Changeset 29171 for trunk/language/eu_ES


Ignore:
Timestamp:
Aug 5, 2014, 7:45:58 PM (10 years ago)
Author:
TranslationTeam
Message:

[trunk_public] Update eu_ES, thanks to : manuvui

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/language/eu_ES/common.lang.php

    r28807 r29171  
    378378$lang['Redirection...'] = 'Birhelbidea...';
    379379$lang['RSS feed'] = 'RSS Kanala';
     380$lang['Thumbnails'] = 'Diapositibak';
     381$lang['created before %s (%s)'] = '%s(%s)-etatik baino lehenago sortuta';
     382$lang['created between %s (%s) and %s (%s)'] = '%s(%s)-etatik eta %s(%s)-etara artean sortuta';
     383$lang['created on %s'] = '%s sortuta';
     384$lang['customize the appareance of the gallery'] = 'Itxura neurrira egitea';
     385$lang['Username modification'] = 'Erabiltzaile izena aldatzea';
     386$lang['Username'] = 'Eraibiltzaile izena';
     387$lang['Username "%s" on gallery %s'] = 'Eraibiltzaile izena "%s" galerian %s';
     388$lang['Username is mandatory'] = 'Eraibiltzaile izena nahitaezkoa da';
     389$lang['Sent by'] = 'Mandataria';
     390$lang['Show file metadata'] = 'Erakutsi / ezkutatu kamera gain (Exif metadatuak)';
     391$lang['The passwords do not match'] = 'Pasahitzak ex datoz';
     392$lang['Theme'] = 'Gaia';
     393$lang['This author modified following comment:'] = 'Egile honek hurrengo iruzkina aldatu zuen:';
     394$lang['This author removed the comment with id %d'] = 'Egile honek iruzkina  zenbakizko %d identifikatzailearekin ezabatu du';
     395$lang['This login is already used by another user'] = 'Erabiltzaile izen hau beste batek du';
     396$lang['The number of photos per page must be a not null scalar'] = 'Orrialdeagatik argazki kantitateak zero baino gehiagoko zenbaki osoa izan behar du';
     397$lang['The gallery is locked for maintenance. Please, come back later.'] = 'Galeria mantenu-lanek aldi baterako itxita dago . Eragozpenak barka itzazu. Minutu batzuetan Galeria eraginkor berriro egongo da.';
     398$lang['The RSS notification feed provides notification on news from this website : new photos, updated albums, new comments. Use a RSS feed reader.'] = 'RSS-a formatuarekin birzabalkunde iturriak webgune honen berritasunen jakinarazpen automatikoak ematen ditu: argazki berriak, albumen gaurkotzeak, iruzkin berrien... RSS-a kanal irakurle bat erabili behar du.
     399
     400Feeds-ak zer diren eta erabil ditzakeenez gero?
     401Un Feed da webguneko berrietako eguneratuta egon ahal izateko eguneratzen ari den laburpeneko sistema.
     402
     403Arreta: Feed batera harpidetzeko Feeds-eko irakurle bat beharrezkoa da. Feeds-eko irakurlerik gabeko Feed bat clicar-tzerakoan, nabigatzaileak formaturik gabeko testua erakutsiko du.
     404
     405RSS-a eta Atom zer dira?
     406Feeds-en bi formatu dira. Feeds-irakurle askok bi formatuak jasaten dituzte.';
     407$lang['Successfully registered, you will soon receive an email with your connection settings. Welcome!'] = 'Zuzen erregistratu da. Email bat jasoko du laster bere kredentzialekin. Ongi etorria!';
     408$lang['Since'] = 'Etatik';
     409$lang['Show oldest comments first'] = 'Erakutsi lehen iruzkin zaharrak';
     410$lang['Show number of hits'] = 'Ikusi-kopurua erakustea';
     411$lang['Show number of comments'] = 'Iruzkin-kopurua erakustea';
     412$lang['Show latest comments first'] = 'Erakutsi lehen iruzkin berriak';
     413$lang['Send my connection settings by email'] = 'Kredentzialak nire posta elektronikora bidaltzea';
     414$lang['Link: %s'] = 'Esteka: %s';
     415$lang['Album name, A → Z'] = 'Albuma izena, A →Z';
     416$lang['Album name, Z → A'] = 'Albuma izena, Z →A';
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.