Changeset 13997 for trunk/language


Ignore:
Timestamp:
Apr 8, 2012, 7:12:30 PM (13 years ago)
Author:
TranslationTeam
Message:

[trunk (admin)] Update de_DE, thanks to : Sugar888

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/language/de_DE/admin.lang.php

    r13991 r13997  
    882882$lang['Photo sizes with crop'] = 'Bildgrößen nach Zuschnitt';
    883883$lang['The center of interest is the most meaningful zone in the photo.'] = 'Der Mittelpunkt ist der bedeutungsvollste Bereich im Bild.';
     884$lang['add a new watermark'] = 'ein neues Wasserzeichen hinzufügen';
     885$lang['Apply watermark if height is bigger than'] = 'Wasserzeichen anwenden, wenn die Höhe größer ist als';
     886$lang['Apply watermark if width is bigger than'] = 'Wasserzeichen anwenden, wenn die Breite größer ist als';
     887$lang['bottom left corner'] = 'linke untere Ecke';
     888$lang['bottom right corner'] = 'rechte untere Ecke';
     889$lang['By default, the center of interest is placed in the middle of the photo.'] = 'Standardmäßig wird der Interessenschwerpunkt in der Mitte des Fotos platziert.';
     890$lang['For photo sizes with crop, such as "Square", Piwigo will do its best to include the center of interest.'] = 'Für Foto-Größen mit einem Schnitt, wie zum Beispiel "quadratisch", wird Piwigo sein Bestes tun, um den Interessenschwerpunkt einzubeziehen.';
     891$lang['middle'] = 'Mitte';
     892$lang['Opacity'] = 'Deckkraft';
     893$lang['Select a file'] = 'Wählen Sie eine Datei';
     894$lang['Select a zone with your mouse to define a new center of interest.'] = 'Wählen Sie eine Zone mit Ihrer Maus, um ein neues Interessenschwerpunkt zu definieren.';
     895$lang['top left corner'] = 'obere linke Ecke';
     896$lang['top right corner'] = 'obere rechte Ecke';
     897$lang['X Position'] = 'X Position';
     898$lang['X Repeat'] = 'X Wiederholen';
     899$lang['Y Position'] = 'Y Position';
    884900?>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.