1 | <?php |
---|
2 | //Plugin Name: Charlies content |
---|
3 | //File charlies_config.php |
---|
4 | |
---|
5 | // More info on http://flv-player.net/en/players/maxi/documentation/ |
---|
6 | |
---|
7 | |
---|
8 | $lang['Templates configuration'] = 'Sablon beállítás'; |
---|
9 | $lang['Players options'] = 'Lejátszó beállítás'; |
---|
10 | $lang['Players colors'] = 'Színek beállítása'; |
---|
11 | $lang['Curtain selection'] = 'Függöny választás'; |
---|
12 | $lang['Forced width is out of range (Correct range: 90-1024)'] = 'Kényszerített szélesség tartományon kívül esik (Helyes érték: 90-1024 között)'; |
---|
13 | $lang['Forced height is out of range (Correct range: 90-1024)'] = 'Kényszerített magasság tartományon kívül esik (Helyes érték: 90-1024 között)'; |
---|
14 | $lang['Default width is out of range (Correct range: 90-1024)'] = 'Alapértelmezett szélesség tartományon kívül esik (Helyes érték: 90-1024 között)'; |
---|
15 | $lang['Default height is out of range (Correct range: 90-1024)'] = 'Alapértelmezett magasság tartományon kívül esik (Helyes érték: 90-1024 között)'; |
---|
16 | $lang['Volume is out of range (Correct range: 0-200)'] = 'Hangerő tartományon kívül esik (Helyes érték: 0-200 között)'; |
---|
17 | $lang['Unknown file (Start image)'] = 'Ismeretlen fájl (Start kép)'; |
---|
18 | $lang['Unknown file or URL|x|y error (x and y must be numeric)'] = 'Ismeretlen fájl vagy URL|x|y hiba (x és y nem szám)'; |
---|
19 | $lang['Title font size is out of range (Correct range: 12-72)'] = 'Cím betűméret tartományon kívül esik (Helyes érték: 12-72 között)'; |
---|
20 | $lang['Play icon transparency is out of range (Correct range: 0-100)'] = 'Lejátszás ikon átlátszóság tartományon kívül esik (Helyes érték: 0-100 között)'; |
---|
21 | $lang['Margin is out of range (Correct range: 0-40)'] = 'Szegély mérete tartományon kívül esik (Helyes érték: 0-40 között)'; |
---|
22 | $lang['Unknown file (skin)'] = 'Ismeretlen fájl (felület)'; |
---|
23 | $lang['Autohide delay is out of range (Correct range: 0-9999)'] = 'Felbukkanó késleltetés tartományon kívül esik (Helyes érték: 0-9999 között)'; |
---|
24 | $lang['Player transparency is out of range (Correct range: 0-100)'] = 'Lejátszó átlátszósága tartományon kívül esik (Helyes érték: 0-100 között)'; |
---|
25 | $lang['Subtitle font size is out of range (Correct range: 8-24)'] = 'Felirat betűméret tartományon kívül esik (Helyes érték: 8-24 között)'; |
---|
26 | $lang['Wrong filename or file not found (Subtitles file)'] = 'Hibás fájlnév, vagy fájl nem található (Felirat fájl)'; |
---|
27 | $lang['Wrong filename. RTMP (Real Time Messaging Protocol) is a TCP based propriety protocol developed by Adobe System for the purpose of streaming Audio/Video data between Flash Player and media server.'] = 'Hibás fájlnév. RTMP (Real Time Messaging Protocol) egy TCP alapú protokol, melyet az Adobe System fejlesztett ki, streaming Audio/Video adat, Flash Player és a kiszolgáló közötti adatfolyam.'; |
---|
28 | $lang['Invalid color code: 3 or 6 hexadecimal characters, preceded by "#"'] = 'Érvénytelen színkód: 3 vagy 6 hexadecimális karakter, előtte "#"'; |
---|
29 | $lang['Your configuration is NOT saved due to above reasons.'] = 'A konfiguráció beállítások NEM menthetők a fenti okok miatt.'; |
---|
30 | $lang['You are Adviser and you are not authorized to change this configuration.'] = 'A jogosultságok nem teszik lehetővé a konfiguráció módosítását.'; |
---|
31 | $lang['Your configuration is saved.'] = 'A konfiguráció beállítások mentése sikeres.'; |
---|
32 | |
---|
33 | //File charlies_config.tpl |
---|
34 | $lang['Save Charlies\' configuration'] = 'Charlies\' beállítások mentése'; |
---|
35 | $lang['On'] = 'Be'; |
---|
36 | $lang['Off'] = 'Ki'; |
---|
37 | //tab1 : templates |
---|
38 | $lang['Charlies player template-mimetype association'] = 'Charlies player sablon MIME-típus hozzárendelések'; |
---|
39 | $lang['Bind your prefered extensions to a template file (player) from:'] = 'A használandó kiterjesztések bejelölendők (lejátszó) az adott sablon fájlhoz:'; |
---|
40 | $lang['Note: These options are available with the Maxi FLV Player. More details on all theses options on:'] = 'Megjegyzés: Ezek a lehetőségek állnak rendelkezésre a Maxi FLV Player-ben. További részletek és az összes elérhető opció:'; |
---|
41 | //tab2 : options |
---|
42 | $lang['Charlies players configuration'] = 'Charlies lejátszó beállítások'; |
---|
43 | $lang['General options'] = 'Általános beállítások'; |
---|
44 | $lang['Buffering'] = 'Betöltés'; |
---|
45 | $lang['Config by element'] = 'Elem beállítás'; |
---|
46 | $lang['Skin'] = 'Kinézet'; |
---|
47 | $lang['Titleling'] = 'Cím'; |
---|
48 | $lang['Subtitleling'] = 'Felirat'; |
---|
49 | $lang['Player and Buttons'] = 'Lejátszó és Gombok'; |
---|
50 | $lang['Miscellaneous'] = 'Egyéb'; |
---|
51 | //tab2 : options -> subtab1 : General options |
---|
52 | $lang['Autoload'] = 'Auto. töltés'; |
---|
53 | $lang['Display first picture'] = 'Megjelenítendő első kép'; |
---|
54 | $lang['Autoplay'] = 'Auto. lejátszás'; |
---|
55 | $lang['Loop'] = 'Ismétlés'; |
---|
56 | $lang['Fullscreen'] = 'Teljes képernyő'; |
---|
57 | $lang['Flash Player 9.0.16.60 or above is required.'] = 'Flash Player 9.0.16.60 vagy újabb szükséges.'; |
---|
58 | $lang['Forced video width'] = 'Video ablak szélesség'; |
---|
59 | $lang['Forced video height'] = 'Video ablak magasság'; |
---|
60 | $lang['Video default width'] = 'Alapértelmezett szélesség'; |
---|
61 | $lang['Video default height'] = 'Alapértelmezett magasság'; |
---|
62 | $lang['Volume [0-200]'] = 'Hangerő [0-200]'; |
---|
63 | $lang['Onclick URL'] = 'Kattintás URL-re'; |
---|
64 | $lang['_blank'] = '_blank'; |
---|
65 | $lang['_self'] = '_self'; |
---|
66 | //tab2 : options -> subtab2 : Buffering |
---|
67 | $lang['Video buffer size in seconds'] = 'Video puffer méret (másodperc)'; |
---|
68 | $lang['Video buffer percent message'] = 'Video puffer üzenet (%)'; |
---|
69 | $lang['Buffering _n_'] = 'Betöltve: _n_'; |
---|
70 | $lang['Video buffer background'] = 'Video puffer háttér'; |
---|
71 | //tab2 : options -> subtab3 : Config by element |
---|
72 | $lang['Use existing .txt to config'] = 'A már meglévő .txt konfig használata'; |
---|
73 | $lang['Filename.txt might be use as config.txt file'] = 'Fájlnév.txt (használható a config.txt fájl)'; |
---|
74 | $lang['Use existing .xml to config'] = 'A már meglévő .xml konfig használata'; |
---|
75 | $lang['Filename.xml might be use as config.xml file'] = 'Fájlnév.xml (használható a config.xml fájl)'; |
---|
76 | //tab2 : options -> subtab4 : Skin |
---|
77 | $lang['Margin for skin'] = 'Szegély a szkín-re'; |
---|
78 | $lang['Skin image'] = 'Szkín kép'; |
---|
79 | $lang['(URL of a non progressive jpg)'] = '(URL nem progresszív jpg)'; |
---|
80 | //tab2 : options -> subtab5 : Titleling |
---|
81 | $lang['Title'] = 'Title'; |
---|
82 | $lang['Title font size [12-72]'] = 'Cím betűméret [12-72]'; |
---|
83 | $lang['Default size might be 20.'] = 'Alapértelmezett méret: 20'; |
---|
84 | $lang['Start image'] = 'Start kép'; |
---|
85 | $lang['Title and start picture'] = 'Cím és start kép'; |
---|
86 | $lang['Play icon in middle'] = 'Lejátszás ikon középen'; |
---|
87 | $lang['Play icon transparency [0-100]'] = 'Lejátszás ikon átlátszóság [0-100]'; |
---|
88 | $lang['Load an image over video'] = 'Olvasson be egy képet a videó felületére'; |
---|
89 | $lang['(URL|x|y : where x,y are the offsets to place the picture)'] = '(URL|x|y : ahol x és y a kép eltolásának helye)'; |
---|
90 | //tab2 : options -> subtab6 : Subtitleling |
---|
91 | $lang['Use subtitles'] = 'Felirat'; |
---|
92 | $lang['Filename.srt might be use for captioning'] = 'Fájlnév.srt használata a feliratokhoz'; |
---|
93 | $lang['Subtitles font size [8-24]'] = 'Felirat betűméret [8-24]'; |
---|
94 | $lang['Default size might be 11.'] = 'Alapértelmezett méret: 11'; |
---|
95 | $lang['Subtitles file URL'] = 'Felirat fájl URL'; |
---|
96 | //tab2 : options -> subtab7 : Player and Buttons |
---|
97 | $lang['Show player'] = 'Lejátszó vezérlő megjelenítése'; |
---|
98 | $lang['Autohide'] = 'Felbukkanó'; |
---|
99 | $lang['Always'] = 'Mindig'; |
---|
100 | $lang['Never'] = 'Soha'; |
---|
101 | $lang['Show loading'] = 'Betöltés megjelenítése'; |
---|
102 | $lang['Show mouse'] = 'Egérkurzor megjelenítése'; |
---|
103 | $lang['Show time'] = 'Idő megjelenítése'; |
---|
104 | $lang['Time left'] = 'Hátralévő idő'; |
---|
105 | $lang['Player transparency [0-100]'] = 'Lejátszó átlátszósága [0-100]'; |
---|
106 | $lang['Autohide delay [0-9999]'] = 'Felbukkanó láthatóságának hossza [0-9999]'; |
---|
107 | $lang['Default 1500 milliseconds.'] = 'Alapértelmezett: 1500 századmásodperc.'; |
---|
108 | $lang['Show stop button'] = 'Stop gomb'; |
---|
109 | $lang['Show volume'] = 'Hangerő megjelenítése'; |
---|
110 | |
---|
111 | $lang['Show subtitles switch'] = 'Felirat gomb'; |
---|
112 | $lang['Stop stops loading'] = 'Stopra leáll a betöltés'; |
---|
113 | $lang['Keyboard shortcuts'] = 'Billentyűparancsok'; |
---|
114 | //tab2 : options -> subtab8 : Miscellaneous |
---|
115 | $lang['PHP streaming'] = 'PHP streaming'; |
---|
116 | $lang['RTMP server URL'] = 'RTMP szerver URL'; |
---|
117 | $lang['(Adobe Systems for streaming audio, video and data)'] = '(Adobe Systems streaming hang, video és adat)'; |
---|
118 | $lang['FYI: all these options might be used or NOT by the inbound player (template).'] = 'Tájékoztató: összes lehetőség használható, vagy csak egyes részei (sablon).'; |
---|
119 | $lang['Reset ALL Charlies\' configuration'] = 'Összes Charlies\' beállítás törlése'; |
---|
120 | $lang['Reset ALL Confirmation'] = 'Megerősítés: Minden beállítás törlése'; |
---|
121 | |
---|
122 | //Tab3 : colors |
---|
123 | $lang['Background'] = 'Háttér'; |
---|
124 | $lang['Subtitles background'] = 'Felirat háttere'; |
---|
125 | $lang['Top border fading'] = 'Felső szegély halványuló'; |
---|
126 | $lang['Player'] = 'Lejátszó'; |
---|
127 | $lang['Bottom border fading'] = 'Alsó szegély halványuló'; |
---|
128 | $lang['Loading bar'] = 'Betöltés sáv'; |
---|
129 | $lang['Player buttons'] = 'Lejátszó gomb'; |
---|
130 | $lang['Leftbar gradient fading'] = 'Leftbar színátmenet elhalványulás'; |
---|
131 | $lang['Hover player buttons'] = 'Lebegő lejátszó gombok'; |
---|
132 | $lang['Rightbar gradient fading'] = 'Rightbar színátmenet elhalványulás'; |
---|
133 | $lang['Buffer'] = 'Puffer'; |
---|
134 | $lang['Hover bar gradient'] = 'Lebegő sáv színátmenet'; |
---|
135 | $lang['Buffer background'] = 'Puffer háttér'; |
---|
136 | $lang['Play icon'] = 'Indít ikon'; |
---|
137 | $lang['Title'] = 'Cím'; |
---|
138 | $lang['Play icon background'] = 'Indít ikon háttér'; |
---|
139 | $lang['Subtitles'] = 'Felirat'; |
---|
140 | //Tab4 : curtain |
---|
141 | $lang['Active curtains'] = 'Elérhető függönyök'; |
---|
142 | $lang['.png without transparency are recommended. Maybe you can change a set of curtains by yours.'] = '.png átlátszóság nélkül ajánlott. Lecserélhető saját függönyökre.'; |
---|
143 | |
---|
144 | $lang['Default 5 seconds'] = 'Alapértelmezett 5 másodperc'; |
---|
145 | $lang['Players colours selection'] = 'Lejátszó színeinek beállítása'; |
---|
146 | $lang['URL of .srt'] = '.srt URL címe'; |
---|
147 | $lang['Color usage might be just for information (Players could just ignore them or use them differently)'] = 'A színezés esetleg csak tájékoztató jellegű (A lejátszó használhatja másként, vagy figyelmen kívül hagyhatja)'; |
---|
148 | $lang['or fullscreen or playpause or none'] = 'vagy fullscreen (teljes képernyő), vagy playpause (pill. állj), vagy none (semmi)'; |
---|
149 | ?> |
---|