Changeset 6334


Ignore:
Timestamp:
May 24, 2010, 5:49:01 PM (10 years ago)
Author:
plg
Message:

merge r6325 from trunk to branch 2.1

Update language IT

Location:
branches/2.1
Files:
37 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • branches/2.1

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/about.php

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/action.php

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/admin.php

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/category.php

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/comments.php

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/feed.php

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/identification.php

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/index.php

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/install.php

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/language

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/language/index.php

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/language/it_IT

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/language/it_IT/about.html

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/language/it_IT/admin.lang.php

    r6332 r6334  
    6767$lang['Caddie'] = 'Cestino';
    6868$lang['Categories authorized thanks to group associations'] = 'Categorie accessibili grazie all\'appartenenza ai gruppi';
    69 $lang['Categories manual order was saved'] = 'L\'ordinamento manuale delle categorie è stato salvato';
     69$lang['Categories manual order was saved'] = 'L\'ordinamento manuale delle categorie è stato salvato';
    7070$lang['Category elements associated to the following categories: %s'] = 'Gli elementi della categoria sono stati associati alle categorie seguenti : %s';
    71 $lang['Check for upgrade failed for unknown reasons.'] = 'La verifica dell\'ultima versione sul server è fallita per le ragioni sconosciute.';
     71$lang['Check for upgrade failed for unknown reasons.'] = 'La verifica dell\'ultima versione sul server è fallita per le ragioni sconosciute.';
    7272$lang['Check for upgrade'] = 'Ultima versione ?';
    7373$lang['Comments for all'] = 'Commenti per tutti';
     
    9393$lang['Email admins when a valid comment is entered'] = 'Notificare gli amministratori della presenza di un nuovo commento';
    9494$lang['Email admins when a comment requires validation'] = 'Notificare gli amministratori quando un commento richiede una convalida';
    95 $lang['Email admins when a picture is uploaded'] = 'Notificare gli amministratori quando un\'immagine è caricata';
     95$lang['Email admins when a picture is uploaded'] = 'Notificare gli amministratori quando un\'immagine è caricata';
    9696$lang['Empty caddie'] = 'Svuotare il cestino';
    9797$lang['Environment'] = 'Ambiente';
     
    135135$lang['Path'] = 'Percorso';
    136136$lang['Permalink'] = 'Permalink';
    137 $lang['Permalink %s has been previously used by category %s. Delete from the permalink history first'] = 'Il permalink %s è stato usato precedentemente per la categoria %s. Cancellarlo prima dallo storico';
     137$lang['Permalink %s has been previously used by category %s. Delete from the permalink history first'] = 'Il permalink %s è stato usato precedentemente per la categoria %s. Cancellarlo prima dallo storico';
    138138$lang['The permalink name must be composed of a-z, A-Z, 0-9, "-", "_" or "/". It must not be numeric or start with number followed by "-"'] = 'Il permalink deve essere composto unicamente dai caratteri seguenti : "a-zA-Z0-9", "-" o "_". Non deve essere numerico o iniziare con un numero seguito da "-"';
    139 $lang['Permalink %s is already used by category %s'] = 'Il permalink %s è già usato nella galleria %s';
     139$lang['Permalink %s is already used by category %s'] = 'Il permalink %s è già  usato nella galleria %s';
    140140$lang['Permalink history'] = 'Cronologia dei permalinks';
    141141$lang['Permalinks'] = 'Permalinks';
     
    147147$lang['Position'] = 'Posizione';
    148148$lang['Preferences'] = 'Preferenze';
    149 $lang['Properties'] = 'Proprietà';
     149$lang['Properties'] = 'Proprietà ';
    150150$lang['Random picture'] = 'Immagine a caso';
    151151$lang['Rate date'] = 'Data del voto';
     
    169169$lang['Storage category'] = 'Categoria di memorizzazione';
    170170$lang['Sum of rates'] = 'Somma dei voti';
    171 $lang['Tag "%s" already exists'] = 'Il tag "%s" esiste già';
    172 $lang['Tag "%s" was added'] = 'Il tag "%s" è stato aggiunto';
     171$lang['Tag "%s" already exists'] = 'Il tag "%s" esiste già ';
     172$lang['Tag "%s" was added'] = 'Il tag "%s" è stato aggiunto';
    173173$lang['Tag selection'] = 'Selezione dei tags';
    174174$lang['Take selected elements out of caddie'] = 'Estrarre gli elementi selezionati dal cestino';
    175175$lang['The %d following tags were deleted'] = 'I %d tags seguenti sono stati cancellati';
    176 $lang['Unable to check for upgrade.'] = 'Non è stato possibile identificare l\'ultima versione.';
     176$lang['Unable to check for upgrade.'] = 'Non è stato possibile identificare l\'ultima versione.';
    177177$lang['Uninstall'] = 'Disinstallare';
    178178$lang['Use the default image sort order (defined in the configuration file)']='Usare l\'ordinamento delle immagini di default (cosi come definito nel file di configurazione)';
     
    186186$lang['Virtual categories to move'] = 'Categorie virtuali da spostare';
    187187$lang['Virtual category name'] = 'Nome della categoria virtuale';
    188 $lang['Webmaster cannot be deleted'] = 'Il webmaster non può essere cancellato';
     188$lang['Webmaster cannot be deleted'] = 'Il webmaster non può essere cancellato';
    189189$lang['You are running on development sources, no check possible.'] = 'State lavorando con una versione di sviluppo, impossibile verificare l\'ultima versione.';
    190190$lang['You cannot delete your account'] = 'Non potete cancellare il vostro conto utente';
    191191$lang['You cannot move a category in its own sub category'] = 'Non potete spostare una categoria in una sua sottocategoria.';
    192192$lang['You need to confirm deletion'] = 'Dovete confermare la soppressione';
    193 $lang['add tags'] = 'aggiungere i tags';
     193$lang['add tags'] = 'Aggiungere i tags';
    194194$lang['Adviser'] = 'Consigliere';
    195195$lang['associate to category'] = 'Associare alla categoria';
     
    205205$lang['Public / Private'] = 'Pubblica / Privata';
    206206$lang['Manage authorizations for selected categories'] = 'Gestire le autorizzazione per le categorie selezionate';
    207 $lang['Select uploadable categories'] = 'Selezionare le categorie su cui è possibile caricare nuove immagini';
     207$lang['Select uploadable categories'] = 'Selezionare le categorie su cui è possibile caricare nuove immagini';
    208208$lang['Virtual category added'] = 'Categoria virtuale aggiunta';
    209209$lang['Virtual category deleted'] = 'Categoria virtuale cancellata';
     
    214214$lang['Default display'] = 'Visualizzazione di default';
    215215$lang['History'] = 'Cronologia';
    216 $lang['The gallery URL is not valid.'] = 'L\'URL della galleria non è valido.';
     216$lang['The gallery URL is not valid.'] = 'L\'URL della galleria non è valido.';
    217217$lang['Main'] = 'Principale';
    218218$lang['The number of comments a page must be between 5 and 50 included.'] = 'Il numero di commenti utenti per pagina deve essere compreso tra 5 e 50.';
     
    226226$lang['Category informations updated successfully.'] = 'Le informazioni della categoria sono state aggiornate con successo.';
    227227$lang['Authorize upload'] = 'Autorizzare l\'aggiunta d\'immagini';
    228 $lang['elements per page'] = 'elementi per pagina';
     228$lang['elements per page'] = 'Numero di elementi da visualizzare per pagina';
    229229$lang['elements'] = 'elementi';
    230230$lang['High definition enabled'] = 'Alta definizione attiva';
     
    233233$lang['first element added on %s'] = 'primo elemento aggiunto il %s';
    234234$lang['Forbidden'] = 'Vietati';
    235 $lang['global mode'] = 'modo globale';
     235$lang['global mode'] = 'Modo globale';
    236236$lang['group "%s" added'] = 'Gruppo "%s" aggiunto';
    237237$lang['group "%s" deleted'] = 'gruppo "%s" cancellato';
     
    239239$lang['group'] = 'gruppo';
    240240$lang['The name of a group must not contain " or \' or be empty.'] = 'Il nome del gruppo non deve contenere " o \' e non deve essere vuoto.';
    241 $lang['This name is already used by another group.'] = 'Questo nome è già usato per un altro gruppo.';
     241$lang['This name is already used by another group.'] = 'Questo nome è già  usato per un altro gruppo.';
    242242$lang['Groups'] = 'Gruppi';
     243$lang[''] = "";
    243244$lang['High definition'] = 'Alta definizione';
    244245$lang['jump to category'] = 'Andare alla categoria';
     
    252253$lang['maximum height'] = 'Altezza massima';
    253254$lang['maximum width'] = 'Larghezza massima';
    254 $lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d second].'] = 'Il tempo di esecuzione è scaduto, il trattamento deve continuare [Tempo stimato: %d secondo].';
    255 $lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d seconds].'] = 'Il tempo di esecuzione è scaduto, il trattamento deve continuare [Tempo stimato: %d secondi].';
    256 $lang['Prepared time for list of users to send mail is limited. Others users are not listed.'] = 'Il tempo di preparazione dell\'elenco degli utenti per l\'invio dell\'email è limitato. Gli altri utenti non sono elencati';
    257 $lang['Time to send mail is limited. Others mails are skipped.'] = 'Il tempo per l\'invio dell\'email è limitato. L\'invio delle altre email verra ignorato.';
     255$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d second].'] = 'Il tempo di esecuzione è scaduto, il trattamento deve continuare [Tempo stimato: %d secondo].';
     256$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d seconds].'] = 'Il tempo di esecuzione è scaduto, il trattamento deve continuare [Tempo stimato: %d secondi].';
     257$lang['Prepared time for list of users to send mail is limited. Others users are not listed.'] = 'Il tempo di preparazione dell\'elenco degli utenti per l\'invio dell\'email è limitato. Gli altri utenti non sono elencati';
     258$lang['Time to send mail is limited. Others mails are skipped.'] = 'Il tempo per l\'invio dell\'email è limitato. L\'invio delle altre email verra ignorato.';
    258259$lang['To send ?'] = 'Inviare?';
    259260$lang['Last send'] = 'Ultimo invio';
     
    277278$lang[', click on'] = ', cliccare su ';
    278279$lang['To unsubscribe'] = 'Per cancellare la sottoscrizione ';
    279 $lang['With blank value, gallery title will be used'] = 'Lasciando vuoto verrà inviato il titolo della galleria';
     280$lang['With blank value, gallery title will be used'] = 'Lasciando vuoto verrà  inviato il titolo della galleria';
    280281$lang['Notification'] = 'Notifica';
    281282$lang['Error when sending email to %s [%s].'] = 'Errore durante l\'invio dell\'email a %s [%s].';
     
    283284$lang['%d mail was sent.'] = '%s email inviata.';
    284285$lang['%d mails were sent.'] = '%s email inviate.';
    285 $lang['%d mail was not sent.'] = '%s email non è stata inviata.';
     286$lang['%d mail was not sent.'] = '%s email non è stata inviata.';
    286287$lang['%d mails were not sent.'] = '%s email non sono state inviate.';
    287288$lang['No mail to send.'] = 'Nessuna email da inviare.';
    288289$lang['There is no available subscribers to mail.'] = 'Nessun utente da notificare via email.';
    289 $lang['Subscribers could be listed (available) only if there is new elements to notify.'] = 'Un utente è da notificare se ci sono nuovi elementi disponibili.';
    290 $lang['Anyway only webmasters can see this tab and never administrators.'] = 'Solo il webmaster può accedere a queste informazioni, non gli amministratori.';
     290$lang['Subscribers could be listed (available) only if there is new elements to notify.'] = 'Un utente è da notificare se ci sono nuovi elementi disponibili.';
     291$lang['Anyway only webmasters can see this tab and never administrators.'] = 'Solo il webmaster può accedere a queste informazioni, non gli amministratori.';
    291292$lang['No user to send notifications by mail.'] = 'Nessun utente da notificare via email.';
    292293$lang['New elements added'] = 'Nuovi elementi aggiunti';
     
    310311$lang['Subscribe/unsubscribe users'] = 'Iscrivere/Cancellare utenti';
    311312$lang['Unsubscribed'] = 'Non inscritti';
    312 $lang['%d parameter was updated.'] = '%d parametro è stato aggiornato.';
     313$lang['%d parameter was updated.'] = '%d parametro è stato aggiornato.';
    313314$lang['%d parameters were updated.'] = '%d parametri sono stati aggiornati.';
    314 $lang['%d user was not updated.'] = '%d utente non è stato aggiornato.';
     315$lang['%d user was not updated.'] = '%d utente non è stato aggiornato.';
    315316$lang['%d users were not updated.'] = '%d utenti non sono stati aggiornati.';
    316 $lang['User %s [%s] was removed from the subscription list.'] = 'L\'utente %s [%s] è stato cancellato dall\'elenco degli iscritti.';
    317 $lang['User %s [%s] was added to the subscription list.'] = 'L\'utente %s [%s] è stato aggiunto all\'elenco degli iscritti.';
     317$lang['User %s [%s] was removed from the subscription list.'] = 'L\'utente %s [%s] è stato cancellato dall\'elenco degli iscritti.';
     318$lang['User %s [%s] was added to the subscription list.'] = 'L\'utente %s [%s] è stato aggiunto all\'elenco degli iscritti.';
    318319$lang['%d user was updated.'] = '%d utente aggiornato.';
    319320$lang['%d users were updated.'] = '%d utenti aggiornati.';
    320 $lang['User %s [%s] was not removed from the subscription list.'] = 'L\'utente %s [%s] non è stato cancellato dall\'elenco degli iscritti.';
    321 $lang['User %s [%s] was not added to the subscription list.'] = 'L\'utente %s [%s] non è stato aggiunto all\'elenco degli iscritti.';
     321$lang['User %s [%s] was not removed from the subscription list.'] = 'L\'utente %s [%s] non è stato cancellato dall\'elenco degli iscritti.';
     322$lang['User %s [%s] was not added to the subscription list.'] = 'L\'utente %s [%s] non è stato aggiunto all\'elenco degli iscritti.';
    322323$lang['User %s [%s] added.'] = 'Utente %s [%s] aggiunto.';
    323 $lang['Warning: subscribing or unsubscribing will send mails to users'] = 'Attenzione: la sottoscrizione o la soppressione invierà un\'email agli utenti in questione';
     324$lang['Warning: subscribing or unsubscribing will send mails to users'] = 'Attenzione: la sottoscrizione o la soppressione invierà  un\'email agli utenti in questione';
    324325$lang['Send mail on HTML format'] = 'Invio dell\'email in formato HTML';
    325326$lang['Include display of recent pictures group by dates'] = 'Includere le ultime immagini per data';
     
    328329$lang['Permissions'] = 'Permessi';
    329330$lang['private'] = 'privato';
    330 $lang['Properties'] = 'Proprietà';
     331$lang['Properties'] = 'Proprietà ';
    331332$lang['public'] = 'pubblico';
    332333$lang['Purge never used notification feeds'] = '"Ripulire" i flussi di notifica mai usate';
     
    339340$lang['generate file listing.xml on remote site'] = 'generare il file "listing.xml" sul sito remoto';
    340341$lang['Create this site'] = 'Creare sito';
    341 $lang['A local listing.xml file has been found for'] = 'Un file "listing.xml" è stato trovato per ';
     342$lang['A local listing.xml file has been found for'] = 'Un file "listing.xml" è stato trovato per ';
    342343$lang['read local listing.xml and update'] = 'leggere il file "listing.xml" e aggiornare';
    343344$lang['test'] = 'verificare';
     
    348349$lang['set to'] = 'Impostare a';
    349350$lang['singly represented'] = 'rappresentante fisso';
    350 $lang['This site already exists'] = 'Questo sito esiste già';
     351$lang['This site already exists'] = 'Questo sito esiste già ';
    351352$lang['Create a new site : (give its URL to create_listing_file.php)'] = 'Creare un nuovo sito: (indicare URL verso "create_listing_file.php")';
    352353$lang['created'] = 'creato';
     
    354355$lang['delete this site and all its attached elements'] = 'cancellare questo sito e tutti gli elementi ad esso connessi';
    355356$lang['deleted'] = 'cancellato';
    356 $lang['an error happened'] = 'Si è verificato un\'errore';
     357$lang['an error happened'] = 'Si è verificato un\'errore';
    357358$lang['file create_listing_file.php on remote site was not found'] = 'file "create_listing_file.php" introvabile sul sito remoto';
    358359$lang['Local'] = 'Locale';
     
    360361$lang['synchronize'] = 'sincronizzare';
    361362$lang['update the database from files'] = 'Aggiornare il database dai files';
    362 $lang['status'] = 'stato';
     363$lang['status'] = 'Stato';
    363364$lang['Directory'] = 'Directory';
    364365$lang['sub-categories'] = 'Sottocategorie';
    365 $lang['synchronize metadata'] = 'sincronizzare i metadati';
     366$lang['synchronize metadata'] = 'Sincronizzare i metadati';
    366367$lang['synchronize'] = 'sincronizzare';
    367368$lang['target'] = 'Target';
     
    378379$lang['Database synchronization with files'] = 'Sincronizzazione database con i files';
    379380$lang['Pictures waiting for validation'] = 'Immagini in attesa di convalida';
    380 $lang['all'] = 'tutto';
     381$lang['all'] = 'Tutto';
    381382$lang['pictures without thumbnail (jpeg and png only)'] = 'immagini senza miniature (solo jpeg e png)';
    382383$lang['height must be a number superior to'] = 'l\'altezza deve essere un numero superiore a';
     
    396397$lang['total time'] = 'tempo totale';
    397398$lang['for this file format'] = 'per questo formato di file';
    398 $lang['unit mode'] = 'modo unitario';
     399$lang['unit mode'] = 'Modo unitario';
    399400$lang['Unlocked'] = 'Sbloccate';
    400401$lang['unset'] = 'Svuotare';
     
    402403$lang['Update images informations'] = 'Aggiorna le informazioni delle immagini';
    403404$lang['Synchronize'] = 'Sincronizzare';
    404 $lang['reduce to single existing categories'] = 'eseguire unicamente sulle categorie selezionate';
     405$lang['reduce to single existing categories'] = 'Eseguire unicamente sulle categorie selezionate';
    405406$lang['Choose an option'] = 'Scegli un\'opzione';
    406407$lang['display maximum informations (added categories and elements, deleted categories and elements)'] = 'Mostra tutte le informazioni possibili (categorie ed elementi aggiunti o eliminati)';
    407408$lang['Piwigo version differs on the remote site'] = 'La versione di Piwigo differisce da quella sul server remoto';
    408409$lang['Version of create_listing_file.php on the remote site and Piwigo must be the same'] = 'La versione del file "create_listing_file.php" sul server remoto deve essere la stessa di Piwigo';
    409 $lang['listing.xml file was not found'] = 'Il file "listing.xml" non è stato trovato';
    410 $lang['listing.xml file was not found on the remote site. This file is generated by choosing the "generate listing" command in the Site manager'] = 'Il file "listing.xml" non è stato trovato. Questo file è generato scegliendo il comando "genera l\'elenco" nella sezione "Amministrazione del sito"';
     410$lang['listing.xml file was not found'] = 'Il file "listing.xml" non è stato trovato';
     411$lang['listing.xml file was not found on the remote site. This file is generated by choosing the "generate listing" command in the Site manager'] = 'Il file "listing.xml" non è stato trovato. Questo file è generato scegliendo il comando "genera l\'elenco" nella sezione "Amministrazione del sito"';
    411412$lang['Error list'] = 'Elenco degli errori';
    412413$lang['Errors caption'] = 'Significato degli errori';
    413414$lang['Detailed informations'] = 'Informazioni dettagliate';
    414415$lang['File/directory read error'] = 'Errore in letture del file/directory';
    415 $lang['The file or directory cannot be accessed (either it does not exist or the access is denied)'] = 'Non è possibile accedere al file o alla directory (probabilmente non esiste o l\'accesso è stato negato)';
     416$lang['The file or directory cannot be accessed (either it does not exist or the access is denied)'] = 'Non è possibile accedere al file o alla directory (probabilmente non esiste o l\'accesso è stato negato)';
    416417$lang['a picture filetype requires a thumbnail. The thumbnail must be present in the sub-directory "thumbnail" of the category directory. The thumbnail filename must start with the configured thumbnail prefix and the extension must be among the following list :'] = 'Ogni file immagine richiede una miniatura. La miniatura deve essere presente nella sottodirectory "thumbnail" della directory. Il nome del file della miniatura deve iniziare con il parametro di configurazione "prefix_thumbnail" e l\'estensione deve essere uno di valori dell\'elenco seguente:';
    417418$lang['missing thumbnail'] = 'miniature mancanti';
     
    428429$lang['deleted'] = 'cancellato';
    429430$lang['Metadata synchronization results'] = 'Risultato della sincronizzazione dei metadati';
    430 $lang['only perform a simulation (no change in database will be made)'] = 'Solo simulazione (non sarà fatta nessuna modifica nel database)';
     431$lang['only perform a simulation (no change in database will be made)'] = 'Solo simulazione (non sarà  fatta nessuna modifica nel database)';
    431432$lang['[Simulation]'] = '[Simulazione]';
    432 $lang['directories + files'] = 'directory + file';
    433 $lang['only directories'] = 'solo directory';
    434 $lang['synchronize files structure with database'] = 'sincronizzare la struttura dei files con il database';
    435 $lang['synchronize files metadata with database elements informations'] = 'sincronizzare i metadati dei files con le informazioni degli elementi del database';
    436 $lang['even already synchronized elements'] = 'anche gli elementi già sincronizzati';
     433$lang['directories + files'] = 'Directory + file';
     434$lang['only directories'] = 'Solo directory';
     435$lang['synchronize files structure with database'] = 'Sincronizzare la struttura dei files con il database';
     436$lang['synchronize files metadata with database elements informations'] = 'Sincronizzare i metadati dei files con le informazioni degli elementi del database';
     437$lang['even already synchronized elements'] = 'Anche gli elementi già  sincronizzati';
    437438$lang['Used metadata'] = 'Metadati usati';
    438439$lang['The name of directories and files must be composed of letters, numbers, "-", "_" or "."'] = 'Il nome delle directory e dei files deve essere composto da lettere, numeri, "-", "_" o "."';
     
    450451$lang['Waiting'] = 'In attesa';
    451452$lang['default'] = 'di default';
    452 $lang['Toggle \'default group\' property'] = 'Invertire la proprietà "gruppo di default"';
     453$lang['Toggle \'default group\' property'] = 'Invertire la proprietà  "gruppo di default"';
    453454$lang['Advanced features'] = 'Funzioni avanzate';
    454455$lang['Not linked elements'] = 'Elementi non collegati';
    455456$lang['Specials'] = 'Speciale';
    456 $lang['Files with same name in more than one physical category'] = 'File con stesso nome in più di una categoria fisica';
     457$lang['Files with same name in more than one physical category'] = 'File con stesso nome in più di una categoria fisica';
    457458$lang['Overall'] = 'Vista globale';
    458459$lang['Year'] = 'Anno';
     
    470471$lang['Save page visits by users'] = 'Registrare le pagini visitate da gli utenti';
    471472$lang['Save page visits by administrators'] = 'Registrare le pagini visitate da gli amministratori';
    472 $lang['Properties'] = 'Proprietà';
    473 $lang['An information email was sent to group "%s"'] = 'Un\'email d\'informazione è stato inviato agli utenti del gruppo "%s"';
     473$lang['Properties'] = 'Proprietà ';
     474$lang['An information email was sent to group "%s"'] = 'Un\'email d\'informazione è stato inviato agli utenti del gruppo "%s"';
    474475$lang['Send an information email to group members'] = 'Inviare un\'email d\'informazione agli utenti di un gruppo';
    475476$lang['Group'] = 'Gruppo';
     
    494495$lang['default values'] = 'valore di default';
    495496$lang['High filesize'] = 'Dimenzione del file Alta Risoluzione';
    496 $lang['Guest cannot be deleted'] = 'L\'utente "ospite" non può essere cancellato';
    497 $lang['Default user cannot be deleted'] = 'L\'utente di default non può essere cancellato';
     497$lang['Guest cannot be deleted'] = 'L\'utente "ospite" non può essere cancellato';
     498$lang['Default user cannot be deleted'] = 'L\'utente di default non può essere cancellato';
    498499$lang['Purge history detail'] = '"Ripulire" i dettagli dalla cronoligia';
    499500$lang['Purge history summary'] = '"Ripulire" il sommario dalla cronoligia';
    500 $lang['Check integrity'] = 'Controllo d\'integrità';
     501$lang['Check integrity'] = 'Controllo d\'integrità ';
    501502$lang['Anomaly'] = 'Anomalia';
    502503$lang['Correction'] = 'Correzione';
     
    509510$lang['%d anomaly has been corrected.'] = '%d anomalia corretta.';
    510511$lang['%d anomalies have been detected corrected.'] = '%d anomalie corrette.';
    511 $lang['%d anomaly has not been corrected.'] = 'non è stato possibile correggere %d anomalia.';
    512 $lang['%d anomalies have not been corrected.'] = 'non è stato possibile correggere %d anomalie.';
    513 $lang['Go to %s or %s for more informations'] = 'Recarsi su : %s o %s per avere più informazioni';
     512$lang['%d anomaly has not been corrected.'] = 'non è stato possibile correggere %d anomalia.';
     513$lang['%d anomalies have not been corrected.'] = 'non è stato possibile correggere %d anomalie.';
     514$lang['Go to %s or %s for more informations'] = 'Recarsi su : %s o %s per avere più informazioni';
    514515$lang['the forum'] = 'il forum';
    515516$lang['the wiki'] = 'il wiki';
    516 $lang['%s value is not correct file because exif are not supported'] = 'Il valore %s non è corretto perchè i files con dati EXIF non sono supportati';
     517$lang['%s value is not correct file because exif are not supported'] = 'Il valore %s non è corretto perchè i files con dati EXIF non sono supportati';
    517518$lang['%s must be to set to false in your local/config/config.inc.php file'] = '%s deve essere impostato su "false" nel vostro file local/config/config.inc.php';
    518519$lang['Main "guest" user does not exist'] = 'L\'utente "ospite" principale non esiste';
    519 $lang['Main "guest" user status is incorrect'] = 'Lo stato del\'utente "ospite" principale non è corretto';
     520$lang['Main "guest" user status is incorrect'] = 'Lo stato del\'utente "ospite" principale non è corretto';
    520521$lang['Default user does not exist'] = 'L\'utente di default non esiste¹';
    521 $lang['Main "webmaster" user does not exist'] = 'L\'utente "webmaster" principale non esiste più';
    522 $lang['Main "webmaster" user status is incorrect'] = 'Lo stato dell\'utente "webmaster" principal non è corretto';
     522$lang['Main "webmaster" user does not exist'] = 'L\'utente "webmaster" principale non esiste più';
     523$lang['Main "webmaster" user status is incorrect'] = 'Lo stato dell\'utente "webmaster" principal non è corretto';
    523524$lang['User "%s" created with "%s" like password'] = 'L\'utente "%s" creato con la password "%s"';
    524525$lang['Status of user "%s" updated'] = 'Stato dell\'utente "%s" aggiornato';
    525 $lang['add new elements to caddie'] = 'aggiungere i nuovi elementi al cestino';
     526$lang['add new elements to caddie'] = 'Aggiungere i nuovi elementi al cestino';
    526527$lang['No display'] = 'Nessuna visualizzazione';
    527528$lang['Classic display'] = 'Visualizzazione classica';
    528529$lang['Hoverbox display'] = 'Visualizzazione durante il passaggio del mouse';
    529530$lang['Thumbnails'] = 'Miniature';
    530 $lang['Mail address is obligatory for all users'] = 'L\'indirizzo email è obligatorio per tutti gli utenti';
     531$lang['Mail address is obligatory for all users'] = 'L\'indirizzo email è obligatorio per tutti gli utenti';
    531532$lang['Minimum privacy level'] = 'Livello minimo di privacy';
    532533$lang['Privacy level'] = 'Livello di privacy';
     
    536537$lang['Level 4'] = 'Famiglia';
    537538$lang['Level 8'] = 'Amministratori';
    538 $lang['Reinitialize check integrity'] = 'Reinizializzare controllo d\'integrità';
     539$lang['Reinitialize check integrity'] = 'Reinizializzare controllo d\'integrità ';
    539540$lang['Check all'] = 'Selezionare tutto';
    540541$lang['Uncheck all'] = 'Deselezionare tutto';
     
    543544$lang['Ignore selected anomalies'] = 'Ignorare le anomalie selezionate';
    544545$lang['Refresh'] = 'Aggiornare';
    545 $lang['The anomaly will be ignored until next application version'] = 'L\'anomalia verrà ignorata fino alla prossima versione dell\'applicazione';
    546 $lang['Correction the anomaly will cancel the fact that it\'s ignored'] = 'La correzione dell\'anomalia annulerà il fatto che sia ignorata';
    547 $lang['%d anomaly has been ignored.'] = '%d anomalia è stata ignorata.';
     546$lang['The anomaly will be ignored until next application version'] = 'L\'anomalia verrà ignorata fino alla prossima versione dell\'applicazione';
     547$lang['Correction the anomaly will cancel the fact that it\'s ignored'] = 'La correzione dell\'anomalia annulerà il fatto che sia ignorata';
     548$lang['%d anomaly has been ignored.'] = '%d anomalia è stata ignorata.';
    548549$lang['%d anomalies have been ignored.'] = '%d anomalie sono state ignorate.';
    549550$lang['Plugins which need upgrade'] = 'Plugins che necessitano di un aggiornamento';
    550551$lang['Plugins up to date'] = 'Plugins aggiornati';
    551 $lang['Plugin versions can\'t be checked'] = 'La versione del plugin non può essere verificata';
     552$lang['Plugin versions can\'t be checked'] = 'La versione del plugin non può essere verificata';
    552553$lang['Current<br>version'] = 'Versione<br>attuale';
    553554$lang['Available<br>version'] = 'Versione<br>disponibile';
     
    562563$lang['Are you sure you want to delete this plugin?'] = 'Siete sicuri di volere cancellare questo plugin?';
    563564$lang['Are you sure to install this upgrade? You must verify if this version does not need uninstallation.'] = 'Siete sicuri di volere installare questo aggiornamento? Dovete verificare che questo aggiornamento non necessiti una disinstallazione.';
    564 $lang['%s has been successfully upgraded.'] = '%s è stato aggiornato con successo.';
    565 $lang['Plugin has been successfully copied'] = 'Il plugin è stato copiato con successo.';
     565$lang['%s has been successfully upgraded.'] = '%s è stato aggiornato con successo.';
     566$lang['Plugin has been successfully copied'] = 'Il plugin è stato copiato con successo.';
    566567$lang['You might go to plugin list to install and activate it.'] = 'Recatevi nella lista dei plugins per installarlo ed attivarlo.';
    567 $lang['Can\'t create temporary file.'] = 'È impossibile creare un file temporaneo.';
    568 $lang['Can\'t download archive.'] = 'È impossibile recuperare l\'archivio.';
    569 $lang['Can\'t read or extract archive.'] = 'È impossibile leggere o di eseguire l\'archivio.';
    570 $lang['An error occured during extraction (%s).'] = 'Si è verificato un\'errore durante l\'estrazione del file (%s).';
     568$lang['Can\'t create temporary file.'] = 'È impossibile creare un file temporaneo.';
     569$lang['Can\'t download archive.'] = 'È impossibile recuperare l\'archivio.';
     570$lang['Can\'t read or extract archive.'] = 'È impossibile leggere o di eseguire l\'archivio.';
     571$lang['An error occured during extraction (%s).'] = 'Si è verificato un\'errore durante l\'estrazione del file (%s).';
    571572$lang['Please check "plugins" folder and sub-folders permissions (CHMOD).'] = 'Verificate i permessi della cartella "plugins" e delle sue sotto cartelle (CHMOD).';
    572 $lang['Can\'t connect to server.'] = 'Non è possibile connettersi al server.';
     573$lang['Can\'t connect to server.'] = 'Non è possibile connettersi al server.';
    573574$lang['Purge compiled templates'] = '"Ripulire" i templates compilati';
    574 $lang['Caddie is currently empty'] = 'Il cestino è attualmente vuoto.';
     575$lang['Caddie is currently empty'] = 'Il cestino è attualmente vuoto.';
    575576$lang['Upload'] = 'Upload';
    576577$lang['Show upload link every time'] = 'Mostra sempre il link per caricare le immagini';
     
    584585$lang['Support'] = 'Forum';
    585586$lang['Documentation'] = 'Documentazione';
    586 $lang['A new version of Piwigo is available.'] = 'Una nuova versione di Piwigo è disponibile.';
     587$lang['A new version of Piwigo is available.'] = 'Una nuova versione di Piwigo è disponibile.';
    587588$lang['Piwigo Administration'] = 'Amministrazione di Piwigo';
    588589$lang['Piwigo version'] = 'Versione di Piwigo';
    589 $lang['You are running the latest version of Piwigo.'] = 'State già usando l\'ultima versione di Piwigo.';
    590 $lang['The version of %s [%s] installed is not compatible with the version required [%s]'] = 'La versione di %s [%s] installata non è compatible con la versione richiesta [%s]';
     590$lang['You are running the latest version of Piwigo.'] = 'State già  usando l\'ultima versione di Piwigo.';
     591$lang['The version of %s [%s] installed is not compatible with the version required [%s]'] = 'La versione di %s [%s] installata non è compatible con la versione richiesta [%s]';
    591592$lang['You need to upgrade your system to take full advantage of the application else the application will not work correctly, or not at all'] = 'Dovete aggiornare il vostro sistema per potere proffittare pienamente del\'applicazione se no l\'applicazione non funzionera correttamente, o non funzionera per niente';
    592593$lang['Deleted on'] = 'Cancellati su';
    593594$lang['Last hit'] = 'Ultimo punteggio';
    594 $lang['GD library is missing'] = 'la biblioteca GD è manquante';
     595$lang['GD library is missing'] = 'la biblioteca GD è manquante';
    595596$lang['Templates'] = 'Templates (modelli)';
    596597$lang['Extend for templates'] = 'Estendere i templates';
     
    599600$lang['Original templates'] = 'Templates d\'origine';
    600601$lang['Optional URL keyword'] = 'URL keyword opzionale';
    601 $lang['Templates configuration has been recorded.'] = 'La configurazione dei templates è stata registrata.';
     602$lang['Templates configuration has been recorded.'] = 'La configurazione dei templates è stata registrata.';
    602603$lang['All optimizations have been successfully completed.'] = 'Tutte le ottimizzazioni sono state completate con successo.';
    603604$lang['Optimizations have been completed with some errors.'] = 'Le ottimizzazioni sono state completate con alcuni errori.';
    604605$lang['Modify information'] = 'Modifica le informazioni';
    605606$lang['edit category informations'] = 'Modificare le informazioni della categoria';
    606 $lang['nothing'] = 'niente';
    607 $lang['overrides existing values with empty ones'] = 'sovrascrivere i valori esistenti con quelli vuoti';
     607$lang['nothing'] = 'Niente';
     608$lang['overrides existing values with empty ones'] = 'Sovrascrivere i valori esistenti con quelli vuoti';
    608609$lang['manage image ranks'] = 'gestire l\'ordinamento delle immagini';
    609610$lang['Manage image ranks'] = 'Gestire l\'ordinamento delle immagini';
    610611$lang['Edit ranks'] = 'Modificare l\'ordine';
    611612$lang['No element in this category'] = 'Nessun elemento in questa categoria';
    612 $lang['Images manual order was saved'] = 'L\'ordinamento manuale delle immagini è stato salvato';
     613$lang['Images manual order was saved'] = 'L\'ordinamento manuale delle immagini è stato salvato';
    613614$lang['ranks'] = 'posizioni';
    614615$lang['By rank'] = 'Per posizione';
     
    616617$lang['Drag to re-order'] = 'Clicca e trascina per riorganizzare';
    617618$lang['Quick Local Synchronization'] = 'Sincronizzazione rapida';
    618 $lang['No photo can be deleted'] = 'Nessuna foto può essere eliminata';
     619$lang['No photo can be deleted'] = 'Nessuna foto può essere eliminata';
    619620$lang['Note: Only deletes photos added with pLoader'] = 'Nota: elimina solo le foto aggiunte con pLoader';
    620621$lang['Delete selected photos'] = 'Eliminare le foto selezionate';
    621 $lang['%d photo was deleted'] = '%d foto è stata cancellata';
     622$lang['%d photo was deleted'] = '%d foto è stata cancellata';
    622623$lang['%d photos were deleted'] = '%d foto sono state cancellate';
    623624$lang['Downloads'] = 'Downloads';
     
    625626$lang['Number of downloads'] = 'Totale dei downloads';
    626627$lang['Piwigo Announcements Newsletter'] = 'Newsletter Piwigo';
    627 $lang['Keep in touch with Piwigo project, subscribe to Piwigo Announcement Newsletter. You will receive emails when a new release is available (sometimes including a security bug fix, it\'s important to know and upgrade) and when major events happen to the project. Only a few emails a year.'] = 'Rimanete in contatto con il progetto Piwigo, iscrivetevi alla neswletter di Piwigo Announcement. Riceverete un\'email quando una nuova versione sarà disponibile (a volte un bug di sicurezza viene corretto, è importante saperlo e quind aggiornare) e quando capita di grandi eventi del progetto. Solo alcune emails all\'anno';
     628$lang['Keep in touch with Piwigo project, subscribe to Piwigo Announcement Newsletter. You will receive emails when a new release is available (sometimes including a security bug fix, it\'s important to know and upgrade) and when major events happen to the project. Only a few emails a year.'] = 'Rimanete in contatto con il progetto Piwigo, iscrivetevi alla neswletter di Piwigo Announcement. Riceverete un\'email quando una nuova versione sarà disponibile (a volte un bug di sicurezza viene corretto, è importante saperlo e quind aggiornare) e quando capita di grandi eventi del progetto. Solo alcune emails all\'anno';
    628629$lang['Subscribe %s'] = 'Iscrivere %s';
    629630$lang['Subscribe %s to Piwigo Announcements Newsletter'] = 'Iscrivere %s alla newsletter Piwigo';
     
    637638$lang['Email administrators when a comment is modified'] = 'Inviare un\'email agli amministratori quando un commento viene modificato';
    638639$lang['Email administrators when a comment is deleted'] = 'Inviare un\'email agli amministratori quando un commento viene cancellato';
    639 $lang['Cannot delete the old permalink !'] = 'Non è possibile cancellare questo vecchio permalink !';
     640$lang['Cannot delete the old permalink !'] = 'Non è possibile cancellare questo vecchio permalink !';
    640641$lang['Hit'] = 'punteggio';
    641642
     
    661662$lang['create a new category'] = 'creare una nuova categoria';
    662663$lang['Category name'] = 'Nome della categoria';
    663 $lang['Category "%s" has been added'] = 'La categoria "%s" è stata aggiunta';
     664$lang['Category "%s" has been added'] = 'La categoria "%s" è stata aggiunta';
    664665$lang['Uploaded Photos'] = 'Foto aggiunte ';
    665666$lang['%d photos uploaded'] = '%d foto aggiunte';
    666 $lang['Privacy level set to "%s"'] = 'Livello di confidenzialitàt "%s"';
     667$lang['Privacy level set to "%s"'] = 'Livello di confidenzialità t "%s"';
    667668$lang['Category "%s" now contains %d photos'] = 'La categoria "%s" contiene oramai %d foto';
    668669$lang['Manage this set of %d photos'] = 'Gestire questo lotto di %d foto';
     
    670671$lang['JPEG files or ZIP archives with JPEG files inside please.'] = 'File JPEG o archivi ZIP con dentro dei file JPEG per cortesia.';
    671672$lang['Everybody'] = 'Tutti';
    672 $lang['Who can see these photos?'] = 'Chi può vedere queste foto?';
    673 $lang['Who can see this photo?'] = 'Chi può vedere questa foto?';
     673$lang['Who can see these photos?'] = 'Chi può vedere queste foto?';
     674$lang['Who can see this photo?'] = 'Chi può vedere questa foto?';
    674675$lang['... or switch to the old style form'] = '... o passare sul modulo "vecchia maniera"';
    675676$lang['... or switch to the multiple files form'] = '... o passare sul modulo multi-file';
     
    677678$lang['The websize maximum width must be a number between %d and %d'] = 'La larghezza massima per l\'immagine deve essere un numero tra %d e %d';
    678679$lang['The websize maximum height must be a number between %d and %d'] = 'L\'altezza massima per l\'immagine deve essere un numero tra %d e %d';
    679 $lang['The websize image quality must be a number between %d and %d'] = 'La qualitàdell\'immagine deve essere un numero tra %d e %d';
     680$lang['The websize image quality must be a number between %d and %d'] = 'La qualità dell\'immagine deve essere un numero tra %d e %d';
    680681$lang['The thumbnail maximum width must be a number between %d and %d'] = 'La larghezza massima per la miniatura deve essere un numero tra %d e %d';
    681682$lang['The thumbnail maximum height must be a number between %d and %d'] = 'L\'altezza massima per la miniatura deve essere un numero tra %d e %d';
    682 $lang['The thumbnail image quality must be a number between %d and %d'] = 'La qualità d\'immagine per la miniatura deve essere un numero tra %d e %d';
     683$lang['The thumbnail image quality must be a number between %d and %d'] = 'La qualità  d\'immagine per la miniatura deve essere un numero tra %d e %d';
    683684
    684685$lang['Settings'] = 'Configurazione';
     
    688689$lang['pixels'] = 'pixels';
    689690$lang['Maximum Height'] = 'Altezza massima';
    690 $lang['Image Quality'] = 'Qualità dell\'immagine';
     691$lang['Image Quality'] = 'Qualità  dell\'immagine';
    691692$lang['Thumbnail'] = 'Miniatura';
    692693$lang['Save Settings'] = 'Salvare impostazioni';
    693 $lang['Your configuration settings are saved'] = 'La vostra configurazione è stata registrata';
     694$lang['Your configuration settings are saved'] = 'La vostra configurazione è stata registrata';
    694695
    695696$lang['Active Themes'] = 'Temi attivati';
     
    705706$lang['Get Support on Piwigo Forum'] = 'Ottenere supporto sul forum Piwigo';
    706707$lang['Help Me'] = 'Aiuto';
    707 $lang['Impossible to activate this theme, the parent theme is missing: %s'] = 'Non è stato possibile attivare questo tema, manca il tema principale (superiore): %s';
     708$lang['Impossible to activate this theme, the parent theme is missing: %s'] = 'Non è stato possibile attivare questo tema, manca il tema principale (superiore): %s';
    708709$lang['Impossible to delete this theme. Other themes depends on it: %s'] = 'Impossibile cancellare questo tema. Altri temi dipendono da esso: %s';
    709710$lang['Inactive Themes'] = 'Temi disattivati';
     
    717718$lang['Start pLoader and add your photos.'] = 'Avviare pLoader e aggiungere le vostre foto.';
    718719$lang['Switch to clear or dark colors for administration'] = 'Scegliere il colore chiaro o scuro per l\'amministrazione';
    719 $lang['Theme has been successfully installed'] = 'Il tema è stato installato con successo';
     720$lang['Theme has been successfully installed'] = 'Il tema è stato installato con successo';
    720721$lang['Visit Gallery'] = 'Visitare la galleria';
    721722$lang['Visit Piwigo project website'] = 'Visitare il sito web del progetto Piwigo';
     
    728729$lang['Activate icon "%s"'] = 'Attivare l\'icona "%s"';
    729730$lang['Activate field "%s"'] = 'Attivare il campo "%s"';
    730 $lang['Photo Properties'] = 'Proprietàfoto';
     731$lang['Photo Properties'] = 'Proprietà foto';
    731732
    732733
     
    735736$lang['Installed Languages'] = 'Lingue installate';
    736737$lang['Add New Language'] = 'Aggiungere una lingua';
    737 $lang['Language has been successfully installed'] = 'La lingua è stata installata con successo';
     738$lang['Language has been successfully installed'] = 'La lingua è stata installata con successo';
    738739$lang['Allow user customization'] = 'Permettere la personalizzazione della visualizzazione';
    739740$lang['Select:'] = 'Selezzionare :';
    740741$lang['None'] = 'Niente';
    741742$lang['Invert'] = 'Invertire';
    742 $lang['Impossible to deactivate this theme, you need at least one theme.'] = 'Non è possibile disattivare questo tema, deve rimanere almeno un tema attivo.';
     743$lang['Impossible to deactivate this theme, you need at least one theme.'] = 'Non è possibile disattivare questo tema, deve rimanere almeno un tema attivo.';
    743744$lang['Webmaster status is required.'] = 'Dovete avere lo stato di webmaster.';
    744745$lang['Bound Theme'] = 'Tema legato';
     
    762763$lang['Download'] = 'Download';
    763764$lang['Miscellaneous'] = 'Informazioni';
    764 $lang['The following tag was deleted'] = 'Il tag seguente è stato cancellato';
     765$lang['The following tag was deleted'] = 'Il tag seguente è stato cancellato';
    765766$lang['User Upload'] = 'Immagini dagli utenti';
    766767$lang['Virtual Links'] = 'Collegamenti virtuali';
     
    770771$lang['delete'] = 'cancellare';
    771772$lang['Add another set of photos'] = 'Aggiungi un altro set di foto';
    772 $lang['Order of menubar items has been updated successfully.'] = 'L\'ordine degli elementi della barra dei menu è stato aggiornato con successo.';
    773 $lang['This theme was not designed to be directly activated'] = 'Questo tema non è stato progettato per essere attivato direttamente';
     773$lang['Order of menubar items has been updated successfully.'] = 'L\'ordine degli elementi della barra dei menu è stato aggiornato con successo.';
     774$lang['This theme was not designed to be directly activated'] = 'Questo tema non è stato progettato per essere attivato direttamente';
    774775$lang['Pending Comments'] = 'Commento in attesa';
    775776?>
  • branches/2.1/language/it_IT/common.lang.php

    r6332 r6334  
    8282$lang['Help'] = 'Aiuto';
    8383$lang['Identification'] = 'Identificazione';
    84 $lang['Image only RSS feed'] = 'Flussi RSS delle immagini';
     84$lang['Image only RSS feed'] = 'Flussi RSS delle immagini unicamente';
    8585$lang['Keyword'] = 'Parola chiave';
    8686$lang['Links'] = 'Links';
     
    9292$lang['No email address'] = 'Nessun indirizzo email';
    9393$lang['No classic user matches this email address'] = 'Non esiste nessun utente con questo indirizzo email';
    94 $lang['Notification'] = 'Notifica';
     94$lang['Notification'] = 'Notifiche RSS';
    9595$lang['Number of items'] = 'Numero di elementi';
    9696$lang['Original dimensions'] = 'Dimensioni originali';
     
    343343$lang['Repeat the slideshow'] = 'Ricominciare proiezione';
    344344$lang['Not repeat the slideshow'] = 'Non ricominciare proiezione';
    345 $lang['Reduce diaporama speed'] = 'Ralentare la velocitàproiezione';
    346 $lang['Accelerate diaporama speed'] = 'Accelerare la velocitàproiezione';
     345$lang['Reduce diaporama speed'] = 'Ralentare la velocità proiezione';
     346$lang['Accelerate diaporama speed'] = 'Accelerare la velocità proiezione';
    347347$lang['Submit'] = 'Confermare';
    348348$lang['Yes'] = 'Si';
  • branches/2.1/language/it_IT/index.php

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/language/it_IT/install.lang.php

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/language/it_IT/iso.txt

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/language/it_IT/it_IT.jpg

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/language/it_IT/upgrade.lang.php

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/nbm.php

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/notification.php

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/password.php

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/picture.php

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/popuphelp.php

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/profile.php

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/qsearch.php

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/random.php

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/register.php

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/search.php

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/search_rules.php

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/tags.php

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/upgrade.php

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/upgrade_feed.php

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/upload.php

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
  • branches/2.1/ws.php

    • Property svn:mergeinfo changed (with no actual effect on merging)
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.