Changeset 30013 for branches/2.7/plugins


Ignore:
Timestamp:
Oct 12, 2014, 8:24:58 AM (10 years ago)
Author:
ddtddt
Message:

[2.7] - plugin - language - prepare 2.7.1

Location:
branches/2.7/plugins
Files:
4 added
40 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • branches/2.7/plugins/AdminTools/language/bg_BG/plugin.lang.php

    r26101 r30013  
    2222// +-----------------------------------------------------------------------+
    2323$lang['Show SQL queries'] = 'Покажи SQL заявки';
    24 $lang['Combine JS&CSS'] = 'Комбиниране JS&CSS';
     24$lang['Combine JS&CSS'] = 'Комбиниране JS&CSS';
    2525$lang['Debug languages'] = 'Език за отстраняване на грешки';
    2626$lang['Debug template'] = 'Шаблон отстраняване на грешки';
  • branches/2.7/plugins/AdminTools/language/ca_ES/plugin.lang.php

    r29423 r30013  
    2222// +-----------------------------------------------------------------------+
    2323$lang['Closed icon position'] = 'Posició de la icona';
    24 $lang['Combine JS&CSS'] = 'Combina JS&CSS';
     24$lang['Combine JS&CSS'] = 'Combina JS&SS';
    2525$lang['Debug languages'] = 'Depura els idiomes';
    2626$lang['Debug template'] = 'Depura la plantilla';
  • branches/2.7/plugins/AdminTools/language/cs_CZ/plugin.lang.php

    r26153 r30013  
    11<?php
    22
    3 $lang['Combine JS&CSS'] = 'Kombinace JS&CSS';
     3$lang['Combine JS&CSS'] = 'Kombinace JS&amp;CSS';
    44$lang['Debug languages'] = 'Debug překladů';
    55$lang['Debug template'] = 'Debug šablony vzhledu';
  • branches/2.7/plugins/AdminTools/language/da_DK/plugin.lang.php

    r26107 r30013  
    2121// | USA.                                                                  |
    2222// +-----------------------------------------------------------------------+
    23 $lang['Combine JS&CSS'] = 'Kombiner JS&CSS';
     23$lang['Combine JS&CSS'] = 'Kombiner JS&amp;CSS';
    2424$lang['Debug languages'] = 'Debug sprog';
    2525$lang['Debug template'] = 'Debug skabelon';
  • branches/2.7/plugins/AdminTools/language/de_DE/plugin.lang.php

    r26131 r30013  
    2121// | USA.                                                                  |
    2222// +-----------------------------------------------------------------------+
    23 $lang['Combine JS&CSS'] = 'JS&CSS kombinieren';
     23$lang['Combine JS&CSS'] = 'JS&amp;CSS kombinieren';
    2424$lang['Debug languages'] = 'Sprachen debuggen';
    2525$lang['Debug template'] = 'Vorlagen debuggen';
  • branches/2.7/plugins/AdminTools/language/el_GR/plugin.lang.php

    r26106 r30013  
    3131$lang['Debug template'] = 'Πρότυπο αποσφάτωσης';
    3232$lang['Properties page'] = 'Ιδιότητες σελίδας';
    33 $lang['Combine JS&CSS'] = 'Συνδυάστε JS&CSS';
     33$lang['Combine JS&CSS'] = 'Συνδυάστε JS&amp;CSS';
    3434$lang['Saved'] = 'Αποθηκεύτηκε';
    3535$lang['right'] = 'δεξιά';
  • branches/2.7/plugins/AdminTools/language/en_UK/plugin.lang.php

    r26061 r30013  
    11<?php
    22
    3 $lang['Combine JS&CSS'] = 'Combine JS&CSS';
     3$lang['Combine JS&CSS'] = 'Combine JS&amp;CSS';
    44$lang['Debug languages'] = 'Debug languages';
    55$lang['Debug template'] = 'Debug template';
  • branches/2.7/plugins/AdminTools/language/eo_EO/plugin.lang.php

    r26297 r30013  
    2121// | USA.                                                                  |
    2222// +-----------------------------------------------------------------------+
    23 $lang['Combine JS&CSS'] = 'Kunigi JS&CSS';
     23$lang['Combine JS&CSS'] = 'Kunigi JS&amp;CSS';
    2424$lang['Debug languages'] = 'Sencimigi la lingvojn';
    2525$lang['Debug template'] = 'Sencimigi la ŝablonon';
  • branches/2.7/plugins/AdminTools/language/fi_FI/plugin.lang.php

    r26321 r30013  
    2121// | USA.                                                                  |
    2222// +-----------------------------------------------------------------------+
    23 $lang['Combine JS&CSS'] = 'Yhdistä JS&CSS';
     23$lang['Combine JS&CSS'] = 'Yhdistä JS&amp;CSS';
    2424$lang['Debug languages'] = 'Debuggaa kielet';
    2525$lang['Quick edit'] = 'Pikamuokkaus';
  • branches/2.7/plugins/AdminTools/language/fr_CA/plugin.lang.php

    r26197 r30013  
    11<?php
    22
    3 $lang['Combine JS&CSS'] = 'Combiner JS&CSS';
     3$lang['Combine JS&CSS'] = 'Combiner JS&amp;CSS';
    44$lang['Debug languages'] = 'Déboguer les langues';
    55$lang['Debug template'] = 'Déboguer le patron';
  • branches/2.7/plugins/AdminTools/language/fr_FR/plugin.lang.php

    r26061 r30013  
    11<?php
    22
    3 $lang['Combine JS&CSS'] = 'Combiner JS&CSS';
     3$lang['Combine JS&CSS'] = 'Combiner JS&amp;CSS';
    44$lang['Debug languages'] = 'Debuguer les langues';
    55$lang['Debug template'] = 'Debuguer le template';
  • branches/2.7/plugins/AdminTools/language/hu_HU/plugin.lang.php

    r29312 r30013  
    3333$lang['left'] = 'bal';
    3434$lang['right'] = 'jobb';
     35$lang['Combine JS&CSS'] = 'Kombinált JS és CSS';
     36$lang['Save visit in history'] = 'Látogatások archívumba mentése';
     37$lang['View as'] = 'Megjelenítés mint:';
     38$lang['Closed icon position'] = 'Zárt ikon hely';
     39$lang['Viewing as <b>%s</b>.'] = 'Látható, mint <b>%s</b>.';
  • branches/2.7/plugins/AdminTools/language/it_IT/plugin.lang.php

    r26098 r30013  
    3030$lang['Debug template'] = 'Debug dei modelli';
    3131$lang['Debug languages'] = 'Debug delle lingue';
    32 $lang['Combine JS&CSS'] = 'Combinare JS & CSS';
     32$lang['Combine JS&CSS'] = 'Combinare JS &amp; CSS';
    3333$lang['Save'] = 'Salva';
    3434$lang['Saved'] = 'Salvato';
  • branches/2.7/plugins/AdminTools/language/km_KH/plugin.lang.php

    r28738 r30013  
    3636$lang['Debug template'] = 'ស្វែងរក​កំបុស​ពុម្ព';
    3737$lang['Debug languages'] = 'ស្វែង​រកកំហុស​ភាសា';
    38 $lang['Combine JS&CSS'] = 'បញ្ចូល JS&CSS';
     38$lang['Combine JS&CSS'] = 'បញ្ចូល JS&amp;CSS';
    3939$lang['Closed icon position'] = 'ទីតាំ​ង​រូប​បិទ';
  • branches/2.7/plugins/AdminTools/language/lt_LT/plugin.lang.php

    r26261 r30013  
    2121// | USA.                                                                  |
    2222// +-----------------------------------------------------------------------+
    23 $lang['Combine JS&CSS'] = 'Apjungti JS&CSS';
     23$lang['Combine JS&CSS'] = 'Apjungti JS&amp;CSS';
    2424$lang['Debug languages'] = 'Debuginti kalbas';
    2525$lang['Debug template'] = 'Debuginti šablonus';
  • branches/2.7/plugins/AdminTools/language/lv_LV/plugin.lang.php

    r26132 r30013  
    2121// | USA.                                                                  |
    2222// +-----------------------------------------------------------------------+
    23 $lang['Combine JS&CSS'] = 'Apvienot JS & CSS';
     23$lang['Combine JS&CSS'] = 'Apvienot JS &amp; CSS';
    2424$lang['Revert'] = 'Atgriezt';
    2525$lang['View as'] = 'Apskatīt kā';
  • branches/2.7/plugins/AdminTools/language/nb_NO/plugin.lang.php

    r26300 r30013  
    2121// | USA.                                                                  |
    2222// +-----------------------------------------------------------------------+
    23 $lang['Combine JS&CSS'] = 'Kombiner JS&CSS';
     23$lang['Combine JS&CSS'] = 'Kombiner JS&amp;CSS';
    2424$lang['Debug languages'] = 'Feilsøkingspråk';
    2525$lang['Debug template'] = 'Feilsøking tema';
  • branches/2.7/plugins/AdminTools/language/nl_NL/plugin.lang.php

    r26096 r30013  
    3131$lang['View as'] = 'Bekijk als';
    3232$lang['Quick edit'] = 'Snel bewerken';
    33 $lang['Combine JS&CSS'] = 'Combineer JS&CSS';
     33$lang['Combine JS&CSS'] = 'Combineer JS&amp;CSS';
    3434$lang['Saved'] = 'Opgeslagen';
    3535$lang['Closed icon position'] = 'Positie van pictogram gesloten';
  • branches/2.7/plugins/AdminTools/language/pl_PL/plugin.lang.php

    r26291 r30013  
    2121// | USA.                                                                  |
    2222// +-----------------------------------------------------------------------+
    23 $lang['Combine JS&CSS'] = 'Połącz JS&CSS';
     23$lang['Combine JS&CSS'] = 'Połącz JS&amp;CSS';
    2424$lang['Debug languages'] = 'Języki debugowania';
    2525$lang['Debug template'] = 'Wzory debugowania';
     
    3737$lang['left'] = 'lewo';
    3838$lang['right'] = 'prawo';
    39 ?>
     39$lang['Closed icon position'] = 'Stała pozycja ikony.';
  • branches/2.7/plugins/AdminTools/language/pt_BR/plugin.lang.php

    r26281 r30013  
    2121// | USA.                                                                  |
    2222// +-----------------------------------------------------------------------+
    23 $lang['Combine JS&CSS'] = 'Combinar JS&CSS';
     23$lang['Combine JS&CSS'] = 'Combinar JS&amp;CSS';
    2424$lang['Debug languages'] = 'Depurar idiomas';
    2525$lang['Debug template'] = 'Depurar modelo';
  • branches/2.7/plugins/AdminTools/language/ro_RO/plugin.lang.php

    r26966 r30013  
    2121// | USA.                                                                  |
    2222// +-----------------------------------------------------------------------+
    23 $lang['Combine JS&CSS'] = 'Combină JS&CSS';
     23$lang['Combine JS&CSS'] = 'Combină JS&amp;CSS';
    2424$lang['Debug languages'] = 'Depanare limbă';
    2525$lang['Debug template'] = 'Depanare șablon';
  • branches/2.7/plugins/AdminTools/language/ru_RU/plugin.lang.php

    r26091 r30013  
    2121// | USA.                                                                  |
    2222// +-----------------------------------------------------------------------+
    23 $lang['Combine JS&CSS'] = 'Объединение JS&CSS';
     23$lang['Combine JS&CSS'] = 'Объединение JS&amp;CSS';
    2424$lang['Debug languages'] = 'Отладка языков';
    2525$lang['Debug template'] = 'Отладка шаблона';
  • branches/2.7/plugins/AdminTools/language/sk_SK/plugin.lang.php

    r26104 r30013  
    3131$lang['Debug template'] = 'Odstrániť chyby šablón';
    3232$lang['Debug languages'] = 'Odstrániť chyby jazykov';
    33 $lang['Combine JS&CSS'] = 'Kombinovať JS&CSS';
     33$lang['Combine JS&CSS'] = 'Kombinovať JS&amp;CSS';
    3434$lang['Saved'] = 'Uložené';
    3535$lang['Give access to quick edit to photo owners even if they are not admin'] = 'Poskytnúť prístup na rýchlu úpravu fotiek majiteľom, ak nie sú adminom';
  • branches/2.7/plugins/AdminTools/language/sl_SI/plugin.lang.php

    r26395 r30013  
    2121// | USA.                                                                  |
    2222// +-----------------------------------------------------------------------+
    23 $lang['Combine JS&CSS'] = 'Kombiniraj JS&CSS';
     23$lang['Combine JS&CSS'] = 'Kombiniraj JS&amp;CSS';
    2424$lang['Open toolbar by default'] = 'Privzeto odpri vrstico z orodji';
    2525$lang['Revert'] = 'Obratno';
  • branches/2.7/plugins/AdminTools/language/sv_SE/plugin.lang.php

    r26345 r30013  
    2323$lang['Give access to quick edit to photo owners even if they are not admin'] = 'Ge access för snabbändring till foto ägare även om dom inte är administratörer';
    2424$lang['Closed icon position'] = 'Stängd ikon position';
    25 $lang['Combine JS&CSS'] = 'Kombinera JS&CSS';
     25$lang['Combine JS&CSS'] = 'Kombinera JS&amp;CSS';
    2626$lang['Debug languages'] = 'Felsökningsspråk';
    2727$lang['Debug template'] = 'Felsökningsmall';
  • branches/2.7/plugins/AdminTools/language/tr_TR/plugin.lang.php

    r26097 r30013  
    2727$lang['Debug languages'] = 'Hata ayıklama dili';
    2828$lang['Properties page'] = 'Özellikler sayfası';
    29 $lang['Combine JS&CSS'] = 'JS&CSS Birleştir';
     29$lang['Combine JS&CSS'] = 'JS&amp;CSS Birleştir';
    3030$lang['Show SQL queries'] = 'SQL sorgularını göster';
    3131$lang['Save visit in history'] = 'Ziyareti geçmiş günlüğüne kaydet';
  • branches/2.7/plugins/AdminTools/language/uk_UA/plugin.lang.php

    r26189 r30013  
    2121// | USA.                                                                  |
    2222// +-----------------------------------------------------------------------+
    23 $lang['Combine JS&CSS'] = 'Об’єднати JS&CSS';
     23$lang['Combine JS&CSS'] = 'Об’єднати JS&amp;CSS';
    2424$lang['Debug languages'] = 'Налагодження мов';
    2525$lang['Debug template'] = 'Налагодження шаблон';
  • branches/2.7/plugins/AdminTools/language/vi_VN/plugin.lang.php

    r26105 r30013  
    2121// | USA.                                                                  |
    2222// +-----------------------------------------------------------------------+
    23 $lang['Combine JS&CSS'] = 'Kết hợp JS&CSS';
     23$lang['Combine JS&CSS'] = 'Kết hợp JS&amp;CSS';
    2424$lang['Debug languages'] = 'Ngôn ngữ gỡ rối';
    2525$lang['Debug template'] = 'Mẫu gỡ rối';
  • branches/2.7/plugins/AdminTools/main.inc.php

    r29713 r30013  
    22/*
    33Plugin Name: Admin Tools
    4 Version: 2.7.0
     4Version: 2.7.1
    55Description: Do some admin task from the public pages
    66Plugin URI: http://piwigo.org/ext/extension_view.php?eid=720
  • branches/2.7/plugins/TakeATour/language/el_GR/plugin.lang.php

    r29475 r30013  
    3838
    3939$lang['privacy_descrp'] = 'Η περιήγηση αυτή παρουσιάζει τρόπους να προστατέψετε τις φωτογραφίες σας από δημόσια πρόσβαση με ένα σύστημα αδειών ανά λεύκωμα και ανά εικόνα, και από την αντιγραφή χρησιμοποιώντας προστασία εικόνας.  ';
     40$lang['Privacy'] = 'Προστασία Προσωπικών Δεδομένων';
  • branches/2.7/plugins/TakeATour/language/el_GR/tour_2_7_0.lang.php

    r29508 r30013  
    1212$lang['2_7_0_stp11'] = 'Αυτή η περιήγηση έλαβε τέλος. <p style="text-align:center">Απολαύστε το Piwigo 2.7 σας!</p> Αν σας αρέσει το Piwigo και θέλετε να μας στηρίξετε, μπορείτε να συμβάλετε με βοήθεια των μεταφράσεων, δωρεά, κλπ. <a href="http://piwigo.org/basics/contribute" target="_blank"> Κάντε κλικ εδώ για να μας υποστηρίξετε </ a>.';
    1313$lang['2_7_0_stp1'] = 'Γεια σας! Θα είναι ο οδηγός σας για να ανακαλύψετε Piwigo. Παρακαλώ ακολουθήστε τις οδηγίες μου, και κάντε κλικ στο Επόμενο(ή χρησιμοποιήστε τα βελάκια του πληκτρολογίου σας) για να περιηγηθείτε. Αν πάτε σε μια άλλη σελίδα, θα οδηγηθήται στην τρέχουσα σελίδα του Tour.';
     14$lang['2_7_0_title9'] = 'Φίλτρο αναζήτησης ';
     15$lang['2_7_0_title8'] = 'Αδειάστε το καλάθι σας';
     16$lang['2_7_0_title7'] = 'Ταξινόμηση λευκωμάτων ανά ημερομηνία';
     17$lang['2_7_0_title2b'] = 'Νέα Φόρμα Μεταφόρτωσης ';
     18$lang['2_7_0_title10'] = 'Φίλτρο Μεγέθους Αρχείου';
     19$lang['2_7_0_stp9'] = 'Ένα φίλτρο αναζήτησης έχει προστεθεί στον μαζικό διαχειριστή. Έρχεται με ισχυρή σύνταξη για να αναζητάτε φωτογραφίες σχετικά με τις ημερομηνίες, τις ετικέτες, το μέγεθος, το όνομα του αρχείου και επιλογές, όπως την ακριβή αντιστοιχία αναζήτησης, ΚΑΙ / Ή, ομαδοποίηση, αποκλεισμό. Μπορείτε να διαβάσετε τη λεπτομερή βοήθεια αργότερα. Η ίδια σύνταξη ισχύει και για την γρήγορη πεδίο αναζήτησης στο δημόσιο μενού.';
     20$lang['2_7_0_stp8'] = 'Διευκολύνει την ενέργεια για να αδειάσετε το καλάθι σας σε ένα μόνο κλικ.';
     21$lang['2_7_0_stp7'] = 'Τώρα μπορείτε να ταξινομήσετε τα λευκώματά σας με βάση την ημερομηνία δημιουργίας των φωτογραφιών ή την ημερομηνία δημοσίευσης.  ';
     22$lang['2_7_0_stp2b'] = 'Η νέα μορφή μεταφόρτωσης στο Piwigo 2.7 βασίζεται στο HTML5 αντί του Flash, αυτό σημαίνει μια καλύτερη συμβατότητα με τα σύγχρονα προγράμματα περιήγησης στο web, καθώς και αυξημένη αξιοπιστία σε αργές συνδέσεις. Και το drag & drop κάνει την επιλογή φωτογραφιών πολύ πιο εύκολη από το πρόγραμμα περιήγησης των αρχείων σας!';
     23$lang['2_7_0_stp10'] = 'Επίσης, έχει προστεθεί ένα φίλτρο για το μέγεθος του αρχείου για τον μαζικό διαχειριστή. Μπορείτε να επιλέξετε μια περιοχή με μια ελάχιστη και μια μέγιστη τιμή.';
  • branches/2.7/plugins/TakeATour/language/el_GR/tour_privacy.lang.php

    r29475 r30013  
    3636$lang['privacy_stp21'] = 'Η λύσεις είναι:<ul><li>βάλτε ένα υδατογράφημα, τουλάχιστον στις μεσαίες και υψηλής ευκρίνειας φωτογραφίες.</li><li>απενεργοποιήστε τα μεγέθη XL και XXL.</li><li>και απενεργοποιήστε το High Definition (τη λήψη και την απεικόνιση της αρχικής φωτογραφία) για τους ενδιαφερόμενους χρήστες.';
    3737$lang['privacy_stp14b'] = 'Σημαντικό γεγονότος: οι webmasters και οι διαχειριστές δεν είναι παντογνώστες όταν περιηγούνται στο δημόσιο μέρος, αλλά μπορούν να έχουν πρόσβαση σε κάθε άλμπουμ και φωτογραφίες στην πλευρά του διαχειριστή.';
     38$lang['privacy_stp3'] = 'Αφιερώστε λίγο χρόνο για να διαβάσετε τις παρακάτω πληροφορίες.';
     39$lang['privacy_stp24'] = 'Αυτή η περιήγηση τελείωσε. <p style="text-align:center"> Απολαύστε το Piwigo σας!</p> Αν σας αρέσει το Piwigo και θέλετε να μας στηρίξετε, μπορείτε να συνεισφέρετε βοηθώντας στις μεταφράσεις, με δωρεά, κλπ c. <a href="http://piwigo.org/basics/contribute" target="_blank"> Κάντε κλικ εδώ για να μας στηρίξετε </a>. Ευχαριστώ!';
  • branches/2.7/plugins/TakeATour/language/et_EE/tour_2_7_0.lang.php

    r29766 r30013  
    2424$lang['2_7_0_stp2'] = 'Nagu sa näed on lisatud uus vaikimisi plugin: Ülevaade. See plugin aitab tutvuda sinu Piwigoga. Siin on nimekiri kõigist olemasolevatest ülevaadetest. <br>See leht on saadaval <em>Pluginad » Ülevaade</em>';
    2525$lang['2_7_0_stp1'] = 'Tere! Olen su teejuht Piwigo\'s. Palun järgi mu juhiseid ja vajuta Järgmine (või kasuta nooli oma klaviatuuril) edasi liikumiseks. Kui sa lahkud mõnele teisele lehele, suunatakse sind Ülevaatesse tagasi pöördudes samale lehele, kust lahkusid. ';
     26$lang['2_7_0_title8'] = 'Korvi tühjendamine';
     27$lang['2_7_0_title9'] = 'Otsingu filter';
     28$lang['2_7_0_title7'] = 'Sorteeri albumeid kuupäeva järgi';
     29$lang['2_7_0_title6'] = 'Valikuaknad';
     30$lang['2_7_0_title5'] = 'Kellaaeg';
     31$lang['2_7_0_title4'] = 'Otsingu leht';
     32$lang['2_7_0_title2b'] = 'Uus üleslaadimise vorm';
     33$lang['2_7_0_title2'] = 'Esimene uus funktsioon';
     34$lang['2_7_0_title11'] = 'Kohtumiseni!';
     35$lang['2_7_0_title10'] = 'Faili suuruse filter';
     36$lang['2_7_0_title1'] = 'Tere tulemast Piwigo 2.7';
     37$lang['2_7_0_stp8'] = 'Lihtne tegevus link korvi tühendamiseks vaid ühe klõpsuga';
     38$lang['2_7_0_stp7'] = 'Nüüd saad sorteerida oma albumeid fotode loomise või postitamise kuupäeva põhjal';
     39$lang['2_7_0_stp6'] = 'Valikuaken albumite, märksõnade jne. valimiseks on muudetud kasutajasõbralikumaks. Proovi seda allpool';
     40$lang['2_7_0_stp5'] = 'Saate lisada kellaaja lisaks kuupäevale, kasutades tunni ja minuti liugureid';
     41$lang['2_7_0_stp10'] = 'Faili suuruse filter on nüüd olemas ka pakktöötluse halduris. Võimalik valida vahemikus minimaalse ja maksimaalse väärtuse.';
  • branches/2.7/plugins/TakeATour/language/it_IT/tour_first_contact.lang.php

    r29721 r30013  
    5959$lang['first_contact_stp19'] = 'Qui sono elencati gli album \'root\'. Se vedete un album con uno sfondo tratteggiato, significa che è un album fisico da una sincronizzazione FTP. Un album fisico non può essere spostato o eliminato da qui. Gli altri album sono chiamati album virtuali.';
    6060$lang['first_contact_stp5'] = 'Quindi clicca sul pulsante per selezionare le foto da inviare, o semplicemente trascina i file.';
     61$lang['first_contact_stp1'] = 'Ciao! io sarò la vostra guida per scoprire Piwigo. Ti prego di seguire le mie istruzioni, e fare clic su "Avanti" (o usare le frecce della tastiera) per navigare. Se passi a un\'altra pagina dell\'amministrazione, verrai reindirizzati alla pagina corrente del tour. Se sei bloccato e non può finire il tour, vai al Plugin "Take A Tour" e si concluderà il tour.<br>Cominciamo con l\'aggiunta di foto!';
     62$lang['first_contact_stp10'] = 'Ecco il link per accedere direttamente al "Cestino": questo è uno strumento per gli amministratori per scegliere facilmente le foto visibili nella parte pubblica, al fine di editarli in "Gestione dei lotti" <br><br> Tu puoi aggiungere foto al cestino sull\'area pubblica quando sei loggato come amministratore, oppure utilizzando l\'azione "Aggiungi al cestino" in "Gestione dei lotti".';
     63$lang['first_contact_stp17'] = 'Qui è possibile impostare la foto come una miniatura di uno o più album. La foto non deve necessariamente essere associato all\'album o essere una sua miniatura. Se la foto è associato con l\'album, è ancora più semplice impostare come album miniatura dalla pagina pubblica. <br>(Suggerimento: se usi il plug "Admin Tools", è ancora più facile).';
     64$lang['first_contact_stp20'] = 'Quando il mouse passa sopra un album, appaiono link e informazioni. Per cambiare la sua posizione trascina l\'album in alto od in basso , quindi puoi salvare o annullare l\'azione.';
     65$lang['first_contact_stp21'] = 'La scheda successiva è una pagina in cui è possibile spostare qualsiasi album virtuale <br> La scheda "Permalink" serve ad impostare un particolare URL per un album <br> Ma se cerchi di modificare un album divi fare clic su "Modifica" dell\'album';
     66$lang['first_contact_stp23'] = '"Blocco di un album" significa che solo gli amministratori saranno in grado di vedere che l\'album. <br> Molto utile quando si prepara l\'album prima della pubblicazione';
     67$lang['first_contact_stp31'] = 'Adesso il banner, verrà visualizzato sulla parte superiore di ogni pagina. Come potete vedere, i tag HTML sono elencati qui. È inoltre possibile utilizzare "%gallery_title% tag" per visualizzare il titolo appena digitato in precedenza.';
     68$lang['first_contact_stp33'] = 'Solo una parola sulla opzione "Impostazioni del cliente" serve per impostare le preferenze dei visitatori non registrati. <br> in  Piwik "ospite" significa visitatore non registrato  <br> Continuiamo con configurazione:. Fare clic su <em> "Configurazione »Temi </ em>" oppure premere "Avanti".';
     69$lang['first_contact_stp34'] = 'La scelta di un tema è il primo passo per personalizzare il tuo Piwigo. I Temi installati sono elencate qui <br> puoi attivare più di un tema. Gli utenti possono modificare il loro tema, scegliendo uno tra quelli abilitati qui, puoi configurarlo se è attiva la voce "Configurazione".';
     70$lang['first_contact_stp35'] = 'Imposta il tuo tema preferito come tema di "default".';
     71$lang['first_contact_stp37'] = 'Per installare nuovi temi, è possibile scaricarli direttamente dalla scheda "Aggiungi un tema". Sono mostrati solo i temi  compatibili con la versione di Piwigo . <br> Scopriamo i plugins ora! Clicca sulla <em>  "Aggiungi un tema" </ em>';
     72$lang['first_contact_stp38'] = 'I Plugin sono un modo molto semplice per personalizzare il vostro Piwigo. Si può fare quasi tutto ciò che si può immaginare, da piccole aggiunte di testo per completare le caratteristiche, come il plugin ( Community??????  ) che consente agli utenti non amministratori di  ( caricare ??? )senza entrare nella parte di amministrazione.';
     73$lang['first_contact_stp39'] = 'In questa prima pagina, sono elencati i plugin installati. <br> Nella parte superiore, sono elencati i plugin attivati​​, che sono attualmente in esecuzione. <br> nella parte inferiore, i plugin caricati ma disabilitati. <br> "Disattivare" un plugin significa che ogni traccia del plugin verrà rimossa (file, opzioni, ecc). Per la maggior parte dei plugin, la disattivazione terrà i dati registrati dal plugin.';
     74$lang['first_contact_stp43'] = 'Questo tour è stato molto lungo, ma hai visto solo una piccola parte di quanto potente sia Piwigo. Tutto ha una fine, questa panoramica è finita. <br> È possibile esaminare più a fondo le caratteristiche di Piwigo con un altro tour o leggere la documentazione, sul sito piwigo.org. <br> Non dimenticare anche il collegamento Guida nell\'angolo superiore destro di qualsiasi pagina di amministrazione (?????) <p style = "text-align: center">! Goditi il tuo Piwigo </ p>';
     75$lang['first_contact_stp7'] = 'Ecco un riepilogo delle foto caricate. Vedi che Piwik stesso ha generato le miniature. È possibile: <ul> <li> gestire tutte le foto caricate nel "Home Amministrazione > Foto" </ li> <li> modificare le proprietà di una foto cliccando su di esso  "Gestione dei lotti"</ li> <li> aggiungere altre foto "Aggiungere foto" </ li> </ ul>';
     76$lang['first_contact_stp9'] = 'Ora siete in "Gestione dei lotti", dove è possibile modificare in batch più foto. <br> Qui il filtro pre è già impostato su "Cestino", perché siamo venuti dalla pagina di upload.';
  • branches/2.7/plugins/TakeATour/language/lv_LV/tour_privacy.lang.php

    r29475 r30013  
    2828$lang['privacy_stp14b'] = 'Svarīgs fakts: webmāsteri un administratori nav visvaroši publiskā daļā, bet tie var piekļūt ikvienam albūmam un fotogrāfijai administratora daļā.';
    2929$lang['privacy_title14b'] = '';
     30$lang['privacy_stp16'] = 'Līdzīgi kā datorā, varat atlasīt vairākus albūmus, izmantojot Shift un Control taustiņus, tad klikšķināt uz bultām, lai tos mainītu.<br><br>Tagad ļaujiet man iepazīstināt ar grupām.';
     31$lang['privacy_stp6'] = 'Kad esat augšupielādējuši fotogrāfijas, turpat varat izmainīt arī šo foto Privātuma Pakāpi';
     32$lang['privacy_stp18'] = 'Lai pārvaldītu asociācijas starp lietotāju grupām, doties uz <em> Users »Manage</em> lapu';
     33$lang['privacy_stp24'] = 'Šis apskats ir beidzies. <p style="text-align:center"></p> Izbaudiet Piwigo!</p> Ja jums patīk Piwigo un vēlaties mūs atbalstīt, jūs varat palīdzēt, palīdzot ar tulkojumiem, ziedojot u.c. <a href = "http://piwigo.org/basics/contribute" target = "_blank"> Klikšķiniet šeit, lai atbalstītu mūs </a>. Paldies!';
     34$lang['privacy_stp15'] = 'Tieši pirms izskaidrot grupas, profesionāls padoms: šeit ir saite uz lapu, kur uzstādīt privāts/publisks vairākiem albūmiem uzreiz. Noklikšķiniet uz tās';
     35$lang['privacy_stp10'] = 'Mēs esam Albūmu pārvaldības sarakstā pieejami no izvēlnes <em>Albums » Manage</em><br><br>Redīģēt uz albūma, tam pārvelkot ar peli un klikšķinot Edit.';
     36$lang['privacy_stp19'] = 'Šeit var ātri rediģēt vienu lietotāju, velkot ar peli pār to un pēc tam noklikšķinot uz saites Edit. <br><br>Varat atlasīt vairākus lietotājus un rediģēt tos uzreiz pēc tam izvēloties Darbību, ko piemērot.';
     37$lang['privacy_stp9'] = '...un izvēlieties darbību "Kas var redzēt fotogrāfijas?".Tagad var mainīt izvēlēto foto privātuma līmeni. <br><br> Bet to var darīt arī atsevišķiem foto to rediģēšanas lapās.Pie tā var piekļūt no publiskās daļas vai no šejienes. <br><br> Tagad es jums parādīšu citu albūma atļauju sistēmu, bāzētu uz grupām un lietotājiem.';
     38$lang['privacy_stp5'] = 'Zemāk ir izskaidrots, kā jūs varat pārvaldīt Grupas. <br> Šīs atļaujas ir tikai fotogrāfiju un albumu piekļuvei, kad pārlūkošana notiek ārējo aplikāciju publiskajā daļā. Vēlāk redzēsim citus aizsardzības veidus, bet tagad papraktizēsimies ar šo!';
     39$lang['privacy_stp7'] = '... vai varat darīt to vēlāk, šeit Sērijas pārvaldniekā Global Mode režīmā. <br><br> Šī ir lapa <em> Photos »Recent photos </ em>, tāpēc filtrs ir iestatīts "Last Import" stāvoklī.';
     40$lang['privacy_stp21'] = 'Risinājumi ir:<ul><li> likt ūdenszīmi vismaz uz vidējas un augstas izšķirtspējas foto.</li><li>un atslēgt XL un XXL izmērus.</li><li>un atslēgt Augstu izšķirtspēju (lejuplādēt un attēlot foto patiesajā izmērā) bažīgiem lietotājiem.';
     41$lang['privacy_stp2'] = 'Šeit var piekļūt integrētajai Palīdzībai. Noklikšķiniet uz tālāk, lai turpinātu tieši Palīdzības lapā ar atļauju pārvaldību';
  • branches/2.7/plugins/TakeATour/language/nb_NO/plugin.lang.php

    r29746 r30013  
    3030$lang['Start the Tour'] = 'Start omvinsning';
    3131$lang['Visit your Piwigo!'] = 'Besøk din Piwigo!';
     32$lang['takeatour_configpage'] = 'Ta en Omvisning » Liste over Omvisninger';
     33$lang['privacy_descrp'] = 'Denne omvisningen presenterer alle måter å beskytte dine bilder fra offentligheten med tillatelser per album og per bilde, og fra å kopiere ved hjelp av bilde beskyttelse.';
     34$lang['first_contact_descrp'] = 'Anbefales for nybegynnere, denne omvisningen inntroduserer deg for Piwigo og dens grunnleggende funksjoner. Den vil starte med å vise deg hvordan legge til bilder og administrere de. Omvisningen forsetter med album administrasjon og slutter med tilpasning ved å bruke konfigurasjon, temaer og tillegsprogrammer.';
     35$lang['Take a tour and discover the features of your Piwigo gallery » Go to the available tours'] = 'Ta en omvisning og oppdag alle funksjonene i ditt Piwigo galleri » Gå til tilgjengelige omvisninger';
     36$lang['TAT_descrp'] = 'Velkommen! Her er en liste over alle tilgjengelige omvisninger som vil hjelpe deg å oppdage funksjonene i ditt Piwigo gallerie.<br><br> Starter en omvisning nedenfor, følg deretter instruksjonene. Klikk på Neste/Forrige (eller bruk pilene på tastaturet) for å navigere i løpet av omvisningen. Mens du holder på med en omvisning og går til en annen side i administrasjonen, vil du bli omdirigert til den gjeldende siden i omvisningen. Hvis du står fast og ikke klarer å avslutte omvisningen, gå til <em> Tillegsprogrammer »Ta en omvisning </ em> dette vil avslutte omvisningen.';
  • branches/2.7/plugins/TakeATour/language/nl_NL/tour_privacy.lang.php

    r29610 r30013  
    3232$lang['privacy_title11'] = 'Album rechten';
    3333$lang['privacy_title10'] = 'Album rechten';
     34$lang['privacy_title22'] = 'Local Config: Bescherming van het origineel';
     35$lang['privacy_stp7'] = '... of je kunt dit later doen, hier in de Batch Beheerder in Global Modus.<br><br>Dit is de pagina<em>Fotos\'>>Recente foto\'s</em>, met de filter "Laatste Import" ingesteld.';
     36$lang['privacy_stp9'] = '... en selecteer de actie "Wie kunnen mijn foto\'s zien?". Nu kan je het privacy niveau van de geselecteerde foto\'s wijzigen.<br><br>Maar je kunt dit ook doen voor een specifieke foto, op de bewerkingspagina ervan. Je kunt hier terecht komen vanaf de publieke kant of vanaf hier.<br><br>Nu zal ik je het andere systeem laten zien voor toestemming per album gebaseerd op groepen en gebruikers.';
     37$lang['privacy_stp5'] = 'Hieronder wordt uitgelegd hoe je de Groepen kunt beheren.<br>Deze toestemmingen betreffen uitsluitend de toegang tot de foto\'s en de albums vanaf de browsers aan de publieke kant of externe applicaties. Later kijken we naar andere beschermingsmogelijkheden. Laten we nu eerst tot de praktijk over gaan!';
     38$lang['privacy_stp4'] = 'We hebben dus twee systemen om de toegang tot de foto\'s te beheren. Ze werken onafhankelijk van elkaar. Dus je kan een groep "Familie" maken terwijl deze groep niets van doen heeft met het privacy-niveau Familie. <br><br>De privacy-niveau\'s worden per foto toegepast en de groep/gebruikers toestemmingen worden per album toegepast. Je kunt een enkel systeem of beide tegelijk gebruiken.<br><br>Het volgende Tabblad gaat over groepsbeheer.';
     39$lang['privacy_stp22'] = '<em>Voor Gevorderde Gebruikers</em><br><br>Je kan in Piwigo het origineel beschermen via je lokale instellingen. Maak gebruik van de variabele $conf[\'original_url_protection\']: deze staat standaard op leeg. Zet de waarde op "afbeeldingen" om alleen de foto\'s te beschermen of op "alles" om alle mediatypen te beschermen. Dit laatste kan wel veel van je server vragen en mogelijk problemen geven.<br><br>Deze optie werkt zowel voor openbare als privé inhoud. Deze optie vereist ook dat je de toegang tot de mappen/upload en /galleries moet verhinderen door een .htaccess bestand te gebruiken (meestal een tekst-bestandje met "deny from all" voor de inhoud) of via de configuratie van de server.<br><br>Houd er rekening mee dat bestandsnamen van foto\'s die je uploadt via een andere methode dan FTP in een <b>onwillekeurige volgorde</b> worden gerangschikt. Ze zijn dus onmogelijk na te gaan: de bestandsnaam en ook het pad naar de originele foto is alleen kenbaar als de bezoeker toegang heeft tot een herschaalde versie van die foto, zoals een miniatuur. $conf[\'original_url_protection\'] en geen toegang gevend tot de mappen/upload en /galleries zijn bedoeld om dit te voorkomen.';
     40$lang['privacy_stp21'] = 'Dit zijn de oplossingen:<ul><li>plaats een watermerk op de foto\'s, tenminste op die met een medium en hoge definitie.</li><li>maak XL en XXL afmetingen onmogelijk.</li><li>maak High Definition onmogelijk (de download en vertoning van het origineel) voor de betreffende gebruikers.';
     41$lang['privacy_stp20'] = 'Je weet nu hoe je je foto\'s privé kunt houden, maar je kunt je afvragen hoe je je openbare foto\'s kunt beschermen. Je kunt, om te beginnen, proberen de bezoeker te verhinderen om de foto te downloaden. Dat kan echter niet, vanwege de opzet van internet: de browser van de bezoeker kan van alle bronnen downloaden(en meer dan dat). De rechtsklik-optie kan je uitgeschakelen, je kan een laag over de foto aangebrengen, etc., maar het zal een download niet onmogelijk maken. Volledige internetpagina\'s kunnen opgeslagen worden door elke browser.';
     42$lang['privacy_stp2'] = 'Hier heb je toegang tot de geïntegreerde Hulp. Klik op Volgende om direct naar de Hulp pagina over het beheer van toestemmingen te gaan.';
     43$lang['privacy_stp19'] = 'Hier kan je snel een enkele gebruiker bewerken door er met je muis over heen te bewegen en dan te klikken op de link Bewerken.<br><br>Je kunt meerdere gebruikers selecteren en ze tegelijk bewerken door hierop een Actie toe te passen.';
     44$lang['privacy_stp18'] = 'Voor het beheer van koppelingen tussen gebruikers en groepen, ga naar de <em>Gebruikers>>Beheer</em>pagina';
     45$lang['privacy_stp17'] = 'Een groep in Piwigo is gewoon een reeks gebruikers. Groepen vergemakkelijken het beheer van album toestemmingen en gebruikers eigenschappen. Hier is de pagina waar je groepen kunt beheren: bv. hernoemen, samenvoegen, dupliceren en verwijderen. Je kan ook een of meerdere groepen als "standaard groep" instellen, dan zullen nieuwe gebruikers hieraan gekoppeld worden.';
     46$lang['privacy_stp15'] = 'Een tip vooraf aan de uitleg van groepen: hier is de link om diverse albums ineens als privé/openbaar in te stellen. Klik erop.';
  • branches/2.7/plugins/TakeATour/language/tr_TR/plugin.lang.php

    r29566 r30013  
    2929$lang['Start the Tour'] = 'Turu Başlat';
    3030$lang['Visit your Piwigo!'] = 'Piwigonuzu ziyaret edin';
     31$lang['TAT_descrp'] = 'Hoş geldiniz! Piwigo galerinizin özelliklerini keşfetmenizi sağlayacak tur listesi burada.<br><br>Aşağıdan bir turu başlatın ve yönergeleri takip edin. Tur boyunca Sonraki/Önceki bağlantılarına tıklayarak (veya klavyenizdeki yön tuşlarını kullanarak) gezinebilirsiniz. Turdayken, eğer yönetim araçlarının farklı bir sayfasına giderseniz turunuzun ilgili sayfasına yönlendirileceksiniz. Eğer takılırsanız ve turu tamamlayamıyorsanız
     32<em>Eklentiler » Bir Tur At</em> \'a gitmek turu sonlandıracaktır.';
     33$lang['first_contact_descrp'] = 'Piwigo ve onun temel özellikleri size tanıtacak olan bu tur özellikle yeni başlayanlara tavsiye edilmektedir. Fotoğrafların nasıl ekleneceğinin gösterilmesiyle başlayacak ve sonrasında nasıl yönetildiğiyle devam edecektir. Albüm yönetimi ile devam edecek ve tema, eklenti ve yapılandırmayla kişiselleştirme adımıyla bitecektir.';
     34$lang['Take a tour and discover the features of your Piwigo gallery » Go to the available tours'] = 'Bir tur atın ve Piwigo galeri özelliklerini keşfedin » Mevcut turları git';
     35$lang['privacy_descrp'] = 'Bu tur, albüme ve fotoğraflara verilen izinlerle genel erişime ve kopyalamaya karşın fotoğraflarınızın korunma yollarını sunar.';
     36$lang['First Contact'] = 'İlk Karşılaşma';
     37$lang['takeatour_configpage'] = 'Bir Tur Atın » Tur Listesi';
  • branches/2.7/plugins/TakeATour/language/vi_VN/tour_2_7_0.lang.php

    r29757 r30013  
    1717$lang['2_7_0_title7'] = 'Sắp xếp album theo ngày';
    1818$lang['2_7_0_title9'] = 'Bộ lọc tìm kiếm';
     19$lang['2_7_0_stp11'] = 'Tour đến đây là kết thúc.<p style="text-align:center">Hãy tiếp tục khám phá Piwigo 2.7!</p>Nếu bạn thích Piwigo và muốn hỗ trợ chúng tôi, bạn có thể đóng góp bằng cách giúp đỡ việc chuyển ngữ hay tài trợ,vv. <a href="http://piwigo.org/basics/contribute" target="_blank">Bấm vào đây để hỗ trợ chúng tôi</a> Cám ơn!';
     20$lang['2_7_0_stp4'] = 'Trang Tìm kiếm đã hoạt động trở lại: cho phép chọn các thuộc tính của từ khóa cần tìm, danh sách các tác giả tìm thấy trong cơ sở dữ liệu, tự điền danh sách các khóa, tự điền danh sách các album...';
     21$lang['2_7_0_stp8'] = 'Dễ dàng xóa giỏ hình bằng một cú click chuột.';
     22$lang['2_7_0_stp9'] = 'trình quản lý lô được bổ sung một bộ lọc có cú pháp tìm kiếm mạnh mẽ, giúp tìm kiếm ảnh theo ngày, từ khóa, kích thước, tên file hoặc tùy chọn tìm chính xác, VÀ/HOẶC, tạo nhóm và loại trừ. Bạn có thể đọc trong phần giúp đỡ để biết thêm chi tiết. Cú pháp này cũng được áp dụng cho phần Tìm kiếm nhanh trong menu tại Trang chủ.';
     23$lang['2_7_0_title8'] = 'Xóa giỏ hình';
  • branches/2.7/plugins/TakeATour/main.inc.php

    r29777 r30013  
    22/*
    33Plugin Name: Take A Tour of Your Piwigo
    4 Version: 2.7.1
     4Version: 2.7.2
    55Description: Visit your Piwigo to discover its features. This plugin has multiple thematic tours for beginners and advanced users.
    66Plugin URI: http://piwigo.org/ext/extension_view.php?eid=776
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.