Changeset 14627
- Timestamp:
- May 1, 2012, 12:28:07 PM (12 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/language/hu_HU/admin.lang.php
r14617 r14627 416 416 $lang['Hour'] = 'Óra'; 417 417 $lang['guest'] = 'Vendég'; 418 $lang['default values'] = 'Alapértelmezett érték ek';418 $lang['default values'] = 'Alapértelmezett érték'; 419 419 $lang['Guest cannot be deleted'] = 'A "vendég" felhasználót nem lehet törölni'; 420 420 $lang['Default user cannot be deleted'] = 'Alapértelmezett felhasználót nem lehet törölni'; … … 885 885 $lang['digiKam is designed for photographers who want to view, manage, edit, enhance, organize, tag, and share photographs.'] = 'A digiKam programot fotósoknak tervezték, megtekintheti, kezelheti, szerkesztheti, javíthatja, rendszerezheti, címkézheti és megoszthatja képeit.'; 886 886 $lang['iPhoto is the default photo manager on MacOSX. The Piwigo export plugin let you create new albums and export your photos directly from iPhoto to your Piwigo photo gallery.'] = 'Az iPhoto a MacOSX rendszer alapértelmezett képszerkesztője. A Piwigo feltöltő modul segítségével létrehozhat új albumokat és feltöltheti képeit a Piwigo galériába.'; 887 $lang['By default, the center of interest is placed in the middle of the photo.'] = 'Alapértelmezésben a fókusz a kép közepére mutat.'; 888 $lang['Select a zone with your mouse to define a new center of interest.'] = 'Az egér segítségével kijelölhető az új fókusz.'; 889 $lang['The center of interest is the most meaningful zone in the photo.'] = 'A "fókuszban" a kép leginkább jellemző részlete.'; 887 $lang['By default, the center of interest is placed in the middle of the photo.'] = 'Alapértelmezésben a kivágás középpontja az adott kép középpontja.'; 888 $lang['Select a zone with your mouse to define a new center of interest.'] = 'Az egérrel kijelölhető az a rész, amellyel a számunkra fontos részt állítjuk a középpontba.'; 889 $lang['The center of interest is the most meaningful zone in the photo.'] = 'Az érdeklődés középpontjában leggyakrabban a kép egyik részlete áll.'; 890 $lang['%u users have automatic permission because they belong to a granted group.'] = '%u felhasználónak van automatikus engedélye, mert egy megadott csoporthoz tartoznak.'; 891 $lang['Aperture is a powerful tool to refine images and manage massive libraries on Mac.'] = 'Az Aperture egy Mac rendszerre fejlesztett professzionális eszköz képek szerkesztéséhez, nagy méretű könyvtárak kezeléséhez.'; 892 $lang['Aperture is designed for professional photographers with iPhoto simplicity.'] = 'Az Aperture az Iphoto logikus felépítését biztosítja profi fotósoknak.'; 893 $lang['For photo sizes with crop, such as "Square", Piwigo will do its best to include the center of interest.'] = 'Egy kép kivágásakor, mint pl. a "Négyzet" alakú kivágásnál, a Piwigo lehetőséget biztosít a megfelelő rész kiemeléséhez.'; 894 $lang['Not cropped correctly?'] = 'Nem vágott helyesen?'; 895 $lang['Photo sizes with crop'] = 'Kép méretek körbevágáshoz'; 896 $lang['Piwigo export plugin for Aperture'] = 'Aperture Piwigo export bővítmény'; 897 $lang['Save manual order'] = 'Egyéni beállítások mentése'; 898 $lang['You can activate only one mobile theme.'] = 'Aktiválhatja csak a mobil témát.'; 899 $lang['cancel manual order'] = 'Egyéni beállítások elvetése'; 900 $lang['include photos with lower privacy level'] = 'alacsonyabb adatvédelmi szinttel rendelkező képeket tartalmaz'; 890 901 ?>
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.