Changeset 14627


Ignore:
Timestamp:
May 1, 2012, 12:28:07 PM (12 years ago)
Author:
TranslationTeam
Message:

[trunk_admin] Update hu_HU, thanks to : samli

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/language/hu_HU/admin.lang.php

    r14617 r14627  
    416416$lang['Hour'] = 'Óra';
    417417$lang['guest'] = 'Vendég';
    418 $lang['default values'] = 'Alapértelmezett értékek';
     418$lang['default values'] = 'Alapértelmezett érték';
    419419$lang['Guest cannot be deleted'] = 'A "vendég" felhasználót nem lehet törölni';
    420420$lang['Default user cannot be deleted'] = 'Alapértelmezett felhasználót nem lehet törölni';
     
    885885$lang['digiKam is designed for photographers who want to view, manage, edit, enhance, organize, tag, and share photographs.'] = 'A digiKam programot fotósoknak tervezték, megtekintheti, kezelheti, szerkesztheti, javíthatja, rendszerezheti, címkézheti és megoszthatja képeit.';
    886886$lang['iPhoto is the default photo manager on MacOSX. The Piwigo export plugin let you create new albums and export your photos directly from iPhoto to your Piwigo photo gallery.'] = 'Az iPhoto a MacOSX rendszer alapértelmezett képszerkesztője. A Piwigo feltöltő modul segítségével létrehozhat új albumokat és feltöltheti képeit a Piwigo galériába.';
    887 $lang['By default, the center of interest is placed in the middle of the photo.'] = 'Alapértelmezésben a fókusz a kép közepére mutat.';
    888 $lang['Select a zone with your mouse to define a new center of interest.'] = 'Az egér segítségével kijelölhető az új fókusz.';
    889 $lang['The center of interest is the most meaningful zone in the photo.'] = 'A "fókuszban" a kép leginkább jellemző részlete.';
     887$lang['By default, the center of interest is placed in the middle of the photo.'] = 'Alapértelmezésben a kivágás középpontja az adott kép középpontja.';
     888$lang['Select a zone with your mouse to define a new center of interest.'] = 'Az egérrel kijelölhető az a rész, amellyel a számunkra fontos részt állítjuk a középpontba.';
     889$lang['The center of interest is the most meaningful zone in the photo.'] = 'Az érdeklődés középpontjában leggyakrabban a kép egyik részlete áll.';
     890$lang['%u users have automatic permission because they belong to a granted group.'] = '%u felhasználónak van automatikus engedélye, mert egy megadott csoporthoz tartoznak.';
     891$lang['Aperture is a powerful tool to refine images and manage massive libraries on Mac.'] = 'Az Aperture egy Mac rendszerre fejlesztett professzionális eszköz képek szerkesztéséhez, nagy méretű könyvtárak kezeléséhez.';
     892$lang['Aperture is designed for professional photographers with iPhoto simplicity.'] = 'Az Aperture az Iphoto logikus felépítését biztosítja profi fotósoknak.';
     893$lang['For photo sizes with crop, such as "Square", Piwigo will do its best to include the center of interest.'] = 'Egy kép kivágásakor, mint pl. a "Négyzet" alakú kivágásnál, a Piwigo lehetőséget biztosít a megfelelő rész kiemeléséhez.';
     894$lang['Not cropped correctly?'] = 'Nem vágott helyesen?';
     895$lang['Photo sizes with crop'] = 'Kép méretek körbevágáshoz';
     896$lang['Piwigo export plugin for Aperture'] = 'Aperture Piwigo export bővítmény';
     897$lang['Save manual order'] = 'Egyéni beállítások mentése';
     898$lang['You can activate only one mobile theme.'] = 'Aktiválhatja csak a mobil témát.';
     899$lang['cancel manual order'] = 'Egyéni beállítások elvetése';
     900$lang['include photos with lower privacy level'] = 'alacsonyabb adatvédelmi szinttel rendelkező képeket tartalmaz';
    890901?>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.