Changeset 2565 for trunk/language/es_ES
- Timestamp:
- Sep 22, 2008, 11:04:41 AM (16 years ago)
- Location:
- trunk/language/es_ES
- Files:
-
- 3 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/language/es_ES/admin.lang.php
r2551 r2565 468 468 $lang['special_admin_menu'] = 'Clases de matemáticas superiores'; 469 469 $lang['Duplicates'] = 'Ficheros que llevan el mismo nombre en varias categorías físicas'; 470 471 470 $lang['Overall'] = 'Vista global'; 472 471 $lang['Year'] = 'Año'; … … 508 507 $lang['is_the_default'] = 'valores por defecto'; 509 508 $lang['High filesize'] = 'Talla del fichero HR'; 510 // --------- Starting below: New or revised $lang ---- from version 1.7.1511 509 $lang['Guest cannot be deleted'] = 'No se puede suprimir el invitado'; 512 510 $lang['Default user cannot be deleted'] = 'No se puede suprimie al usuario por defecto'; … … 539 537 $lang['c13y_user_status_updated'] = 'Estatuto del utilizador "%s" puesto al día'; 540 538 $lang['add new elements to caddie'] = 'añadir los nuevos elementos a la cesta'; 541 // --------- Starting below: New or revised $lang ---- from Butterfly ( 1.8)539 // --------- Starting below: New or revised $lang ---- from Butterfly ( 542 540 $lang['no_display_thumbnail'] = 'Ninguna fijación'; 543 541 $lang['display_thumbnail_classic'] = 'Fijación clásica'; … … 589 587 $lang['plugins_check_chmod'] = 'Verifique los autorizaciones del expediente " plugins " y de sus subexpedientes (CHMOD).'; 590 588 $lang['plugins_server_error'] = 'Imposible conectarse al servidor.'; 591 /* TODO */592 589 $lang['Purge compiled templates'] = 'Purgar el templates compilado'; 593 /* TODO */ $lang['Caddie is currently empty'] = 'Caddie is currently empty';594 /* TODO */ $lang['conf_upload_title'] = 'Upload';595 /* TODO */ $lang['Show upload link every time'] = 'Show upload link every time';596 /* TODO */ $lang['User access level to upload'] = 'User access level to upload';597 /* TODO */ $lang['ACCESS_0'] = 'Free access';598 /* TODO */ $lang['ACCESS_1'] = 'Access to all';599 /* TODO */ $lang['ACCESS_2'] = 'Access to subscribed';600 /* TODO */ $lang['ACCESS_3'] = 'Access to administrators';601 /* TODO */ $lang['ACCESS_4'] = 'Access to webmasters';602 /* TODO */ $lang['ACCESS_5'] = 'No access';590 $lang['Caddie is currently empty'] = 'La cesta actualmente está vacía'; 591 $lang['conf_upload_title'] = 'Descargar'; 592 $lang['Show upload link every time'] = 'Fijar el lazo de añadido de imagen todo el tiempo'; 593 $lang['User access level to upload'] = 'Nivel de acceso usuario para cargar'; 594 $lang['ACCESS_0'] = 'Acceso libre'; 595 $lang['ACCESS_1'] = 'Acceso todos'; 596 $lang['ACCESS_2'] = 'Acceso inscritos'; 597 $lang['ACCESS_3'] = 'Acceso administradores'; 598 $lang['ACCESS_4'] = 'Acceso webmestres'; 599 $lang['ACCESS_5'] = 'Ningún acceso'; 603 600 $lang['DEMO'] = 'Demo'; 604 601 $lang['HOME'] = 'Acogida Piwigo'; … … 611 608 $lang['Piwigo version'] = 'Versión de Piwigo'; 612 609 $lang['You are running the latest version of Piwigo.'] = 'Usted utiliza la última versión de Piwigo.'; 613 /* TODO */ $lang['c13y_version_anomaly'] = 'The version of %s [%s] installed is not compatible with the version required [%s]'; 614 /* TODO */ $lang['c13y_version_correction'] = 'You need to upgrade your system to take full advantage of the application else the application will not work correctly, or not at all'; 615 /* TODO */ $lang['Deleted on'] = 'Deleted on'; 616 /* TODO */ $lang['Last hit'] = 'Last hit'; 617 /* TODO */ $lang['Hits'] = 'Hits'; 618 /* TODO */ $lang['GD library is missing'] = 'GD library is missing'; 619 /* TODO */ $lang['conf_extents'] = 'Templates'; 620 /* TODO */ $lang['extend_for_templates'] = 'Extend for templates'; 621 /* TODO */ $lang['Replacement of original templates'] = 622 'Replacement of original templates by customized templates from template-extension subfolder'; 623 /* TODO */ $lang['Replacers'] = 'Replacers (customized templates)'; 624 /* TODO */ $lang['Original templates'] = 'Original templates'; 625 /* TODO */ $lang['Optional URL keyword'] = 'Optional URL keyword'; 626 /* TODO */ $lang['Templates recorded.'] = 'Templates configuration has been recorded.'; 627 /* TODO */ $lang['Optimizations completed'] = 'All optimizations have been successfully completed.'; 628 /* TODO */ $lang['Optimizations errors'] = 'Optimizations have been completed with some errors.'; 610 $lang['c13y_version_anomaly'] = 'La versión de %s [%s] instalada no es compatible con la versión requiseès [%s]'; 611 $lang['c13y_version_correction'] = 'Usted debe poner al día su sistema para sacar provecho plenamente de la aplicación si no la aplicación no funcionará correctamente, incluso en absoluto'; 612 $lang['Deleted on'] = 'Borrado'; 613 $lang['Last hit'] = 'Último acceso'; 614 $lang['Hits'] = 'Utilizaciones'; 615 $lang['GD library is missing'] = 'La biblioteca GD es faltante'; 616 $lang['conf_extents'] = 'Templates (Modelos)'; 617 $lang['extend_for_templates'] = 'Extender el templates'; 618 $lang['Replacement of original templates'] = 'Sustitución del templates de origen por su templates adaptados por el expediente template-extension'; 619 $lang['Replacers'] = 'Los sustitutos (templates modificados)'; 620 $lang['Original templates'] = 'Templates de origen'; 621 $lang['Optional URL keyword'] = 'Parámetro facultativo del URL'; 622 $lang['Templates recorded.'] = 'La configuración del templates ha sido registrada.'; 623 $lang['Optimizations completed'] = 'Todas las optimizaciones han sido realizadas con éxito.'; 624 $lang['Optimizations errors'] = 'Ciertas optimizaciones se acabaron con errores.'; 629 625 $lang['delete this comment'] = 'Borrar este comentario'; 630 626 $lang['link_info_image'] = 'Modificar las informaciones'; 631 627 $lang['edit category informations'] = 'editar las informaciones de esta categoría'; 632 628 $lang['nothing'] = 'nada'; 633 /* TODO */ $lang['overrides existing values with empty ones'] = 'overrides existing values with empty ones'; 629 $lang['overrides existing values with empty ones'] = 'Ignora valores existentes con vacíos'; 630 $lang['manage image ranks'] = 'Administrar la orden de las imágenes'; 631 $lang['Manage image ranks'] = 'Administrar la orden de las imágenes'; 632 $lang['Edit ranks'] = 'Modificar la orden'; 633 $lang['No element in this category'] = 'Ningún elemento en esta categoría'; 634 $lang['Images manual order was saved'] = 'La orden manual de las imágenes ha sido salvada'; 635 $lang['ranks'] = 'Filas'; 634 636 ?> -
trunk/language/es_ES/common.lang.php
r2482 r2565 339 339 // --------- Starting below: New or revised $lang ---- from version 1.7.1 340 340 $lang['guest_must_be_guest'] = 'Estatuto del utilizador " guest " no conforme, la utilización del estatuto por defecto. Por favor, prevenga el webmestre.'; 341 // --------- Starting below: New or revised $lang ---- from Butterfly ( 1.8)341 // --------- Starting below: New or revised $lang ---- from Butterfly (2.0) 342 342 $lang['Administrator, webmaster and special user cannot use this method'] = 'Administrador, webmestre y utilizador especial no pueden utilizar este método'; 343 343 $lang['reg_err_mail_address_dbl'] = 'Un utilizador ya utiliza esta dirección e-mail'; … … 362 362 $lang['Choose an image'] = 'Elegir una imagen'; 363 363 $lang['Piwigo Help'] = 'Ayuda de Piwigo'; 364 $lang['Rank'] = 'Fila'; 365 $lang['group by letters'] = 'Reagrupar por letras'; 366 $lang['letters'] = 'letras'; 367 $lang['show tag cloud'] = 'mostrar la nube de tags'; 368 $lang['cloud'] = 'nube'; 364 369 365 370 ?> -
trunk/language/es_ES/help/extend_for_templates.html
r2439 r2565 1 <h2> Extend for templates configuration</h2>1 <h2>Configuración para "extender" el templates</h2> 2 2 3 <h3> Goal</h3>4 <p>Defin e replacement conditions for each template from template-extension5 (template called "replacer").</p>3 <h3>Objetivo</h3> 4 <p>Definir las condiciones de sustitución de cada template (modelo) a partir de template-extensión 5 (template llamado "a reponer" (a sustituto)).</p> 6 6 7 <p>"original template" from ./template/yoga (or any other than yoga) 8 will be replaced by a "replacer" if the replacer is linked to this "original template" 9 (and optionally, when the requested URL contains an "optional URL keyword").</p> 7 <p>" Templates de origen " proviniendo de . / template / yoga (o de otro expediente que "yoga") 8 son reemplazados por el sustituto si éste es atado(vinculado) a su template de origen 9 (y de modo facultativo, cuando la dirección (URL) contiene un URL contains un 10 " Parámetro facultativo del URL ").</p> 10 11 11 <p> "Optional URL keywords" are those you can find after the module name in URLs.</p>12 <p>Los " Parámetros facultativo del URL " son aquellos a los que usted puede encontrar después del nombre del módulo en la dirección (URL).</p> 12 13 13 <p> Therefore "Optional URL keywords" can be an active "permalink"14 ( see permalinks in our documentation for further explanation).</p>14 <p>Así un " Parámetro facultativo del URL " puede ser un "permalink" (lazo permanente) activo 15 (ver el permalinks en nuestra documentación para más información).</p> 15 16 16 <p> Read: `<a href="#warnings">Warning</a>` usage conditions.</p>17 <p>Leer las `<a href="#warnings">impuestas en guardia</a>` sobre las condiciones de utilización.</p> 17 18 18 <h3> What are template extensions?</h3>19 <h3>¿ Qué las extensiones de los modelos?</h3> 19 20 20 <p> This configuration tool is powerfull for beginners and advanced users.21 By FTP, in the template-extension folder, the Webmaster can duplicate a lot of 22 the distributed .tpl files ("original template") with a different name23 ("replacer").21 <p>Este instrumento de configuración es a la vez poderoso para los principiantes y para los usuarios avanzados. 22 Por FTP, en el expediente template-extensión, Webmaster podrá duplicar una buena parte(partida) de los ficheros 23 .tpl distribuidos (" Templates de origen ") 24 con un nombre diferente ("reponer" (a sustituto)). 24 25 25 " Original templates", current original supported templates are:</p>26 "Templates de origen ", actualmente los modelos sostenidos de origen son:</p> 26 27 <ul> 27 28 <li><span class="filename">index.tpl</span></li> … … 42 43 </ul> 43 44 44 <h3> Where can I find "original templates"?</h3>45 <h3>¿ Dónde puedo encontrar a " Templates de origen "?</h3> 45 46 46 <p>Distributed original templates are in template/yoga/ 47 (don't edit them in place for upgrade perspectives). So with "original templates", 48 any webmaster can create his "replacers (customized templates)".</p> 47 <p>Los modelos distribuidos de origen son en template / yoga / 48 (directamente no modificarlos en este lugar por razones de evolución). 49 Así a partir de " templates de origen ", todo webmaster podrá crear su " replacers 50 (modelos personalisés) ".</p> 49 51 50 <h3> Where should I save "replacers"?</h3>52 <h3>¿ Dónde debo registrar a los "sustitutos"?</h3> 51 53 52 <p> <strong>Replacers (customized templates)</strong> must be placed in the53 template-extension folder (or its subfolders).54 Replacers can have any filename with the .tpl extension. For example: <span54 <p>Los <strong>sustitutos (templates modificados)</strong> pueden estar colocados en 55 el expediente template-extensión (o sus subexpedientes). 56 Los sustitutos pueden tener cualquier nombre de fichero con la extensión .tpl. Por ejemplo: <span 55 57 class="filename">template-extension/my-extension/video.tpl</span>.</p> 56 58 57 59 58 <h3>How can I activate my "replacers"?</h3> 59 <p>An <strong>original template</strong> should be assigned to each 60 <strong>replacer (customized templates)</strong> to activate the related replacements. 61 This is the goal of "Extend for templates" in the Configuration Administration menu.</p> 60 <h3>¿ Cómo puedo acelerar a mis "sustitutos"?</h3> 61 <p>Uno <strong>Template de origen </strong> debería ser asociado con cada <strong> 62 reponer (modelo modificado) </strong> a fin de acelerar las sustituciones correspondientes. 63 Acelerar a los sustitutos es la función de " Extender el templates " en los menús de 64 Configuración de la Administración. </p> 62 65 63 <p>If you select an <strong>optional URL keyword</strong> then replacements 64 will be operate only on pages with this keyword. For example: <span 66 <p>Si usted selecciona un <strong> Define parámetros facultativo del URL </strong> 67 entonces las sustituciones serán realizados sólo sobre las páginas que utilizarán 68 esta palabra clave. Por ejemplo: <span 65 69 class="pwgScreen">index.php?/<strong>most_visited</strong></span></p> 66 70 67 <p> Advanced users will use permalinks as <strong>optional URL68 keyword</strong>. </p> 69 <h3> How can I deactivate my "replacers"?</h3>71 <p>Los usuarios avanzados utilizarán el permalinks (permaliens, lazos permanentes) como strong> parámetro facultativo del URL </strong>. </p> 72 73 <h3>¿ Cómo puedo desactivar mi "sustitutos"?</h3> 70 74 <ul> 71 <li> Unselect related "Original templates".</li>72 <li> By FTP delete of "replacers".</li>75 <li>Deselectionner " template de origen ".</li> 76 <li>Por FTP suprimir "sustitutos".</li> 73 77 </ul> 74 78 <a name="warnings"></a> 75 <h3> Warnings</h3>79 <h3>Advertidas</h3> 76 80 <ul> 77 81 78 <li> <strong>Original template</strong> must be the "original" template79 otherwise you could have unpredictable results!</li>82 <li>¡ El <strong> template de origen </strong> debe ser el verdadero 83 template " de origen " de otro modo usted podría tener los resultados imprevisibles!</li> 80 84 81 <li>On several <strong>replacers (customized templates)</strong> with the 82 same<strong>Original template</strong> and the same <strong>optional URL 83 keyword</strong> only the last replacer is active.</li> 85 <li>Si vario <strong> sustituto templates modofiés </strong> tienen lo mismo <strong> 86 template de origen </strong> y lo mismo <strong> parámetro facultativo del URL </strong> entonces solamente el último sustituto será activo.</li> 84 87 85 <li>Unselected <strong>optional URL keyword</strong> will active the replacer 86 on any template usage. As previous point, order can override previous 87 selected replacers.</li> 88 <li>No seleccionar de <strong> parámetro facultativo del URL </strong> acelerará el template de sustitución a cada utilización del template. 89 Así como mencionada más arriba, la orden puede inhibir por los sustitutos precedentes.</li> 88 90 89 <li>Sub folders:90 Subfolders are ignored but they are usefull to change current order.<br />91 distributed-samples: for test purpose are distributed!92 <strong> Don't edit them</strong> create your own ones.91 <li>Subexpedientes : 92 Los subexpedientes son ignorados pero son útiles para modificar la orden de los sustitutos. <br /> 93 distributed-samples: ¡ para sus pruebas son distributés! 94 <strong>No modificarlos :</strong>¡ Cree vuestros! 93 95 </li> 94 96 95 <li> On delete of a replacer the <strong>Original template</strong> is96 immediately reactivated.</li>97 <li>A la supresión del sustituto el <strong> template de origen </strong> inmediatamente será 98 reactivado.</li> 97 99 98 100 </ul>
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.