Announcement

#1 2010-03-25 02:59:06

irohaproject
Translation Team
Oita, Japon
1970-01-01
16

[japanese, ja_JP] new keys for 2.1

common.lang.php

// missing translations
$lang['Email address is missing'] = 'メールアドレスがありません。';
$lang['Reset to default values'] = 'デフォルトにリセットする';
$lang['delete all images from your favorites'] = 'お気に入りから画像を全て削除する。';
$lang['Sent by'] = 'Sent by';
$lang['Cookies are blocked or not supported by your browser. You must enable cookies to connect.'] = 'あなたのブラウザーでは、クッキーの設定が有効にされていません。ブラウザのクッキーが有効になっていることも確認しておいてください。';
$lang['Some info about this picture'] = 'この写真による情報';
$lang['Some more (technical) info about this picture'] = 'この写真の詳細情報';
$lang['edit this comment'] = 'このコメントに編集';
$lang['Edit a comment'] = 'コメントを編集';
$lang['(!) This comment requires validation'] = '(!) このコメントは有効が必要';
$lang['Welcome'] = 'ようこそ';
$lang['Welcome to your Piwigo photo gallery!'] = 'Piwigoフォト・ガラリーにようこそ!';
$lang['... or browse your empty gallery'] = '... または、空のガラリーを回覧する';
$lang['... or please deactivate this message, I will find my way by myself'] = '... または、このメッセージに無効にして下さい。私は自分で見てみます。';
$lang['Hello %s, your Piwigo photo gallery is empty!'] = 'こんにちは %sさん, あなたのPiwigoフォト・ガラリーが何も入っていません!';
$lang['I want to add photos'] = '写真を追加したい';
$lang['Manage this user comment: %s'] = 'このユーザーのコメントを管理: %s';
$lang['This author modified following comment:'] = 'このユーザーが次のコメントを書き直しました:';
$lang['This author removed the comment with id %d'] = 'このユーザーがコメントID %d を削除しました。';
$lang['validate this comment'] = 'このコメントを有効にする';

// untranslated yet
$lang['%d Kb'] = '%d Kb';
$lang['About'] = 'About';
$lang['N/A'] = 'なし';
$lang['Since'] = 'Since';
$lang['About Piwigo'] = 'Piwigoについて';
$lang['picture'] = '写真';
$lang['Powered by'] = 'Powered by';
$lang['IP: %s'] = 'IP: %s';
$lang['Yes'] = 'はい';
$lang['No'] = 'いいえ';


admin.lang.php
// missing translations
$lang['Categories descending alphanumerically ordered'] = 'カテゴリーは英数字の降順';
$lang['Categories sorted in descending order ⇑'] = 'カテゴリは英数字の降順 ⇑';
$lang['Unable to check for upgrade.'] = 'アップグレードを確認できません。';
$lang['Processing treatment.'] = '処理中';
$lang['Please wait...'] = 'しばらくお待ち下さい...';
$lang['Bound template'] = 'バインドしたテンプレート';
$lang['Downloads'] = 'ダウンロード';
$lang['Released on'] = '発行';
$lang['Number of downloads'] = 'ダウンロードの件数';
$lang['Piwigo Announcements Newsletter'] = 'Piwigo のニューズレター';
$lang['Keep in touch with Piwigo project, subscribe to Piwigo Announcement Newsletter. You will receive emails when a new release is available (sometimes including a security bug fix, it\'s important to know and upgrade) and when major events happen to the project. Only a few emails a year.'] = 'Piwigoプロジェットと連絡を取り続けて、Piwigo のニューズレターを加入してください。新しいリリースやセキュリティ・バグ修正やアップグレードなどについてのお知らせいたします。年間若干のメールしかありません。';
$lang['Subscribe %s'] = '加入 %s';
$lang['Subscribe %s to Piwigo Announcements Newsletter'] = ' %s Piwigoのニューズレターを加入する';
$lang['Purge search history'] = 'パージ検索履歴';
$lang['Hide'] = '隠す';
$lang['Password is missing. Please enter the password.'] = 'パスワードがありません。パスワードを入力して下さい。';
$lang['Password confirmation is missing. Please confirm the chosen password.'] = 'パスワードの再確認がありません。パスワードの再確認を確認して下さい。';
$lang['Password confirmation error.'] = 'パスワードの確認エラー';
$lang['Allow users to edit theirs owns comments'] = 'ユーザーは自分のコメントを編集できるようにする';
$lang['Allow users to delete theirs owns comments'] = 'ユーザーは自分のコメントを削除できるようにする';
$lang['Email administrators when a comment is modified'] = 'コメントが変更された時、管理人にメールを送信する';
$lang['Email administrators when a comment is deleted'] = 'コメントが削除された時、管理人にメールを送信する';
$lang['Cannot delete the old permalink !'] = '旧パーマリンクを削除できません!';
$lang['Hit'] = 'ヒット';
$lang['Tools'] = 'ツール';
$lang['Photos'] = '写真';
$lang['Themes'] = 'テーマ';
$lang['Instructions to use Piwigo'] = 'Piwigoの使い方';
$lang['Order alphanumerically'] = '英数字の順にする';
$lang['Order alphanumerically reverse'] = '英数字の逆順にする';
$lang['Installed Themes'] = 'インストールされたテーマ';
$lang['Add New Theme'] = 'テーマを追加';
$lang['Forbid this theme to users'] = 'ユーザーにこのテーマを禁止する';
$lang['Set as default theme for unregistered and new users'] = '新しいユーザーや登録されてないユーザーにデフォルト・テーマを設定する';
$lang['unknown'] = '不明';
$lang['Upload Form'] = 'アップロード・フォーム';
$lang['Upload Photos'] = '写真をアップロードする';
$lang['Drop into category'] = 'カテゴリーに入れる';
$lang['+ Add an upload box'] = '+ アップロード・ボックスを追加する';
$lang['Create the "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = ' Piwigoにインストールされている場所の"%s" というディレクトリーに作成してください。';
$lang['Give write access (chmod 777) to "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = 'Piwigoにインストールされている場所の "%s" というディレクトリーに書き込み(chmod 777)アクセスをする。';
$lang['existing category'] = '存在しているカテゴリー';
$lang['create a new category'] = '新しいカテゴリーを作成する';
$lang['Category name'] = 'カテゴリー名';
$lang['Category "%s" has been added'] = '"%s"のカテゴリーは追加された';
$lang['Uploaded Photos'] = 'アップロードされた写真';
$lang['%d photos uploaded'] = '%d 枚の写真がアップロードされた';
$lang['Privacy level set to "%s"'] = 'プライバシー設定: "%s"';
$lang['Category "%s" now contains %d photos'] = 'カテゴリー "%s" は現在 %d 枚の写真があります。';
$lang['Manage this set of %d photos'] = ' %d 枚の写真を管理する';
$lang['Select files'] = 'ファイルを選択する';
$lang['JPEG files or ZIP archives with JPEG files inside please.'] = 'JPEGファイル又は、ZIPファイルフォーマットに入っているJPEGファイル下さい。';
$lang['Everybody'] = '全員';
$lang['Who can see these photos?'] = 'どなたがこの写真を見られますか?';
$lang['... or switch to the old style form'] = '... 又は、旧形式に変更する';
$lang['... or switch to the multiple files form'] = '... 又は、複数ファイル式に変更する';
$lang['The websize maximum width must be a number between %d and %d'] = 'ウェッブサイズの最大幅は %d と %dの中に設定する必要があります。';
$lang['The websize maximum height must be a number between %d and %d'] = 'ウェッブサイズの最大の高さは%d と %dの中に設定する必要があります。';
$lang['The websize image quality must be a number between %d and %d'] = 'ウェッブサイズの画質は%d と %d の中に設定する必要があります。';
$lang['The thumbnail maximum width must be a number between %d and %d'] = 'サムネールの最大幅は%d と %d の中に設定する必要があります。';
$lang['The thumbnail maximum height must be a number between %d and %d'] = 'サムネールの最大の高さは%d と %d の中に設定する必要があります。';
$lang['The thumbnail image quality must be a number between %d and %d'] = 'サムネールの画質は%d と %d の中に設定する必要があります。';
$lang['Settings'] = '設定';
$lang['Web size photo'] = 'ウェッブ用の写真';
$lang['Resize'] = '拡大・縮小';
$lang['Maximum Width'] = '最大の幅';
$lang['pixels'] = 'ピクセル';
$lang['Maximum Height'] = '最大の高さ';
$lang['Image Quality'] = '画質';
$lang['Save Settings'] = '設定を保存';
$lang['Your configuration settings are saved'] = 'あなたの設定は保存されていました';
$lang['Active Themes'] = '有効なテーマ';
$lang['Add write access to the "%s" directory'] = '"%s" ディレクトリーに書き込みアクセスを追加';
$lang['Administration Home'] = 'アドミニのホーム';
$lang['Categories ordered alphanumerically'] = 'カテゴリーは英数字の順';
$lang['Categories ordered alphanumerically reverse'] = 'カテゴリーは英数字の逆順';
$lang['Change Admin Colors'] = 'アドミ二の色を変更';
$lang['Delete this theme'] = 'このテーマを削除';
$lang['Directory does not exist'] = 'ディレクトリは存在しません';
$lang['Download,'] = 'ダウンロード,';
$lang['FTP + Synchronization'] = 'FTP + 同期化';
$lang['Get Support on Piwigo Forum'] = 'Piwigoフォーラムでサポートを入手';
$lang['Help Me'] = 'ヘルプ';
$lang['Impossible to activate this theme, the parent theme is missing: %s'] = 'このテーマを有効になれません。親テーマがありません: %s';
$lang['Impossible to delete this theme. Other themes depends on it: %s'] = 'その他のテーマはこのテーマが必要なので、テーマを削除できません: %s';
$lang['Inactive Themes'] = '無効なテーマ';
$lang['Install on your computer,'] = 'あなたのパソコンにインストールする,';
$lang['Make this theme available to users'] = 'このテーマをユーザーに有効する。';
$lang['Page end'] = 'ページの終わり';
$lang['Piwigo Uploader'] = 'Piwigo アップローダ';
$lang['Read Piwigo Documentation'] = 'Piwigoの説明書を読む';
$lang['Start pLoader and add your photos.'] = 'pLoader を起動し、写真を追加する';
$lang['Switch to clear or dark colors for administration'] = 'アドミニストレーションのために、透明色又は、暗い色に変更';
$lang['Theme has been successfully installed'] = 'テーマのインストールは成功しました';
$lang['Upgrade from %s to %s'] = ' %s から %sにアップグレード';
$lang['Visit Gallery'] = 'ガラリーへ';
$lang['Visit Piwigo project website'] = 'Piwigo のホームページへ';
$lang['pLoader stands for <em>Piwigo Uploader</em>. From your computer, pLoader prepares your photos and transfer them to your Piwigo photo gallery.'] = 'pLoader は <em>Piwigo Uploader</em>と言います。pLoaderはあなたの写真をパソコンからあなたのPiwigoフォト・ガラリーまで簡単にアップロードできます。';
$lang['Guest Settings'] = 'ゲストの設定';
$lang['Main Page'] = 'ホームページ';
$lang['Photo Page'] = '写真のページ';
$lang['Activate Navigation Bar'] = 'ナビゲーション・バーを有効にする';
$lang['Activate Navigation Thumbnails'] = 'ナビゲーションのサムネールを有効する';
$lang['Activate icon "%s"'] = '"%s"のアイコンを有効する';
$lang['Activate field "%s"'] = '"%s"のフィールドを有効する';
$lang['Photo Properties'] = '写真のプロパティ';

// untranslated yet
$lang['Authorized'] = '承認';
$lang[''] = '';
$lang['Move up'] = '上へ';
$lang['IP'] = 'IP';




install.lang.php
// missing translations
$lang['Database type'] = 'データベース種';
$lang['The type of database your piwigo data will be store in'] = 'あなたのPiwigoデータが保存されているデータベース種';
$lang['The configuration of Piwigo is finished, here is the next step<br><br>
* go to the identification page and use the login/password given for webmaster<br>
* this login will enable you to access to the administration panel and to the instructions in order to place pictures in your directories'] = 'Piwigoの設定は完了しました。これは次のステップです。 <br><br>
*アイデンティフィケーション・ページへ進み、ウェブマスター用のユーザー名とパスワードを使ってください。<br>
* このログインはアドミニストレーション・パネルや写真をディレクトリーに追加するための説明書にアクセスできるようになります。';
$lang['PHP 5 is required'] = 'PHP 5は必要';
$lang['It appears your webhost is currently running PHP %s.'] = 'あなたのウェブホストは現在PHP %sを使っているらしいです。';
$lang['Piwigo may try to switch your configuration to PHP 5 by creating or modifying a .htaccess file.'] = 'Piwigoは.htaccess ファイルを作成するか、変更しようとしてPHP 5に設定してみます。';
$lang['Note you can change your configuration by yourself and restart Piwigo after that.'] = '注:自分で設定を変更し、その後Piwigoを再起動もできます。';
$lang['Try to configure PHP 5'] = 'PHP 5を設定してみます。';
$lang['Sorry!'] = '申し訳ありません!';
$lang['Piwigo was not able to configure PHP 5.'] = 'PiwigoはPHP 5に設定できませんでした。';
$lang['You may referer to your hosting provider\'s support and see how you could switch to PHP 5 by yourself.'] = 'あなたのホームページ・プロバイダーのサポートに参照し、自分でPHP 5に変更方法を見られます。';
$lang['Hope to see you back soon.'] = 'またお越し下さい';





upgrade.lang.php

// missing translations
$lang['This page proposes to upgrade your database corresponding to your old version of Piwigo to the current version.
The upgrade assistant thinks you are currently running a <strong>release %s</strong> (or equivalent).'] = 'このページであなたのデータベースをアップグレードするように推薦しています(旧Piwigoのデータベースから、現在版)。
アップグレード・アシスタントはあなたが現在<strong>release %s</strong> (またはそれと同等)を使っています。';
$lang['In <i>%s</i>, before <b>?></b>, insert:'] = '<b>?></b>の前に、<i>%s</i>に追加:';

Last edited by irohaproject (2010-03-25 07:52:30)


Looking for a job in software/hardware localization, video production
Check out my resume @ http://www.sanamionline.net/cv
www.Liangcha.org www.ProjectH2O.org www.IrohaProject.org

Offline

 

#2 2010-03-25 07:12:42

ddtddt
Piwigo Team
Quetigny - France
2007-07-27
7202

Re: [japanese, ja_JP] new keys for 2.1

Thanks :-)

it's commit [Subversion] r5336


You love Piwigo so don't hesitate to participate, learn more on the "Contribute to Piwigo" page. If you don't have much time for contribution, you can also help the project with a donation.

Offline

 

#3 2010-03-25 07:30:01

ddtddt
Piwigo Team
Quetigny - France
2007-07-27
7202

Re: [japanese, ja_JP] new keys for 2.1

1/ For language_switch plugin can you transtate description :

-----------------------------------
Switch to another language from flags on your gallery home page.
-----------------------------------

2/ For event_tracer plugin can you transtate edscription :

-----------------------------------
For developers. Shows all calls to trigger_event.
-----------------------------------

3/ For admin_multi_view plugin can you transtate description :

-----------------------------------
Allows administrators to view gallery as guests and/or change the language and/or theme on the fly. Practical to debug changes...
-----------------------------------

4/ For LocalFilesEditor plugin can you transtate description :

-----------------------------------
Edit local files from administration panel.
-----------------------------------

and

$lang['locfiledit_onglet_localconf'] = 'Local config';
$lang['locfiledit_onglet_css'] = 'CSS';
$lang['locfiledit_onglet_tpl'] = 'Templates';
$lang['locfiledit_onglet_lang'] = 'Languages';
$lang['locfiledit_onglet_plug'] = 'Personal Plugin';
$lang['locfiledit_cant_save'] = 'Current file isn\'t writeable. Check if a directory "include/" is writeable (chmod).';
$lang['locfiledit_newfile'] = 'File is not existing and will be created by LocalFiles Editor';
$lang['locfiledit_save_config'] = 'File written successfully.';
$lang['locfiledit_show_default'] = 'Display reference file: ';
$lang['locfiledit_save_bak'] = 'Backup copy will be created on save.';
$lang['locfiledit_saved_bak'] = 'Backup file created (%s)';
$lang['locfiledit_save_file'] = 'Save file';
$lang['locfiledit_choose_file'] = 'Choose the file to be edited';
$lang['locfiledit_edit'] = 'Edit';
$lang['locfiledit_restore'] = 'Restore the backup file';
$lang['locfiledit_restore_confirm'] = 'Please confirm?
Restore won\'t be effective till next save.';
$lang['locfiledit_bak_loaded1'] = 'Backup file loaded.';
$lang['locfiledit_bak_loaded2'] = 'You must save file to restore it.';
$lang['locfiledit_syntax_error'] = 'Syntax error! File can\'t be saved.';
$lang['locfiledit_enable_editarea'] = 'Enable Editarea';
$lang['locfiledit_disable_editarea'] = 'Disable Editarea';
$lang['locfiledit_new_tpl'] = 'Create new file';
$lang['locfiledit_new_filename'] = 'File name';
$lang['locfiledit_model'] = 'Model';
$lang['locfiledit_empty_page'] = 'Empty page';
$lang['locfiledit_parent_directory'] = 'Parent directory';
$lang['locfiledit_filename_error'] = 'Forbidden caraters in file name.';
$lang['locfiledit_file_already_exists'] = 'File already exists.';
$lang['locfiledit_model_error'] = 'You must choose a model.';
$lang['locfiledit_empty_filename'] = 'You must fill file name.';
$lang['locfiledit_webmaster_only'] = 'Only webmasters can create or modify local files.';


Thanks


You love Piwigo so don't hesitate to participate, learn more on the "Contribute to Piwigo" page. If you don't have much time for contribution, you can also help the project with a donation.

Offline

 

#4 2010-03-25 09:17:39

plg
Piwigo Team
Nantes, France, Europe
2002-04-05
13786

Re: [japanese, ja_JP] new keys for 2.1

ddtddt wrote:

Thanks :-)

it's commit [Subversion] r5336

And the http://piwigo.us/l10n/21/tools/translat … lang=ja_JP was updated, nearly all language keys are translated :-)

Offline

 

#5 2010-03-25 09:21:05

irohaproject
Translation Team
Oita, Japon
1970-01-01
16

Re: [japanese, ja_JP] new keys for 2.1

1/ For language_switch plugin can you transtate edscription :

-----------------------------------
Switch to another language from flags on your gallery home page.
ガラリーホームページで国旗を選んで言語を選べる
-----------------------------------

2/ For event_tracer plugin can you transtate edscription :

-----------------------------------
For developers. Shows all calls to trigger_event.
開発者対象。エベントを開始するために、全てのクエリを表示
-----------------------------------

3/ For admin_multi_view plugin can you transtate edscription :

-----------------------------------
Allows administrators to view gallery as guests and/or change the language and/or theme on the fly. Practical to debug changes...
管理人はガラリーをゲストとして回覧でき、言語・テーマを変更する。
-----------------------------------

4/ For LocalFilesEditor plugin can you transtate edscription :

-----------------------------------
Edit local files from administration panel.
アドミニストレーション・パネルよりローカルファイルを編集する
-----------------------------------

and

$lang['locfiledit_onglet_localconf'] = 'ローカルconfig';
$lang['locfiledit_onglet_css'] = 'CSS';
$lang['locfiledit_onglet_tpl'] = 'テンプレート';
$lang['locfiledit_onglet_lang'] = '言語';
$lang['locfiledit_onglet_plug'] = '個人のプラグイン';
$lang['locfiledit_cant_save'] = '現在のファイルは書き込みできません。"include/"というディレクトリーは書き込める(chmod)か確認して下さい。';
$lang['locfiledit_newfile'] = 'ファイルがありませんので、ローカルファイルエディターで作成されます。';
$lang['locfiledit_save_config'] = 'ファイル書き込み成功';
$lang['locfiledit_show_default'] = '参照ファイル展示: ';
$lang['locfiledit_save_bak'] = '保存する時に、バックアップコピーが作成される。';
$lang['locfiledit_saved_bak'] = 'バックアップファイル作成されました(%s)';
$lang['locfiledit_save_file'] = 'ファイル保存';
$lang['locfiledit_choose_file'] = '編集ファイルを選択して下さい。';
$lang['locfiledit_edit'] = '編集';
$lang['locfiledit_restore'] = 'バックアップファイルを復元する';
$lang['locfiledit_restore_confirm'] = '確認して下さい?
次の保存するまでに現在の復元は有効になりません。';
$lang['locfiledit_bak_loaded1'] = 'バックアップファイルは起動しました。';
$lang['locfiledit_bak_loaded2'] = '復元するために、ファイルを保存する必要があります。';
$lang['locfiledit_syntax_error'] = 'エラー! ファイルは保存できません。';
$lang['locfiledit_enable_editarea'] = 'Enable Editarea';
$lang['locfiledit_disable_editarea'] = 'Disable Editarea';
$lang['locfiledit_new_tpl'] = '新しいファイルを作成する';
$lang['locfiledit_new_filename'] = 'ファイル名';
$lang['locfiledit_model'] = 'モデル';
$lang['locfiledit_empty_page'] = '空のページ';
$lang['locfiledit_parent_directory'] = '親ディレクトリー';
$lang['locfiledit_filename_error'] = '入ってはいけない文字はファイル名にあります。';
$lang['locfiledit_file_already_exists'] = 'ファイルは既に存在しています。';
$lang['locfiledit_model_error'] = 'モデルを選択する必要があります。';
$lang['locfiledit_empty_filename'] = 'ファイル名を記入する必要があります。';
$lang['locfiledit_webmaster_only'] = 'ローカルファイルはウェブマスターのみ作成するか、変更できます。';


Looking for a job in software/hardware localization, video production
Check out my resume @ http://www.sanamionline.net/cv
www.Liangcha.org www.ProjectH2O.org www.IrohaProject.org

Offline

 

#6 2010-03-25 10:48:40

ddtddt
Piwigo Team
Quetigny - France
2007-07-27
7202

Re: [japanese, ja_JP] new keys for 2.1

thanks :-)

[Subversion] r5339


You love Piwigo so don't hesitate to participate, learn more on the "Contribute to Piwigo" page. If you don't have much time for contribution, you can also help the project with a donation.

Offline

 

#7 2010-03-25 11:30:46

ddtddt
Piwigo Team
Quetigny - France
2007-07-27
7202

Re: [japanese, ja_JP] new keys for 2.1

For c13y_upgrade plugin can you transtate edscription :

-----------------------------------
Check integrity of upgrades.
-----------------------------------

$lang['c13y_upgrade_no_anomaly'] = 'No anomaly detected after application upgrade, "Check upgrades" plugin was deactivated.';
$lang['c13y_dbl_email_user'] = 'Users with same email address';
$lang['c13y_correction_dbl_email_user'] = 'Delete duplicate users';
$lang['c13y_obsolete_plugin'] = 'Obsolete plugin';
$lang['c13y_correction_obsolete_plugin'] = '"%s" plugin has been included in this application version and you must uninstall it.';


You love Piwigo so don't hesitate to participate, learn more on the "Contribute to Piwigo" page. If you don't have much time for contribution, you can also help the project with a donation.

Offline

 

#8 2010-03-25 13:21:52

irohaproject
Translation Team
Oita, Japon
1970-01-01
16

Re: [japanese, ja_JP] new keys for 2.1

admin.lang.php

// missing translations
$lang['Allow user customization'] = 'ユーザーのカスタマイズを有効にする';

// untranslated yet
$lang[''] = '';


Looking for a job in software/hardware localization, video production
Check out my resume @ http://www.sanamionline.net/cv
www.Liangcha.org www.ProjectH2O.org www.IrohaProject.org

Offline

 

#9 2010-03-25 13:31:16

ddtddt
Piwigo Team
Quetigny - France
2007-07-27
7202

Re: [japanese, ja_JP] new keys for 2.1

irohaproject wrote:

admin.lang.php

// missing translations
$lang['Allow user customization'] = 'ユーザーのカスタマイズを有効にする';

// untranslated yet
$lang[''] = '';

Thanks :-)

[Subversion] r5344


You love Piwigo so don't hesitate to participate, learn more on the "Contribute to Piwigo" page. If you don't have much time for contribution, you can also help the project with a donation.

Offline

 

#10 2010-03-25 13:31:30

irohaproject
Translation Team
Oita, Japon
1970-01-01
16

Re: [japanese, ja_JP] new keys for 2.1

-----------------------------------
Check integrity of upgrades.
-----------------------------------

$lang['c13y_upgrade_no_anomaly'] = 'アプリケーション・アップグレード後、異常なし、「アップグレード確認」のプラグインは無効化された';
$lang['c13y_dbl_email_user'] = '同じメールアドレスがあるユーザー';
$lang['c13y_correction_dbl_email_user'] = '複数のユーザーを削除';
$lang['c13y_obsolete_plugin'] = '旧プラグイン';
$lang['c13y_correction_obsolete_plugin'] = '"%s" のプラグインはこのアプリケーションのバージョンに含まれており、アンインストールする必要があります。';


Looking for a job in software/hardware localization, video production
Check out my resume @ http://www.sanamionline.net/cv
www.Liangcha.org www.ProjectH2O.org www.IrohaProject.org

Offline

 

#11 2010-03-25 13:52:22

ddtddt
Piwigo Team
Quetigny - France
2007-07-27
7202

Re: [japanese, ja_JP] new keys for 2.1


You love Piwigo so don't hesitate to participate, learn more on the "Contribute to Piwigo" page. If you don't have much time for contribution, you can also help the project with a donation.

Offline

 

#12 2010-04-01 14:46:45

irohaproject
Translation Team
Oita, Japon
1970-01-01
16

Re: [japanese, ja_JP] new keys for 2.1

admin.lang.php


// missing translations
$lang['Execution time is out, treatment must be continued [Estmated time: %d seconds].'] = '実行時間超過、処理は続けなければなりません。 [予定時刻: %d 妙].';
$lang['Languages'] = '言語';
$lang['Installed Languages'] = 'インストールされた言語';
$lang['Add New Language'] = '新しい言語を追加する';
$lang['Language has been successfully installed'] = '言語のインストールは成功しました';
$lang['Select:'] = '選択:';
$lang['None'] = 'なし';
$lang['Invert'] = '反転';
$lang['Impossible to deactivate this theme, you need at least one theme.'] = 'このテーマは無効になりません。少なくとも一つのテーマが必要です。';
$lang['Webmaster status is required.'] = 'ウェッブマスターのステータスが必要';
$lang['Bound Theme'] = 'バウンドテーマ';
$lang['Allow rating'] = '評価を許可する';
$lang['Select at least one comment'] = '少なくとも一つのコメントを選択して下さい';
$lang['Active Plugins'] = '有効なプラグイン';
$lang['Inactive Plugins'] = '無効なプラグイン';
$lang['Missing Plugins'] = '見つからないプラグイン';
$lang['Uninstalled Plugins'] = 'インストールされてないプラグイン';
$lang['By %s'] = '著作 %s';
$lang['Visit plugin site'] = 'プラグインのサイトを訪問する';
$lang['Active Languages'] = '有効な言語';
$lang['Delete this language'] = 'この言語を削除する';
$lang['Forbid this language to users'] = 'この言語をユーザーに禁止する';
$lang['Impossible to deactivate this language, first set another language as default.'] = 'この言語を無効になれません。まず、その他の言語をデフォルトを設定して下さい。';
$lang['Impossible to deactivate this language, you need at least one language.'] = 'この言語を無効になれません。少なくとも一つの言語が必要です。';
$lang['Inactive Languages'] = '無効な言語';
$lang['Make this language available to users'] = 'この言語をユーザーに利用できる。';
$lang['Set as default language for unregistered and new users'] = '登録されてないユーザーと新しいユーザーのためにデフォルト言語を設定する。';

install.lang.php

// missing translations
$lang['Congratulations, Piwigo installation is completed'] = 'おめでとうございました。Piwigo のインストール完了しました。';


upgrade.lang.php

// missing translations
$lang['As a precaution, following plugins have been disabled. You must check for plugins upgrade before reactiving them:'] = '予防措置として、次のプラグインは無効になりました。再有効になる前に、プラグインのアップグレードを確認しなければなりません。:';


Looking for a job in software/hardware localization, video production
Check out my resume @ http://www.sanamionline.net/cv
www.Liangcha.org www.ProjectH2O.org www.IrohaProject.org

Offline

 

#13 2010-04-01 15:54:43

ddtddt
Piwigo Team
Quetigny - France
2007-07-27
7202

Re: [japanese, ja_JP] new keys for 2.1


You love Piwigo so don't hesitate to participate, learn more on the "Contribute to Piwigo" page. If you don't have much time for contribution, you can also help the project with a donation.

Offline

 

#14 2010-04-09 11:36:36

irohaproject
Translation Team
Oita, Japon
1970-01-01
16

Re: [japanese, ja_JP] new keys for 2.1

admin.lang.php

// missing translations
$lang['Add Photos'] = '写真を追加します。';
$lang['Download'] = 'ダウンロード';
$lang['The following tag was deleted'] = '次のタグは削除されました。';
$lang['There is no other language available.'] = 'その他の言語がありません。';
$lang['There is no other plugin available.'] = 'その他のプラグインがありません。';
$lang['There is no other theme available.'] = 'その他のテーマがありません。';


install.lang.php

// missing translations
$lang['An alternate solution is to copy the text in the box above and paste it into the file "local/config/database.inc.php" (Warning : database.inc.php must only contain what is in the textarea, no line return or space character)'] = 'その他の解決は、上のボックスにあるテクストをコピーし、"local/config/database.inc.php"に貼り付けます。(注意:database.inc.php は上のテクスト内容以外のこと(エンターキーやスペースなど)を含まないでください。)';
$lang['Creation of config file local/config/database.inc.php failed.'] = 'local/config/database.inc.php のconfig ファイル作成失敗しました。';
$lang['Download the config file'] = 'config ファイルをダウンロードします。';
$lang['You can download the config file and upload it to local/config directory of your installation.'] = 'config ファイルをダウンロードし、インストールされた local/config ディレクトリーにアップロードすることができます。';


Looking for a job in software/hardware localization, video production
Check out my resume @ http://www.sanamionline.net/cv
www.Liangcha.org www.ProjectH2O.org www.IrohaProject.org

Offline

 

#15 2010-04-09 13:18:10

ddtddt
Piwigo Team
Quetigny - France
2007-07-27
7202

Re: [japanese, ja_JP] new keys for 2.1


You love Piwigo so don't hesitate to participate, learn more on the "Contribute to Piwigo" page. If you don't have much time for contribution, you can also help the project with a donation.

Offline

 

Board footer

Powered by FluxBB

github twitter newsletter Donate Piwigo.org © 2002-2024 · Contact