Ignore:
Timestamp:
Oct 12, 2012, 12:01:38 AM (11 years ago)
Author:
TranslationTeam
Message:

[charlie_s_content] Update da_DK, thanks to : Kaare

Location:
extensions/charlies_content/language/da_DK
Files:
2 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • extensions/charlies_content/language/da_DK/description.txt

    r18453 r18616  
    1 Charlies indhold er en global løsning for ikke billed filer.
     1Charlies Content er en global løsning til indhold, som ikke er billedfiler.
  • extensions/charlies_content/language/da_DK/plugin.lang.php

    r18453 r18616  
    2222// +-----------------------------------------------------------------------+
    2323$lang['(Adobe Systems for streaming audio, video and data)'] = '(Adobe Systems til streaming af lyd, video og data)';
    24 $lang['(URL of a non progressive jpg)'] = '(URL af en ikke progressiv jpg)';
    25 $lang['(URL|x|y : where x,y are the offsets to place the picture)'] = '(URL|x|y: hvor x, y er den udligning der placere billedet)';
    26 $lang['.png without transparency are recommended. Maybe you can change a set of curtains by yours.'] = '. png uden gennemsigtighed anbefales. Måske kan du ændre en række gardiner ved din.';
    27 $lang['Active curtains'] = 'aktive gardiner';
     24$lang['(URL of a non progressive jpg)'] = '(URL pegende på ikke-progressiv jpg)';
     25$lang['(URL|x|y : where x,y are the offsets to place the picture)'] = '(URL|x|y: hvor x,y er de offset, der placere billedet)';
     26$lang['.png without transparency are recommended. Maybe you can change a set of curtains by yours.'] = '.png uden gennemsigtighed anbefales. Måske kan du ændre en række gardiner.';
     27$lang['Active curtains'] = 'Aktive gardiner';
    2828$lang['Always'] = 'Altid';
    29 $lang['Autohide'] = 'Auto skjul';
    30 $lang['Autohide delay ']['0-9999'] = 'Auto skjul forsinkelse [0-9999]';
    31 $lang['Autohide delay is out of range (Correct range: 0-9999)'] = 'Auto skjul forsinkelse er ude af skalaen (korrekt skala: 0-9999)';
    32 $lang['Autoload'] = 'Auto indlæs';
    33 $lang['Autoplay'] = 'Auto afspil';
    34 $lang['Background'] = 'baggrund';
    35 $lang['Bind your prefered extensions to a template file (player) from:'] = 'Hæft dine foretrukne udvidelser til en skabelon-fil (afspiller) fra:';
    36 $lang['Bottom border fading'] = 'Nederste kant falmning';
     29$lang['Autohide'] = 'Autoskjul';
     30$lang['Autohide delay ']['0-9999'] = 'Autoskjul-forsinkelse [0-9999]';
     31$lang['Autohide delay is out of range (Correct range: 0-9999)'] = 'Autoskjul-forsinkelse er uden for intervallet (korrekt interval: 0-9999)';
     32$lang['Autoload'] = 'Autoindlæs';
     33$lang['Autoplay'] = 'Autoafspil';
     34$lang['Background'] = 'Baggrund';
     35$lang['Bind your prefered extensions to a template file (player) from:'] = 'Hæft dine foretrukne udvidelser til en skabelonfil (afspiller) fra:';
     36$lang['Bottom border fading'] = 'Falmning ved nederste kant';
    3737$lang['Buffer'] = 'Buffer';
    38 $lang['Buffer background'] = 'Buffer baggrund';
     38$lang['Buffer background'] = 'Bufferbaggrund';
    3939$lang['Buffering'] = 'Buffering';
    40 $lang['Buffering _n_'] = 'Buffering_n_';
    41 $lang['Charlies player template-mimetype association'] = 'Charlies afspiller skabelon-mimetype associering';
    42 $lang['Charlies players configuration'] = 'Charlies afspiller konfiguration';
     40$lang['Buffering _n_'] = 'Buffering _n_';
     41$lang['Charlies player template-mimetype association'] = 'Charlies afspillerskabelon-mimetypetilknytning';
     42$lang['Charlies players configuration'] = 'Opsætning af Charlies afspiller';
     43$lang['_blank'] = '_blank';
     44$lang['_self'] = '_self';
     45$lang['or fullscreen or playpause or none'] = 'eller fuldskærm eller afspil-pause eller intet';
     46$lang['Top border fading'] = 'Udflydende topkant';
     47$lang['URL of .srt'] = 'URL til .srt';
     48$lang['Unknown file (Start image)'] = 'Ukendt fil (startbillede)';
     49$lang['Unknown file (skin)'] = 'Ukendt fil (skin)';
     50$lang['Unknown file or URL|x|y error (x and y must be numeric)'] = 'Ukendt fil eller URL|x|y fejl (x og y skal være numeriske)';
     51$lang['Use existing .txt to config'] = 'Benyt eksisterende .txt til opsætning';
     52$lang['Use existing .xml to config'] = 'Benyt eksisterende .xml til opsætning';
     53$lang['Use subtitles'] = 'Benyt undertekster';
     54$lang['Video buffer background'] = 'Videobuffers baggrund';
     55$lang['Video buffer percent message'] = 'Videobuffers procentmeddelelse';
     56$lang['Video buffer size in seconds'] = 'Videobuffers størrelse i sekunder';
     57$lang['Video default height'] = 'Videos standardhøjde';
     58$lang['Video default width'] = 'Videos standardbredde';
     59$lang['Volume ']['0-200'] = 'Lydstyrke [0-200]';
     60$lang['Volume is out of range (Correct range: 0-200)'] = 'Lydstyrke er uden for intervallet (korrekt interval: 0-200)';
     61$lang['Wrong filename or file not found (Subtitles file)'] = 'Forkert filnavn eller fil ikke fundet (undertekstfil)';
     62$lang['You are Adviser and you are not authorized to change this configuration.'] = 'Du er Rådgiver og har ikke lov til at ændre denne opsætning.';
     63$lang['Your configuration is NOT saved due to above reasons.'] = 'Din opsætning blev IKKE gemt af følgende årsager.';
     64$lang['Your configuration is saved.'] = 'Din opsætning er gemt.';
     65$lang['Show subtitles switch'] = 'Vis omskifter til undertekster';
     66$lang['Show time'] = 'Vis tid';
     67$lang['Show volume'] = 'Vis lydstyrke';
     68$lang['Skin'] = 'Skin';
     69$lang['Skin image'] = 'Skinbillede';
     70$lang['Start image'] = 'Startbillede';
     71$lang['Stop stops loading'] = 'Stop stopper indlæsning';
     72$lang['Subtitle font size is out of range (Correct range: 8-24)'] = 'Skrifttypestørrelse på undertekst er uden for intervallet (korrekt interval 8-24)';
     73$lang['Subtitleling'] = 'Undertekstning';
     74$lang['Subtitles'] = 'Undertekster';
     75$lang['Subtitles background'] = 'Underteksters baggrund';
     76$lang['Subtitles file URL'] = 'Underteksters fil-URL';
     77$lang['Subtitles font size ']['8-24'] = 'Underteksters skrifttypestørrelse [8-24]';
     78$lang['Templates configuration'] = 'Skabelonopsætning';
     79$lang['Time left'] = 'Tid tilbage';
     80$lang['Title'] = 'Titel';
     81$lang['Title and start picture'] = 'Titel og stardbillede';
     82$lang['Title font size ']['12-72'] = 'Titels skrifttypestørrelse [12-72]';
     83$lang['Title font size is out of range (Correct range: 12-72)'] = 'Titels skrifttypestørrelse er uden for intervallet (korrekt interval: 12-72)';
     84$lang['Titleling'] = 'Titler';
     85$lang['Reset ALL Charlies\' configuration'] = 'Nulstil HELE Charlies\' opsætning';
     86$lang['Rightbar gradient fading'] = 'Udflydende hældning på højre bjælke';
     87$lang['Save Charlies\' configuration'] = 'Gem opsætning af Charlies\'';
     88$lang['Show loading'] = 'Vis indlæser';
     89$lang['Show mouse'] = 'Vis mus';
     90$lang['Show player'] = 'Vis afspiller';
     91$lang['Show stop button'] = 'Vis stopknap';
     92$lang['Play icon in middle'] = 'Afspilningsikon i midten';
     93$lang['Play icon transparency ']['0-100'] = 'Afspilningsikons gennemsigtighed [0-100]';
     94$lang['Play icon transparency is out of range (Correct range: 0-100)'] = 'Afspilningsikons gennemsigtighed er uden for intervallet (korrekt interval: 0-100)';
     95$lang['Player'] = 'Afspiller';
     96$lang['Player and Buttons'] = 'Afspiller og knapper';
     97$lang['Player buttons'] = 'Afspillers knapper';
     98$lang['Player transparency ']['0-100'] = 'Afspillers gennemsigtighed [0-100]';
     99$lang['Player transparency is out of range (Correct range: 0-100)'] = 'Afspillers gennemsigtighed er uden for intervallet (korrekt interval: 0-100)';
     100$lang['Players colors'] = 'Afspillers farver';
     101$lang['Players colours selection'] = 'Valg af sfspillers farver';
     102$lang['Players options'] = 'Afspillervalgmuligheder';
     103$lang['RTMP server URL'] = 'RTMP-servers URL';
     104$lang['Reset ALL Confirmation'] = 'Bekræft nulstilling af det HELE';
     105$lang['General options'] = 'Generelle valgmuligheder';
     106$lang['Hover bar gradient'] = 'Hældning på hoverbjælke';
     107$lang['Hover player buttons'] = 'Knapper på hoverbjælke';
     108$lang['Invalid color code: 3 or 6 hexadecimal characters, preceded by "#"'] = 'Ugyldig farvekode: 3 eller 6 hexadecimale tegn, med foranstillet "#"';
     109$lang['Keyboard shortcuts'] = 'Tastaturgenveje';
     110$lang['Leftbar gradient fading'] = 'Udflydende hældning på venstre bjælke';
     111$lang['Load an image over video'] = 'Indlæs et billede oven video';
     112$lang['Loading bar'] = 'Indlæser bjælke';
     113$lang['Loop'] = 'Løkke';
     114$lang['Margin for skin'] = 'Skin-margen';
     115$lang['Margin is out of range (Correct range: 0-40)'] = 'Margen er uden for intervallet (korrekt interval: 0-40)';
     116$lang['Miscellaneous'] = 'Forskelligt';
     117$lang['Never'] = 'Aldrig';
     118$lang['Note: These options are available with the Maxi FLV Player. More details on all theses options on:'] = 'Bemærk: Disse valgmuligheder er tilgængelige med Maxi FLV Player. Flere oplysninger om alle disse valgmuligheder på:';
     119$lang['Off'] = 'Fra';
     120$lang['On'] = 'Til';
     121$lang['Onclick URL'] = 'Onclick-URL';
     122$lang['PHP streaming'] = 'PHP-streaming';
     123$lang['Play icon'] = 'Afspilningsikon';
     124$lang['Play icon background'] = 'Afspilningsikons baggrund';
     125$lang['Color usage might be just for information (Players could just ignore them or use them differently)'] = 'Farvebrug er måske kun til information (afspillere kan blot ignorere dem eller benytte dem på en anden måde)';
     126$lang['Config by element'] = 'Opsætning efter element';
     127$lang['Curtain selection'] = 'Gardinvalg';
     128$lang['Default 1500 milliseconds.'] = 'Standard 1500 millisekunder.';
     129$lang['Default 5 seconds'] = 'Standard 5 sekunder.';
     130$lang['Default height is out of range (Correct range: 90-1024)'] = 'Standardhøjde er uden for intervallet (korrekt interval: 90-1024)';
     131$lang['Default size might be 11.'] = 'Standardstørrelse kan være 11.';
     132$lang['Default size might be 20.'] = 'Standardstørrelse kan være 20.';
     133$lang['Default width is out of range (Correct range: 90-1024)'] = 'Standardbredde er uden for intervallet (korrekt interval: 90-1024)';
     134$lang['Display first picture'] = 'Vis første billede';
     135$lang['FYI: all these options might be used or NOT by the inbound player (template).'] = 'Til information: Alle disse valgmuligheder vil måske eller måske ikke blive anvendt af den integrerede afspiller (skabelon).';
     136$lang['Filename.srt might be use for captioning'] = 'Filename.srt kan benyttes til undertekster';
     137$lang['Filename.txt might be use as config.txt file'] = 'Filename.ext kan benyttes som config.txt-fil';
     138$lang['Filename.xml might be use as config.xml file'] = 'Filename.xml kan benyttes som config.xml-fil';
     139$lang['Flash Player 9.0.16.60 or above is required.'] = 'Flash Player 9.0.16.60 eller nyere er krævet.';
     140$lang['Forced height is out of range (Correct range: 90-1024)'] = 'Tvungen højde er uden for intervallet (korrekt interval: 90-1024)';
     141$lang['Forced video height'] = 'Tvungen videohøjde';
     142$lang['Forced video width'] = 'Tvungen videobredde';
     143$lang['Forced width is out of range (Correct range: 90-1024)'] = 'Tvungen bredde er uden for intervallet (korrekt interval: 90-1024)';
     144$lang['Fullscreen'] = 'Fuldskærm';
    43145?>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.