Changeset 32789


Ignore:
Timestamp:
May 31, 2022, 7:25:23 AM (2 years ago)
Author:
TranslationTeam
Message:

Update is_IS, thanks to gudjonsi

Location:
extensions/Piwecard/language/is_IS
Files:
1 added
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • extensions/Piwecard/language/is_IS/plugin.lang.php

    r32785 r32789  
    1111$lang['piwecard_admin_permissions'] = 'Heimildir';
    1212$lang['piwecard_authorized_groups_users_denied'] = '%u notendur hafa sjálfvirka höfnun vegna þess að þeir tilheyra hópi sem hafnað er.';
     13$lang['piwecard_user_cats_case_sensitive'] = 'Hástafaviðkvæmt (flokkurinn eða eitt af foreldrum hans er nefnt eftir notandanum)';
     14$lang['piwecard_valid'] = 'Gilt';
     15$lang['piwecard_validity'] = 'Gildisdagur';
     16$lang['piwecard_validity_choice'] = 'Leyfðu notandanum að velja gildistíma rafræna kortsins';
     17$lang['piwecard_validity_default'] = 'Sjálfgefin gildistími á rafrænu korti';
     18$lang['piwecard_validity_label'] = 'Tímabil gildistíma';
     19$lang['piwecard_validity_list'] = 'Listi yfir gildistíma í dögum (0 fyrir ótakmarkað)';
     20$lang['piwecard_website_url'] = 'Vefslóði gallerís';
     21$lang['piwicard_email_reset'] = 'Endurstilla * reiti með sjálfgefnum gildum á þínu tungumáli';
     22$lang['piwecard_preview'] = 'Forskoða';
     23$lang['piwecard_publish_footer'] = 'Þetta rafræna kort hefur verið sent af';
     24$lang['piwecard_recipient'] = 'Móttakandi';
     25$lang['piwecard_recipient_email'] = 'Netfang móttakanda';
     26$lang['piwecard_recipient_name'] = 'Nafn móttakanda';
     27$lang['piwecard_recipient_names'] = 'Nöfn móttakenda';
     28$lang['piwecard_selected_cats'] = 'Valdir flokkar';
     29$lang['piwecard_send'] = 'Senda';
     30$lang['piwecard_send_link'] = 'Smelltu hér til að senda rafrænt kort';
     31$lang['piwecard_send_mandatory_fields'] = 'Skilyrtir reitir';
     32$lang['piwecard_send_stage1'] = 'Þrep 1: Skrifaðu skilaboðin';
     33$lang['piwecard_send_stage2'] = 'Þrep 2: Breyttu upplýsingunum';
     34$lang['piwecard_send_stage3'] = 'Þrep 3: Valmöguleikar';
     35$lang['piwecard_send_stage4'] = 'Þrep 4: Senda rafræna kortið';
     36$lang['piwecard_sender'] = 'Sendandi';
     37$lang['piwecard_sender_copy'] = 'Sendu afrit af rafrænu korti til sendanda';
     38$lang['piwecard_sender_email'] = 'Netfang sendanda';
     39$lang['piwecard_sender_email_change'] = 'Leyfa sendanda að breyta netfangi sínu (á ekki við um gesti nema sjálfgefið netfang sé stillt)';
     40$lang['piwecard_sender_name'] = 'Nafn sendanda';
     41$lang['piwecard_show_image_infos'] = 'Sýndu titil og höfund myndarinnar undir myndinni';
     42$lang['piwecard_invalid_deleted'] = 'Öllum útrunnin rafkortum hefur verið eytt.';
     43$lang['piwecard_invalid_ecard'] = 'Ógilt eða útrunnið rafrænt kort';
     44$lang['piwecard_list'] = 'Listi yfir rafræn kort';
     45$lang['piwecard_message'] = 'Skilaboð';
     46$lang['piwecard_nb_ecard_page'] = 'Fjöldi rafrænna korta á síðu';
     47$lang['piwecard_nb_ecard_valid_total'] = '%d gild rafræn kort af %d rafrænum kortum';
     48$lang['piwecard_nb_max_recipients'] = 'Hámarksfjöldi viðtakenda með rafrænu korti';
     49$lang['piwecard_nb_sender_recipient_total'] = '%d einstakir sendendur og %d einstakir móttakendur';
     50$lang['piwecard_no_ecard'] = 'Ekkert rafrænt kort í gagnagrunni';
     51$lang['piwecard_nolimit'] = 'Ótakmarkað';
     52$lang['piwecard_non_selected_cats'] = 'Engir flokkar valdir';
     53$lang['piwecard_permissions_all_cats'] = 'Sending rafrænna korta er heimiluð í öllum þeim flokkum sem notandinn hefur aðgang að';
     54$lang['piwecard_permissions_all_groups_users'] = 'Allir notendur geta sent rafræn kort';
     55$lang['piwecard_permissions_cat'] = 'Leyfi fer eftir flokki';
     56$lang['piwecard_permissions_denied_groups_users'] = 'Neita völdum hópum og notendum';
     57$lang['piwecard_permissions_granted_groups_users'] = 'Gefðu völdum hópum og notendum heimildir';
     58$lang['piwecard_permissions_groups_users'] = 'Leyfi fer eftir hópi eða notanda';
     59$lang['piwecard_permissions_selected_cats'] = 'Sending rafrænna korta er aðeins heimil á völdum flokkum og ef valdir flokkar eru aðgengilegir fyrir notandann';
     60$lang['piwecard_permissions_user_cat'] = 'Sending rafrænna korta er aðeins heimil ef flokkurinn eða annað foreldri hans er nefnt í höfuðið á notandanum eða ef notandinn er höfundur myndarinnar';
     61$lang['piwecard_plugin'] = 'Piwecard viðbót';
     62$lang['piwecard_email_format_html'] = 'HTML';
     63$lang['piwecard_email_format_text'] = 'Texti';
     64$lang['piwecard_email_message_html'] = 'Skilaboð þegar tölvupóstsniðið er HTML';
     65$lang['piwecard_email_message_text'] = 'Skilaboð þegar tölvupóstsniðið er texti';
     66$lang['piwecard_email_subject'] = 'fyrirsögn tölvupósts';
     67$lang['piwecard_error'] = 'Villa!';
     68$lang['piwecard_error_email'] = 'Vinsamlega sláið inn gilt netfang.';
     69$lang['piwecard_error_integer'] = 'Vinsamlega sláið inn gilt númer.';
     70$lang['piwecard_error_text'] = 'Vinsamlega sláið inn texta.';
     71$lang['piwecard_error_validity_list'] = 'Listinn má ekki vera tómur og punktarnir verða að vera tölustafir.';
     72$lang['piwecard_errors'] = 'Sjá villuupplýsingar hér að neðan';
     73$lang['piwecard_image_border'] = 'Bættu ramma við rafkortsmyndina:';
     74$lang['piwecard_image_border_color'] = 'Litur:';
     75$lang['piwecard_image_border_dashed'] = 'Strikað';
     76$lang['piwecard_image_border_dotted'] = 'Punktað';
     77$lang['piwecard_image_border_double'] = 'Tvöfalt';
     78$lang['piwecard_image_border_solid'] = 'Gegnheilt';
     79$lang['piwecard_image_border_style'] = 'Stíll:';
     80$lang['piwecard_image_border_width'] = 'Breidd:';
     81$lang['piwecard_invalid'] = 'Útrunnið';
     82$lang['piwecard_configuration'] = 'Hefðbundin uppsetning';
     83$lang['piwecard_days'] = 'dagar';
     84$lang['piwecard_default_email_message_html'] = '<p>Hæ %recipientname%!</p>
     85<p><b>%yourname%</b> hefur sent þér rafrænt kort af vefsíðunni <a href="%websiteurl%">%website%</a>:</p>
     86<p><b>%ecardtitle%</b></p>
     87<p><a href="%ecardurl%"><img class="theImage" src="%pictureurl%" /></a><p>
     88<p>%pictureinfos%</p><br />
     89<p>%ecardmessage%</p>
     90<p>Þú getur líka skoðað rafræna kortið <a href="%ecardurl%">á eftirfarandi vefslóð</a>.</p>
     91<p>Sjáumst á <a href="%websiteurl%">%website%</a>!</p>
     92<p>Vefstjóri</p>';
     93$lang['piwecard_default_email_message_text'] = 'Hæ %recipientname%!
     94%yourname% hefur sent þér rafrænt kort af vefsíðunni %website%.
     95Þú getur skoðað þetta rafræna kort á eftirfarandi vefslóð: %ecardurl%.
     96Sjáumst á %website% (%websiteurl%)!
     97Vefstjóri';
     98$lang['piwecard_default_email_subject'] = '%yourname% hefur sent þér rafrænt kort';
     99$lang['piwecard_default_guest_email'] = 'Sjálfgefið netfang fyrir gesti';
     100$lang['piwecard_delete'] = 'Eyða völdum rafrænum kortum';
     101$lang['piwecard_delete_all_invalid'] = 'Eyða öllum útrunnum rafrænum kortum';
     102$lang['piwecard_delete_selected'] = 'Eyða völdum rafrænum kortum';
     103$lang['piwecard_deleted'] = 'Völdum rafrænum kortum hefur verið eytt.';
     104$lang['piwecard_ecard_derivative'] = 'Veldu stærð myndarinnar á rafrænu kortinu:';
     105$lang['piwecard_ecard_image_infos'] = 'Myndupplýsingar (titill og höfundur)';
     106$lang['piwecard_ecard_image_url'] = 'Vefslóði myndar';
     107$lang['piwecard_ecard_message'] = 'Skilaboð';
     108$lang['piwecard_ecard_subject'] = 'Titill á rafrænu korti';
     109$lang['piwecard_ecard_url'] = 'Vefslóð á rafrænu korti';
     110$lang['piwecard_email_configuration'] = 'tölvupóst uppsetning';
     111$lang['piwecard_email_format'] = 'tölvupóstsnið';
     112$lang['piwecard_email_format_default'] = 'Sjálfgefið tölvupóstsnið';
     113$lang['piwecard_email_format_default_error'] = 'Sjálfgefið tölvupóstsnið verður að vera eitt af völdum tölvupóstsniðum';
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.