Changeset 4561
- Timestamp:
- Dec 24, 2009, 9:31:36 AM (15 years ago)
- Location:
- extensions/pLoader/trunk/locale
- Files:
-
- 15 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
extensions/pLoader/trunk/locale/de_DE/pLoader.po
r3457 r4561 20 20 msgstr "JPEG-Dateien" 21 21 22 msgid "Default author :"23 msgstr "Standartauthor :"24 25 msgid "Foto prefix :"26 msgstr "Foto präfix :"27 28 msgid "Site thumbnail size :"29 msgstr "Thumbnail-Größe :"30 31 msgid "Site image width :"22 msgid "Default author" 23 msgstr "Standartauthor" 24 25 msgid "Foto prefix" 26 msgstr "Foto präfix" 27 28 msgid "Site thumbnail size" 29 msgstr "Thumbnail-Größe" 30 31 msgid "Site image width" 32 32 msgstr "Bildbreite" 33 33 34 msgid "Site image height :"34 msgid "Site image height" 35 35 msgstr "Bildhöhe" 36 36 37 msgid "Auto rotate image :"37 msgid "Auto rotate image" 38 38 msgstr "Bilder automatisch drehen" 39 39 … … 47 47 msgstr "Nein" 48 48 49 msgid "Admin. username :"50 msgstr "Benutzername des Admins :"51 52 msgid "Admin. password :"53 msgstr "Passwort den Admins :"49 msgid "Admin. username" 50 msgstr "Benutzername des Admins" 51 52 msgid "Admin. password" 53 msgstr "Passwort den Admins" 54 54 55 55 msgid "OK" … … 59 59 msgstr "Abbrechen" 60 60 61 msgid "Create date :"62 msgstr "Erstellungsdatum :"63 64 msgid "Width :"65 msgstr "Breite :"66 67 msgid "Height :"68 msgstr "Höhe :"69 70 msgid "Orientation :"71 msgstr "Orientierung :"72 73 msgid "Shutter speed :"74 msgstr "Verschlusszeit :"75 76 msgid "Aperture :"77 msgstr "Blende :"78 79 msgid "Focal length :"80 msgstr "Brennweite :"81 82 msgid "Model :"83 msgstr "Modell :"84 85 msgid "Lens :"86 msgstr "Objektiv :"87 88 msgid "Author :"89 msgstr "Author :"90 91 msgid "Comment :"92 msgstr "Kommentar :"61 msgid "Create date" 62 msgstr "Erstellungsdatum" 63 64 msgid "Width" 65 msgstr "Breite" 66 67 msgid "Height" 68 msgstr "Höhe" 69 70 msgid "Orientation" 71 msgstr "Orientierung" 72 73 msgid "Shutter speed" 74 msgstr "Verschlusszeit" 75 76 msgid "Aperture" 77 msgstr "Blende" 78 79 msgid "Focal length" 80 msgstr "Brennweite" 81 82 msgid "Model" 83 msgstr "Modell" 84 85 msgid "Lens" 86 msgstr "Objektiv" 87 88 msgid "Author" 89 msgstr "Author" 90 91 msgid "Comment" 92 msgstr "Kommentar" 93 93 94 94 msgid "French" … … 182 182 msgstr "Piwigo Upload Fehler" 183 183 184 msgid "Category name :"184 msgid "Category name" 185 185 msgstr "Kategoriename" 186 186 … … 242 242 msgstr "Alben" 243 243 244 msgid "Photo caption :"245 msgstr "Bildunterschrift :"246 247 msgid "File name :"248 msgstr "Dateiname :"249 250 msgid "Default photo caption :"251 msgstr "Standart-Bildunterschrift :"252 253 msgid "Resize site image :"254 msgstr "Für die Website Bildgröße anpassen :"255 256 msgid "Auto rotate :"257 msgstr "Automatisch drehen :"258 259 msgid "Upload high (original size) :"260 msgstr "Bilder in Originalgröße hochladen :"261 262 msgid "Site image jpeg quality :"263 msgstr "JPEG-Qualität :"264 265 msgid "Site image filter :"266 msgstr "Bildverarbeitungsfilter :"267 268 msgid "Site image blur :"244 msgid "Photo caption" 245 msgstr "Bildunterschrift" 246 247 msgid "File name" 248 msgstr "Dateiname" 249 250 msgid "Default photo caption" 251 msgstr "Standart-Bildunterschrift" 252 253 msgid "Resize site image" 254 msgstr "Für die Website Bildgröße anpassen" 255 256 msgid "Auto rotate" 257 msgstr "Automatisch drehen" 258 259 msgid "Upload high (original size)" 260 msgstr "Bilder in Originalgröße hochladen" 261 262 msgid "Site image jpeg quality" 263 msgstr "JPEG-Qualität" 264 265 msgid "Site image filter" 266 msgstr "Bildverarbeitungsfilter" 267 268 msgid "Site image blur" 269 269 msgstr "Bildschärfe:" 270 270 271 msgid "Site image interlace :"272 msgstr "Bildzwischenzeile :"273 274 msgid "Site thumbnail jpeg quality :"275 msgstr "Thumbnail JPEG Qualität :"276 277 msgid "Photo selection thumbnail size :"278 msgstr "Größe der Thumbnails der Foto-Auswahl :"279 280 msgid "Photo selection thumbnail jpeg quality :"281 msgstr "Foto-Auswahl-Thumbnail-JPEG-Qualität :"282 283 msgid "Use exif preview when available :"284 msgstr "Nutze EXIF-Vorschau wenn möglich :"285 286 msgid "Custom preview ratio :"287 msgstr "Eigenes Vorschauverhältnis :"271 msgid "Site image interlace" 272 msgstr "Bildzwischenzeile" 273 274 msgid "Site thumbnail jpeg quality" 275 msgstr "Thumbnail JPEG Qualität" 276 277 msgid "Photo selection thumbnail size" 278 msgstr "Größe der Thumbnails der Foto-Auswahl" 279 280 msgid "Photo selection thumbnail jpeg quality" 281 msgstr "Foto-Auswahl-Thumbnail-JPEG-Qualität" 282 283 msgid "Use exif preview when available" 284 msgstr "Nutze EXIF-Vorschau wenn möglich" 285 286 msgid "Custom preview ratio" 287 msgstr "Eigenes Vorschauverhältnis" 288 288 289 289 msgid "Piwigo url" … … 305 305 msgstr "Nichts" 306 306 307 msgid "File name"308 msgstr "Dateiname"309 310 307 msgid "File path and name" 311 308 msgstr "Dateipfad und Name" … … 353 350 msgstr "Voreinstellungen" 354 351 355 msgid "Remove uploaded photo from selection :"356 msgstr "Entferne hochgeladene Fotos aus der Auswahl :"352 msgid "Remove uploaded photo from selection" 353 msgstr "Entferne hochgeladene Fotos aus der Auswahl" -
extensions/pLoader/trunk/locale/en_EN/pLoader.po
r3288 r4561 11 11 12 12 #: ../res/login_wdr.pl:43 13 msgid "Admin. username :"13 msgid "Admin. username" 14 14 msgstr "" 15 15 -
extensions/pLoader/trunk/locale/es_ES/pLoader.po
r4522 r4561 20 20 msgstr "Ficheros JPEG" 21 21 22 msgid "Default author :"22 msgid "Default author" 23 23 msgstr "Autor por defecto:" 24 24 25 msgid "Photo caption prefix :"25 msgid "Photo caption prefix" 26 26 msgstr "Prefijo del título de la foto:" 27 27 28 msgid "Site thumbnail size :"28 msgid "Site thumbnail size" 29 29 msgstr "Talla miniatura:" 30 30 31 msgid "Site image width :"31 msgid "Site image width" 32 32 msgstr "Anchura de la imagen" 33 33 34 msgid "Site image height :"34 msgid "Site image height" 35 35 msgstr "Altura de la imagen" 36 36 37 msgid "Auto rotate image :"37 msgid "Auto rotate image" 38 38 msgstr "Rotación automática de la imagen" 39 39 … … 41 41 msgstr "Cargar la foto original:" 42 42 43 msgid "Upload high definition :"43 msgid "Upload high definition " 44 44 msgstr "Transferencia alta definición:" 45 45 … … 53 53 msgstr "No" 54 54 55 msgid "Admin. username :"55 msgid "Admin. username" 56 56 msgstr "Identificando a administrador:" 57 57 58 msgid "Admin. password :"58 msgid "Admin. password" 59 59 msgstr "Contraseña administrador:" 60 60 … … 65 65 msgstr "Anular" 66 66 67 msgid "Create date :"67 msgid "Create date" 68 68 msgstr "Data de creación:" 69 69 70 msgid "Width :"70 msgid "Width" 71 71 msgstr "Anchura:" 72 72 73 msgid "Height :"73 msgid "Height" 74 74 msgstr "Altura" 75 75 76 msgid "Orientation :"76 msgid "Orientation" 77 77 msgstr "Orientación:" 78 78 79 msgid "Shutter speed :"79 msgid "Shutter speed" 80 80 msgstr "Velocidad de obturación:" 81 81 82 msgid "Aperture :"82 msgid "Aperture" 83 83 msgstr "Apertura:" 84 84 85 msgid "Focal length :"85 msgid "Focal length" 86 86 msgstr "Longitud focal:" 87 87 88 msgid "Model :"88 msgid "Model" 89 89 msgstr "Modelo" 90 90 91 msgid "Lens :"91 msgid "Lens" 92 92 msgstr "Óptica:" 93 93 94 msgid "Author :"94 msgid "Author" 95 95 msgstr "Autor:" 96 96 97 msgid "Comment :"97 msgid "Comment" 98 98 msgstr "Comentario:" 99 99 … … 170 170 msgstr "Avanzado" 171 171 172 msgid "Transfert chunk size :"172 msgid "Transfert chunk size" 173 173 msgstr "Talla bloques de transferencia:" 174 174 … … 224 224 msgstr "Error de transferencia a Piwigo" 225 225 226 msgid "Category name :"226 msgid "Category name" 227 227 msgstr "Nombre de la categoría" 228 228 … … 287 287 msgstr "álbums" 288 288 289 msgid "Photo caption :"289 msgid "Photo caption" 290 290 msgstr "Título de la foto:" 291 291 292 msgid "File name :"292 msgid "File name" 293 293 msgstr "Nombre del fichero:" 294 294 295 msgid "Default photo caption :"295 msgid "Default photo caption" 296 296 msgstr "Título por defecto:" 297 297 298 msgid "Resize site image :"298 msgid "Resize site image" 299 299 msgstr "Reducirse para el sitio:" 300 300 301 msgid "Auto rotate :"301 msgid "Auto rotate" 302 302 msgstr "Rotación automática:" 303 303 304 msgid "Upload high (original size) :"304 msgid "Upload high (original size)" 305 305 msgstr "Trasladar la foto original:" 306 306 307 msgid "Site image jpeg quality :"307 msgid "Site image jpeg quality" 308 308 msgstr "Calidad JPEG de la foto:" 309 309 310 msgid "Site image filter :"310 msgid "Site image filter" 311 311 msgstr "Filtro de reducción:" 312 312 313 msgid "Site image blur :"313 msgid "Site image blur" 314 314 msgstr "Acentuación / ligereza:" 315 315 316 msgid "Site image interlace :"316 msgid "Site image interlace" 317 317 msgstr "Entrelazamiento:" 318 318 319 msgid "Site thumbnail jpeg quality :"319 msgid "Site thumbnail jpeg quality" 320 320 msgstr "Calidad JPEG de las miniaturas del sitio:" 321 321 322 msgid "Photo selection thumbnail size :"322 msgid "Photo selection thumbnail size" 323 323 msgstr "Talla miniaturas de la selección foto:" 324 324 325 msgid "Photo selection thumbnail jpeg quality :"325 msgid "Photo selection thumbnail jpeg quality" 326 326 msgstr "Calidad JPEG de las miniaturas de la selección foto:" 327 327 328 msgid "Use exif preview when available :"328 msgid "Use exif preview when available" 329 329 msgstr "Utilizar la previsualización extejo:" 330 330 331 msgid "Custom preview ratio :"331 msgid "Custom preview ratio" 332 332 msgstr "Ratio de previsualización:" 333 333 … … 350 350 msgstr "Ninguno" 351 351 352 msgid "File name"353 msgstr "Nombre del fichero"354 355 352 msgid "File path and name" 356 353 msgstr "Camino y nombre del fichero" … … 383 380 msgstr "Añadir un nuevo álbum" 384 381 385 msgid "Album name :"382 msgid "Album name" 386 383 msgstr "Nombre del álbum:" 387 384 … … 404 401 msgstr "Propiedades" 405 402 406 msgid "Remove uploaded photo from selection :"403 msgid "Remove uploaded photo from selection" 407 404 msgstr "Vaciar la selección foto después de transferencia:" 408 405 409 msgid "Activate watermark :"406 msgid "Activate watermark" 410 407 msgstr "Acelerar watermark:" 411 408 412 msgid "Activate watermark on high definition :"409 msgid "Activate watermark on high definition" 413 410 msgstr "Acelerar watermark sobre la alta definición:" 414 411 415 msgid "Text :"412 msgid "Text" 416 413 msgstr "Texto:" 417 414 418 msgid "Text size :"415 msgid "Text size" 419 416 msgstr "Talla del texto:" 420 417 421 msgid "Color :"418 msgid "Color" 422 419 msgstr "Color:" 423 420 424 msgid "Position :"421 msgid "Position" 425 422 msgstr "Posición:" 426 423 427 msgid "Top margin :"424 msgid "Top margin" 428 425 msgstr "Margen arriba:" 429 426 430 msgid "Left margin :"427 msgid "Left margin" 431 428 msgstr "Margen a la izquierda:" 432 429 … … 530 527 msgstr "Sí, utilizar una copia de la foto original" 531 528 532 msgid "HD image width :"529 msgid "HD image width" 533 530 msgstr "Anchura de la imagen HD:" 534 531 535 msgid "HD image height :"532 msgid "HD image height" 536 533 msgstr "Altura de la imagen HD:" 537 534 538 msgid "HD image jpeg quality :"535 msgid "HD image jpeg quality" 539 536 msgstr "Calidad JPEG de la imagen HD:" 540 537 541 msgid "HD image filter :"538 msgid "HD image filter" 542 539 msgstr "Filtro de reducción de la imagen HD:" 543 540 544 msgid "HD image blur :"541 msgid "HD image blur" 545 542 msgstr "Acentuación / ligereza de la imagen HD:" 546 543 547 msgid "HD image interlace :"544 msgid "HD image interlace" 548 545 msgstr "Entrelazamiento de la imagen HD:" 549 546 … … 578 575 msgstr "Gestión de la puesta al día de las fotos" 579 576 580 msgid "Who can see the photo? :"577 msgid "Who can see the photo?" 581 578 msgstr "¿ Quién puede ver la foto?:" 582 579 -
extensions/pLoader/trunk/locale/fr_FR/pLoader.po
r4504 r4561 20 20 msgstr "Fichiers JPEG" 21 21 22 msgid "Default author :"23 msgstr "Auteur par défaut :"24 25 msgid "Photo caption prefix :"26 msgstr "Préfixe du titre de la photo :"27 28 msgid "Site thumbnail size :"29 msgstr "Taille des miniatures :"30 31 msgid "Site image width :"22 msgid "Default author" 23 msgstr "Auteur par défaut" 24 25 msgid "Photo caption prefix" 26 msgstr "Préfixe du titre de la photo" 27 28 msgid "Site thumbnail size" 29 msgstr "Taille des miniatures" 30 31 msgid "Site image width" 32 32 msgstr "Largeur de l'image" 33 33 34 msgid "Site image height :"34 msgid "Site image height" 35 35 msgstr "Hauteur de l'image" 36 36 37 msgid "Auto rotate image :"37 msgid "Auto rotate image" 38 38 msgstr "Rotation automatique de l'image" 39 39 … … 41 41 msgstr "Transfert haute définition ( taille originale )" 42 42 43 msgid "Upload high definition :"44 msgstr "Transfert haute définition :"43 msgid "Upload high definition " 44 msgstr "Transfert haute définition" 45 45 46 46 msgid "High definition" … … 53 53 msgstr "Non" 54 54 55 msgid "Admin. username :"56 msgstr "Identifiant administrateur :"57 58 msgid "Admin. password :"59 msgstr "Mot de passe administrateur :"55 msgid "Admin. username" 56 msgstr "Identifiant administrateur" 57 58 msgid "Admin. password" 59 msgstr "Mot de passe administrateur" 60 60 61 61 msgid "OK" … … 65 65 msgstr "Annuler" 66 66 67 msgid "Create date :"68 msgstr "Date de création :"69 70 msgid "Width :"71 msgstr "Largeur :"72 73 msgid "Height :"74 msgstr "Hauteur :"75 76 msgid "Orientation :"77 msgstr "Orientation :"78 79 msgid "Shutter speed :"80 msgstr "Vitesse d'obturation :"81 82 msgid "Aperture :"83 msgstr "Ouverture :"84 85 msgid "Focal length :"86 msgstr "Longueur focale :"87 88 msgid "Model :"89 msgstr "Modèle :"90 91 msgid "Lens :"92 msgstr "Optique :"93 94 msgid "Author :"95 msgstr "Auteur :"96 97 msgid "Comment :"98 msgstr "Commentaire :"67 msgid "Create date" 68 msgstr "Date de création" 69 70 msgid "Width" 71 msgstr "Largeur" 72 73 msgid "Height" 74 msgstr "Hauteur" 75 76 msgid "Orientation" 77 msgstr "Orientation" 78 79 msgid "Shutter speed" 80 msgstr "Vitesse d'obturation" 81 82 msgid "Aperture" 83 msgstr "Ouverture" 84 85 msgid "Focal length" 86 msgstr "Longueur focale" 87 88 msgid "Model" 89 msgstr "Modèle" 90 91 msgid "Lens" 92 msgstr "Optique" 93 94 msgid "Author" 95 msgstr "Auteur" 96 97 msgid "Comment" 98 msgstr "Commentaire" 99 99 100 100 msgid "Chinese" … … 170 170 msgstr "Avancé" 171 171 172 msgid "Transfert chunk size :"173 msgstr "Taille des blocs de transfert :"172 msgid "Transfert chunk size" 173 msgstr "Taille des blocs de transfert" 174 174 175 175 msgid "General" … … 224 224 msgstr "Erreur de transfert vers Piwigo" 225 225 226 msgid "Category name :"226 msgid "Category name" 227 227 msgstr "Nom de la catégorie" 228 228 … … 287 287 msgstr "albums" 288 288 289 msgid "Photo caption :"290 msgstr "Titre de la photo :"291 292 msgid "File name :"293 msgstr "Nom du fichier :"294 295 msgid "Default photo caption :"296 msgstr "Titre par défaut :"297 298 msgid "Resize site image :"299 msgstr "Réduire pour le site :"300 301 msgid "Auto rotate :"302 msgstr "Rotation automatique :"303 304 msgid "Upload high (original size) :"305 msgstr "Transférer la photo originale :"306 307 msgid "Site image jpeg quality :"308 msgstr "Qualité jpeg de la photo :"309 310 msgid "Site image filter :"311 msgstr "Filtre de réduction :"312 313 msgid "Site image blur :"314 msgstr "Accentuation/flou :"315 316 msgid "Site image interlace :"317 msgstr "Entrelacement :"318 319 msgid "Site thumbnail jpeg quality :"320 msgstr "Qualité jpeg des miniatures du site :"321 322 msgid "Photo selection thumbnail size :"323 msgstr "Taille des miniatures de la sélection photo :"324 325 msgid "Photo selection thumbnail jpeg quality :"326 msgstr "Qualité jpeg des miniatures de la sélection photo :"327 328 msgid "Use exif preview when available :"329 msgstr "Utiliser la prévisualisation exif :"330 331 msgid "Custom preview ratio :"332 msgstr "Ratio de prévisualisation :"289 msgid "Photo caption" 290 msgstr "Titre de la photo" 291 292 msgid "File name" 293 msgstr "Nom du fichier" 294 295 msgid "Default photo caption" 296 msgstr "Titre par défaut" 297 298 msgid "Resize site image" 299 msgstr "Réduire pour le site" 300 301 msgid "Auto rotate" 302 msgstr "Rotation automatique" 303 304 msgid "Upload high (original size)" 305 msgstr "Transférer la photo originale" 306 307 msgid "Site image jpeg quality" 308 msgstr "Qualité jpeg de la photo" 309 310 msgid "Site image filter" 311 msgstr "Filtre de réduction" 312 313 msgid "Site image blur" 314 msgstr "Accentuation/flou" 315 316 msgid "Site image interlace" 317 msgstr "Entrelacement" 318 319 msgid "Site thumbnail jpeg quality" 320 msgstr "Qualité jpeg des miniatures du site" 321 322 msgid "Photo selection thumbnail size" 323 msgstr "Taille des miniatures de la sélection photo" 324 325 msgid "Photo selection thumbnail jpeg quality" 326 msgstr "Qualité jpeg des miniatures de la sélection photo" 327 328 msgid "Use exif preview when available" 329 msgstr "Utiliser la prévisualisation exif" 330 331 msgid "Custom preview ratio" 332 msgstr "Ratio de prévisualisation" 333 333 334 334 msgid "Piwigo url" … … 350 350 msgstr "Aucun" 351 351 352 msgid "File name"353 msgstr "Nom du fichier"354 355 352 msgid "File path and name" 356 353 msgstr "Chemin et nom du fichier" … … 383 380 msgstr "Ajouter un nouvel album" 384 381 385 msgid "Album name :"386 msgstr "Nom de l'album :"382 msgid "Album name" 383 msgstr "Nom de l'album" 387 384 388 385 msgid "New album" … … 404 401 msgstr "Propriétés" 405 402 406 msgid "Remove uploaded photo from selection :"407 msgstr "Vider la sélection photo après transfert :"408 409 msgid "Activate watermark :"410 msgstr "Activer watermark :"411 412 msgid "Activate watermark on high definition :"413 msgstr "Activer watermark sur la haute définition :"414 415 msgid "Text :"416 msgstr "Texte :"417 418 msgid "Text size :"419 msgstr "Taille du texte :"420 421 msgid "Color :"422 msgstr "Couleur :"423 424 msgid "Position :"425 msgstr "Position :"426 427 msgid "Top margin :"428 msgstr "Marge en haut :"429 430 msgid "Left margin :"431 msgstr "Marge à gauche :"403 msgid "Remove uploaded photo from selection" 404 msgstr "Vider la sélection photo après transfert" 405 406 msgid "Activate watermark" 407 msgstr "Activer watermark" 408 409 msgid "Activate watermark on high definition" 410 msgstr "Activer watermark sur la haute définition" 411 412 msgid "Text" 413 msgstr "Texte" 414 415 msgid "Text size" 416 msgstr "Taille du texte" 417 418 msgid "Color" 419 msgstr "Couleur" 420 421 msgid "Position" 422 msgstr "Position" 423 424 msgid "Top margin" 425 msgstr "Marge en haut" 426 427 msgid "Left margin" 428 msgstr "Marge à gauche" 432 429 433 430 msgid "White" … … 525 522 526 523 msgid "Yes, use HD resized of the original photo" 527 msgstr "Oui, u tiliser une réduction HD de la photo originale"524 msgstr "Oui, une réduction HD de la photo originale" 528 525 529 526 msgid "Yes, use a copy of the original photo" 530 msgstr "Oui, u tiliser une copie de la photo originale"531 532 msgid "HD image width :"533 msgstr "Largeur de l'image HD :"534 535 msgid "HD image height :"536 msgstr "Hauteur de l'image HD :"537 538 msgid "HD image jpeg quality :"539 msgstr "Qualité jpeg de l'image HD :"540 541 msgid "HD image filter :"542 msgstr "Filtre de réduction de l'image HD :"543 544 msgid "HD image blur :"545 msgstr "Accentuation/flou de l'image HD :"546 547 msgid "HD image interlace :"548 msgstr "Entrelacement de l'image HD :"527 msgstr "Oui, une copie de la photo originale" 528 529 msgid "HD image width" 530 msgstr "Largeur de l'image HD" 531 532 msgid "HD image height" 533 msgstr "Hauteur de l'image HD" 534 535 msgid "HD image jpeg quality" 536 msgstr "Qualité jpeg de l'image HD" 537 538 msgid "HD image filter" 539 msgstr "Filtre de réduction de l'image HD" 540 541 msgid "HD image blur" 542 msgstr "Accentuation/flou de l'image HD" 543 544 msgid "HD image interlace" 545 msgstr "Entrelacement de l'image HD" 549 546 550 547 msgid "nothing" … … 608 605 msgstr "Comment la sélection de photos est affichée" 609 606 607 msgid "Use original" 608 msgstr "Utiliser l'original" 609 610 msgid "Use resized original" 611 msgstr "Redimensionner l'original" 612 613 msgid "Web sized" 614 msgstr "Photo taille web" 615 616 msgid "Do you want to create" 617 msgstr "Voulez vous créer" -
extensions/pLoader/trunk/locale/hu_HU/pLoader.po
r4242 r4561 22 22 msgstr "JPEG-kép" 23 23 24 msgid "Default author :"24 msgid "Default author" 25 25 msgstr "Alapértelmezett szerzõ:" 26 26 27 msgid "Photo caption prefix :"27 msgid "Photo caption prefix" 28 28 msgstr "Kép képaláírás előtag:" 29 29 30 msgid "Site thumbnail size :"30 msgid "Site thumbnail size" 31 31 msgstr "Bélyegkép mérete:" 32 32 33 msgid "Site image width :"33 msgid "Site image width" 34 34 msgstr "Kép szélesség:" 35 35 36 msgid "Site image height :"36 msgid "Site image height" 37 37 msgstr "Kép magasság:" 38 38 39 msgid "Auto rotate image :"39 msgid "Auto rotate image" 40 40 msgstr "Kép automatikus forgatása:" 41 41 … … 49 49 msgstr "Nem" 50 50 51 msgid "Admin. username :"51 msgid "Admin. username" 52 52 msgstr "Rendszergazda felhasználónév:" 53 53 54 msgid "Admin. password :"54 msgid "Admin. password" 55 55 msgstr "Rendszergazda jelszó:" 56 56 … … 61 61 msgstr "Mégsem" 62 62 63 msgid "Create date :"63 msgid "Create date" 64 64 msgstr "Létrehozás idõpontja:" 65 65 66 msgid "Width :"66 msgid "Width" 67 67 msgstr "Szélesség:" 68 68 69 msgid "Height :"69 msgid "Height" 70 70 msgstr "Magasság:" 71 71 72 msgid "Orientation :"72 msgid "Orientation" 73 73 msgstr "Elhelyezkedés:" 74 74 75 msgid "Shutter speed :"75 msgid "Shutter speed" 76 76 msgstr "Zár sebesség:" 77 77 78 msgid "Aperture :"78 msgid "Aperture" 79 79 msgstr "Blende:" 80 80 81 msgid "Focal length :"81 msgid "Focal length" 82 82 msgstr "Gyújtótávolság:" 83 83 84 msgid "Model :"84 msgid "Model" 85 85 msgstr "Modell:" 86 86 87 msgid "Lens :"87 msgid "Lens" 88 88 msgstr "Objektív:" 89 89 90 msgid "Author :"90 msgid "Author" 91 91 msgstr "Szerzõ:" 92 92 93 msgid "Comment :"93 msgid "Comment" 94 94 msgstr "Megjegyzés:" 95 95 … … 166 166 msgstr "Haladó" 167 167 168 msgid "Transfert chunk size :"168 msgid "Transfert chunk size" 169 169 msgstr "Az átvitt blokk mérete:" 170 170 … … 223 223 msgstr "Galéria feltöltési hiba" 224 224 225 msgid "Category name :"225 msgid "Category name" 226 226 msgstr "Kategória neve:" 227 227 … … 283 283 msgstr "albumok" 284 284 285 msgid "Photo caption :"285 msgid "Photo caption" 286 286 msgstr "Kép felirat:" 287 287 288 msgid "File name :"288 msgid "File name" 289 289 msgstr "Fájlnév:" 290 290 291 msgid "Default photo caption :"291 msgid "Default photo caption" 292 292 msgstr "Alapértelmezett képfelirat:" 293 293 294 msgid "Resize site image :"294 msgid "Resize site image" 295 295 msgstr "Képméret igazítása a weboldalhoz:" 296 296 297 msgid "Auto rotate :"297 msgid "Auto rotate" 298 298 msgstr "Automatikus forgatás:" 299 299 300 msgid "Upload high (original size) :"300 msgid "Upload high (original size)" 301 301 msgstr "Kép feltöltés (eredeti méret):" 302 302 303 msgid "Site image jpeg quality :"303 msgid "Site image jpeg quality" 304 304 msgstr "JPEG minõség:" 305 305 306 msgid "Site image filter :"306 msgid "Site image filter" 307 307 msgstr "Szűrő:" 308 308 309 msgid "Site image blur :"309 msgid "Site image blur" 310 310 msgstr "Kép elmosás:" 311 311 312 msgid "Site image interlace :"312 msgid "Site image interlace" 313 313 msgstr "Interlace:" 314 314 315 msgid "Site thumbnail jpeg quality :"315 msgid "Site thumbnail jpeg quality" 316 316 msgstr "Bélyegkép (JPEG) minőség:" 317 317 318 msgid "Photo selection thumbnail size :"318 msgid "Photo selection thumbnail size" 319 319 msgstr "Kép indexkép méret:" 320 320 321 msgid "Photo selection thumbnail jpeg quality :"321 msgid "Photo selection thumbnail jpeg quality" 322 322 msgstr "Kép JPEG minőség:" 323 323 324 msgid "Use exif preview when available :"324 msgid "Use exif preview when available" 325 325 msgstr "Exif adatok:" 326 326 327 msgid "Custom preview ratio :"327 msgid "Custom preview ratio" 328 328 msgstr "Saját előnézeti viszony:" 329 329 … … 346 346 msgstr "Nem" 347 347 348 msgid "File name"349 msgstr "Fájlnév"350 351 348 msgid "File path and name" 352 349 msgstr "Fájl neve és elérési útja" … … 379 376 msgstr "Új album létrehozása" 380 377 381 msgid "Album name :"378 msgid "Album name" 382 379 msgstr "Album neve:" 383 380 … … 400 397 msgstr "Beállítások" 401 398 402 msgid "Remove uploaded photo from selection :"399 msgid "Remove uploaded photo from selection" 403 400 msgstr "Eltávolítás (feltöltött képek):" 404 401 405 msgid "Activate watermark :"406 msgstr "Vízjel aktiválása :"407 408 msgid "Activate watermark on high definition :"402 msgid "Activate watermark" 403 msgstr "Vízjel aktiválása" 404 405 msgid "Activate watermark on high definition" 409 406 msgstr "Vízjel aktiválása nagy felbontásban:" 410 407 411 msgid "Text :"408 msgid "Text" 412 409 msgstr "Szöveg:" 413 410 414 msgid "Text size :"411 msgid "Text size" 415 412 msgstr "Szövegméret:" 416 413 417 msgid "Color :"414 msgid "Color" 418 415 msgstr "Szín:" 419 416 420 msgid "Position :"417 msgid "Position" 421 418 msgstr "Pozició:" 422 419 423 msgid "Top margin :"420 msgid "Top margin" 424 421 msgstr "Felső margó:" 425 422 426 msgid "Left margin :"423 msgid "Left margin" 427 424 msgstr "Bal margó:" 428 425 -
extensions/pLoader/trunk/locale/it_IT/pLoader.po
r4519 r4561 22 22 msgstr "File JPEG" 23 23 24 msgid "Default author :"25 msgstr "Autore di default :"26 27 msgid "Photo caption prefix :"28 msgstr "Prefisso del titolo della foto :"29 30 msgid "Site thumbnail size :"31 msgstr "Dimensioni delle miniature :"32 33 msgid "Site image width :"24 msgid "Default author" 25 msgstr "Autore di default" 26 27 msgid "Photo caption prefix" 28 msgstr "Prefisso del titolo della foto" 29 30 msgid "Site thumbnail size" 31 msgstr "Dimensioni delle miniature" 32 33 msgid "Site image width" 34 34 msgstr "Larghezza dell'immagine" 35 35 36 msgid "Site image height :"36 msgid "Site image height" 37 37 msgstr "Altezza dell'immagine" 38 38 39 msgid "Auto rotate image :"39 msgid "Auto rotate image" 40 40 msgstr "Rotazione automatica dell'immagine" 41 41 … … 43 43 msgstr "Transferimento alta definizione ( dimenzioni originali )" 44 44 45 msgid "Upload high definition :"46 msgstr "Transferimento alta definizione :"45 msgid "Upload high definition " 46 msgstr "Transferimento alta definizione" 47 47 48 48 msgid "High definition" … … 55 55 msgstr "No" 56 56 57 msgid "Admin. username :"58 msgstr "Login amministratore :"59 60 msgid "Admin. password :"61 msgstr "Password amministratore :"57 msgid "Admin. username" 58 msgstr "Login amministratore" 59 60 msgid "Admin. password" 61 msgstr "Password amministratore" 62 62 63 63 msgid "OK" … … 67 67 msgstr "Annullare" 68 68 69 msgid "Create date :"70 msgstr "Data di creazione :"71 72 msgid "Width :"73 msgstr "Larghezza :"74 75 msgid "Height :"76 msgstr "Altezza :"77 78 msgid "Orientation :"79 msgstr "Orientamento :"80 81 msgid "Shutter speed :"82 msgstr "Velocità dell'otturatore :"83 84 msgid "Aperture :"85 msgstr "Apertura :"86 87 msgid "Focal length :"88 msgstr "Lunghezza della focale :"89 90 msgid "Model :"91 msgstr "Modello :"92 93 msgid "Lens :"94 msgstr "Ottica :"95 96 msgid "Author :"97 msgstr "Autore :"98 99 msgid "Comment :"100 msgstr "Commento :"69 msgid "Create date" 70 msgstr "Data di creazione" 71 72 msgid "Width" 73 msgstr "Larghezza" 74 75 msgid "Height" 76 msgstr "Altezza" 77 78 msgid "Orientation" 79 msgstr "Orientamento" 80 81 msgid "Shutter speed" 82 msgstr "Velocità dell'otturatore" 83 84 msgid "Aperture" 85 msgstr "Apertura" 86 87 msgid "Focal length" 88 msgstr "Lunghezza della focale" 89 90 msgid "Model" 91 msgstr "Modello" 92 93 msgid "Lens" 94 msgstr "Ottica" 95 96 msgid "Author" 97 msgstr "Autore" 98 99 msgid "Comment" 100 msgstr "Commento" 101 101 102 102 msgid "Chinese" … … 172 172 msgstr "Advanced" 173 173 174 msgid "Transfert chunk size :"175 msgstr "Dimensione dei blocci di trasferimento :"174 msgid "Transfert chunk size" 175 msgstr "Dimensione dei blocci di trasferimento" 176 176 177 177 msgid "General" … … 226 226 msgstr "Errore di transferimento verso Piwigo" 227 227 228 msgid "Category name :"228 msgid "Category name" 229 229 msgstr "Nome della categoria" 230 230 … … 289 289 msgstr "album" 290 290 291 msgid "Photo caption :"292 msgstr "Titolo della foto :"293 294 msgid "File name :"295 msgstr "Nome del file :"296 297 msgid "Default photo caption :"298 msgstr "Titolo di default :"299 300 msgid "Resize site image :"301 msgstr "Ridurre per il sito :"302 303 msgid "Auto rotate :"304 msgstr "Rotazione automatica :"305 306 msgid "Upload high (original size) :"307 msgstr "Trasferimento della foto originale :"308 309 msgid "Site image jpeg quality :"310 msgstr "Qualità jpeg della foto :"311 312 msgid "Site image filter :"313 msgstr "Filtro di riduzione :"314 315 msgid "Site image blur :"316 msgstr "Accentuare/Blur :"317 318 msgid "Site image interlace :"319 msgstr "Interlacciato :"320 321 msgid "Site thumbnail jpeg quality :"322 msgstr "Qualità jpeg delle miniature del sito :"323 324 msgid "Photo selection thumbnail size :"325 msgstr "Dimensioni delle miniature della selezione di foto :"326 327 msgid "Photo selection thumbnail jpeg quality :"328 msgstr "Qualità jpeg delle miniature della selezione di foto :"329 330 msgid "Use exif preview when available :"331 msgstr "Usare la previsualizzazione exif :"332 333 msgid "Custom preview ratio :"334 msgstr "Rapporto di previsualizzazione :"291 msgid "Photo caption" 292 msgstr "Titolo della foto" 293 294 msgid "File name" 295 msgstr "Nome del file" 296 297 msgid "Default photo caption" 298 msgstr "Titolo di default" 299 300 msgid "Resize site image" 301 msgstr "Ridurre per il sito" 302 303 msgid "Auto rotate" 304 msgstr "Rotazione automatica" 305 306 msgid "Upload high (original size)" 307 msgstr "Trasferimento della foto originale" 308 309 msgid "Site image jpeg quality" 310 msgstr "Qualità jpeg della foto" 311 312 msgid "Site image filter" 313 msgstr "Filtro di riduzione" 314 315 msgid "Site image blur" 316 msgstr "Accentuare/Blur" 317 318 msgid "Site image interlace" 319 msgstr "Interlacciato" 320 321 msgid "Site thumbnail jpeg quality" 322 msgstr "Qualità jpeg delle miniature del sito" 323 324 msgid "Photo selection thumbnail size" 325 msgstr "Dimensioni delle miniature della selezione di foto" 326 327 msgid "Photo selection thumbnail jpeg quality" 328 msgstr "Qualità jpeg delle miniature della selezione di foto" 329 330 msgid "Use exif preview when available" 331 msgstr "Usare la previsualizzazione exif" 332 333 msgid "Custom preview ratio" 334 msgstr "Rapporto di previsualizzazione" 335 335 336 336 msgid "Piwigo url" … … 352 352 msgstr "Nessuno" 353 353 354 msgid "File name"355 msgstr "Nome del file"356 357 354 msgid "File path and name" 358 355 msgstr "Directory e nome file" … … 385 382 msgstr "Aggiungere un nuovo album" 386 383 387 msgid "Album name :"388 msgstr "Nome dell'album :"384 msgid "Album name" 385 msgstr "Nome dell'album" 389 386 390 387 msgid "New album" … … 406 403 msgstr "Proprietà" 407 404 408 msgid "Remove uploaded photo from selection :"409 msgstr "Svuotare la selezione delle foto dopo il trasferimento :"410 411 msgid "Activate watermark :"412 msgstr "Attivare watermark :"413 414 msgid "Activate watermark on high definition :"415 msgstr "Attivare watermark sull'alta definizione :"416 417 msgid "Text :"418 msgstr "Testo :"419 420 msgid "Text size :"421 msgstr "Dimenzioni del testo :"422 423 msgid "Color :"424 msgstr "Colore :"425 426 msgid "Position :"427 msgstr "Posizione :"428 429 msgid "Top margin :"430 msgstr "Margine in alto :"431 432 msgid "Left margin :"433 msgstr "Margine a sinistra :"405 msgid "Remove uploaded photo from selection" 406 msgstr "Svuotare la selezione delle foto dopo il trasferimento" 407 408 msgid "Activate watermark" 409 msgstr "Attivare watermark" 410 411 msgid "Activate watermark on high definition" 412 msgstr "Attivare watermark sull'alta definizione" 413 414 msgid "Text" 415 msgstr "Testo" 416 417 msgid "Text size" 418 msgstr "Dimenzioni del testo" 419 420 msgid "Color" 421 msgstr "Colore" 422 423 msgid "Position" 424 msgstr "Posizione" 425 426 msgid "Top margin" 427 msgstr "Margine in alto" 428 429 msgid "Left margin" 430 msgstr "Margine a sinistra" 434 431 435 432 msgid "White" … … 532 529 msgstr "Si, usare una copia della foto originale" 533 530 534 msgid "HD image width :"535 msgstr "Larggezza dell'immagine HD :"536 537 msgid "HD image height :"538 msgstr "Altezza dell'immagine HD :"539 540 msgid "HD image jpeg quality :"541 msgstr "Qualità jpeg dell'immagine HD :"542 543 msgid "HD image filter :"544 msgstr "Filtro di riduzzione dell'immagine HD :"545 546 msgid "HD image blur :"547 msgstr "Accentuazione/sfuocato dell'immagine HD :"548 549 msgid "HD image interlace :"550 msgstr "Intreciamento dell'immagine HD :"531 msgid "HD image width" 532 msgstr "Larggezza dell'immagine HD" 533 534 msgid "HD image height" 535 msgstr "Altezza dell'immagine HD" 536 537 msgid "HD image jpeg quality" 538 msgstr "Qualità jpeg dell'immagine HD" 539 540 msgid "HD image filter" 541 msgstr "Filtro di riduzzione dell'immagine HD" 542 543 msgid "HD image blur" 544 msgstr "Accentuazione/sfuocato dell'immagine HD" 545 546 msgid "HD image interlace" 547 msgstr "Intreciamento dell'immagine HD" 551 548 552 549 msgid "nothing" -
extensions/pLoader/trunk/locale/ja_JP/pLoader.po
r4120 r4561 20 20 msgstr "JPEGファイル" 21 21 22 msgid "Default author :"23 msgstr "デフォルト作者 :"24 25 msgid "Photo caption prefix :"26 msgstr "写真キャプション接頭辞 :"27 28 msgid "Site thumbnail size :"29 msgstr "サイトサムネイルサイズ :"30 31 msgid "Site image width :"32 msgstr "サイトイメージ幅 :"33 34 msgid "Site image height :"35 msgstr "サイトイメージ高 :"36 37 msgid "Auto rotate image :"38 msgstr "イメージの自動回転 :"22 msgid "Default author" 23 msgstr "デフォルト作者" 24 25 msgid "Photo caption prefix" 26 msgstr "写真キャプション接頭辞" 27 28 msgid "Site thumbnail size" 29 msgstr "サイトサムネイルサイズ" 30 31 msgid "Site image width" 32 msgstr "サイトイメージ幅" 33 34 msgid "Site image height" 35 msgstr "サイトイメージ高" 36 37 msgid "Auto rotate image" 38 msgstr "イメージの自動回転" 39 39 40 40 msgid "Upload high (original size) " … … 47 47 msgstr "No" 48 48 49 msgid "Admin. username :"50 msgstr "管理者ユーザ名 :"51 52 msgid "Admin. password :"53 msgstr "管理者パスワード :"49 msgid "Admin. username" 50 msgstr "管理者ユーザ名" 51 52 msgid "Admin. password" 53 msgstr "管理者パスワード" 54 54 55 55 msgid "OK" … … 59 59 msgstr "キャンセル" 60 60 61 msgid "Create date :"62 msgstr "作成日 :"63 64 msgid "Width :"65 msgstr "幅 :"66 67 msgid "Height :"68 msgstr "高さ :"69 70 msgid "Orientation :"71 msgstr "方向 :"72 73 msgid "Shutter speed :"74 msgstr "シャッタースピード :"75 76 msgid "Aperture :"77 msgstr "絞り値 :"78 79 msgid "Focal length :"80 msgstr "焦点距離 :"81 82 msgid "Model :"83 msgstr "モデル :"84 85 msgid "Lens :"86 msgstr "レンズ :"87 88 msgid "Author :"89 msgstr "作者 :"90 91 msgid "Comment :"92 msgstr "コメント :"61 msgid "Create date" 62 msgstr "作成日" 63 64 msgid "Width" 65 msgstr "幅" 66 67 msgid "Height" 68 msgstr "高さ" 69 70 msgid "Orientation" 71 msgstr "方向" 72 73 msgid "Shutter speed" 74 msgstr "シャッタースピード" 75 76 msgid "Aperture" 77 msgstr "絞り値" 78 79 msgid "Focal length" 80 msgstr "焦点距離" 81 82 msgid "Model" 83 msgstr "モデル " 84 85 msgid "Lens" 86 msgstr "レンズ" 87 88 msgid "Author" 89 msgstr "作者" 90 91 msgid "Comment" 92 msgstr "コメント" 93 93 94 94 msgid "French" … … 182 182 msgstr "Piwigoアップロードエラー" 183 183 184 msgid "Category name :"185 msgstr "カテゴリ名 :"184 msgid "Category name" 185 msgstr "カテゴリ名" 186 186 187 187 msgid "Add new category" … … 242 242 msgstr "アルバム" 243 243 244 msgid "Photo caption :"245 msgstr "写真キャプション :"246 247 msgid "File name :"248 msgstr "ファイル名 :"249 250 msgid "Default photo caption :"251 msgstr "デフォルト写真キャプション :"252 253 msgid "Resize site image :"254 msgstr "サイトイメージをリサイズする :"255 256 msgid "Auto rotate :"257 msgstr "自動回転 :"258 259 msgid "Upload high (original size) :"260 msgstr "アップロード高 (オリジナルサイズ) :"261 262 msgid "Site image jpeg quality :"263 msgstr "サイトイメージJPEGクオリティ :"264 265 msgid "Site image filter :"266 msgstr "サイトイメージフィルタ :"267 268 msgid "Site image blur :"269 msgstr "サイトイメージ境界 (blur) :"270 271 msgid "Site image interlace :"272 msgstr "サイトイメージインターレース :"273 274 msgid "Site thumbnail jpeg quality :"275 msgstr "サイトサムネイルJPEGクオリティ :"276 277 msgid "Photo selection thumbnail size :"278 msgstr "写真選択サムネイルサイズ :"279 280 msgid "Photo selection thumbnail jpeg quality :"281 msgstr "サイト選択サムネイルJPEGクオリティ :"282 283 msgid "Use exif preview when available :"284 msgstr "利用可能な場合、exifプレビューを使用する :"285 286 msgid "Custom preview ratio :"287 msgstr "カスタムプレビューレシオ :"244 msgid "Photo caption" 245 msgstr "写真キャプション" 246 247 msgid "File name" 248 msgstr "ファイル名" 249 250 msgid "Default photo caption" 251 msgstr "デフォルト写真キャプション" 252 253 msgid "Resize site image" 254 msgstr "サイトイメージをリサイズする" 255 256 msgid "Auto rotate" 257 msgstr "自動回転" 258 259 msgid "Upload high (original size)" 260 msgstr "アップロード高 (オリジナルサイズ)" 261 262 msgid "Site image jpeg quality" 263 msgstr "サイトイメージJPEGクオリティ" 264 265 msgid "Site image filter" 266 msgstr "サイトイメージフィルタ" 267 268 msgid "Site image blur" 269 msgstr "サイトイメージ境界 (blur)" 270 271 msgid "Site image interlace" 272 msgstr "サイトイメージインターレース" 273 274 msgid "Site thumbnail jpeg quality" 275 msgstr "サイトサムネイルJPEGクオリティ" 276 277 msgid "Photo selection thumbnail size" 278 msgstr "写真選択サムネイルサイズ" 279 280 msgid "Photo selection thumbnail jpeg quality" 281 msgstr "サイト選択サムネイルJPEGクオリティ" 282 283 msgid "Use exif preview when available" 284 msgstr "利用可能な場合、exifプレビューを使用する" 285 286 msgid "Custom preview ratio" 287 msgstr "カスタムプレビューレシオ" 288 288 289 289 msgid "Piwigo url" … … 305 305 msgstr "なし" 306 306 307 msgid "File name"308 msgstr "ファイル名"309 310 307 msgid "File path and name" 311 308 msgstr "ファイルパスおよび名称" … … 338 335 msgstr "新しいアルバムを追加する" 339 336 340 msgid "Album name :"341 msgstr "アルバム名 :"337 msgid "Album name" 338 msgstr "アルバム名" 342 339 343 340 msgid "New album" … … 359 356 msgstr "プロパティ" 360 357 361 msgid "Remove uploaded photo from selection :"362 msgstr "アップロードされた写真を選択より削除する :"363 358 msgid "Remove uploaded photo from selection" 359 msgstr "アップロードされた写真を選択より削除する" 360 -
extensions/pLoader/trunk/locale/zh_CN/pLoader.po
r4093 r4561 20 20 msgstr "JPEG 文件" 21 21 22 msgid "Default author :"22 msgid "Default author" 23 23 msgstr "默认作者:" 24 24 25 msgid "Photo caption prefix :"25 msgid "Photo caption prefix" 26 26 msgstr "相片标题前缀:" 27 27 28 msgid "Site thumbnail size :"28 msgid "Site thumbnail size" 29 29 msgstr "网站缩略图尺寸:" 30 30 31 msgid "Site image width :"31 msgid "Site image width" 32 32 msgstr "网站图片宽度:" 33 33 34 msgid "Site image height :"34 msgid "Site image height" 35 35 msgstr "网站图片高度:" 36 36 37 msgid "Auto rotate image :"37 msgid "Auto rotate image" 38 38 msgstr "自动旋转图片:" 39 39 … … 47 47 msgstr "不是" 48 48 49 msgid "Admin. username :"49 msgid "Admin. username" 50 50 msgstr "管理员,用户名:" 51 51 52 msgid "Admin. password :"52 msgid "Admin. password" 53 53 msgstr "管理员,密码:" 54 54 … … 59 59 msgstr "取消" 60 60 61 msgid "Create date :"61 msgid "Create date" 62 62 msgstr "创建日期:" 63 63 64 msgid "Width :"64 msgid "Width" 65 65 msgstr "宽度:" 66 66 67 msgid "Height :"67 msgid "Height" 68 68 msgstr "高度:" 69 69 70 msgid "Orientation :"70 msgid "Orientation" 71 71 msgstr "方向:" 72 72 73 msgid "Shutter speed :"73 msgid "Shutter speed" 74 74 msgstr "快门:" 75 75 76 msgid "Aperture :"76 msgid "Aperture" 77 77 msgstr "光圈:" 78 78 79 msgid "Focal length :"79 msgid "Focal length" 80 80 msgstr "焦距:" 81 81 82 msgid "Model :"82 msgid "Model" 83 83 msgstr "模特儿:" 84 84 85 msgid "Lens :"85 msgid "Lens" 86 86 msgstr "镜头:" 87 87 88 msgid "Author :"88 msgid "Author" 89 89 msgstr "作者:" 90 90 91 msgid "Comment :"91 msgid "Comment" 92 92 msgstr "评论:" 93 93 … … 182 182 msgstr "Piwigo 上传错误" 183 183 184 msgid "Category name :"184 msgid "Category name" 185 185 msgstr "类别名称:" 186 186 … … 242 242 msgstr "相册" 243 243 244 msgid "Photo caption :"244 msgid "Photo caption" 245 245 msgstr "相片标题:" 246 246 247 msgid "File name :"247 msgid "File name" 248 248 msgstr "文件名:" 249 249 250 msgid "Default photo caption :"250 msgid "Default photo caption" 251 251 msgstr "默认相片标题:" 252 252 253 msgid "Resize site image :"253 msgid "Resize site image" 254 254 msgstr "调整网站图片大小:" 255 255 256 msgid "Auto rotate :"256 msgid "Auto rotate" 257 257 msgstr "自动旋转:" 258 258 259 msgid "Upload high (original size) :"259 msgid "Upload high (original size)" 260 260 msgstr "上传高度(原始尺寸)" 261 261 262 msgid "Site image jpeg quality :"262 msgid "Site image jpeg quality" 263 263 msgstr "网站 jpeg 图片质量:" 264 264 265 msgid "Site image filter :"265 msgid "Site image filter" 266 266 msgstr "网站图片过滤:" 267 267 268 msgid "Site image blur :"268 msgid "Site image blur" 269 269 msgstr "网站图片模糊:" 270 270 271 msgid "Site image interlace :"271 msgid "Site image interlace" 272 272 msgstr "网站图片交错:" 273 273 274 msgid "Site thumbnail jpeg quality :"274 msgid "Site thumbnail jpeg quality" 275 275 msgstr "网站 jpeg 文件的质量:" 276 276 277 msgid "Photo selection thumbnail size :"277 msgid "Photo selection thumbnail size" 278 278 msgstr "图片选择区的缩略图尺寸:" 279 279 280 msgid "Photo selection thumbnail jpeg quality :"280 msgid "Photo selection thumbnail jpeg quality" 281 281 msgstr "图片选择区的 jpeg 缩略图质量:" 282 282 283 msgid "Use exif preview when available :"283 msgid "Use exif preview when available" 284 284 msgstr "当 Exif 信息可用时,即显示出来:" 285 285 286 msgid "Custom preview ratio :"286 msgid "Custom preview ratio" 287 287 msgstr "自定义预览旋转比率:" 288 288 … … 305 305 msgstr "没有" 306 306 307 msgid "File name"308 msgstr "文件名"309 310 307 msgid "File path and name" 311 308 msgstr "文件路径和名称" … … 338 335 msgstr "添加新相册" 339 336 340 msgid "Album name :"337 msgid "Album name" 341 338 msgstr "相册名称:" 342 339 … … 360 357 msgstr "属性" 361 358 362 msgid "Remove uploaded photo from selection :"359 msgid "Remove uploaded photo from selection" 363 360 msgstr "移除选择区里已上传的相片:"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.