Changeset 16185


Ignore:
Timestamp:
Jun 29, 2012, 11:36:36 PM (12 years ago)
Author:
TranslationTeam
Message:

[register_fluxbb] Update it_IT, thanks to : Ericnet

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • extensions/Register_FluxBB/trunk/language/it_IT/plugin.lang.php

    r16111 r16185  
    3030$lang['Audit_PWG2FluxBB'] = '<b>Audit degli accounts esistenti in Piwigo e mancanti in FluxBB</b>';
    3131$lang['Audit_PWG_Dup'] = '<b>Audit della tabella accounts di Piwigo</b>';
    32 $lang['Audit_Synchro_OK'] = '<b>Data sincronizzazione OK</b>';
     32$lang['Audit_Synchro_OK'] = '<b>:Dati di sincronizzazione OK</b>';
    3333$lang['Audit_Synchro'] = '<b>Audit della sincronizzazione delle password e indirizzi e-mail tra gli accounts Piwigo e FluxBB</b>';
    3434$lang['Config_Disclaimer'] = 'Controllare le impostazioni della vostra installazione FluxBB e correggerle, se necessario.<br>
     
    5757$lang['Link_Dup'] = 'Rimozione dei duplicati';
    5858$lang['New_Link'] = 'Account collegati:';
    59 $lang['Prefix'] = 'Prefisso tabelle FluxBB:';
     59$lang['Prefix'] = 'Prefisso tabelle FluxBB :';
    6060$lang['Sync_Btn'] = 'Sincronizzazione';
    6161$lang['Sync_Check_Dup'] = '<b>Analisi delle tabelle account utente di Piwigo e FluxBB per il controllo dei duplicati</b>';
     
    6767$lang['Sync_PWG2FluxBB'] = '<b>Analisi dei conti esistenti in Piwigo e mancanti in FluxBB</b>';
    6868$lang['Sync_Title'] = 'Sincronizza gli account da Piwigo a FluxBB';
    69 $lang['Sync_User'] = 'Sincronizzazione accounts:';
     69$lang['Sync_User'] = 'Sincronizzazione accounts :';
    7070$lang['Tab_Info'] = 'Istruzioni';
    71 $lang['Tab_Manage'] = 'Fase 1: Configurazione plugin';
    72 $lang['Tab_Migration'] = 'Fase 2: Migrazione degli accounts';
    73 $lang['Tab_Synchro'] = 'Manutenzione: Risincronizzazione accounts';
     71$lang['Tab_Manage'] = 'Fase 1 : Configurazione plugin';
     72$lang['Tab_Migration'] = 'Fase 2 : Migrazione degli accounts';
     73$lang['Tab_Synchro'] = 'Manutenzione : Risincronizzazione accounts';
    7474$lang['Title'] = 'Registrazione FluxBB';
    7575$lang['save_config'] = 'Impostazioni salvate';
     
    8585$lang['Mig_Btn'] = 'Migrazione';
    8686$lang['Mig_Del_User'] = '<b>Cancellazione dell\'acount</b>';
     87$lang['Add_User'] = 'Aggiungi in FluxBB un\'account';
     88$lang['Bridge_UAM_false'] = '--> Ponte Register_FluxBB disattivato (predefinito)';
     89$lang['Bridge_UAM_true'] = '--> Ponte Register_FluxBB attivato';
     90$lang['Disclaimer'] = '*** Per iniziare seguire questi 2 unti ***<br>
     91Punto 1: Impostare il plugin con i parametri di FluxBB.<br>
     92Punto 2: Migrare gli account utente da Piwigo a FluxBB.<br><br>
     93Dopo queste 2 fasi principali, il plugin sarà pienamente funzionante e non sarà necessario tornare a queste pagine.<br><br>
     94*** Per la manutenzione delle connessioni già attive ***<br>
     95Manutenzione: sincronizzare le tabelle (in caso di un\'aggiunta, aggiornamento o di cancellazione utente non corrispondente) permette di aggiornare le password e indirizzi e-mail e vedere utenti intrusi (Ma non dovrebbe essere necessario utilizzarlo).<br><br>
     96<div class="warning">ATTENZIONE! Per motivi di sicurezza, si consiglia di fare un backup del database, in particolare ###_user tabelle prima di ogni azione.</div>
     97<br><br>
     98<div class="warning">Importante da sapere:<br>
     99Per impostazione predefinita, <b>FluxBB</b> è case <u>insensitive</u> con i nomi utente.
     100Cioè, se un utente chiamato "test" è già registrato, altre nomi come "Test" o "TEST" o "TEst" (etc..) saranno respinti.<br><br>
     101Per impostazione predefinita, <b> Piwigo </ b> funziona invece al contrario e quindi è case <u>sensitive </u> al login ("test" sarà differente e quindi altro nome utente da "Test" o "TEST", etc..). <br>
     102Per evitare problemi (anche se il comportamento Piwigo può essere facilmente modificato - Vedere le opzioni di configurazione), Register_FluxBB collegherà le due applicazioni come FluxBB: Ovvero case <u>insensitive</u> per fare login.<br><br></div>.';
     103$lang['FluxBB_Group'] = 'Specificare l\'ID del <b>FluxBB gruppo</b> in cui gli utenti non devono essere convalidati (da creare in anticipo in FluxBB). Per essere efficace, questo gruppo non dovrebbe avere alcuna autorizzazione sul forum (vedere la fine di questa pagina per ulteriori informazioni su questa opzione).';
     104$lang['Mig_Add_AllUsers'] = '<b>Trasferimento conti Piwigo</b>';
     105$lang['Mig_Add_User'] = '<b>Trasferimento di account:</b>';
     106$lang['Mig_Del_AllUsers'] = '<b>Eliminazione degli account FluxBB</b>';
     107$lang['Mig_Del_Link'] = '<b>Rimozione di collegamenti tra accounts Piwigo e FluxBB</b>';
     108$lang['Mig_Disclaimer'] = '<div class="warning">NON ESEGUIRE LA MIGRAZIONE PER AGGIORNARE!!!</div>';
     109$lang['Mig_End'] = '<b>Migrazione eseguita !</b>';
     110$lang['Mig_Start'] = '<b>Migrazione di accounts da Piwigo a FluxBB</b>';
     111$lang['Mig_Title'] = 'Migrazione di accounts da Piwigo a FluxBB';
     112$lang['Title_Tab'] = 'Register_FluxBB - Versione: ';
     113$lang['error_config_admin1'] = 'ERRORE : Il nome utente dell\'admin di Piwigo è errato!';
     114$lang['error_config_admin2'] = 'ERRORE : Il nome dell\'account di amministrazione di FluxBB è diverso da quello di Piwigo! Verificare la configurazione del tuo forum FluxBB e rinominare l\'account amministratore con lo stesso nome di quello di Piwigo.';
     115$lang['error_config_guest'] = 'ERRORE : Il nome dell\'account guest in FluxBB è sbagliato!';
    87116?>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.