Changeset 30338
- Timestamp:
- Nov 2, 2014, 9:07:33 AM (9 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
extensions/piwigo-openstreetmap/language/es_ES/plugin.lang.php
r25309 r30338 47 47 $lang['PIN_DESC'] = 'Seleccione la última opción si quiere usar el suyo propio.'; 48 48 $lang['PLUGINBY'] = 'Plugin por'; 49 $lang['PLUGINCONF'] = 'Opciones del plugin ';50 49 $lang['POPUPAUTHOR'] = 'Autor de la imagen'; 51 50 $lang['POPUPCOMMENT'] = 'Comentarios de la imagen'; … … 84 83 $lang['ATTRPLUGIN'] = 'Mostrar las notas del autor'; 85 84 $lang['ATTRPLUGIN_DESC'] = 'He creado este plugin. :)'; 86 $lang['AUTOSYNC'] = 'Sincronización automática de los EXIF si existen';87 $lang['AUTOSYNC_DESC'] = 'Cuando se sincroniza metadatos, las coordenadas pueden ser sobreescrito. Desactivar si usted tiene instalado "RV Mapas y Tierra".';88 85 $lang['BASELAYER'] = 'Estilo del mapa 89 86 '; 90 87 $lang['BASELAYER_DESC'] = 'Mapnik es el estilo por defecto de OpenStreetMap.'; 91 $lang['BATCHMANAGER'] = 'Habilitar la integración "Administrador de lotes"';92 $lang['BATCHMANAGER_DESC'] = 'Permitir modificar latitud, longitud manualmente. Desactivar si usted tiene instalado "RV Mapas y Tierra".';93 88 $lang['CLICK'] = 'mostrar al hacer clic'; 94 89 $lang['CUSTOMBASELAYER'] = 'Estilo de mapa personalizado'; … … 96 91 $lang['CUSTOMBASELAYERURL_DESC'] = 'Sólo si elegido "personalizado" como estilo de mapa. Ejemplo: http://tile.openstreetmap.org/{z}/{x}/{y}png.'; 97 92 $lang['CUSTOMBASELAYER_DESC'] = 'Sólo si ha elegido "personalizado" como estilo de mapa. ¿Quién ofrece el estilo del mapa (tiles)?'; 98 $lang['OVERWRITE'] = 'Sobrescribir datos geográficos existentes';99 $lang['OVERWRITE_DESC'] = 'Sobrescribir datos lat-lon existentes por otros nuevos. Si desmarca sólo deberá añadir nueva entrada (sin actualización).';100 $lang['OVERWRITE_LGD'] = 'Sobrescribir';101 $lang['SYNC_ERRORS'] = 'Errores';102 $lang['SYNC_INFOS'] = 'Detalles de la información ';103 $lang['SYNC_WARNINGS'] = 'Avisos';104 93 $lang['EDIT_MAP'] = 'Mapa'; 105 94 $lang['EDIT_UPDATE_LOCATION_DESC'] = 'Haz click en el mapa para actualizar la localización.'; 106 95 $lang['LATITUDE'] = 'Latitud'; 107 96 $lang['LONGITUDE'] = 'Longitud'; 108 ?> 97 $lang['ZOOM_OUT'] = 'Alejar'; 98 $lang['ZOOM_IN'] = 'Acercar'; 99 $lang['WIDTH_DESC'] = 'en píxeles o automático '; 100 $lang['WIDTH'] = 'Anchura del mapa'; 101 $lang['VIEW_OSM'] = 'Ver en OpenStreetMap'; 102 $lang['SHOW_COORD'] = 'Mostrar coordenadas'; 103 $lang['SHOW_ALL_PIWIGO'] = 'Mostrar todos los elementos en la galería Piwigo'; 104 $lang['SHOW_ALL_ITEMS'] = 'Mostrar todos los elementos'; 105 $lang['SHOW_ALL'] = 'Mostrar todo'; 106 $lang['SHOWMMAP'] = 'Añade un mapa en el menú principal. '; 107 $lang['SHOWCMAP'] = 'Añade un mapa en la categoría "descripción"'; 108 $lang['SHARE'] = 'Compartir esta vista'; 109 $lang['SEARCH_MY_POSITION'] = 'Buscar mi posición en el mapa '; 110 $lang['PLUGIN_BY'] = 'Plugin creado por <a href="https://github.com/xbgmsharp/piwigo-openstreetmap" target="_blank">xbgmsharp</a>'; 111 $lang['PIWIGO_GALLERY'] = 'Ir a la galería Piwigo'; 112 $lang['OSWORLDMAP'] = 'Mapa mundial '; 113 $lang['M_MAP'] = 'Menú Principal'; 114 $lang['MOUSE_OVER'] = 'Pase el ratón sobre un grupo para ver los límites de sus hijos y haga clic en un grupo para hacer un zoom de los límites'; 115 $lang['METERS_FROM_POINT'] = 'Estás a %s metros de este punto'; 116 $lang['LEAFPINRED'] = 'En el folleto rojo'; 117 $lang['LEAFPINORANGE'] = 'En el folleto naranja'; 118 $lang['LEAFPINGREEN'] = 'En el folleto verde'; 119 $lang['BACK_ON_PAGE'] = 'Vuelve atrás una pagina'; 120 $lang['MAPICONSGREEN'] = 'Iconos verdes'; 121 $lang['MAPICONSBLEU'] = 'Iconos azules'; 122 $lang['MAP'] = 'Mapa'; 123 $lang['LINK_MAP'] = 'Enlace a este mapa'; 124 $lang['ITEMS_SCREEN'] = 'Mostrar los elementos de esta pantalla'; 125 $lang['ITEMS'] = '%d elementos '; 126 $lang['IMAGE'] = 'Utilizar la miniatura cuadrada'; 127 $lang['FIND_POSITION'] = 'Encontrar mi posición'; 128 $lang['DISPLAY_ON_MAP'] = 'Muestra %s en el mapa'; 129 $lang['DEFAULTPINRED'] = 'Por defecto Folleto rojo'; 130 $lang['DEFAULTPINGREEN'] = 'Por defecto Folleto verde'; 131 $lang['C_MAP'] = 'Descripción de la Categoría'; 132 $lang['COPY_PASTE_URL'] = 'Copia y pega la URL aquí debajo'; 133 $lang['CLICKED_MAP'] = 'Hizo clic en el mapa en'; 134 $lang['CENTER_MAP'] = 'Centrar el mapa aquí'; 135 $lang['BROWSER_JAVASCRIPT'] = 'Su navegador debe permitir JavaScript ';
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.