source: trunk/language/uk_UA/admin.lang.php @ 12677

Last change on this file since 12677 was 12677, checked in by rvelices, 12 years ago

language cleanup (exact duplicates or almost same duplicate)

File size: 49.4 KB
Line 
1<?php
2// +-----------------------------------------------------------------------+
3// | Piwigo - a PHP based photo gallery                                    |
4// +-----------------------------------------------------------------------+
5// | Copyright(C) 2008-2011 Piwigo Team                  http://piwigo.org |
6// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team    http://phpwebgallery.net |
7// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL   http://le-gall.net/pierrick |
8// +-----------------------------------------------------------------------+
9// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify  |
10// | it under the terms of the GNU General Public License as published by  |
11// | the Free Software Foundation                                          |
12// |                                                                       |
13// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but   |
14// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of            |
15// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU      |
16// | General Public License for more details.                              |
17// |                                                                       |
18// | You should have received a copy of the GNU General Public License     |
19// | along with this program; if not, write to the Free Software           |
20// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
21// | USA.                                                                  |
22// +-----------------------------------------------------------------------+
23
24
25$lang[' and %d virtual'] = ' і %d віртуальних';
26$lang['%d album including'] = 'включає %d альбом';
27$lang['%d album moved'] = '%d альбом перенесено';
28$lang['%d albums including'] = 'включає %d альбомів';
29$lang['%d albums moved'] = '%d альбомів перенесено';
30$lang['%d anomalies have been detected corrected.'] = '%d аномалій було виявлено і виправлено.';
31$lang['%d anomalies have been detected.'] = '%d аномалій було виявлено.';
32$lang['%d anomalies have been ignored.'] = '%d аномалій було проігноровано.';
33$lang['%d anomalies have not been corrected.'] = '%d аномалій не було виправлено.';
34$lang['%d anomaly has been corrected.'] = '%d аномалія була виправлена.';
35$lang['%d anomaly has been detected.'] = '%d аномалія була виявлена.';
36$lang['%d anomaly has been ignored.'] = '%d аномалія була проігнорована.';
37$lang['%d anomaly has not been corrected.'] = '%d аномалія не була виправлена.';
38$lang['%d association'] = '%d асоціація';
39$lang['%d associations'] = '%d асоціацій';
40$lang['%d group'] = '%d група';
41$lang['%d groups'] = '%d груп';
42$lang['%d guest'] = '%d гість';
43$lang['%d guests'] = '%d гостей';
44$lang['%d line filtered'] = '%d лінія відфільтрована';
45$lang['%d lines filtered'] = '%d ліній відфільтровано';
46$lang['%d mail was not sent.'] = '%d лист не був відправлений.';
47$lang['%d mail was sent.'] = '%d лист був відправлений.';
48$lang['%d mails were not sent.'] = '%d листів не було відправлено.';
49$lang['%d mails were sent.'] = '%d листів було відправлено.';
50$lang['%d member'] = '%d учасник';
51$lang['%d members'] = '%d учасники';
52$lang['%d of %d photos selected'] = 'виділено %d з %d фотографій';
53$lang['%d parameter was updated.'] = '%d параметр оновлено.';
54$lang['%d parameters were updated.'] = '%d параметрів оновлено.';
55$lang['%d photo was deleted'] = '%d фотографія видалена';
56$lang['%d photos uploaded'] = '%d фотографій завантажено';
57$lang['%d photos were deleted'] = '%d фотографій видалено';
58$lang['%d physical'] = ' %d фізичні';
59$lang['%d tag'] = '%d тег';
60$lang['%d tags'] = '%d тегів';
61$lang['%d user comment rejected'] = '%d коментар користувача відхилено';
62$lang['%d user comment validated'] = '%d коментар користувача перевірено';
63$lang['%d user comments rejected'] = '%d коментарів користувачів відхилено';
64$lang['%d user comments validated'] = '%d коментарів користувачів перевірено';
65$lang['%d user deleted'] = '%d користувач видалений';
66$lang['%d user was not updated.'] = '%d користувач не оновлений.';
67$lang['%d user was updated.'] = '%d користувач оновлений.';
68$lang['%d user'] = '%d користувач';
69$lang['Cannot delete the old permalink !'] = 'Старе посилання не може бути видалено!';
70$lang['Can\'t connect to server.'] = "З'єднання з сервером неможливе.";
71$lang['Can\'t create temporary file.'] = 'Не можна створити тимчасовий файл.';
72$lang['Can\'t download archive.'] = 'Не можна завантажити архів.';
73$lang['Can\'t read or extract archive.'] = 'Не можна прочитати чи розпакувати архів.';
74$lang['Change Admin Colors'] = 'Змінити кольори адміністрування';
75$lang['Check all'] = 'Перевірити все';
76$lang['Check automatic corrections'] = "Перевірити автоматичне з'єднання";
77$lang['Check for updates'] = 'Перевірити оновлення';
78$lang['Check for upgrade failed for unknown reasons.'] = 'Перевірити оновлення не вдалося з невідомих причин.';
79$lang['Check for upgrade'] = 'Перевірити оновлення';
80$lang['Check integrity'] = 'Перевірка цілісності';
81$lang['Choose an action'] = 'Виберіть дію';
82$lang['Choose an option'] = 'Виберіть опцію';
83$lang['Classic display'] = 'Показувати класично';
84$lang['clean'] = 'прибрати';
85$lang['Comments for all'] = 'Коментарі для всіх';
86$lang['Comments'] = 'Коментарі';
87$lang['%d users deleted'] = '%d користувачів видалено';
88$lang['%d users were not updated.'] = '%d користувачів не оновлено.';
89$lang['%d users were updated.'] = '%d користувачів оновлено.';
90$lang['%d users'] = '%d користувачів';
91$lang['%d waiting for validation'] = '%d очікують перевірки';
92$lang['%s must be to set to false in your local/config/config.inc.php file'] = '%s повинно бути встановлено в false в файлі local/config/config.inc.php';
93$lang['%s value is not correct file because exif are not supported'] = '%s значення некоректне, оскільки EXIF не підтримуються';
94$lang['+ Add an upload box'] = '+ Додати вікно завантаження';
95$lang[', click on'] = ', натисніть на';
96$lang['A local listing.xml file has been found for'] = 'Знайдено локальний файл listing.xml для';
97$lang['A new version of Piwigo is available.'] = 'Доступна нова версія Piwigo.';
98$lang['a picture filetype requires a thumbnail. The thumbnail must be present in the sub-directory "thumbnail" of the album directory. The thumbnail filename must start with the configured thumbnail prefix and the extension must be among the following list :'] = 'тип файлу зображення вимагає завантаження мініатюри. Мініатюри повинні бути в під-каталозі "thumbnail" каталогу альбому. Назва файлу мініатюри повинна починатись з конфігураційного префікса мініатюри, а розширення повинно бути одним із наступних :';
99$lang['Access type'] = 'Тип доступу';
100$lang['ACCESS_0'] = 'Вільний доступ';
101$lang['ACCESS_1'] = 'Доступ для всіх';
102$lang['ACCESS_2'] = 'Доступ для зареєстрованих користувачів';
103$lang['ACCESS_3'] = 'Доступ для адміністраторів';
104$lang['ACCESS_4'] = 'Доступ для вебмайстрів';
105$lang['ACCESS_5'] = 'Немає доступу';
106$lang['Action'] = 'Дія';
107$lang['Actions'] = 'Дії';
108$lang['Activate field "%s"'] = 'Активувати поле "%s"';
109$lang['Activate icon "%s"'] = 'Активувати значок "%s"';
110$lang['Activate Navigation Bar'] = 'Активувати панель навігації';
111$lang['Activate Navigation Thumbnails'] = 'Активувати навігаційні мініатюри';
112$lang['Activate'] = 'Активувати';
113$lang['Active Languages'] = 'Активні мови';
114$lang['Active Plugins'] = 'Активні плагіни';
115$lang['Active Themes'] = 'Активні теми';
116$lang['Add a filter'] = 'Додати фільтр';
117$lang['Add a tag'] = 'Додати тег';
118$lang['Add a user'] = 'Додати користувача';
119$lang['Add a virtual album'] = 'Додати віртуальний альбом';
120$lang['Add another set of photos'] = 'Додати ще один набір фотографій';
121$lang['Add detailed content'] = 'Додати детальний зміст';
122$lang['Add group'] = 'Додати групу';
123$lang['Add New Language'] = 'Додати нову мову';
124$lang['add new photos to caddie'] = 'додати нові фотографії в кадді';
125$lang['Add New Theme'] = 'Додати нову тему';
126$lang['Add Photos'] = 'Додати фотографії';
127$lang['Add tags'] = 'Додати теги';
128$lang['Add write access to the "%s" directory'] = 'Додати право запису в директорію "%s"';
129$lang['Add'] = 'Додати';
130$lang['Add/delete a permalink'] = 'Додати/видалити посилання';
131$lang['added'] = 'додано';
132$lang['Administration Home'] = 'Адміністрування';
133$lang['Advanced features'] = 'Розширені функції';
134$lang['Album "%s" has been added'] = 'Доданий альбом "%s"';
135$lang['Album "%s" now contains %d photos'] = 'Альбом "%s" зараз вміщає %d фотографій';
136$lang['Album photos associated to the following albums: %s'] = 'Фотографії альбому пов\'язані з наступними альбомами: %s';
137$lang['Album list management'] = 'Список управління альбомом';
138$lang['Album manual order was saved'] = 'Альбом був збережений в ручному режимі';
139$lang['Album name'] = 'Назва альбому';
140$lang['Album updated successfully'] = 'Альбом оновлено успішно';
141$lang['albums added in the database'] = 'альбоми додано в базу даних';
142$lang['Albums authorized thanks to group associations'] = 'Альбоми авторизовані завдяки групі асоціацій';
143$lang['Albums automatically sorted'] = 'Альбоми відсортовані автоматично';
144$lang['albums deleted in the database'] = 'альбоми видалені з бази даних';
145$lang['All %d photos are selected'] = 'Виділено всі %d фотографій';
146$lang['All optimizations have been successfully completed.'] = 'Всі оптимізації були успішно завершені.';
147$lang['all'] = 'всі';
148$lang['Allow rating'] = 'Дозволити рейтинг';
149$lang['Allow user customization'] = 'Дозволити налаштування користувача';
150$lang['Allow user registration'] = 'Дозволити реєстрацію користувачів';
151$lang['Allow users to delete their own comments'] = 'Дозволити користувачам видаляти свої коментарі';
152$lang['Allow users to edit their own comments'] = 'Дозволити користувачам редагувати свої власні коментарі';
153$lang['an error happened'] = 'помилка';
154$lang['An error occured during extraction (%s).'] = 'Помилка при отриманні файлу (%s).';
155$lang['An information email was sent to group "%s"'] = 'Електронний листт з інформацією відправлений до групи "%s"';
156$lang['and'] = 'і';
157$lang['Anomaly'] = 'Аномалія';
158$lang['Anyway only webmasters can see this tab and never administrators.'] = 'В усякому разі тільки веб-майстри можуть бачити цю вкладку, не адміністратори.';
159$lang['Apply action'] = 'Застосувати дії';
160$lang['Apply selected corrections'] = 'Застосувати виділені виправлення';
161$lang['Apply to sub-albums'] = 'Застосувати до під-альбомів';
162$lang['Are you sure to install this upgrade? You must verify if this version does not need uninstallation.'] = 'Ви впевнені, що хочете встановити це оновлення? Ви повинні перевірити, чи ця версія не вимагає попереднього видалення.';
163$lang['Are you sure you want to delete this plugin?'] = 'Ви впевнені, що хочете видалити цей плагін?';
164$lang['Are you sure you want to install this plugin?'] = 'Ви впевнені, що хочете встановити цей плагін?';
165$lang['Associate to album'] = 'Асоціювати до альбому';
166$lang['associate to group'] = 'Асоціювати до групи';
167$lang['Associated'] = 'Асоційований';
168$lang['Authorize users to add comments on selected albums'] = 'Авторизувати користувачів для додавання коментарів у вибрані альбоми';
169$lang['Authorized'] = 'Авторизовані';
170$lang['Automatic correction'] = 'Автоматична корекція';
171$lang['automatic order'] = 'автоматичне замовлення';
172$lang['Available only with HTML format'] = 'Доступно тільки з HTML-форматом';
173$lang['average time'] = 'середній час';
174$lang['Batch management'] = 'Керування партіями';
175$lang['Batch Manager'] = 'Пакетний менеджер';
176$lang['between'] = 'між';
177$lang['Bound Theme'] = "Пов'язані теми";
178$lang['By %s'] = 'За %s';
179$lang['By rank'] = 'За рангом';
180$lang['Caddie management'] = 'Керування кадді';
181$lang['Caddie'] = 'Кадді';
182$lang['Complementary mail content'] = 'Додатковий зміст пошти';
183$lang['Configuration'] = 'Конфігурація';
184$lang['confirm'] = 'підтвердити';
185$lang['Continue processing treatment'] = 'Продовжити лікування';
186$lang['Correction applied with error'] = 'Виправлення застосувались з помилкою';
187$lang['Correction applied with success'] = 'Виправлення успішно застосувались';
188$lang['Correction the anomaly will cancel the fact that it\'s ignored'] = 'Виправлена ​​аномалія більше не ігноруватиметься';
189$lang['Correction'] = 'Виправлення';
190$lang['create a new album'] = 'створити новий альбом';
191$lang['Create a new site : (give its URL to create_listing_file.php)'] = 'Створити новий сайт : (присвоїти йому URL create_listing_file.php)';
192$lang['Create the "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = 'Створити директорію "%s" в кореневій директорії інсталяції Piwigo';
193$lang['Create this site'] = 'Створити цей сайт';
194$lang['created'] = 'створено';
195$lang['Current name'] = "Поточне ім'я";
196$lang['Database synchronization with files'] = 'Синхронізація бази даних з файлами';
197$lang['Database'] = 'База даних';
198$lang['Date'] = 'Дата';
199$lang['Day'] = 'День';
200$lang['Deactivate'] = 'Деактивувати';
201$lang['Default display'] = 'Показувати за замовчуванням';
202$lang['Default user cannot be deleted'] = 'Користувач за замовчуванням не може бути видалений';
203$lang['Default user does not exist'] = 'Користувач за замовчуванням не існує';
204$lang['default values'] = 'значення за замовчуванням';
205$lang['default'] = 'за замовчуванням';
206$lang['delete album'] = 'видалити альбом';
207$lang['Delete orphan tags'] = 'Видалити пусті теги';
208$lang['delete photo'] = 'видалити фотографію';
209$lang['Delete Representant'] = 'Видалити представника';
210$lang['Delete selected photos'] = 'Видалити виділені фотографії';
211$lang['Delete selected tags'] = 'Видалити виділені теги';
212$lang['Delete selected users'] = 'Видалити виділених користувачів';
213$lang['Delete this language'] = 'Видалити цю мову';
214$lang['delete this site and all its attached elements'] = "Видалити цей сайт і всю пов'язану з ним інформацію";
215$lang['Delete this theme'] = 'Видалити цю тему';
216$lang['delete'] = 'видалити';
217$lang['Deleted on'] = 'Видалено на';
218$lang['deleted'] = 'видалено';
219$lang['Deletions'] = 'Видалення';
220$lang['Deny selected groups'] = 'Заблокувати виділені групи';
221$lang['Deny selected users'] = 'Заблокувати виділених користувачів';
222$lang['Description'] = 'Опис';
223$lang['Detailed informations'] = 'Детальна інформація';
224$lang['directories + files'] = 'каталоги + файли';
225$lang['Directory does not exist'] = 'Каталог не існує';
226$lang['Directory'] = 'Каталог';
227$lang['Discover album:'] = 'Розкрити альбом:';
228$lang['display maximum informations (added albums and photos, deleted albums and photos)'] = 'відобразити максимум інформації (додані альбоми і фотографії, видалені альбоми і фотографії)';
229$lang['Display options'] = 'Показати опції';
230$lang['Dissociate from album'] = 'Відокремити від альбому';
231$lang['dissociate from group'] = 'відокремити від групи';
232$lang['Dissociated'] = 'Відокремлено';
233$lang['Documentation'] = 'Документація';
234$lang['Does not represent'] = 'Не відображати';
235$lang['Download'] = 'Завантажити';
236$lang['Download,'] = 'Завантажити,';
237$lang['Downloads'] = 'Завантаження';
238$lang['Drag to re-order'] = 'Натисніть та перетягніть, щоб змінити порядок';
239$lang['Drop into album'] = 'Капнути в альбом';
240$lang['duplicates'] = 'дублікати';
241$lang['Edit album permissions'] = 'Редагувати права альбому';
242$lang['Edit album'] = 'Редагувати альбом';
243$lang['Edit photo information'] = 'Редагувати інформацію про фотографію';
244$lang['Edit ranks'] = 'Редагувати ряди';
245$lang['Edit selected tags'] = 'Редагувати виділені теги';
246$lang['Edit tags'] = 'Редагувати теги';
247$lang['Element type'] = 'Тип елемента';
248$lang['Element'] = 'Елемент';
249$lang['photos informations synchronized with files metadata'] = 'інформація про фотографії синхронізована з файлами метаданих';
250$lang['Email administrators when a comment is deleted'] = 'Надіслати лист адміністраторам, коли коментар видалено';
251$lang['Email administrators when a comment is modified'] = 'Надіслати лист адміністраторам, коли коментар змінено';
252$lang['Email admins when a comment requires validation'] = 'Надіслати лист адміністраторам, коли коментар вимагає валідації';
253$lang['Email admins when a new user registers'] = 'Надіслати лист адміністраторам, коли реєструється новий користувач';
254$lang['Email admins when a valid comment is entered'] = 'Надіслати лист адміністраторам, коли коментар введений валідний коментар';
255$lang['email'] = 'Електронна пошта';
256$lang['Environment'] = 'Середовище';
257$lang['Error list'] = 'Список помилок';
258$lang['Error on file "%s" : %s'] = 'Помилка файлу "%s" : %s';
259$lang['Error when sending email to %s [%s].'] = 'Помилка при відправці листа користувачу %s [%s].';
260$lang['Errors caption'] = 'Легенда помилок';
261$lang['errors during synchronization'] = 'помилки при синхронізації';
262$lang['even already synchronized photos'] = 'навіть вже синхронізовані фотографії';
263$lang['Everybody'] = 'Всі';
264$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d seconds].'] = 'Час виконання вичерпався, лікування потрібно продовжити [Приблизний час: %d секунд].';
265$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d second].'] = 'Час виконання вичерпався, лікування потрібно продовжити [Приблизний час: %d секунда].';
266$lang['Exif extension not available, admin should disable exif use'] = 'Exif розширення не доступні, адміністратор повинен відключити використання exif';
267$lang['existing album'] = 'існуючий альбом';
268$lang['Extend for templates'] = 'Розширення шаблонів';
269$lang['Failed to write file to disk'] = 'Не вдалося записати файл на диск';
270$lang['file create_listing_file.php on remote site was not found'] = 'файл create_listing_file.php не знайдений на віддаленому сайті';
271$lang['File upload stopped by extension'] = 'Завантаження файлу зупинене за допомогою розширення';
272$lang['File'] = 'Файл';
273$lang['File/directory read error'] = 'Помилка читання файлу/директорії';
274$lang['Filesize'] = 'Розмір файлу';
275$lang['Find a new representant by random'] = 'Знайти нові випадкові представлення';
276$lang['first photo added on %s'] = 'перша фотографія додана в %s';
277$lang['for the file format'] = 'для форматів файлів';
278$lang['for this file format'] = 'для цього формату файлу';
279$lang['Forbid this language to users'] = 'Заборонити цю мову для користувачів';
280$lang['Forbid this theme to users'] = 'Заборонити цю тему для користувачів';
281$lang['Forbidden'] = 'Заборонено';
282$lang['Form'] = 'Форма';
283$lang['FTP + Synchronization'] = 'FTP + Синхронізація';
284$lang['Gallery title'] = 'Заголовок галереї';
285$lang['GD library is missing'] = 'GD бібліотека відсутня';
286$lang['GD version'] = 'GD версія';
287$lang['General statistics'] = 'Загальна статистика';
288$lang['generate file listing.xml on remote site'] = 'генерувати файл listing.xml на віддаленому сайті';
289$lang['generate listing'] = 'генерувати лістинг';
290$lang['generated in'] = 'згенерований в';
291$lang['Get Support on Piwigo Forum'] = 'Отримати підтримку на форумі Piwigo';
292$lang['Give write access (chmod 777) to "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = 'Надайте право запису (chmod 777) директорії "%s" в кореневому каталозі установки Piwigo';
293$lang['global mode'] = 'глобальний режим';
294$lang['Go to %s or %s for more informations'] = 'Перейдіть до %s або %s для детальнішої інформації';
295$lang['Go to'] = 'До';
296$lang['Grant selected groups'] = 'Грант виділених груп';
297$lang['Grant selected users'] = 'Грант виділених користувачів';
298$lang['group "%s" added'] = 'група "%s" додана';
299$lang['group "%s" deleted'] = 'група "%s" видалена';
300$lang['group "%s" updated'] = 'група "%s" оновлена';
301$lang['Group management'] = 'Управління групами';
302$lang['Group name'] = 'Назва групи';
303$lang['group'] = 'група';
304$lang['Group'] = 'Група';
305$lang['Groups'] = 'Групи';
306$lang['Guest cannot be deleted'] = 'Гість не може бути видалений';
307$lang['Guest Settings'] = 'Налаштування гостя';
308$lang['guest'] = 'гість';
309$lang['Guests'] = 'Гості';
310$lang['height must be a number superior to'] = 'висота повинна бути числом, більшим ніж';
311$lang['Hello'] = 'Привіт';
312$lang['Hello,'] = 'Привіт,';
313$lang['Help Me'] = 'Допоможіть мені';
314$lang['Hide'] = 'Приховати';
315$lang['High definition enabled'] = 'Висока чіткість включена';
316$lang['High definition'] = 'Висока чіткість';
317$lang['High filesize'] = 'Висока роздільна здатність файлу';
318$lang['high'] = 'високий';
319$lang['History'] = 'Історія';
320$lang['Hit'] = 'Хіт';
321$lang['Hour'] = 'Година';
322$lang['Move'] = 'Рухатись';
323$lang['Name'] = 'Ім\'я';
324$lang['New name'] = 'Нове ім\'я';
325$lang['New parent album'] = 'Новий батьківский альбом';
326$lang['New photos added'] = 'Нові світлини додано';
327$lang['New photos were added'] = 'Нові світлини було додано';
328$lang['New tag'] = 'Новий теґ';
329$lang['No display'] = 'Не показувати';
330$lang['No photo can be deleted'] = 'Світлини не можуть бути видалені';
331$lang['No photo in the current set.'] = 'Нема світлин в поточному наборі.';
332$lang['No photo in this album'] = 'Нема світлин в цьому альбомі';
333$lang['no write access'] = 'нема доступу на запис';
334$lang['none'] = 'жодного';
335$lang['None'] = 'Жодного';
336$lang['nothing'] = 'нічого';
337$lang['on'] = 'увімкнено';
338$lang['Make this language available to users'] = 'Зробити цю мову доступною для користувачів';
339$lang['Make this theme available to users'] = 'Зробити цю тему доступною для користувачів';
340$lang['manage album photos'] = 'керувати світлинами альбому';
341$lang['Manage authorizations for selected albums'] = 'Керувати дозволами для обраного альбому';
342$lang['Manage permissions for group "%s"'] = 'Керувати дозволами групи "%s"';
343$lang['Manage permissions for user "%s"'] = 'Керувати дозволами користувача "%s"';
344$lang['Manage photo ranks'] = 'Керувати рейтингами світлин';
345$lang['manage photo ranks'] = 'керувати рейтингами світлин';
346$lang['manage sub-albums'] = 'керувати суб-альбомами';
347$lang['Manage tags'] = 'Керувати тегами';
348$lang['Manage this set of %d photos'] = 'Керувати цьою серією з %d світлин';
349$lang['Manage'] = 'Керувати';
350$lang['Manual order'] = 'Саморуч встановлений порядок';
351$lang['manual order'] = 'саморуч встановлений порядок';
352$lang['max time'] = 'максимальний час';
353$lang['Deactivate all'] = 'Деактивувати все';
354$lang['No file was uploaded'] = 'Файл не був завантажений';
355$lang['No mail to send.'] = 'Немає пошти для відправки.';
356$lang['No missing thumbnail'] = 'Немає відсутніх іконок';
357$lang['No photo selected, %d photos in current set'] = 'Немає виділених фотографій, %d фото в поточному наборі';
358$lang['No photo selected, no action possible.'] = 'Немає виділених фотографій, немає можливих дій.';
359$lang['No results'] = 'Немає результату';
360$lang['No user to send notifications by mail.'] = 'Немає користувачів для оповіщення поштою.';
361$lang['Notification'] = 'Оповіщення';
362$lang['Number of comments per page'] = 'Кількість коментарів на сторінку';
363$lang['Number of downloads'] = 'Кількість завантажень';
364$lang['number of miniaturized photos'] = 'кількість створених іконок';
365$lang['Number of rates'] = 'Кількість голосів';
366$lang['Number of thumbnails to create'] = 'Кількість іконок для створення';
367$lang['on the %d selected photos'] = 'на %d вибраних фотографіях';
368$lang['only directories'] = 'лише директорії';
369$lang['only perform a simulation (no change in database will be made)'] = 'виконати лише симуляцію (нічого не буде змінено в базі даних)';
370$lang['Only private albums are listed'] = 'Тільки приватні альбоми перераховані';
371$lang['Operating system'] = 'Операційна система';
372$lang['Operation in progress'] = 'Лікування в процесі.';
373$lang['Optimizations have been completed with some errors.'] = 'Оптимізації були завершені з деякими помилками.';
374$lang['Optional URL keyword'] = "Необов'язкове ключове слово URL";
375$lang['maximum height'] = 'Максимальна висота';
376$lang['Maximum Height'] = 'Максимальна висота';
377$lang['maximum width'] = 'Максимальна ширина';
378$lang['Maximum Width'] = 'Максимальна ширина';
379$lang['Members'] = 'Члени';
380$lang['Menu Management'] = 'Меню';
381$lang['Metadata synchronization results'] = 'Результати синхронізації метаданих';
382$lang['Metadata synchronized from file'] = 'Метадані синхронізовані з файлу';
383$lang['min time'] = 'мін. час';
384$lang['Miniaturization parameters'] = 'Параметри мініатюрізації';
385$lang['Minimum privacy level'] = 'Мінімальний рівень приватності';
386$lang['Miscellaneous'] = 'Різне';
387$lang['Missing a temporary folder'] = 'Відсутня тимчасова папка';
388$lang['Missing Plugins'] = 'Відсутні модулі';
389$lang['missing thumbnail'] = 'відсутні мініатюри';
390$lang['Modify information'] = 'Змінити інформацію';
391$lang['Month'] = 'Місяць';
392$lang['Move albums'] = 'Перемістити альбоми';
393$lang['new'] = 'новий';
394$lang['Activate icon "new" next to albums and pictures'] = 'Активувати значок "нове" поруч з альбомами і фотографіями';
395$lang['Default photos order'] = 'Порядок фотографій за замовчуванням';
396$lang['Options'] = 'Опції';
397$lang['Order of menubar items has been updated successfully.'] = 'Порядок пунктів меню був успішно оновлений.';
398$lang['Original templates'] = 'Оригінальні шаблони';
399$lang['Orphan tags deleted'] = 'Порожні теги видалені';
400$lang['Other plugins'] = 'Інші плагіни';
401$lang['Other private albums'] = 'Інші приватні альбоми';
402$lang['other'] = 'інший';
403$lang['Overall'] = 'Огляд';
404$lang['overrides existing values with empty ones'] = 'скасовує існуючі порожні значення';
405$lang['Page banner'] = 'Банер сторінки';
406$lang['Page end'] = 'Кінець сторінки';
407$lang['Pages seen'] = 'Переглянуті сторінки';
408$lang['Parameter'] = 'Налаштування';
409$lang['Parameters'] = 'Параметри';
410$lang['Parent album'] = 'Батьківський альбом';
411$lang['Piwigo configuration'] = 'Конфігурація Piwigo';
412$lang['Piwigo Uploader'] = 'Piwigo Завантажувач';
413$lang['Piwigo version differs on the remote site'] = 'Версія Piwigo відмінна на віддаленому вузлі';
414$lang['Piwigo version'] = 'Версія Piwigo';
415$lang['pixels'] = 'пікселі';
416$lang['Please check "plugins" folder and sub-folders permissions (CHMOD).'] = 'Будь ласка перевірте дозволи для теки "plugins" та вкладених тек (CHMOD).';
417$lang['pLoader stands for <em>Piwigo Uploader</em>. From your computer, pLoader prepares your photos and transfer them to your Piwigo photo gallery.'] = 'pLoader стоїть для <em>Piwigo Завантажувача</em>. На вашому компьютері, pLoader готує ваши світлини та відсилає їх до вашої Piwigo галереї.';
418$lang['Plugin has been successfully copied'] = 'Плагін було успішно скопійовано';
419$lang['Plugin list'] = 'Список плагінів';
420$lang['Plugins which need upgrade'] = 'Плагіни які потребують модернізації';
421$lang['Plugins'] = 'Плагіни';
422$lang['Position'] = 'Позиція';
423$lang['Predefined filter'] = 'Попередньо встановленний фільтер';
424$lang['Preferences'] = 'Уподобання';
425$lang['Prepared time for list of users to send mail is limited. Others users are not listed.'] = 'Час для підготовки списку користувачів яким буде відправлено листи обмежений. Інші користувачі не перераховані.';
426$lang['Privacy level set to "%s"'] = 'Рівень конфідеційності встановлено в "%s"';
427$lang['Privacy level'] = 'Рівень конфідеційності';
428$lang['Private'] = 'Конфідеційно';
429$lang['private'] = 'конфідеційно';
430$lang['Properties'] = 'Властивості';
431$lang['Public / Private'] = 'Публічно/Конфідеційно';
432$lang['Public'] = 'Публічно';
433$lang['public'] = 'публічно';
434$lang['Purge compiled templates'] = 'Очистити скомпільовані шаблони';
435$lang['Purge history detail'] = 'Очистити історію подробиць';
436$lang['Purge history summary'] = 'Очистити історію резюме';
437$lang['Purge never used notification feeds'] = 'Очистити невикористані канали повідомлень';
438$lang['Purge search history'] = 'Очистити історію пошуку';
439$lang['Add a criteria'] = 'Додати критерії';
440$lang['Photo informations updated'] = 'Інформацію про світлину оновлено';
441$lang['Photo unreachable or no support'] = 'Світлина недоступна або непідтримуваний формат';
442$lang['photos without thumbnail (jpeg and png only)'] = 'Світлини без мініатюр (jpeg і png тільки)';
443$lang['Piwigo Administration'] = 'Керування Piwigo';
444$lang['Piwigo Announcements Newsletter'] = 'Розсилка оголошень Piwigo';
445$lang['Purge sessions'] = 'Чистка сесій';
446$lang['Quick Local Synchronization'] = 'Швидка локальна синхронізація';
447$lang['Random photo'] = 'Випадклва світлина';
448$lang['randomly represented'] = 'випадково представлений';
449$lang['ranks'] = 'оцінки';
450$lang['Rate date'] = 'дата оцінювання';
451$lang['Rating by guests'] = 'оцінювання відвідувачами';
452$lang['Rating'] = 'Оцінка';
453$lang['read local listing.xml and update'] = 'читати локальний listing.xml і оновити';
454$lang['Read Piwigo Documentation'] = 'Читати документацію Piwigo';
455$lang['reduce to single existing albums'] = 'зменшити до одного існуючи альбоми';
456$lang['Refresh photo set'] = 'Оновити серію світлин';
457$lang['Refresh'] = 'Оновити';
458$lang['registration date'] = 'дата реєстрації';
459$lang['Reinitialize check integrity'] = 'Повторно ініціалізувати перевірку цілісності';
460$lang['Reject'] = 'Забракувати';
461$lang['Released on'] = 'Випущено';
462$lang['Remote'] = 'Віддалено';
463$lang['Remove all filters'] = 'Видалити всі фільтри';
464$lang['remove author'] = 'видалити автора';
465$lang['Password confirmation error.'] = 'Помилка підтвердження пароля.';
466$lang['Password confirmation is missing. Please confirm the chosen password.'] = 'Відсутнє підтвердження пароля. Будь ласка, підтвердіть вибраний пароль.';
467$lang['Password is missing. Please enter the password.'] = 'Пароль відсутній. Будь ласка введіть пароль.';
468$lang['Path'] = 'Шлях';
469$lang['Pending Comments'] = 'В очікуванні коментарів';
470$lang['Permalink %s has been previously used by album %s. Delete from the permalink history first'] = 'Постійне посилання %s раніше використовувалося для альбому %s. Спочатку видаліть його з історії постійних посилань';
471$lang['Permalink %s is already used by album %s'] = 'Постійне посилання %s вже використовується для альбому %s';
472$lang['Permalink history'] = 'Історія постійних посилань';
473$lang['Permalink'] = 'Постійне посилання';
474$lang['Permalinks'] = 'Постійні посилання';
475$lang['Permission denied'] = 'Доступ заборонений';
476$lang['Permission granted thanks to a group'] = 'Доступ наданий завдяки групі';
477$lang['Permission granted'] = 'Доступ наданий';
478$lang['Permissions'] = 'Дозволи';
479$lang['Photo Page'] = 'Сторінка фотографії';
480$lang['Photo Properties'] = 'Властивості фотографії';
481$lang['photos added in the database'] = 'фотографії додані в базу даних';
482$lang['photos candidates for metadata synchronization'] = 'кандидати фотографій для синхронізації метаданих';
483$lang['photos deleted from the database'] = 'фотографії видалені з бази даних';
484$lang['photos per page'] = 'фотографій на сторінку';
485$lang['photos updated in the database'] = 'фотографії оновлені в базі даних';
486$lang['Photos'] = 'Фотографії';
487$lang['Themes'] = 'Теми';
488$lang['There is no available subscribers to mail.'] = 'Немає абонентів для одержування повідомлень поштою.';
489$lang['There is no other language available.'] = 'Немає іншої доступної мови.';
490$lang['There is no other plugin available.'] = 'Немає іншого доступного плагіну.';
491$lang['There is no other theme available.'] = 'Немає іншої доступної теми.';
492$lang['This name is already used by another group.'] = "Це ім'я вже використовується іншою групою.";
493$lang['This site already exists'] = 'Цей сайт вже існує';
494$lang['This theme was not designed to be directly activated'] = 'Ця тема не була призначена для безпосереднього активування';
495$lang['Thumbnail creation'] = 'Створення мініатюри';
496$lang['Thumbnail'] = 'Мініатюра';
497$lang['Time to send mail is limited. Others mails are skipped.'] = 'Час для відправки пошти обмежений. Інші листи були пропущені.';
498$lang['Time'] = 'Час';
499$lang['title'] = 'назва';
500$lang['To send ?'] = 'Відправити?';
501$lang['To subscribe'] = 'Підписатися';
502$lang['To unsubscribe'] = 'Відписатися';
503$lang['Toggle \'default group\' property'] = 'Змінити властивість \'групи за замовчуванням\' на протилежну';
504$lang['Tools'] = 'Інструменти';
505$lang['total time'] = 'загальний час';
506$lang['Type here the author name'] = 'Введіть тут ім\'я автора';
507$lang['Type here the title'] = 'Введіть тут назву';
508$lang['Type in a search term'] = 'Введіть слово для пошуку';
509$lang['Save order'] = 'Порядок збереження';
510$lang['Save page visits by administrators'] = 'Зберігати сторінки відвідані адміністратором';
511$lang['Save page visits by guests'] = 'Зберігати сторінки відвідані гостями';
512$lang['Save page visits by users'] = 'Зберігати сторінки відвідані користувачами';
513$lang['Save Settings'] = 'Зберігти налаштування';
514$lang['Save to permalink history'] = 'Зберегти в історію постіних посилань';
515$lang['Searching...'] = 'Пошук...';
516$lang['Search for new images in the directories'] = 'Шукати нові зображення в папках';
517$lang['Section'] = 'Розділ';
518$lang['See you soon,'] = 'До побачення,';
519$lang['See you soon.'] = 'До побачення.';
520$lang['Select at least one album'] = 'Виберіть принаймі один альбом';
521$lang['Select at least one comment'] = 'Віберіть принаймі один коментарій';
522$lang['Select at least one photo'] = 'Виберіть принаймі одну світлину';
523$lang['Select at least one user'] = 'Виберіть принаймі одного користувача';
524$lang['Select files'] = 'Виберіть файли';
525$lang['Select recipients'] = 'Виберіть одержувачів';
526$lang['Select:'] = 'Вибрати:';
527$lang['selection'] = 'вибір';
528$lang['Selection'] = 'Вибір';
529$lang['Restore default configuration. You will lose your plugin settings!'] = 'Відновлення конфігурації за замовчуванням. Ви втратите налаштування плагіна!';
530$lang['Results of miniaturization'] = 'Результати процесу мініатюризації';
531$lang['Send an information email to group members'] = 'Надіслати інформаційний лист членам групи';
532$lang['Send mail as'] = 'Надіслати лист як';
533$lang['Send mail on HTML format'] = 'Надіслати лист в HTML форматі';
534$lang['Send mail to users'] = 'Надіслати лист користувачам';
535$lang['Send'] = 'Надіслати';
536$lang['Set as default language for unregistered and new users'] = 'Встановити як мова за замовчуванням для незареєстрованих і нових користувачів';
537$lang['Set as default theme for unregistered and new users'] = 'Встановити як тема за замовчуванням для незареєстрованих і нових користувачів';
538$lang['Set author'] = 'Встановити автора';
539$lang['Set creation date'] = 'Встановити дату створення';
540$lang['Set title'] = 'Встановити назву';
541$lang['set to'] = 'встановити в';
542$lang['Settings'] = 'Налаштування';
543$lang['Show info'] = 'Показати інформацію';
544$lang['Show menubar'] = 'Показати меню';
545$lang['Simulation'] = 'Моделювання';
546$lang['singly represented'] = 'фіксоване представлення';
547$lang['Site manager'] = 'Менеджер сайту';
548$lang['Average rate'] = 'Середній бал';
549$lang['Rate'] = 'Оцінити';
550$lang['Start pLoader and add your photos.'] = 'Запустіть pLoader і додайте ваші фотографії.';
551$lang['Statistics'] = 'Статистика';
552$lang['Status of user "%s" updated'] = 'Для користувача "%s" оновлений статус';
553$lang['Status'] = 'Статус';
554$lang['status'] = 'статус';
555$lang['Storage album'] = 'Зберегти альбом';
556$lang['sub-albums'] = 'під-альбоми';
557$lang['Subscribe %s to Piwigo Announcements Newsletter'] = 'Підписати %s на розсилку новин Piwigo';
558$lang['Subscribe %s'] = 'Підписати %s';
559$lang['Subscribe to notification by mail'] = 'Підписатися на повідомлення поштою';
560$lang['Subscribe'] = 'Підписатися';
561$lang['Subscribe/unsubscribe users'] = 'Підписати/відписати користувачів';
562$lang['Subscribed'] = 'Підписані';
563$lang['Subscribers could be listed (available) only if there is new elements to notify.'] = 'Підписані користувачі можуть бути вказані (доступні) тільки при наявності нових елементів для повідомлення.';
564$lang['Sum of rates'] = 'Сума голосів';
565$lang['Summary'] = 'Резюме';
566$lang['Support'] = 'Підтримка';
567$lang['The following tag was deleted'] = 'Наступний тег був видалений';
568$lang['the forum'] = 'форум';
569$lang['The gallery URL is not valid.'] = 'URL на галерею не валідний.';
570$lang['The high definition image quality must be a number between %d and %d'] = 'Зображення високої якості повинно бути число між %d і %d';
571$lang['The high definition maximum height must be a number between %d and %d'] = 'Максимальна висота високої якості повинна бути число між %d і %d';
572$lang['The high definition maximum width must be a number between %d and %d'] = 'Максимальна ширина високої якості повинна бути число між %d and %d';
573$lang['The name of a group must not contain " or \' or be empty.'] = 'Назва групи не повинна вміщувати " чи \' чи бути порожньою.';
574$lang['The name of an album must not be empty'] = 'Назва альбому не повинна бути порожньою';
575$lang['The name of directories and files must be composed of letters, numbers, "-", "_" or "."'] = 'Назви директорій і файлів повинні включати тільки букви, цифри, "-", "_" або "."';
576$lang['The number of comments a page must be between 5 and 50 included.'] = 'Число коментарів на сторінці повинно бути між 5 і 50 включно.';
577$lang['The permalink name must be composed of a-z, A-Z, 0-9, "-", "_" or "/". It must not be numeric or start with number followed by "-"'] = 'Посилання повинне складатися з a-z, A-Z, 0-9, "-", "_" або "/". Воно не повинно бути числовим або починатися з цифри, що слідують за "-"';
578$lang['The thumbnail image quality must be a number between %d and %d'] = 'Якість ескізів зображень має бути число від %d і %d';
579$lang['Switch to clear or dark colors for administration'] = 'Переключити на світлі або темні кольори для адміністрації';
580$lang['synchronize files metadata with database photos informations'] = 'синхронізувати базу даних фотографій з метаданими файлів';
581$lang['synchronize files structure with database'] = 'синхронізувати структуру файлів з базою данних';
582$lang['synchronize metadata'] = 'синхронізувати метаданні';
583$lang['Synchronize'] = 'Синхронізувати';
584$lang['synchronize'] = 'синхронізувати';
585$lang['Tag "%s" already exists'] = 'Тег "%s" вже існує';
586$lang['Tag "%s" was added'] = 'Тег "%s" додано';
587$lang['Tag selection'] = 'Вибір тегів';
588$lang['target'] = 'мета';
589$lang['Templates configuration has been recorded.'] = 'Конфігурацію шаблонів збережено.';
590$lang['Templates'] = 'Шаблони';
591$lang['test this remote site'] = 'перевірити цев віддалений вузол';
592$lang['test'] = 'тест';
593$lang['The %d following tags were deleted'] = 'Наступні %d теги видалено';
594$lang['The anomaly will be ignored until next application version'] = 'Аномалію буде проігноровано до виходу наступної версії програми';
595$lang['The file or directory cannot be accessed (either it does not exist or the access is denied)'] = 'Файл або тека недоступні (або вони не існують або доступ заборонено)'; 
596
597?>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.