
719$lang['Photo Page'] = 'Strona zdjęć';
720$lang['Activate Navigation Bar'] = 'Aktywuj pasek nawigacji';
721$lang['Activate Navigation Thumbnails'] = 'Aktywuj pasek nawigacji z miniaturami';
722$lang['Activate icon "%s"'] = 'Aktywuj ikonę "%s"';
723$lang['Activate field "%s"'] = 'Aktywuj pole "%s"';
724$lang['Photo Properties'] = 'Właściwości zdjęcia';
725$lang['Allow user customization'] = 'Zezwól na dostosowanie przez użytkowników';
726$lang['Languages'] = 'Języki';
727$lang['Installed Languages'] = 'Zainstalowane języki';
728$lang['Add New Language'] = 'Dodaj nowy język';
729$lang['Language has been successfully installed'] = 'Język został zainstalowany pomyślnie';
730$lang['Select:'] = 'Wybierz:';
731$lang['None'] = 'Brak';
732$lang['Invert'] = 'Odwróć';
733$lang['Impossible to deactivate this theme, you need at least one theme.'] = 'Nie można zdeaktywować tematy, ponieważ przynajmniej jeden musi być aktywny.';
734$lang['Webmaster status is required.'] = 'Status Webmastera jest wymagany.';
735$lang['Bound Theme'] = 'Przypięty temat';
736$lang['Allow rating'] = 'Zezwól na oceny';
737$lang['Select at least one comment'] = 'Wybierz przynajmniej jeden komentarz';
738$lang['Active Plugins'] = 'Aktywne wtyczki';
739$lang['Inactive Plugins'] = 'Nieaktywne wtyczki';
740$lang['Missing Plugins'] = 'Brakujące wtyczki';
741$lang['Uninstalled Plugins'] = 'Niezainstalowane wtyczki';
742$lang['By %s'] = 'Przez %s';
743$lang['Visit plugin site'] = 'Odwiedź stronę z wtyczkami';
744$lang['Active Languages'] = 'Aktywne języki';
745$lang['Delete this language'] = 'Usuń ten język';
746$lang['Forbid this language to users'] = 'Zabroń używania tego języka użytkownikom';
747$lang['Impossible to deactivate this language, first set another language as default.'] = 'Nie można zdeaktywować tego języka. Najpierw ustaw inny język jako domyślny.';
748$lang['Impossible to deactivate this language, you need at least one language.'] = 'Nie możnae zdeaktywować tego języka, ponieważ musisz posiadać co najmniej jeden język.';
749$lang['Inactive Languages'] = 'Nieaktywne języki';
750$lang['Make this language available to users'] = 'Daj dostęp do tego języka użytkownikom';
751$lang['Set as default language for unregistered and new users'] = 'Ustaw jako domyślny język dla niezarejestrowanyc oraz nowych użytkowników';
752$lang['Add Photos'] = 'Dodaj zdjęcia';
753$lang['Download'] = 'Pobierz';
754$lang['The following tag was deleted'] = 'Ten tag został usunięty';
755$lang['User Upload'] = 'Upload użytkowników';
756$lang['Virtual Links'] = 'Wirtualne linki';
757$lang['There is no other language available.'] = 'Nie ma dostepnego innego języka.';
758$lang['There is no other plugin available.'] = 'Nie ma dostepnej innej wtyczki.';
759$lang['There is no other theme available.'] = 'Nie ma dostępnego innego tematu.';
760$lang['By rank'] = 'Po rankingu';
761$lang['Manual order'] = 'Sortowanie ręczne';
762$lang['Add another set of photos'] = 'Dodaj inny zbiór zdjęć';
763$lang['Order of menubar items has been updated successfully.'] = 'Kolejność elementów paska menu została zaktualizowana pomyslnie.';
764$lang['This theme was not designed to be directly activated'] = 'Temat nie został zprojektowany tak, by aktywować go bezpośrednio.';
765?>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.